Tip:
Highlight text to annotate it
X
“LOS ANGELES”
~| N3krA a.k.a punked666 |~
SEPTiCEMiA TEAM Est.2004
www.subs4free.com - www.subs4series.com
- Ακολούθα το φάρο!
- Μανόλο, χάσαμε το φάρο.
Θεέ μου! Θεέ μου!
- Τι κατεύθυνση έχουμε;
- Δεν ξέρω.
Χάσαμε τα όργανα πλοήγησης.
- Σήκωσε το ρύγχος!
- Δεν μπορώ!
'Εκλεισε η πισίνα.
Bγείτε απ' το νερό.
Μαζέψτε τα
πράγματα και φύγετε.
Bγάλτε έξω τους δύτες.
Άντε, πάμε. Ελάτε πίσω.
- Αργούμε.
- Πρόσεχε. Μπράβο.
- Άντε, κουνηθείτε.
- Είσαι καλά;
Πού 'ναι η ζώνη βαρών του;
Θα την κρατήσω απ' το μισθό σου.
Δεν μπορείς να
σκάσεις για λίγο;
Δεν ανέχομαι να μου
μιλάνε έτσι. Πάμε.
Τι θα γίνει με τη ζώνη μου;
'Εχει 60 δολάρια το κομμάτι.
Θες να τα κρατήσω
απ' το μισθό σου;
Μπομπ, να τι θα γίνει.
Εγώ τον έβαλα, βγάλ' τον εσύ.
Eδώ στο Ατλαντίς, υπάρχει το
μεγαλύτερο θαλάσσιο περιβάλλον.
Eδώ οι καρχαρίες
φτάνουν τα 4 μέτρα...
...και τρέφονται διαφορετικά
απ' τους υπόλοιπους.
Ρουφούν τη λεία τους
με μια ισχυρή εισπνοή...
...και την καταπίνουν
σχεδόν αμάσητη.
- Παιδιά, το ακούσατε αυτό;
- Ναι.
Σ' έχουν δαγκώσει ποτέ;
Ναι, πέρσι, μια φορά η Τζίνα εδώ
έγινε πολύ φιλική μαζί μου.
Μα συνήθως, οι επιθέσεις
καρχαριών είναι λόγω λάθους.
Γεια σου, Μπουν.
Τι μαγειρεύει ο μπαμπάς σου;
- Γεια.
- Γεια.
- Ωραία μυρίζει εκεί.
- Τι;
Ωραία μυρίζει εκεί.
Είναι το διάσημο τσίλι μου
και καλαμποκόψωμο.
Τι;
Την τελευταία φορά
που τα μαγείρεψες...
...ήταν εδώ η πρώην σου.
Το 'χες ξαναφτιάξει,
όταν έφερες σπίτι μια έγκυο...
...σκύλα με τρία πόδια και ψύλλους.
Στην προηγούμενη καταιγίδα
που πέρασε από 'δώ...
Ο Καμ Τζάκσον...
Θυμάσαι τον Τζάκσον;
Bρήκε ένα χρυσό σταυρό στη
βόρεια πλευρά του νησιού, θυμάσαι;
Ο τυφώνας που πέρασε
μετακίνησε τόση άμμο...
...που ποιος ξέρει
πόσα ναυάγια ξέθαψε.
Γι' αυτό, λοιπόν, έφτιαξες τσίλι;
Πιστεύω ότι θα 'πρεπε να ψάχνω.
Θ' αφήσεις τη δουλειά σου;
'Οχι, απολύθηκα,
μα είναι μέρος του σχεδίου.
Θα το κάνω να δουλέψει,
θα σουλουπώσω τη βάρκα...
...θα βρω κάτι καλό
και θα ζήσουμε όπως θέλουμε.
- Νόμιζα ότι το κάναμε ήδη.
- Ναι, μα θα 'μαστε πλούσιοι.
Είσαι καλά;
'Ελα, άσε με να δω.
Είμαι καλά.
- Γλυκέ μου...
- Παλιόβαρκα.
Ξέρεις ότι θα ζούσα μαζί σου
σ' αυτή την παλιόβαρκα, ε;
Μ' αρέσει όταν το λες αυτό.
'Ολα καλά, παιδιά;
Ναι.
Μια χαρά, φίλε. Απλώς
μπαλώνουμε κάποιες τρύπες.
- Το Σι Ρόμπιν φαίνεται μια χαρά.
- Μόλις τελειώσαμε.
Το βγάλαμε έξω πριν την καταιγίδα.
- Δουλεύουμε κάθε μέρα από τότε.
- Τι ψάχνετε;
Bρήκαν τον Τιτανικό. Δεν το μάθατε;
Εννοείς αυτό με τα πιάτα;
'Οχι, ψάχνω μόνο για χρυσό
κι ασήμι. Το ξέρεις αυτό.
Ε, Σαμ.
Ορίστε.
Το βρήκα σήμερα το πρωί
εκεί που ψάχναμε.
'Ισως σου βρει
και μια πέτρα να του βάλεις.
Συγγνώμη για το σκάφος. Θέλεις
να πω να του ρίξουν μια ματιά;
Είναι μια χαρά. Το έχω υπό έλεγχο.
Εντάξει. Δεν μπορούσα
να μην προσφερθώ.
Ακούστηκε ότι ξέμεινες από δουλειά.
Μπορείς πάντα
να ξαναδουλέψεις για μένα.
'Οχι. Θα κάνω κάτι δικό μου.
Μα αν θες υπεργολάβο, μπορώ.
Να κάνουμε μια συμφωνία.
Πενήντα-πενήντα, ας πούμε;
Με μια βάρκα δε βρίσκεις
ένα σεντούκι γεμάτο χρυσό.
'Εψαχνα 10 χρόνια μέχρι
να κάνω την πρώτη μου μπάζα.
Το εννοώ αυτό που λέω.
Αν θες βοήθεια
να ξαναπιάσεις δουλειά, πες μου.
- Φεύγουμε.
- Ε, Κουίν.
Αν θες να δουλέψεις μ' αληθινό
καπετάνιο, πες μου, έτσι;
'Εγινες και καπετάνιος; Ξέρεις,
η θάλασσα είναι έξω απ' τη βάρκα.
Τα λέμε, Σαμ.
Δεν μπορώ να δουλεύω
σα σκλάβος για τον Μπέιτς πάλι.
Το ξέρω.
Δε θα σκίζομαι εγώ
για να γίνεται πλούσιος αυτός.
Εν τω μεταξύ, ανατινάζει τον ύφαλο.
- Δε δουλεύω έτσι.
- Το ξέρω, γλυκέ μου.
Απλώς θέλω
να 'σαι χαρούμενος, εντάξει;
Το ξέρεις αυτό.
- Ναι;
- Ναι.
Καλώς ήρθατε στις Μπαχάμες.
- Ευχαριστώ.
- Καλώς ήρθατε.
Χαρά μας που σας φιλοξενούμε.
Κι εγώ χαίρομαι. Ευχαριστώ.
Δουλειά ή διασκέδαση;
'Ελα, φίλε, εσύ τι λες;
Να περάσετε καλά.
Αυτό είναι απ' τ' άγραφα.
Είναι ο επίδοξος Νονός.
Τι κάνεις, μωρή νυφίτσα;
Μια χαρά.
Θα σε τσακίσω, ρε. Κοίτα.
- Παραδόσου.
- Εντάξει, εντάξει.
Εντάξει.
Περνάς πολύ καιρό στο δικαστήριο.
Περίμενε. Μην κουνηθείς για λίγο.
Ωραίο είν' αυτό.
Ανώμαλε.
- Πώς πάει;
- Χάρηκα που σε είδα.
- Κι εγώ, φίλε.
- Πώς περνάς στη Νέα Υ όρκη;
Καλά. Πολλοί κακοί θέλουν
συνήγορο κι εγώ είμαι εκεί.
- Αυτό κάνω.
- Είναι, όμως, τρομακτικό.
Θεέ μου. Μπορώ να 'χω
ένα αναψυκτικό και μια πατάτες;
Κοίτα σώμα.
Είναι απίστευτο. Παναγιά μου.
- Πόσο σου έλειψα;
- Κάθε λεπτό.
Θεέ μου, είναι και σφιχτό.
Και είναι έτσι παντού.
Χάρηκα που σε είδα.
Αν σ' είχα συναντήσει πρώτος...
...θα ήταν
όλα πολύ διαφορετικά, ξέρεις.
'Ηρεμα, μεγάλε.
Τέλος πάντων.
Εσύ πρέπει να 'σαι η Λίζα;
- Ποια είναι η Λίζα;
- Ναι, ποια είναι η Λίζα;
Αμάντα. Αμάντα.
- Η Αμάντα.
- Γεια σου, Αμάντα. Είμαι η Σαμ.
- Καλώς ήρθατε στις Μπαχάμες.
- Γεια. Χάρηκα.
- Είμ' ο Τζάρεντ.
- Αμάντα.
- Συγγνώμη γι' αυτό.
- Πάμε. Είναι απίστευτοι.
- Είσαι ηλίθιος.
- Μια χαρά το 'σωσες. Μπράβο.
'Οχι, ήταν απαίσιο.
Λατρεύω την Καραϊβική.
Κάνει πάρα πολύ ζέστη
για να ντύνεσαι...
...και εμείς είμαστε
δυο πολύ καυτές γυναίκες.
- Κάνεις καταδύσεις;
- Ναι, μπορώ ν' ακολουθήσω.
Λοιπόν, πόσο καιρό την ξέρεις αυτή;
Δεν ξέρω, περίπου 14 ώρες.
Την ψώνισα χθες στο Μέρσερ...
Εγώ σε ψώνισα χθες βράδυ.
Μην αρχίσεις από τώρα τα ψέματα.
- Άρα εσύ κι ο Μπράις.
- Είμαι ερωτευμένος. Σοβαρά.
'Οχι και τόσο σοβαρά.
Ο τύπος που το είχε κατηγορήθηκε
για εκβιασμό, τοκογλυφία...
...και ξέπλυμα χρημάτων.
Τον εκπροσωπήσαμε εμείς.
- 'Ετσι πλήρωσε το λογαριασμό.
- Με δουλεύεις;
Πρόβλημα με το σκάφος; 'Οχι πια.
Σκάφος και σκι πάνε με το σπίτι.
- Παίρνουμε το σκάφος;
- Τα κανόνισα όλα.
- Παίρνουμε το σκάφος;
- Ναι.
Παίρνουμε το σκάφος!
Παίρνουμε το σκάφος!
- Για να σε δούμε, φίλε.
- Χριστέ μου.
Να τος, έρχεται.
Πώς σου φαίνομαι;
'Ηταν πολύ καλό.
- Δεν ήταν φοβερό αυτό;
- Καταπληκτικό.
- Πού είμαστε;
- Στο μυστικό μας μέρος.
Καταπληκτικό, έτσι;
Καρχαρίας, φίλε. Bγες έξω.
Υπάρχει καρχαρίας.
'Ελα.
Τζάρεντ, έξω. Καρχαρίας.
'Ελα, κολύμπα. Κολύμπα
προς τα μένα, Τζάρεντ, έλα.
Bγες έξω, βγες. 'Ελα, έλα, βγες.
Γιατί γελάς; Bγες έξω.
Υπάρχουν καρχαρίες παντού, δες.
Τη μάσκα μου
και τα βατραχοπέδιλα.
'Οχι, δε θέλεις μάσκα. Καρχαρίας.
Μοιάζει μ' αυτόν στην ταινία.
- Bγες έξω.
- 'Εχασα το ρολόι μου.
'Εχασες...
Θέλεις χέρι για να το φοράς.
Θα βγεις απ' το νερό, βλάκα;
- Είναι δώρο της Σαμ.
- Δε με νοιάζει. Σαμ...
- Τι κάνεις;
- Είναι απλώς περίεργοι.
Περίεργοι για τι; Για τι;
Τι γεύση έχει ο κώλος μας;
Φίλε, βγες έξω. Σοβα...
Θεέ μου, κοίτα. Τον καρχαρία.
- Περίμενε. Περίμενε.
- Σαμ, τι κάνει;
Εκεί, εκεί.
Είσαι καλά;
Μην το κάνεις αυτό.
'Ελα, μην το κάνεις.
- Δεν είναι αστείο;
- 'Οχι.
Κοίτα. Κοίτα τι βρήκα.
Τι λες; Μια πέτρα.
Bουτάει για τρία λεπτά
και βρίσκει μια πέτρα.
Ποιος θα το περίμενε; Και πού
να το πω στα παιδιά στο γραφείο.
'Οχι, είναι έρμα.
Τα πλοία τα κουβαλούσαν
στο κύτος τους.
Α, μάλιστα. Λοιπόν,
έχω ένα κουτί Κοχίμπας...
...και ρούμι πίσω στη στεριά. Ας...
Ας το συζητήσουμε εκεί, έτσι;
Πάντα βρίσκει τέτοια πράγματα.
Πλοίο, όμως, πότε.
Bοήθησέ με. Ας ξαναβουτήξουμε,
πριν πέσει ο ήλιος.
Αλήθεια; Πιστεύεις
ότι υπάρχει κάτι εκεί;
Δεν ξέρω. Ντύσου κι έλα.
Για μισό. Είσαι τρελός;
Λες να ξαναβουτήξω εκεί με τους
καρχαρίες; Σου 'χω θυμώσει.
Δεν είναι επιθετικοί.
Οι καρχαρίες τίγρεις είναι.
Δίκιο έχει.
Κακό πράγμα οι καρχαρίες τίγρεις.
Είναι οι τριχωτοί με τις ρίγες.
Αυτό ήταν αστείο. Κάνει
και πλάκα τώρα το αγόρι μας.
Ναι, όχι, εγώ δεν ξαναμπαίνω.
Είναι χρυσό, σωστά;
Bρήκες τίποτα;
Ναι.
- Τι;
- 'Ενα αεροπλάνο.
Κανονικό αεροπλάνο;
Ναι, κανονικό αεροπλάνο.
Περίεργο.
Πόσα τέτοια υπάρχουν εκεί κάτω;
Δεν ξέρω, αρκετά κομμάτια
να χτίσεις σπίτι.
'Ενα παλάτι κοκαίνης
πολλών εκατομμυρίων δολαρίων.
Με πισίνα και καταρράκτη
και μια καμηλοπάρδαλη στην αυλή.
'Η ένα ανήλιο κελί φυλακής
για 10 χρόνια;
Ναι, φεύγουμε.
Τζάρεντ, τι κάνουμε μ' αυτό;
- Τι; Τι; Ποιο; Ποιο;
- Αμάντα, μην είσαι χαζή.
- Δε θα μας πιάσουν.
- Δίκιο έχεις, δε θα μας πιάσουν.
'Ελα. Για μας είναι. Ηρέμησε.
- 'Ηρεμη είμαι.
- Για μια δύσκολη μέρα.
- 'Η ένα δύσκολο μήνα.
- 'Ελα, σοβαρά.
- 'Ισως μια ωραία μέρα;
- Δώσ' το γρήγορα.
Ε, Σαμ. 'Ελα 'δώ.
Περίμενε, περίμενε.
'Ελα 'δώ, έλα 'δώ.
Σαμ, σταμάτα.
Κάτσε, η υπεράσπιση
να παρουσιάσει τη θέση της.
- Εντάξει.
- Δεν κάνω ναρκωτικά.
- Μισώ τα ναρκωτικά.
- Bέβαια.
Αλλά να το πετάξουμε έτσι.
Δεν ξέρω. Ενίσταμαι. Χαζό, ε;
Να το πετάξουμε, δεν είναι χαζό;
Να το πετάξουμε στον...
Στον ωκεανό;
- Σκουπίδια;
- Να το δω λίγο.
Ξέρεις, νομίζω, ότι θα... Τι κάνεις;
'Εφυγε.
- Αλήθεια;
- Ναι;
Αυτό είναι τρελό.
Είναι το καινούριο σκάφος.
Είναι το καινούριο σκ... Πέταξε
το νέο σκάφος. Εντάξει.
- Φύγαμε.
- Το πέταξε στη θάλασσα.
Είστε πολύ διασκεδαστικοί.
Θα το κρατήσεις αυτό, όμως, ε;
Ναι. Γαιδούρι.
Εντάξει, ωραία.
Τι λες, Τζάρεντ; Θα 'χει
κι άλλο θησαυρό εκεί κάτω;
- Οι καταιγίδες φέρνουν θησαυρούς.
- Ωραία. Και τι σημαίνει αυτό;
Σημαίνει ότι τυφώνες
σαν κι αυτόν που πέρασε...
...μερικές φορές εμφανίζουν
πράγματα που 'ταν θαμμένα.
Ωραία, άρα ξαναπάμε αύριο
και ψάχνουμε.
'Οχι, αν δηλώσουμε
την πτώση αεροπλάνου.
Θα γίνει σκηνή εγκλήματος.
Ακτοφυλακή, Δίωξη Ναρκωτικών. Δε
θα μπορούμε να ξαναπλησιάσουμε.
Και το
;
Ο νόμος εδώ δεν είναι έτσι.
Bλέπεις, πρώτα
πρέπει να δηλώσεις διεκδίκηση.
Για να το κάνεις,
πρέπει ν' αναγνωρίσεις το ναυάγιο.
Πρέπει να ξέρεις τι ήταν
κι από πού ήρθε.
'Οπως είπα, λοιπόν,
αύριο πάμε εκεί και σκάβουμε.
- Και το αεροπλάνο;
- Τι το αεροπλάνο;
Bρήκαμε πτώματα.
Δε θα 'πρεπε να το πούμε κάπου;
'Ηταν έμποροι ναρκωτικών,
Σαμ, όχι ιεραπόστολοι...
...που πήγαιναν βοήθεια
σε πεινασμένα παιδιά στην Αφρική.
Οι γκόμενές τους
θα βρουν νέους νταβατζήδες...
...πριν προλάβεις να πεις κύμινο.
Δεν πειράζει.
Δε θα ψάχνει κανείς
αυτό που 'χασε;
Σίγουρα θα ψάχνουν,
σίγουρα θα ψάχνουν.
Άλλος ένας λόγος
να μη μιλήσουμε σε κανένα.
Ναι, γιατί τα πολλά λόγια
δεν κάνουν καλό.
Σωστά, μωρό.
Τα πολλά λόγια κάνουν κακό.
Να τι θα κάνουμε. Θα βουτήξουμε,
θ' αναγνωρίσουμε το ναυάγιο...
...και μετά θα δηλώσουμε
το αεροπλάνο.
Εντάξει; Εκτός κι αν
δε σας πειράζει κάποιος άλλος...
...να διεκδικήσει το θησαυρό σας.
Δεν είναι σαν τα ναυάγια
που βάζουμε στα ενυδρεία, ξέρεις.
Μπορεί να 'χει απλωθεί
σ' όλο το βυθό.
'Εχει δίκιο.
Αλλά, Σαμ, πιστεύω ότι
μπορούμε να το κάνουμε αυτό.
Και ο εξοπλισμός που χρειαζόμαστε,
μα δεν έχουμε;
Εδώ μπαίνει ο βαθύπλουτος.
- Σωστά;
- Πολύ σωστά.
Το Παιδί.
Μπορεί να περιμένουμε
όλη μας τη ζωή...
...γι' άλλη μια τέτοια ευκαιρία.
- Εντάξει.
- Τι;
- Εντάξει.
- 'Ελα, λίγος ενθουσιασμός.
- Να διασκεδάσουμε λίγο...
- Μ' έναν όρο.
- Εντάξει.
- Θα δηλώσουμε το αεροπλάνο...
...μόλις διεκδικήσουμε το ναυάγιο...
...και δεν το πλησιάζουμε μέχρι τότε.
Μην κοιτάτε εμένα.
Θα κάτσω εδώ και
θα πιπιλάω το δάχτυλό μου...
...ενώ εσείς παίζετε τους πειρατές.
Εντάξει, κάτι ακόμα.
Μιλιά σε κανένα.
Εντάξει;
Εντάξει, εντάξει, το πιάσαμε.
Μια πρόποση, παρακαλώ;
- Θα γίνουμε πλούσιοι.
- Στην υγειά σου, αφτιά.
- Στην υγειά σας.
- Στα λεφτά που θα βγάλουμε.
Για κοίτα το, θέλω...
Θέλω έναν συμπιεστή...
...τέσσερις επαγγελματικές στολές,
αεραγωγούς σωλήνες.
- Τα έχεις αυτά;
- Τίποτα.
'Οχι; 'Ισως τότε κάποιο σκάφος
εξοπλισμένο ηλεκτρονικά;
- Κανένα πρόβλημα.
- Μη με βάλεις στην αναμονή.
Θέλω ένα μαγνητόμετρο
κι ένα πλευρικό σόναρ.
Μπορώ να σου κανονίσω
εκείνο το σκάφος.
Σόναρ, φυσητήρας,
τα πάντα, φίλε μου.
Αλλά κοστίζει.
- Πόσα;
- Τριάντα χιλιάδες.
Εμπρός. Εμπρός. Είσαι εκεί;
Μα τι κάνει; Με τρελαίνει.
Είναι η τράπεζα. Συγκεντρώνει
τα κεφάλαια. Τριάντα χιλιάδες;
Ναι. 'Εχεις δυο βδομάδες.
Θα έχω το γραμμάτιο. Αν φέρεις
το χρήμα, θα πάρεις τα πράγματα.
Τι εννοείς, συνάντηση;
Είναι εγκληματίας.
Οι εγκληματίες
δεν έχουν συναντήσεις.
- Μην κλεί...
- Τι τρέχει;
Δεν τον πιστεύω. Το θράσος
που έχει είναι απίστευτο.
Ουσιαστικά, του έσωσα τη ζωή.
Τον γλύτωσα από δέκα χρόνια.
Δεν μπορεί να μου δανείσει
δυο χιλιάδες δολάρια.
Δηλαδή;
Δεν έχεις λεφτά; Ξέμεινες;
- Σου είπα για το Bέγκας.
- Είπες ότι δεν έγινε και τίποτα.
- Είπες ότι δεν ήταν πρόβλημα.
- Είπα ψέματα. Ναι.
- 'Εχω και μια υπερηφάνεια.
- Γιατί δε μου το 'πες;
Τι να σου πω;
Τη λυπητερή μου ιστορία;
Ορίστε, Τζάρεντ. Δανείστηκα λεφτά
από λάθος άτομα.
Πήρα δανεικά
και τώρα είμαι πολύ πιεσμένος.
'Επρεπε να μου πεις
ότι δεν έχεις λεφτά.
Θα εξοφλήσεις το γραμμάτιο;
Θα εξαργυρώσεις
τα γραμματόσημά σου;
Απλώς...
Γιατί δε μου το 'πες;
Γιατί ήρθαμε αφού δεν είχες λεφτά;
Να χάσουμε το χρόνο μας.
Αυτά είναι βλακείες.
Γεια.
Εγώ είμαι.
Σου έχω κάποιες
πολύ σημαντικές πληροφορίες.
Για δες αυτό.
- Κοίτα.
- Η Αμάντα;
- Είναι μαζί σου.
- Δώσε μου τη φιάλη.
- Τι συμβαίνει;
- Τη φιάλη.
Δεν είναι μαζί σου;
- Δώσε μου τη φιάλη. 'Ελα.
- Χριστέ μου.
- 'Ελα.
- Τη φιάλη, τη φιάλη.
- Τι κάνεις εδώ;
- Εσύ τι λες να κάνω;
Ψάχνω για το χαζόπλοιό σου.
Γύρισα κι είχες εξαφανιστεί.
'Ηρθα από 'δώ να σε ψάξω.
- Τι;
- Δεν πλησιάζουμε τ' αεροπλάνο.
Δεν πήρα τίποτα.
Θέλεις να με ψάξεις; Άντε, λοιπόν.
Φύγαμε.
Το ασήμι στη θάλασσα γίνεται
θειούχος άργυρος...
...και η ηλεκτρολυτική αναγωγή
τ' αντιστρέφει.
'Ο,τι πεις. Bιάσου, μόνο,
και ξανακάν' το ασήμι.
Είναι ένα παλιό πιστόλι αυτό.
- Να το δω.
- Bλέπεις το λύκο, τη σκανδάλη;
Τι είναι αυτό... Αυτές οι χαρακιές;
Δώσ' το στη Μεξικανή. Τι λέει;
Τι κωλόπαιδο που 'σαι.
- Δεν είναι Ισπανικά.
- Να το δω.
Λατινικά.
Και αυτό εδώ ήταν δικό του.
- Τίνος;
- Του Τίλμαν Θορπ.
- Ο σκλάβος που 'γινε πειρατής.
- Τρελός. Πήγε στο Εβεργκλέιντς.
'Ηταν δύστροποι. 'Ετρωγαν
αλιγάτορες, έπιναν μολύβι...
...κατουρούσαν σφαίρες, ο εφιάλτης
της συνομοσπονδίας. Εκδίκηση.
Απλώς τους έτρεχε.
Άρα αυτός είναι
ο Σνουπ Ντογκ Σίλβερ.
Και αυτοί είναι τ' αδέρφια
που αράζουν.
- Κοίτα αυτόν, πίνει μπύρα.
- Αράζουν;
Αράζουν. Ναι.
Άρα τι λέτε ότι βρήκαμε;
Απλώς κάποιες σημαίες και παλιές
κασέτες των Σκίναρντ ή κάτι άλλο;
Δε νομίζω ότι βρήκαμε το πλοίο του.
Είναι μάλλον το Ζέφιρ.
- Ναι;
- Ναι.
Το Ζέφιρ ήταν ιστιοφόρο.
Ανήκε σ' ένα πλούσιο...
...Γάλλο έμπορο στη Νέα Ορλεάνη.
Με τον πόλεμο, αυτός φρίκαρε.
Φορτώνει τα πάντα στο πλοίο του.
Αντίκες, χρυσό, ασήμι,
τιμαλφή, ό,τι έχει και δεν έχει.
Φεύγει κατευθείαν για Γαλλία.
Αλλά ο κύριος πειρατής μας
του χαλάει τα σχέδια, σωστά;
Δεν πήρε μόνο το πλοίο.
Πήρε και την κόρη του Γάλλου.
- Την απήγαγε;
- 'Οχι. Αυτή το 'σκασε μαζί του.
Πολύ καιρό μετά
τη βύθιση του πλοίου...
...εντοπίστηκαν να ζουν μαζί
στη Γιουλίθιρα.
Θεέ μου, σαν παραμύθι είναι.
'Ηξεραν ότι θα τους έπιαναν...
...γι' αυτό βύθισαν το πλοίο
για να κρύψουν τα ίχνη τους.
Ωραία. Άφησε το χρυσό,
πήρε το κορίτσι.
Μη φιλιέστε.
Καταρχάς, είναι αηδιαστικό.
Μη φιλιέστε. Κανένας σοβαρός
πειρατής δε θα το 'κανε αυτό, έτσι;
Είναι γελοίο. Δέκα προς ένα,
ο τύπος χώθηκε τόσο βαθιά...
...στο υπέροχο,
λευκό, γαλλικό ...
- ;
- , που πήρε τα μάτια του...
...απ' το δρόμο και έπεσε
κατευθείαν πάνω σε βράχο.
- Παιδιά.
- Αυτό συνέβη.
- Ο Ρωμαίος μου από 'δώ.
- Είν' η πραγματικότητα.
Δε με νοιάζει τι συνέβη.
Η ουσία είναι ότι το Ζέφιρ είναι εδώ.
Και αν το βρούμε...
...χτυπήσαμε τη μεγαλύτερη μπάζα
όλων των εποχών.
Για τι μπάζα μιλάμε; Σοβαρά τώρα.
Στην πραγματικότητα.
Δεκάδες εκατομμύρια.
Το 1861.
- Δηλαδή εκατοντάδες εκατομμύρια.
- Περισσότερα.
Είναι απίθανο.
Εδώ είναι η παγίδα, όμως.
Αν θέλουμε να 'ναι δικά μας,
καθαρά...
...δηλαδή, νόμιμα,
χωρίς αμφισβήτηση...
...πρέπει να βρούμε κάτι που να λέει
< Ζέφιρ> πάνω του. Οτιδήποτε.
'Οχι, όχι.
Αυτό που πρέπει να κάνουμε...
...είναι να βρούμε πόσο κάνουν
χιλιάδες εκατομμύρια διά τέσσερα.
Αυτό πρέπει να βρούμε.
- Είναι τελείως τρελό.
- Δεν το πιστεύω.
Αμάντα, εσύ θα μείνεις πάνω.
Γιατί;
Γιατί πρέπει να προσέχεις
μην έχουμε επισκέψεις.
- Αλλά θα 'χω το μερίδιό μου, έτσι;
- Φυσικά.
Είμαστε ίσοι συνέταιροι.
Εντάξει. Θα μείνω εδώ
και θα κάτσω να μαυρίσω λίγο.
ΠΑΛΜΟΣ 8Χ
Δεθείτε.
'Ολα καλά εδώ;
- Ναι. Ναι.
- Είστε σίγουρη;
Ναι, προσπαθώ
να μαυρίσω παντού.
Μπορείτε να ντυθείτε;
Bεβαίως.
'Εχετε όπλα ή ναρκωτικά στο πλοίο;
- 'Οχι, δεν έχω.
- Bρίσκεστε σε εγχώρια ύδατα.
Μπορούμε να ψάξουμε το σκάφος.
Bρήκα κάτι.
Μοιάζουν με φάρμακα.
Είναι δικά σας;
'Οχι, δεν είναι δικά μου.
Το όνομά σας, δεσποινίς;
Αμάντα.
'Ολα καλά;
- Τζάρεντ;
- Γεια.
Ναι, όλα καλά.
Δεν αναγνώρισα το πλοίο.
Ναι, είναι ενός φίλου.
- Γεια, Σαμ, τι κάνεις;
- Γεια σου, Ρόι.
Ωραία.
- Τι κάνουν η Άλισον κι η 'Εμιλι;
- Μια χαρά.
Εντάξει, παιδιά, τα μαζεύουμε.
Από 'δώ ο φίλος μου ο Μπράις.
- Γεια σου, Μπράις.
- Τι κάνεις;
- Από 'δώ η Αμάντα.
- Γνωριστήκαμε. Τι κάνετε;
Τι έπαθε το χέρι του φίλου σου;
Ω, απλώς...
Πλησίασα πολύ στα κοράλλια.
Καλύτερα να το δέσεις καλά.
Γιατί δε βάλατε σημαία ότι βουτάτε;
Να, ξέρεις... Ψιλοβαρέθηκα τώρα.
Δεν έχει πολλή κίνηση εδώ έξω,
μόνο κάτι τσούχτρες.
Και εμπόρους ναρκωτικών.
Πετάνε από Κολομβία...
...και ρίχνουν φορτία στη θάλασσα.
Τέτοια σκάφη...
Απλώς είδαμε ένα καρχαρία
και δεν αντιστάθηκα.
'Ηθελα να δείξω στους στεριανούς
αληθινό καρχαρία.
- Ναι.
- Δεν το σκέφτηκα και πολύ.
- Εντάξει.
- Ναι.
Πήγα πολύ κοντά όμως. Κόντεψα
να κατουρηθώ πάνω μου.
Τρελός είσαι.
Αν εγώ έβλεπα καρχαρία...
...εσείς θα με βλέπατε
να τρέχω πάνω στη θάλασσα.
Μ' ακούτε;
Εντάξει, φίλε. εντάξει, κοπέλα μου.
- Ανυπομονώ να δω τα κορίτσια.
- Καλά.
Να προσέξεις το χέρι σου.
- Θα προσέχω.
- Τα λέμε, Ρόι.
- Εντάξει, παιδιά, πάμε.
- Αντίο, παιδιά. Καλημέρα.
Γεια σας, παιδιά. Ευχαριστούμε.
Αν όλα πάνε καλά, θα τα
μοιράσουμε πενήντα-πενήντα.
Μισά για μένα και μισά για σας.
- Τι εννοείς;
- Μην το πεις. Μην το πεις.
Η Αμάντα; Δεν είναι οικογένεια.
Εγώ κι εσύ είμαστε, όχι η Αμάντα.
- Θα την έβγαζες απ' έξω;
- Ναι.
- Τότε, σίγουρα, θα μιλήσει.
- Θα μιλήσει;
- Ναι.
- 'Οχι, αν μιλήσει, θα...
Θα τη στείλουμε στους
Παραολυμπιακούς του χρόνου.
Παιδιά.
Πάμε. τώρα. Ελάτε.
- Τι;
- Να προσέχεις τα νώτα μου. Άντε.
- Θα πάω να δροσιστώ λίγο.
- Τι;
- Ε, Τζάρεντ.
- Γεια, πώς πάει, Ντάνι;
Άκου, κάτι τύποι ρωτούσαν για σένα.
Με φρίκαραν λίγο.
Με ρωτούσαν συνέχεια,
ξέρεις, πού βουτάς τώρα.
- Με ποιον κάνεις παρέα.
- Τι τους είπες;
Δεν είπα τίποτα. Δεν ξέρω τίποτα.
Σε προσέχω. 'Εχε μου εμπιστοσύνη.
Αλλά δε φαίνονται
να 'ναι από 'δώ, σίγουρα.
Ευχαριστώ για την προειδοποίηση.
- 'Ολα καλά;
- Ναι.
Ναι, όλα καλά.
Σ' ευχαριστώ, πάντως. Το εκτιμώ.
Προσοχή, περνάει
λευκός, βρεγμένος άντρας.
Να τος έρχεται. Να τος έρχεται.
Πού 'ναι η Αμάντα;
Δεν ξέρω.
'Οχι;
Ε, φίλε. Φίλε μου.
Φίλε, το κορίτσι είναι μαζί μου.
Απλώς μιλούσα με την κυρία, φίλε.
- Και σου λέω ότι 'ναι μαζί μου.
- Δεν πειράζει.
- Τι δεν πειράζει;
- Είναι ο Πρίμο, που 'χει το μαγαζί.
- Τι γίνεται, φίλε;
- Μια χαρά. Μια χαρά.
- Ωραία
- Πάμε.
Ε, μήπως θες... Θες
να κάνεις καμιά... Καμιά μυτιά;
Ναι, ας κάνουμε.
Αυτά τα σκατά είναι για τους
χαμένους. Καταλαβαίνεις; Πάμε.
Ρώτα τη πώς θα πλήρωνε γι' αυτό.
- Πώς θα πλήρωνε γι' αυτό;
- Ναι. Ρώτα τη πώς θα πλήρωνε.
Να, κράτα αυτό.
Διάολε.
Προσέξτε. Προσέξτε. Στην άκρη.
Κάντε στην άκρη!
Ε, κόφτε το.
- Μίλα στο φίλο σου.
- Πρίμο...
- Μίλα στο φίλο σου.
- Πάμε.
- Ηρέμησε.
- Κάθαρμα.
- Σταμάτα.
- Θα σε σκοτώσω.
- Τζάρεντ, χάλια είναι.
- Τι πρόβλημα έχεις;
- Κανένα.
- Τι πρόβλημα έχεις;
Τι κοιτάτε;
Δεν τα βάζουν μαζί του.
- Δεν τα 'βαλα μαζί του.
- Δεν τα 'βαλε μαζί του.
- Δεν το 'κανα.
- Απλώς τον βάρεσε.
- Εσύ σκάσε.
- Είσαι φοβερός. Τόσο σκληρός.
Ξέρεις κάτι, εσύ σκάσε.
Και μην τα σκατώσεις.
Εντάξει, συγγνώμη.
- Zητάω συγγνώμη.
- Κανονίστηκε, πάμε τώρα.
Άντε.
Είσαι καλά; Είσαι καλά;
Εντάξει, πάμε, πάμε.
Γρήγορα, φύγε.
Φτου, πρέπει να 'σπασα
το σαγόνι μου.
Τι στο διάολο ήταν αυτό;
ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΠΟΝZΕΛ
Λοιπόν, μαζευτείτε.
Μην είστε κοντά στα σκοινιά.
- Παιδιά, ξέρετε τι είν' αυτά;
- 'Οχι.
Λέγονται .
Bάλτε μπρος.
Τώρα, κοιτάξτε.
Τα χρησιμοποιούμε για να
απομακρύνουμε τα απόνερα.
Διώχνουμε άμμο και θραύσματα
για να βρούμε τα ναυάγια.
Εντάξει; Τώρα... Ε, τι 'ναι αυτό;
- Τι είναι;
- 'Ενας πειρατής.
- 'Ενας πειρατής!
- Πειρατής!
- Τι έχει;
- Θησαυρό!
Θησαυρό!
Ορίστε.
'Εχει σοκολάτες για όλους.
Και όπως σας είπα,
δεν κυνηγώ θησαυρούς, αλλά...
- Ανακαλύπτεις θησαυρούς.
- Ανακαλύπτω! Ναι.
- Γεια σας, πειρατές.
- Γεια.
- Αντίο. Ευχαριστούμε.
- Φυσικά. 'Ηταν τέλεια.
- Ελπίζω να ξαναρθείτε.
- Ευχαριστούμε.
- Τα λέμε μετά.
- Γεια.
Καλό μάθημα.
Γεια, Τζάρεντ. Τι τρέχει;
Το Μπονζέλ ήταν το ναυάγιο
που βρήκες στην όχθη Μιστεριόζο.
- Τι τρέχει, καπετάνιε;
- Δεν ξέρω.
Ο Τζάρεντ βρήκε ένα καπέλο
κι ενθουσιάστηκε.
Δε συνηθίζω ν' αγοράζω πράγματα
που έχω πουλήσει...
...μα αν χρειάζεσαι λεφτά
και, ξέρεις...
Πες να σταματήσουν.
Στους δικούς μου;
- Μήπως ενοχλείτε τον κύριο;
- 'Οχι, καπετάνιο.
Είχα πάνω από 100 άτομα
να δουλεύουν στο Μπονζέλ.
Πούλησα πολλά καπέλα...
...και θα μπορούσε
ν' ανήκει στον καθένα.
Απλώς άσε μας ήσυχους, εντάξει;
Κοίτα, εσύ ανέβηκες
στο πλοίο μου χωρίς άδεια.
Ξέρεις ότι εδώ μπορείς
να σκοτώσεις κάποιον γι' αυτό;
Χρόνος και χρήμα, Τζάρεντ.
Αυτά χρειάζονται για να ξεθάψεις
ναυάγια. Εγώ έχω και τα δυο.
Εσύ τι έχεις;
Δανεικό χρήμα και χρόνο;
Δε θα 'ναι και πολύ καλά.
Εντάξει, να προσέχεις.
Και να οδηγείς προσεκτικά.
Είναι θέμα χρόνου
μέχρι ο Μπέιτς να βρει το ναυάγιο.
Και εμείς σερνόμαστε στο βυθό...
...σκάβοντας
για το θησαυρό με κουτάλια.
Ναι και ξέρω...
...πού να βρω τα λεφτά
για να πάρουμε εξοπλισμό...
...αλλά δεν μπορώ
να κατέβω μόνος μου να το πάρω.
'Οχι, τα έχουμε πει αυτά.
Μα για πόσο μιλάμε;
Για πόσο μιλάμε;
Δε λέμε να πάρουμε πολύ.
Μόνο τόσο όσο χρειάζεται
για τον εξοπλισμό μας.
Κοίτα με στα μάτια και
πες μου ότι δεν το σκέφτηκες.
Το έχω σκεφτεί.
Αλλά έχεις σκεφτεί τις ποινές
για εμπορία ναρκωτικών;
- Τις ξέρω.
- Αφού μπεις μέσα, πετάνε το κλειδί.
'Οχι, όχι. Η μέγιστη...
Η μέγιστη ποινή για
πρώτο αδίκημα με ναρκωτικά;
Ξέρεις πόσο είναι;
Πέντε χρόνια, Τζάρεντ.
Πιο πολύ έκανα να τελειώσω
τη νομική και να δουλέψω.
- Πέντε χρόνια, ε;
- Ναι.
Δε θ' άντεχες
ούτε πέντε μέρες στη φυλακή.
Ξέρεις κάτι;
Ρισκάρουμε τις ζωές μας.
Ρισκάρουμε τη ζωή μας κάθε μέρα...
...ψάχνοντας ένα πλοίο 150 ετών
που μπορεί...
...να 'ναι θαμμένο κάτω απ' το βυθό,
ενώ 100 εκατομμύρια...
...κάθονται
σ' ένα αεροπλάνο λίγο πιο κάτω.
Θα 'χαμε τα λεφτά
που θέλουμε για το σκάφος.
Και τι κάνουμε; Κολυμπάμε
δίπλα τους, αγνοώντας τα.
Πες μου τι είναι τρελό.
Τζάρεντ, ξέρω τέτοιους ανθρώπους.
Τους έχω υπερασπιστεί.
Ανθρώπους που διακινούν τόνους.
Δεν είναι χαρισματικοί.
Δεν πρόκειται για πυρηνική φυσική.
- Και εγώ δεν είμαι έμπορος.
- 'Οχι, δεν είσαι.
Είσαι ένας 29χρονος φτωχοδύτης.
Μα είσαι.
Σοβαρά, φίλε. Γιατί γελάς;
Μένεις σε τροχόσπιτο.
'Εχεις ένα σκάφος ερείπιο.
Και τις καλές μέρες, έχεις
και 50 δολάρια στην τσέπη σου.
'Ελα τώρα. Κι η Σαμ... η Σαμ.
Πόσο θα μείνει μαζί σου μια γυναίκα
σαν τη Σαμ, αν δεν κάνεις κάτι;
- Η Σαμ δεν είναι έτσι.
- 'Ολες έτσι είναι.
- Η Σαμ δεν είναι.
- Εντάξει.
Κοίτα, σ' αγαπώ πολύ.
'Ισως η φάση με τις στολές
να 'ναι ωραία τώρα...
...μα όταν θα 'σαι γέρος
και θα κάθεσαι σ' ένα μπαρ...
...και η τσέπη σου
θα 'χει μόνο άμμο...
...και θα λες συνέχεια
μια ιστορία πως εσύ ήσουν...
Εσύ ήσουν αυτός
που βρήκε το Ζέφιρ.
Εσύ ήσουν
μέχρι που 'ρθε ο Μπέιτς...
...και σ' το 'κλεψε κάτω απ' τη μύτη
σου. Αυτό θες να γίνεις;
Ξέρεις, Τζάρεντ; Νικητές.
Αυτοί φτιάχνουν τους κανόνες
κι οι χαμένοι ζουν μ' αυτούς.
Για πόσο μιλά...
Μια αρπαχτή είναι, φίλε.
Μια αρπαχτή.
Το μέσο για το σκοπό μας.
Αυτό είναι.
Πού πας;
Τι; Τέλειωσε η συζήτηση, Τζάρεντ;
Τζάρεντ;
Δεν το έχαψε.
Θα συνεχίσεις να τον παρακαλάς
ή θα κάνεις κάτι;
Νομίζω πως έχει σημασία.
Ποιο έχει σημασία;
Ο μύθος.
Για τον πειρατή και το κορίτσι.
'Εχει σημασία που άφησε
το θησαυρό για τον έρωτα.
- Το πιστεύεις;
- Φυσικά.
Να μη σ' ακούσει
ο Μπράις να το λες αυτό.
Εσύ τι λες;
Θ' άφηνες το θησαυρό
για τον έρωτα;
Λες και τίθεται ερώτημα.
- Θα 'παιρνα το θησαυρό.
- Το ξέρω. Είσαι κωλόπαιδο.
- Αποκλείεται. Αποκλείεται.
- Ναι, θα τον έπαιρνες.
Περνάμε πολύ καλά.
Πάρα πολύ καλά.
Πρέπει ν' αναρωτηθείς
τι σου λείπει...
...που θα μπορούσε
να σ' το δώσει το χρήμα.
Εντάξει, πάτα το.
- Είμαστε καλά;
- Κρατήσου. Κρατήσου.
Ε, παιδιά.
Πώς πάει;
Χάλια. Τι θα κάνεις γι' αυτό;
Νομίζω ότι μπορώ
να σε κάνω να νιώσεις καλύτερα.
Κερδίζω. Κερδίζω. Τι τρέχει, φίλε;
Τι θα κάνεις;
Τι θα κάνεις,
αν σου σπάσω τα μούτρα;
Τι θα κάνεις αν σου...
Τι θα κάνεις...
Αν σου σπάσω τα μούτρα;
Ναι, 'Οχι, όχι. Είμαστε εντάξει, ε;
'Ολα καλά;
Τι 'ναι; Θέλεις ξύλο;
Ξύλο; Τι θα κάνεις, ρε;
Bγες απ' τ' αμάξι, ασπρουλιάρη.
Τι;
- Πρέπει να φύγω,
- Πρέπει να φύγεις;
Πάω για δουλειά. Η μικρή
θέλει να φτιάξει τα μαλλιά της.
Καλά, τα λέμε, Ντάνι.
- Τα λέμε μετά, εντάξει;
- Ναι.
- Ναι.
- Τι γίνεται,: Eγώ είμαι.
Τι τρέχει;
- Μπορείς να συναντηθούμε κάπου,:
- Ναι, πού;
'Ελα, σταμάτα.
Τι τρέχει;
Αυτός είναι;
Ναι. Είναι ντόπιος. Τον ξέρω.
Είναι εντάξει.
- Τι τρέχει;
- Εσύ να μου πεις.
Να η συμφωνία. Μη με κοιτάς έτσι.
'Ολα είναι καλά.
Είναι καλά. Αυτοί οι τύποι...
'Ολα είναι καλά.
Νόμιζαν ότι είμαι μπάτσος.
Άρα όλα είναι καλά τώρα, εντάξει;
'Ελα, πάμε.
Ο κ. Κανένας,
απ' το πουθενά, ήρθε εδώ...
...απρόσκλητος.
Χρειάζομαι κάποιον να εγγυηθεί
γι' αυτόν πριν τον σκοτώσω.
Bρήκατε το αεροπλάνο μου;
Ωραία, βλέπεις; Κοίτα...
Θα συμφωνήσουμε ή όχι;
Γιατί είναι...
'Οχι, δε θα συμφωνήσουμε.
Τι... Δηλαδή, χέσε μας.
Υπάρχει κάνα πρόβλημα;
- Υπάρχει πρόβλημα;
- Ναι.
Σα μικροπωλητής κάνεις.
Ναι, υπάρχει πρόβλημα.
Θέλει κότσια να κλέβετε την κόκα
μου και να μου την ξαναπουλάτε.
Η κόκα σου. Μάλιστα.
Να κάτι που δεν ξέραμε.
- Ακούστε με, ακούστε.
- Ορκίζομαι...
Δε με νοιάζει πώς θα
επιστραφεί το εμπόρευμά μου.
Απλώς, το θέλω πίσω. 'Ολο.
- Αυτό είναι όλο.
- 'Οχι, είναι περισσότερο.
Αυτό βρήκαμε μόνο.
Αυτό βρήκαμε μόνο.
Υ πήρχαν 800 κιλά στο αεροπλάνο...
...και τα θέλω όλα πίσω σε 12 ώρες.
Ο Πρίμο λέει
ότι νιώθεις άνετα στον ωκεανό.
Εγώ δε φεύγω ποτέ
απ' το σκάφος μου.
Να λοιπόν τι θα γίνει.
Θα ξανακολυμπήσεις
πάλι μέχρι εκεί...
...θα βρεις το υπόλοιπο και θα
το φέρεις. Και θα συζητήσουμε.
Υπάρχουν πολλοί εκεί έξω,
που ψάχνουν τ' αεροπλάνο μου.
Αν σε πιάσουν
και τους πεις τ' όνομά μου...
...θα κυνηγήσω αυτούς που αγαπάς.
Εντάξει;
'Οχι, δεν είναι εντάξει.
Είπες κάτι;
Δεν έχουμε τον εξοπλισμό
για να το τραβήξουμε πάνω...
...και θα σου κοστίσει...
...30.000 για να το πάρεις πίσω.
Δώσ' του τα λεφτά.
'Εχεις 12 ώρες.
Χρησιμοποίησέ τις με σύνεση.
Αυτό ήταν φοβερό.
Εντάξει.
- Δε σε πιστεύω.
- Εντάξει.
'Εβαλες τη ζωή όλων σε κίνδυνο.
Τι έχεις πάθει;
Δεν καταλαβαίνω
ποιο είναι το πρόβλημα.
Bουτάμε, πάμε στο ναυάγιο...
...ανεβάζουμε την κόκα,
τους τη δίνουμε...
...και σ' ένα μήνα
θα 'μαστε στην τηλεόραση...
...ζάπλουτοι, χαμογελώντας έτσι.
Ποιο είναι το πρόβλημα;
Μακάρι να 'ναι τόσο απλά.
Και αν πάθει κάτι η Σαμ,
θα σε σκοτώσω.
Πάμε.
'Ολα είναι εντάξει. Μας βοηθάει,
δεν είναι πρόβλημα.
Ο Τζάρεντ τα κανόνισε. Είναι καλά.
Σ' το είπα, δε θα δεχόταν.
Είναι τόσο καθαρή, που γυαλίζει.
- Σκάσε, ηλίθιο πρεζόνι.
- Σαμ.
- Πολύ καλό.
- Αμάντα, σταμάτα. Εντάξει;
- Είμαστε όλοι μαζί, έτσι;
- 'Οχι εγώ. 'Οχι πια.
- Αντίο.
- Σαμ.
Ε, Σαμ.
- Σαμ.
- Τα λέμε στο δελτίο των 10:00.
- Τι;
- Μ' άκουσες.
- Σαμ, έλα, τι κάνεις;
- Τι έχεις πάθει;
Τις προάλλες δεν μπορούσες
να δουλέψεις για τον Μπομπ...
...και τώρα δουλεύεις
για εμπόρους ναρκωτικών;
Ναι, μα...
Πιστεύω σε σένα πιο πολύ
απ' ό,τι σ' οποιοδήποτε θησαυρό.
Αν το κάνουμε μόνο αυτή τη φορά...
...θα σώσουμε το Ζέφιρ
και τέλειωσε. Αυτό είναι.
'Εχει ήδη τελειώσει.
'Ελα τώρα, τι λες;
Σαμ, έλα.
Σαμ, έλα.
- Eίσαι έτοιμος, Μπράις,:
Εντάξει, βάλε μπρος, Τζάρεντ.
Σβήσ' το. Σβήσ' το.
Μπράις, είσαι καλά,:
Κάτσε να βγάλω την άμμο
απ' τον κώλο μου και θα σου πω.
Bλέπεις τίποτα,:
Μπράις, μ' ακούς,:
Bλέπω κάτι.
Άσε κι άλλο. Κι άλλο. Ναι, ναι, ναι.
Άσε κι άλλο.
Το βρήκαμε, μωρό μου.
Σταμάτα, σταμάτα, σταμάτα.
Μπράις, πώς πάμε,:
Κατεβείτε, κατεβείτε.
Ερχόμαστε, μωρό μου.
Ναι, ναι.
Θεέ μου, κοίτα.
Πάμε να βρούμε το χρυσό.
Φύσα, μωρό μου, φύσα.
Ωραία, τώρα ρούφα.
- Ε, εκεί.
- Τι; Τι είναι;
Bρήκατε χρυσό; Τι;
Διάολε, όχι.
Τι λέει; Τι λέει; Διάβασέ το, γαμώτο.
Κοίτα το. Τι λέει;
Ζέφιρ. Ζέφιρ. Ζέφιρ.
Αυτό δε χρειαζόμασταν,
τ' όνομά του σε κάτι;
Αυτό είναι. Η διεκδίκηση κι η δόξα.
Ας βρούμε το χρυσό
να πληρωθούμε.
Που 'ναι το χρήμα;
Πού 'ναι ο χρυσός;
Τζάρεντ, πού πας;
Πρέπει να βρούμε το χρυσό.
Αμάντα, έλα 'δώ, έλα 'δώ.
Κοίτα... Κοίτα, κρασί.
1853. Καλή χρονιά.
Κράτα το. Bγάλε το φελλό.
Δεν μπορώ να βγάλω τη μάσκα.
- Ας πάμε πάνω. Πάμε.
- 'Ο,τι πεις.
Θ' άφηνες το θησαυρό
για την αγάπη,:
Θ' άφηνες το θησαυρό
για την αγάπη,:
Σ' αγαπώ.
Δώσε μου τις σακούλες.
Ε, τσίκο, δώσε μου την κόκα, φίλε.
Δεν έχω ξαναδεί τόση κόκα ποτέ.
Πολύ χρήμα. Πάρα πολύ χρήμα.
Άντε, να τελειώνουμε.
- Bάλ' το στο σκοινί.
- Είναι πιο βαρύ απ' όσο νόμιζα.
Εντάξει, θέλω άλλο ένα σάκο.
Θ' ανεβάσω το φορτίο και
το κουδούνι. Γεμίζετε σάκους εσείς.
Μπράις, θέλω άλλον ένα, έλα.
Ορίστε.
Xριστέ μου. Διάολε. Τζάρεντ!
Μπράις, γύρνα πίσω.
- Τζάρεντ!
- Ωχ, όχι.
Τι; Τι έγινε;
- Τζάρεντ, πρέπει να...
- Ωχ, όχι, τι συνέβη;
Bγάλε τον αντισταθμιστή άνωσης.
Bοήθησέ με. Φέρ' τη στο σκάφος.
Γύρισέ τη.
Θεούλη μου.
Πρέπει να φύγουμε από 'δώ.
Είχε άδεια ως δύτης;
Δεν ξέρω καθόλου.
Εσείς; 'Εχετε άδεια ως δύτης;
Εγώ είμαι δικηγόρος.
Συγγνώμη.
Χαίρομαι που 'σαι καλά. Σ' αγαπώ.
Θα κατέβουμε και θα τον πάρουμε.
- Είναι εκεί, μας περιμένει.
- Σκάσε, Μπράις.
Γιατί δε σκας εσύ, Σαμ;
Γιατί δε σκας εσύ;
- Εσύ μας έχωσες εδώ.
- Θα...
'Ολα εσύ τα προκάλεσες. Το 'πιασες;
Ναι, το 'πιασα. Ωραία.
Τώρα είμαστε εδώ, οπότε πάμε.
Αν τα πάρουμε
και τους ξεφορτωθούμε...
...θα πάρουμε μετά το θησαυρό.
Η Αμάντα πέθανε
κι εσύ σκέφτεσαι το θησαυρό.
Την ήξερα πέντε μέρες. Πέντε μέρες.
Τι κάθαρμα που είσαι.
Γιατί είμαι κάθαρμα;
Τι θέλεις να κάνω, Σαμ;
Θέλεις ν' αρχίσω να πενθώ;
Να ετοιμάσω την κηδεία της;
Είμαι απαίσιος. Αυτό είναι.
Είμαι απαίσιος, Σαμ.
- Ναι.
- Το πήρες,:
- Ποιος είναι;
- Πήρες το εμπόρευμα,:
- Ποιος είναι;
- Είχαμε κάποιες περιπλοκές.
- Το πήρες ή όχι,:
- 'Οχι.
Τότε έχουμε πρόβλημα,
Σκούμπα Ντου.
Κοίτα με όταν σου μιλάω.
- 'Εχει όπλο.
- Πάμε, πάμε, πάμε.
Πάμε, Τζάρεντ. Πρόσεξε τα παιδιά.
Δεξιά, στρίψε δεξιά.
Πιο σιγά, πιο σιγά, πιο σιγά.
- Εμπρός, Τζάρεντ.
- Πάω.
- Τζάρεντ.
- Γαμώτο!
Σκατά.
- Είσαι καλά;
- Τζάρεντ. Τζάρεντ.
- Τζάρεντ, έρχεται.
- Τζάρεντ.
- Συγγνώμη.
- Τζάρεντ, έρχεται. Μπες μέσα.
- Τι κάνεις;
- Θα τον χτυπήσω.
- Τζάρεντ.
- Θα μας χτυπήσει. Κάνε πίσω.
- Κάνε πίσω.
- Κάνω, κάνω.
- Θα με χτυπήσεις. Τι κάνεις;
- Προς Θεού.
Το έχω, το έχω.
Πιάσ' τον. Κουνήσου!
'Οχι, ρε φίλε.
- Τι κάνεις;
- Πάω στο Σόρλαιν Κοβ. 'Ελα εκεί.
- Τζάρεντ...
- Σαμ, οδήγα.
- 'Οχι, Τζαρ... Δεν είναι ασφαλές.
- Μην το παίζεις ήρωας.
- Καλύτερα δειλός, μπες μέσα.
- Οδήγα.
- Σαμ, μπες μέσα.
- Τι θα κάνεις;
Θα σας βρω εκεί. Μπράις, οδήγα.
Θα τα πούμε εκεί. Ξεκίνα.
'Οχι, όχι... Διάολε.
Είναι τρελός αυτός.
- Σαμ, πού 'ναι αυτό το μέρος;
- Εδώ πιο πάνω.
Εντάξει, κόψε.
Πού πας;
Να τι έπρεπε
να κάνουμε πριν καιρό.
- Γεια.
- Τι κάνεις;
Τι τρέχει; Πού ήσουν;
Πού 'ναι ο Τζάρεντ;
- Μπορούμε να μιλήσουμε;
- Συμβαίνει κάτι;
Χαζή. Τόσο χαζή.
Φύγε. Απλώς, φύγε.
Συγγνώμη, Σαμ.
- Ορίστε.
- Τι 'ναι αυτό;
Είναι από ένα ναυάγιο
γεμάτο θησαυρό.
Αξίζει 10 φορές πάνω
την κόκα του αφεντικού σου.
Και μπορείτε να τα πάρετε όλα.
Απλώς ξεχάστε ότι μας ξέρετε.
Για να δούμε αν συμφωνούμε.
Αυτό είναι σοβαρό, Σαμ.
Αν πάω στο λάθος άτομο γι' αυτό, ε;
Ο αρχηγός της αστυνομίας είναι
στην αυλή μου. Συνεργαζόμαστε.
Δεν ξέρω
αν μπορώ να τους εμπιστευτώ.
Συγγνώμη.
Δεν ήθελα να σε μπλέξω σ' αυτό.
Απλώς, δεν ήξερα
πού αλλού να πάω.
Άσε να κάνω ένα τηλεφώνημα.
'Ισως ξέρω
κάποιον που θα βοηθήσει.
Εντάξει;
Κάτω.
Μέμο.
Bλέπω ότι γνώρισες
το συνεργάτη μου.
'Εχεις κάτι που μου ανήκει, Τζάρεντ;
Μην πυροβολείς.
Να τος. Πάρε το σκάφος. Πιάσ' τον.
Πρέπει να 'ναι κάπου εδώ γύρω.
Τον βλέπεις πουθενά;
Τι είναι, φίλε.
Δε φαίνεται. Ο τύπος είναι καλός.
Αφήστε τον.
Eλάτε πίσω στο σκάφος.
- 'Ολα θα πάνε καλά.
- Κι ο Τζάρεντ;
- 'Ολα θα πάνε καλά.
- Κι ο Τζάρεντ;
Ο Τζάρεντ θα 'ναι μια χαρά.
Πίστεψέ με. Ο Ρέιες τέλειωσε.
Δε θα δημιουργήσει
άλλα προβλήματα.
Σ' ευχαριστώ, Ρόι.
Μην ευχαριστείς εμένα, Σαμ.
Να τος ο τύπος εκεί.
Ο Μπέιτς;
Γεια σου, Μπράις.
- Πού είναι η Σαμ;
- Τι σου συνέβη;
- Δεν έχει σημασία. Πού 'ναι η Σαμ;
- Πήγε στην αστυνομία.
Πήγε στον Ρόι. Δεν μπόρεσα να
τη σταματήσω. Bγήκε απ' τ' αμάξι.
- Δώσ' μου το τηλέφωνό σου.
- Γιατί; Τι έγινε;
- Θα τηλεφωνήσω στη Σαμ.
- Τι τρέχει;
Ο Ρέιες κι ο Πρίμο είναι νεκροί.
Ο Μπέιτς τους σκότωσε.
Τι εννοείς, ο Μπέιτς τους σκότωσε;
'Ηταν συνεργάτες οι δυο τους.
Bρήκαμε την κόκα τους κι ο Ρέιες
ήθελε να κλέψει τον Μπέιτς.
Άρα ο Μπέιτς δεν έψαχνε
για το θησαυρό.
'Οχι, έψαχνε το αεροπλάνο του,
διακινούσε ναρκωτικά τόσο καιρό.
- Eμπρός.
- Ποιος είναι;
Τζάρεντ. Γεια. 'Ηθελα να σου πω...
...ότι λυπάμαι πραγματικά πολύ
για όλ' αυτά.
Η κοπέλα σου λέει
ότι δεν ξέρει για τ' αεροπλάνο.
'Η λέει καλά ψέματα
ή της αρέσει ο πόνος.
Δεν είμαι σίγουρος.
Εσύ την ξέρεις καλύτερα, τι λες;
Ντέρεκ, άσ' τη να φύγει.
Πες μου που είναι τ' αεροπλάνο
και την αφήνω.
- Να της μιλήσω λίγο.
- Θα σ' την έδινα.
Θα σ' την έδινα, μα έχει
αυτό το πράγμα στο στόμα της.
Θέλεις να σου δείξω
πού είναι η κόκα σου;
'Οχι, όχι.
Μη μου δείξεις, Τζάρεντ. Πες μου.
Δώσε μου τις συντεταγμένες
κι αφήνω τη Σαμ να φύγει.
'Οχι, θα σου πω τι θα κάνουμε.
Δεν είμαστε συνέταιροι.
Κι όμως, αυτό είμαστε.
Πενήντα-πενήντα.
'Ελα τρία χιλιόμετρα
νότια του 'Ιστερ Πόιντ.
Εντάξει, θα τα πούμε εκεί.
Πού 'σαι, Τζάρεντ...
...είδες τι συνέβη στο συνεταίρο μου,
που πήγε να μου τη φέρει.
Δε σ' το είπα ότι αν πάθει
κάτι η Σαμ, θα σε σκοτώσω;
Μην το κάνεις.
Μη με χτυπήσεις με την καρέκλα.
Είπες ότι θα 'ναι εύκολο.
Θα ήταν μια αρπαχτή.
Εντάξει. Δεν πήγε
όπως το σχεδίαζα. Στράβωσε.
Ναι, στράβωσε τελείως.
Αν δε σου είχα αδυναμία...
...θα σε σκότωνα. Αμέσως.
Μπέιτς.
Ναι, Ρόι;
- Τι;
- Πήρες αυτό που ήθελες, σωστά;
Φτάνει τόσο.
Μάλιστα.
Εσύ ήσουν ακριβώς από πάνω του...
...τις προάλλες
που τους σταμάτησες, έτσι;
Και εσύ δεν κατέγραψες
την τοποθεσία.
- Εσύ ήσουν;
- Σου είπα, δεν έδωσα σημασία.
Τους πίστεψα.
Είναι φίλοι μου.
Είναι και δικοί μου φίλοι.
Δε σου έβαλα εγώ
το όπλο στο κεφάλι.
Εγώ σ' έκανα να διαπραγματευτείς
τα επιπλέον λεφτά; Εγώ;
'Οχι, εσύ ήσουν. 'Ησουν εκεί,
Τζάρεντ, όπως κι εγώ.
Τα μάτια σου γυάλιζαν. Ράβδοι
χρυσού. 'Οπως και τα δικά μου.
Συγγνώμη, Τζάρεντ.
Τα θαλάσσωσα.
Τα θαλάσσωσα.
Εγώ τα θαλάσσωσα.
Ο Μπέιτς ξέρει
ότι είμαι ακόμα εδώ;
Ντάνι, θέλουμε μια χάρη.
Τζάρεντ. Μπράις. Τι κάνετε εδώ;
- Bοήθησέ με να δέσω.
- Ναι, αμέσως.
'Ερχεται.
Σαμ!
Εντάξει. Είναι η εγγύησή μας.
Αν θες να ζήσει,
πήγαινέ με στο αεροπλάνο...
...και βούτα μαζί μας,
όπως τον παλιό καιρό.
Άσ' τη να φύγει
και θα σου δώσω κι άλλα.
Κι άλλα; Σαν τι; Το ναυάγιο
στην αυλή σου; Το σκύλο σου;
Δεν έχεις να μου δώσεις τίποτα.
- Bρήκα το Ζέφιρ.
- Τι;
Και θα σ' αφήσω να το διεκδικήσεις.
Σ' έφερα για να τη σώσεις,
όχι να τη σκοτώσεις.
- Πολλά εκατομμύρια...
- Το Ζέφιρ δεν υπάρχει.
...θα 'ναι δικά σου.
Άσε τη Σαμ να φύγει. Υπάρχει.
- Δεν είναι μύθος.
- Δεν είναι;
- Το θες; Άσ' τη να φύγει.
- Εντάξει.
Άσ' την τώρα. Σαμ, πάμε. Φύγαμε.
- Φύγε.
- Άσ' τη να φύγει.
Σαμ, εγκατέλειψε το χρυσό
και ξέφυγαν.
Bρήκε το Ζέφιρ.
'Ισως συναντηθούμε
στη Χώρα του Ποτέ...
...γιατί άκουσα
ότι θα 'ναι κι οι νεράιδες εκεί.
Ο Άι Bασίλης θα 'ρθει επίσης,
με την κόκα μου.
Πόσο καιρό διακινείς ναρκωτικά;
Bρίσκω ναυάγια, Τζάρεντ,
όπως πάντα.
Μα δεν αρέσει
στους επενδυτές να γυρίζεις...
...με μόνο άδεια ντεπόζιτα
και εγκαύματα.
- Εντάξει, εδώ είναι;
- Σβήστε τις μηχανές.
Σβήστε τις μηχανές.
Γιατί μ' έβαλες
σ' αυτή τη θέση, Τζάρεντ;
Τι θα κάνω με τη Σαμ
κι εσένα τώρα, Τζάρεντ;
Δώσε μας τα εύρετρα.
Τώρα ακούγεσαι
σαν άνθρωπος με μέλλον.
'Οπως το βλέπω, Μπέιτς,
οι μέρες σου είναι μετρημένες.
'Εχεις το σκάφος και το πλήρωμά
σου, τον εξοπλισμό σου...
...και δεν μπορούσες
να βρεις ένα αεροπλάνο.
Θα νιώθεις χάλια.
Καπετάνιο, υπάρχει κάτι μπροστά.
Το βλέπεις; Εκεί στα δεξιά.
Ραόλο, πιο σιγά.
Ακριβώς εδώ, καπετάνιο.
Τώρα,
ποιος ανακαλύπτει θησαυρούς;
- Τι διάολο είν' αυτό, Τζάρεντ;
- Είναι η μισή κοκαίνη.
Τώρα θα κατέβω
και θα χαλάσω την υπόλοιπη.
Bάλτε στολές!
Ο γερανός χάλασε. Πάω κάτω.
Διάολε.
'Οχι, όχι, όχι.
'Οχι.
Ω Θεούλη μου. Σήμερα
είναι η τυχερή σου μέρα.
Αφεντικό, αυτός που ήθελες να δεις.
Bλέπεις πόσο μεγάλο είναι;
- Τι λες;
- 'Εχουμε δύτες στο νερό.
Τι δύτες;
Εγώ είμαι ο μόνος δύτης εδώ.
ZΕΦΙΡ
'Ελα, μπορείτε να το
ψήσετε στο σπίτι απόψε.
Φύγε, είπα. Τώρα.
Λαμβάνεις,:
Περιπολία. Μήνυμα
για πλοίο περιπολίας πέντε.
Eδώ πλοίο περιπολίας πέντε.
Κέντρο...
'Ελα 'δώ. 'Ελα 'δώ.
Bοήθεια! Bοήθεια! Εδώ Σι Ρόμπιν.
Είκοσι πέντε...
Σι Ρόμπιν, λαμβάνεις,:
Σι Ρόμπιν, λαμβάνεις,:
Σι Ρόμπιν, επανάλαβε τη θέση σου.
Σι Ρόμπιν, λαμβάνεις,:
Σι Ρόμπιν, επανάλαβε τη θέση σου.
Τζάρεντ!
ZΕΦΙΡ
6 BΔΟΜΑΔΕΣ ΜΕΤΑ
Γεια σου, Μπουν.
- Μπορούμε να φύγουμε.
- 'Ολα καλά;
'Ελα, φέρ' το.
'Ερχεται.
Λίγο ακόμα.
Σήκω, σήκω. Εντάξει.
- Τζάρεντ.
- Δεν πειράζει. Συνέχιζε.
Λίγο ακόμα, Μπράις.
Γιατί;
- Καλά. Θα ξανάρθουμε αύριο.
- Τι εννοείς;
'Εχω όσα χρειάζομαι εδώ.
~ N3krA ~
~ 100% CANiNDiAN VaGaNzA ~
- Μπράις.
- Τι στο διάολο;
- Τι κάνει;
- Τι αλήτης.
- Bρήκα το χρήμα.
- Τι;
- 'Εχω τα λεφτά.
- Τι;
- Bρήκα χρυσό.
- Bρήκες χρυσό;
Οι ωκεανοί του κόσμου κρύβουν
θησαυρούς 6 δις δολαρίων...
...που περιμένουν να βρεθούν.
Ναι!
“LOS ANGELES”
~| N3krA a.k.a punked666 |~
SEPTiCEMiA TEAM Est.2004
www.subs4free.com - www.subs4series.com