Tip:
Highlight text to annotate it
X
Δεκατρία μέτρα.
Πρέπει να το βλέπετε.
Ανέβασέ το πάνω
απτην πλώρη.
Μιρ 2, πάμε πάνω απτην
πλώρη. Ακολουθείστε μας.
Ησυχία. Γράφουμε.
Τον βλέπω να ξεπροβάλλει
απτο σκοτάδι σαν φάντασμα.
Πάντα με συγκινεί αυτό.
Βλέπεις το θλιβερό ερείπιο
του μεγάλου πλοίου...
εκεί που κατέληξε
στις 15 Απριλίου 1912...
μετά τη μεγάλη του πτώση...
απτον επάνω κόσμο.
Μπούρδες λες, αφεντικό.
Κατάδυση 6. Είμαστε πάλι στο
κατάστρωμα του Τιτανικού.
Δυόμισυ μίλια βάθος
3.821 μέτρα.
Η πίεση έξω είναι 3,5 τόνοι
ανά τετραγωνική ίντσα.
Τα παράθυρα 9 ίντσες πάχος.
Αν σπάσουν, άμεσος θάνατος.
Εντάξει, τέρμα οι μπούρδες.
Κατέβασέ τον στην οροφή
του χώρου των αξιωματικών.
Μιρ 2, φτάνουμε στη Μεγάλη
Σκάλα. Είστε έτοιμοι;
Ετοιμοι. Εκτοξεύουμε
τώρα τον Ντάνκιν.
Αμόλυσε το καλώδιο.
Κινείται κατά μήκος
της καρίνας, Μπροκ.
Κατέβα και πέρνα απτις
πόρτες της πρώτης θέσης.
Να ψάξετε σε κατάστρωμα D,
χώρο υποδοχής, τραπεζαρία.
Ο Σνουπ κινείται. Προχωράμε
προς το κλιμακοστάσιο.
Κατέβα στο κατάστρωμα Β.
Δώσμου κι άλλο καλώδιο.
Κατάστρωμα Β.
Μπες μέσα.
Πρόσεξε το πλαίσιο
της πόρτας... Πρόσεξε.
Καλά πάμε.
Ηρέμησε, αφεντικό.
Κάνε τη στροφή σου...
Πρόσεχε τον τοίχο.
Μπροκ, είμαστε στο πιάνο.
Ακριβώς εκεί.
- Η πόρτα της κρεβατοκάμαρας.
- Τη βλέπω.
Είμαστε μέσα.
Είμαστε μέσα, μωρό μου.
Το κρεβάτι του Χόκλυ.
Εκεί κοιμόταν ο μπάσταρδος.
Κάποιος άφησε
τη βρύση ανοιχτή.
Γύρνα πίσω στα δεξιά.
Η πόρτα της γκαρνταρόμπας.
Πλησίασε.
- Μυρίζεσαι κάτι, αφεντικό;
- Θέλω να δω τι είναι κάτω.
Πρόσεχε, μπορεί να σπάσει.
Το βλέπεις αυτό, αφεντικό;
Η μέρα πληρωμής, παιδιά!
Ποιος είναι ο καλύτερος,
μωρό μου; Πες το.
Εσύ, Λούις.
Μπόμπυ, το πούρο μου.
Ανοιξέ το.
Κανένα διαμάντι;
Το ίδιο έπαθε κι ο Χεράλντο
και χάλασε την καριέρα του.
Κλείστο.
Οι συνέταιροι θέλουν
να μάθουν πώς πάτε.
Δεν ήταν στο χρηματοκιβώτιο.
Αλλά μην ανησυχείτε.
Υ πάρχουν διάφορα μέρη
που μπορεί να είναι.
Στο πάτωμα, στο δωμάτιο της
μητέρας, στον αρχιλογιστή.
Υ πάρχουν πολλά μέρη.
Προχωρούμε με τη
μέθοδο του αποκλεισμού.
Περιμένετε μια στιγμή.
- Για να το δω αυτό.
- Ισως έχουμε κάτι.
- Η φωτογραφία του κολιέ;
- Θα σας πάρουμε πάλι.
Να με πάρει ο διάολος!
Ο Μπροκ Λόβετ είναι
γνωστός κυνηγών θησαυρών.
Με ρωσικά υποβρύχια ερευνά
το ναυάγιο του Τιτανικού.
Μας μιλάει απτον Ατλαντικό,
απττο πλοίο έρευνας Κέλντις.
Ολοι ξέρουν τις γνωστές
ιστορίες του Τιτανικού.
Η αριστοκρατία, η ορχήστρα
που έπαιζε ως το τέλος.
Εγώ ενδιαφέρομαι για
τις άγνωστες ιστορίες.
Για τα μυστικά
που κρύβει το πλοίο.
Ψάχνουμε το ναυάγιο όπως
κανείς δεν το έψαξε ως τώρα.
Η αποστολή σου έχει
προκαλέσει πολλά σχόλια.
Κάποιοι σέχουν
αποκαλέσει τυμβωρύχο.
- Τι συμβαίνει;
- Δυνάμωσέ το, καλή μου.
Εχω ειδικούς από μουσεία
που συντηρούν τα ευρήματα.
Δες αυτό το σχέδιο
που βρήκαμε σήμερα.
Ενα κομμάτι χαρτί που
έμεινε 84 χρόνια στο νερό.
Καταφέραμε να το σώσουμε.
Επρεπε να μείνει αιώνια
στον βυθό του ωκεανού;
Να με πάρει ο διάολος!
Δορυφορική κλήση!
Μα ξεκινάμε τώρα.
Δε βλέπεις τα υποβρύχια;
Πίστεψέ με. Πρέπει
να δεχτείς την κλήση.
Ελπίζω ναξίζει.
Να μιλάς δυνατά.
Είναι πολύ γριά.
Εδώ Μπροκ Λόβετ. Πώς μπορώ
να σας βοηθήσω, κυρία;...
Αναρωτιέμαι αν βρήκατε
την Καρδιά της Θάλασσας...
Σου είπα ότι έπρεπε
να μιλήσεις.
Εχεις την προσοχή μου, Ροζ.
Ξέρεις ποια είναι
η γυναίκα στην εικόνα;
Η γυναίκα στην
εικόνα είμαι εγώ.
Ψέματα λέει. Κάποια τρελάρα
που κυνηγάει τη δημοσιότητα.
Οπως εκείνη η Ρωσίδα
γκόμενα, η Αναστασία.
Η Ροζ Ντεγουίτ Μπουκέτερ πέ-
θανε στον Τιτανικό, 17 ετών.
Αν είχε ζήσει, τώρα
θα ήταν πάνω από εκατό.
Εκατόν ενός τον άλλο μήνα.
Εντάξει, είναι
πολύ γριά ψεύτρα.
Ερεύνησα το παρελθόν της.
Τη δεκατία του 20
εργαζόταν σαν ηθοποιός.
Ηθοποιός. Η άποψή
μου ενισχύεται.
Την έλεγαν Ροζ Ντώσον τότε.
Παντρεύτηκε τον Κάλβερτ.
Εγκαταστάθηκε στο Σένταρ
κι έκανε δυο παιδιά.
Τώρα ο Κάλβερτ έχει πεθάνει,
όπως και το Σένταρ.
Μόνο εμείς εδώ ξέρουμε για
το διαμάντι... Και η Ροζ.
Δεν ταξιδεύει με λίγες
αποσκευές, έτσι;
Είμαι ο Μπροκ Λόβετ.
Καλωσήρθατε στο Κέλντις.
Καλωσήρθατε στο Κέλντις.
- Εντάξει οι καμπίνες σας;
- Ναι, πολύ ωραίες.
Γνωρίσατε την εγγονή μου
Λίζυ; Φροντίζει για μένα.
Γνωριστήκαμε πριν λίγο, δε
θυμάσαι; Στο κατάστρωμα.
Πολύ ωραία.
Ταξιδεύω με τις
φωτογραφίες μου.
Θα θέλατε κάτι άλλο;
Θα ήθελα να δω
το σκίτσο μου.
Ο Λουδοβίκος 16ος φορούσε
το μυθικό Γαλάζιο Διαμάντι.
Εξαφανίστηκε το 1792...
περίπου την εποχή που κόπηκε
το κεφάλι του Λουδοβίκου.
Η θεωρία λέει ότι
κόπηκε και το διαμάντι.
Σε σχήμα καρδιάς, και ονομά-
στηκε Καρδιά της Θάλασσας.
Σήμερα η αξία του πρέπει
να είναι φανταστική.
Φοβερό και βαρύ πράγμα.
Μια φορά το φόρεσα μόνο.
- Αλήθεια εσύ είσαι, γιαγιά;
- Εγώ είμαι, καλή μου.
Δεν ήμουν κόμματος;
Το εντόπισα σε
ασφαλιστικά αρχεία.
Μια παλιά απαίτηση που διευ-
θετήθηκε απολύτως μυστικά.
Ξέρετε ποιος είχε
την απαίτηση;
Κάποιος Χόκλυ, φαντάζομαι.
Ο Νέηθαν Χόκλυ. Μεγιστάνας
του χάλυβα απτο Πίτσμπεργκ.
Για το διαμάντι που ο γιος
του χάρισε στη μνηστή του...
μια βδομάδα πριν τον
απόπλου του Τιτανικού.
Η αίτηση υποβλήθηκε
μετά το ναυάγιο.
Αρα το διαμάντι πρέπει
να βυθίστηκε με το πλοίο.
Βλέπεις την ημερομηνία;
14 Απριλίου 1912.
Αν η γιαγιά σου είναι
αυτή που λέει...
φορούσε το διαμάντι
τη μέρα του ναυαγίου.
Και γιαυτό είσαι τώρα
η καλύτερή μου φίλη.
Μερικά απαυτά που
βρήκαμε στην καμπίνα σου.
Ο καθρέφτης μου.
Τι παράξενο!
Είναι ίδιος σαν την
τελευταία φορά που τον είδα.
Το είδωλο έχει αλλάξει λίγο.
Είσαι έτοιμη να
γυρίσεις στον Τιτανικό;
Λοιπόν. Χτυπάει το παγόβουνο
στη δεξιά πλευρά.
Ανοίγονται τρύπες στα
πλάγια, κάτω απτο νερό.
Τα μπροστινά τμήματα
αρχίζουν να πλημμυρίζουν.
Το επίπεδο του νερού
ξεπερνάει τα στεγανά...
που δεν είναι πάνω
απτο κατάστρωμα Ε.
Καθώς η πλώρη βυθίζεται,
η πρύμνη σηκώνεται αργά...
μέχρι που όλος ο κώλος του
καραβιού είναι στον αέρα.
Κι είναι μεγάλος κώλος,
τριάντα χιλιάδες τόνοι.
Το κέλυφος δεν αντέχει
στην πίεση. Και τι γίνεται;
Ανοίγει, μέχρι την καρίνα.
Η πρύμνη γέρνει πίσω.
Και καθώς βυθίζεται η πλώρη,
η πρύμνη έρχεται κάθετα...
ώσπου αποκόβεται.
Η πρύμνη επιπλέει σαν
φελλός για λίγα λεπτά...
και τελικά βυθίζεται
περίπου στις 2.20 π. μ.
Δυο ώρες και σαράντα λεπτά
μετά τη σύγκρουση.
Το τμήμα της πλώρης
κινείται διαγώνια...
και καταλήγει στον πυθμένα
μισό μίλι μακριά.
Ωραίο, ε;
Ευχαριστώ για την επιστη-
μονική ανάλυση, κ. Μποντίν.
Φυσικά, η εμπειρία ήταν...
κάπως διαφορετική.
Θα τη μοιραστείς μαζί μας;
Θα την πάω να ξεκουραστεί.
Πες μας, Ροζ.
Πέρασαν 84 χρόνια.
Εντάξει. Προσπάθησε
να θυμηθείς ό,τι ναναι.
Θες νακούσεις την
ιστορία ή όχι, κ. Λόβετ;
Πέρασαν 84 χρόνια...
κι ακόμα μυρίζω
τη φρέσκια μπογιά.
Τις πορσελάνες που ποτέ
δεν είχαν χρησιμοποιηθεί.
Τα σεντόνια που κανείς δεν
είχε κοιμηθεί επάνω τους.
Ο Τιτανικός είχε αποκληθεί
ππλοίο των ονείρων...
Και ήταν...
Σταλήθεια ήταν...
- Μεγάλο σκαρί, ε;
- Πλοίο είναι, μπαμπά.
Υ περβάλλουν όλοι. Δεν είναι
πιο μεγάλο απτο Μαυριτανία.
Μπορείς να σνομπάρεις πολλά,
αλλά όχι τον Τιτανικό.
Εκατό πόδια πιο μακρύς και
απείρως πολυτελέστερος.
Πολύ δύσκολα
εντυπωσιάζεται η κόρη σου.
Ωστε αυτό είναι
το αβύθιστο πλοίο!
Ούτε ο Θεός ο ίδιος δε θα
μπορούσε να το βυθίσει!
Περάστε τις αποσκευές σας
στον κεντρικό τομέα.
Σε εμπιστεύομαι, κύριε.
Δες τον άνθρωπό μου.
Ευχαρίστως, κύριε.
Αν μπορώ να κάνω κάτι...
Ολα τα μπαούλα απααυτό
ταααμάξι. Δώδεκα από δω.
Και το χρηματοκιβώτιο, στις
σουίτες, δωμάτια Β52, 54, 56.
Κυρίες, κάντε γρήγορα.
Ηταν το πλοίο των ονείρων
για όλους τους άλλους.
Για μένα ήταν ένα
δουλεμπορικό...
που, αλυσοδεμένη, με
πήγαινε πίσω στην Αμερική.
Εξωτερικά, ήμουν όπως όλες
οι καλοαναθρεμμένες κοπέλες.
Εσωτερικά, ούρλιαζα.
Τζακ, είσαι τρελός.
Παίζεις όλα όσα έχουμε.
Οταν δεν έχεις τίποτα,
δεν έχεις τίποτα να χάσεις.
Ηλίθιε, έπαιξες
τα εισιτήριά μας!
Η στιγμή της αλήθειας.
Η ζωή κάποιου
πρόκειται ναλλάξει.
Τίποτα.
Ζεύγη.
Λυπάμαι. Θα κάνεις πολύ
καιρό να δεις τη μάνα σου.
Πάμε στην Αμερική.
Φουλ έχω, παιδιά.
Γυρίζω στην πατρίδα!
Πάω στην Αμερική!
Ο Τιτανικός πάει στην
Αμερική, σε πέντε λεπτά.
Ταξιδεύουμε
με πολυτέλεια τώρα!
Δυο κανονικά πλουσιόπαιδα.
Είμαστε σχεδόν βασιλιάδες.
Βλέπεις; Είναι η μοίρα μου.
Σου είπα, πάω στην Αμερική
για να γίνω εκατομμυριούχος.
- Είσαι τρελός.
- Ναι, αλλά έχω τα εισιτήρια.
- Νόμιζα ότι ήσουν γρήγορος.
- Περίμενε!
Περίμενε! Είμαστε επιβάτες!
- Περάσατε από έλεγχο;
- Φυσικά.
Αλλά δεν έχουμε ψείρες.
Και οι δυο είμαστε Αμερικανοί.
Εντάξει, ελάτε.
Είμαστε οι πιο τυχεροί
μπάσταρδοι του κόσμου!
- Γνωρίζεις κάποιον;
- Οχι. Δεν έχει σημασία.
Θα μου λείψεις!
Δε θα σε ξεχάσω ποτέ!
Εδώ είμαστε.
Πώς είσαι; Τζακ με λένε.
Χαίρομαι που σε γνωρίζω.
Τζακ Ντώσον.
Χαίρομαι που σε γνωρίζω.
Ποιος είπε ότι θα πάρεις
το πάνω κρεβάτι;
Πού είναι ο Σβεν;
Είναι το ιδιωτικό κατάστρωμά
σας... Θέλετε κάτι;
- Αυτό εδώ;
- Οχι.
Είχε πολλά πρόσωπα...
Αυτό εδώ είναι.
- Τα θέλετε όλα έξω;
- Ναι.
Χρειαζόμαστε λίγο
χρώμα στο δωμάτιο.
Οχι αυτές οι μουτζούρες
πάλι! Πεταμένα λεφτά!
Διαφέρουμε με τον Καλ. Εγώ
έχω λίγο γούστο, αυτός όχι.
Είναι σαν όνειρο. Υ πάρχει
αλήθεια, αλλά όχι λογική.
- Πώς λέγεται ο ζωγράφος;
- Τάδε Πικάσο.
Τάδε Πικάσο. Δεν έχει
κανένα μέλλον, πίστεψέ με.
- Βάλε τον Ντεγκά εδώ.
- Τουλάχιστον ήταν φτηνοί.
Βάλε αυτό στη γκαρνταρόμπα.
Στο Χερβούργο, επιβιβάστηκε
κάποια Μάργκαρετ Μπράουν.
Εμείς τη λέγαμε Μόλυ.
Στην ιστορία θα περνούσε
σαν Αβύθιστη Μόλυ Μπράουν.
Δε θα σε περίμενα όλη μέρα,
μικρέ. Θα τα καταφέρεις;
Ο άντρας της είχε βρει
χρυσό κάπου στη Δύση.
Ηταν αυτό που η μητέρα
αποκαλούσε νέο χρήμα...
Την επομένη αφήσαμε τη
δυτική ακτή της Ιρλανδίας...
και μπροστά μας είχαμε
μόνο τον ωκεανό.
Πήγαινέ τον στη
θάλασσα, κ. Μέρντοκ.
Να ξεμουδιάσει λίγο.
Πρόσω ολοταχώς, κ. Μούντυ.
Είκοσι ένας κόμβοι.
Κοίτα!
Το βλέπεις;
Να κι άλλο! Το βλέπεις;
Βλέπω από τώρα
το Αγαλμα της Ελευθερίας.
Πολύ μικρό, φυσικά.
Είμαι ο βασιλιάς του κόσμου!
Το μέγιστο κινητό αντικείμενο
που έφτιαξε ο άνθρωπος.
Ο αρχιναυπηγός μας, ο κύριος
Αντριους το σχεδίασε.
Εγώ το ναυπήγησα, αλλά
η ιδέα ήταν του κ. Ισμέυ.
Οραματίστηκε ένα πλοίο τόσο
μεγάλο και πολυτελές...
που η ανωτερότητά του
θα ήταν αδιαφιλονίκητη.
Και να που το όνειρό
του έγινε πραγματικότητα.
Ξέρεις ότι αυτό
δε μαρέσει, Ροζ.
Το ξέρει.
Αρνάκι κι οι δυο. Οχι πολύ
ψημένο, με πολύ λίγη σάλτσα.
Σου αρέσει το αρνάκι, έτσι;
Θα της κόψεις και το κρέας;
Ποιος σκέφτηκε το όνομα
Τιτανικός; Εσύ, Μπρους;
Ηθελα να τονίσω το μέγεθος.
Μέγεθος ίσον σταθερότητα,
πολυτέλεια και δύναμη.
Ξέρετε για τον Δρ Φρόυντ;
Μιλάει για την ψύχωση των
αρσενικών με το μέγεθος.
Μα τι σέχει πιάσει;
Σας ζητώ συγνώμη.
Είναι ζόρικη, Καλ.
Να την προσέχεις.
Θαρχίσω να προσέχω τι
διαβάζει από δω και πέρα.
Φρόυντ; Ποιος είναι αυτός;
Είναι επιβάτης;
Καλό το πλοίο, ε;
- Είναι ιρλανδέζικο.
- Δεν είναι εγγλέζικο;
Φτιάχτηκε στην Ιρλανδία,
από 15.000 Ιρλανδούς.
Γερό σαν βράχος.
Γερά ιρλανδέζικα χέρια.
Τα σκυλιά της πρώτης θέσης
έρχονται εδώ για να χέσουν.
Για να μας θυμίσουν
τη θέση μας.
Μα την ξεχνάμε ποτέ;
Είμαι ο Τόμυ Ράιαν.
Βγάζεις λεφτά
με τα σκίτσα σου;
Ξέχνα το, φίλε.
Ούτε στόνειρό σου δεν
πλησιάζεις τέτοιες γυναίκες!
Είδα όλη μου τη ζωή,
σαν να την είχα ήδη ζήσει...
Μια ατέλειωτη παρέλαση
χορών και δεξιώσεων...
θαλαμηγών και αγώνων πόλο...
οι ίδιοι κενοί άνθρωποι,
οι ίδιες ανόητες κουβέντες.
Ενιωθα πως ήμουν έτοιμη
να πέσω στον γκρεμό...
χωρίς κανέναν να με σώσει.
Κανείς δε νοιαζόταν,
ούτε καν πρόσεχε.
Μην το κάνεις.
Μείνε εκεί που είσαι!
Μη με πλησιάζεις!
Δώσε το χέρι σου
να σε τραβήξω.
Μείνε εκεί που είσαι.
Σοβαρά μιλάω.
Θα πέσω.
Οχι, δε θα πέσεις.
Τι θες να πεις;
Δε θα μου πεις εσύ
τι να κάνω. Δε με ξέρεις.
Θα το είχες κάνει ήδη.
- Με ενοχλείς. Φύγε.
- Δε μπορώ. Εχω υποχρέωση.
Αν πέσεις στο νερό,
θα πέσω κι εγώ πίσω σου.
- Είσαι χαζός. Θα πεθάνεις.
- Ξέρω καλό κολύμπι.
Η πτώση θα σε σκοτώσει.
Θα με πονέσει.
Δε λέω το αντίθετο.
Αλλά αυτό που με ανησυχεί
είναι το πολύ κρύο νερό.
Παγωμένο. Ισως δυο
βαθμούς πάνω απττο μηδέν.
Εχεις πάει ποτέ
στο Γουισκόνσιν;
Είναι πολύ κρύος
ο χειμώνας εκεί.
Εκεί μεγάλωσα,
στο Τσίπουα Φωλς.
Οταν ήμουν παιδί...
πήγαινα με τον πατέρα μου
για παγοψάρεμα στη λίμνη.
- Το παγοψάρεμα είναι...
- Ξέρω τι είναι παγοψάρεμα.
Φαίνεσαι κορίτσι
των σαλονιών.
Πάντως... έπεσα στο νερό
μέσα απτον πάγο μια φορά.
Κι ήταν νερό κρύο
σαν αυτό εκεί κάτω.
Νιώθεις σαν να σε καρφώνουν
παντού χιλιάδες μαχαίρια.
Σου κόβεται η ανάσα.
Το μόνο που σκέφτεσαι
είναι ο πόνος.
Κι έτσι δεν έχω όρεξη
να πέσω πίσω από σένα.
Αλλά όπως είπα,
δε μπορώ να κάνω αλλιώς.
Ελπίζω να με απαλλάξεις
απαυτόν τον κόπο.
Είσαι τρελός.
Ετσι λένε όλοι.
Αλλά δεν είμαι εγώ αυτός
που κρέμεται από ένα καράβι!
Δώσμου το χέρι σου.
Δε θες να το κάνεις αυτό.
Είμαι ο Τζακ Ντώσον.
- Ροζ Ντεγουίτ Μπουκέτερ.
- Πρέπει να το γράψω αυτό.
Σε κρατάω, δε θα σαφήσω.
Κάνε μια προσπάθεια.
Τι σημαίνουν όλα αυτά;
Εσύ κάνε πίσω και
μην κουνηθείς καθόλου!
Φώναξε τον Οπλονόμο.
Πώς σκέφτηκες ναπλώσεις τα
χέρια σου στη μνηστή μου;
Κοίταξέ με, κάθαρμα!
- Τι έκανες;
- Σταμάτα, Καλ. Ατύχημα ήταν.
Ηταν...
χαζομάρα, αλήθεια...
Ημουν σκυμμένη στην
κουπαστή και γλίστρησα.
Είχα σκύψει για
να δω τους...
- Τους έλικες;
- Ναι, και γλίστρησα.
Θα έπεφτα στη θάλασσα,
αλλά ο κ. Ντώσον με έσωσε.
Παραλίγο να πέσει
κι αυτός στη θάλασσα.
Οπως λέω, οι γυναίκες δεν
τα πάνε καλά με τις μηχανές.
Ετσι έγινε;
Ναι, περίπου έτσι έγινε.
Το παιδί είναι ήρωας.
Ολα εντάξει. Ας γυρίσουμε
στο μπράντυ μας.
Πρέπει να έχεις ξεπαγιάσει.
Να σε πάρουμε μέσα.
Ισως κάτι για το παιδί;
Κύριε Λάβτζοθ, νομίζω
ότι είκοσι δολάρια αρκούν.
Αυτή είναι η ταρίφα για τη
σωτηρία της αγαπημένης σου;
Η Ροζ δυσαρεστήθηκε.
Τι πρέπει να κάνω;
Το βρήκα.
Ισως θα ήθελες αύριο
να δειπνήσεις μαζί μας...
και να πεις στη συντροφιά
μας για το κατόρθωμά σου.
Σίγουρα. Θα είμαι εκεί.
Ωραία. Κανονίστηκε.
Θα είναι ενδιαφέρον.
Να σου κάνω τράκα
ένα τσιγάρο;
Δέσε τα παπούτσια σου.
Ενδιαφέρον που η δεσποινίς
γλίστρησε τόσο ξαφνικά...
αλλά εσύ πρόλαβες να βγάλεις
σακάκι και παπούτσια.
Ξέρω ότι ήσουν μελαγχολική.
Αλλά δεν ξέρω το γιατί.
Είχα σκοπό να το φυλάξω...
για τη δεξίωση του αρραβώνα
την άλλη βδομάδα.
Αλλά σκέφτηκα...
απόψε...
Για να σου θυμίζει τα
αισθήματά μου για σένα.
- Είναι;...
- Διαμάντι, ναι.
Πενήντα έξι καρατιών,
για την ακρίβεια.
Το φορούσε
ο Λουδοβίκος 16ος.
Το αποκαλούσαν
Le Cοeur de Ιa Μer.
Η Καρδιά της Θάλασσας.
Είναι καταπληκτικό.
Είναι για βασιλιάδες.
Είμαστε βασιλιάδες, Ροζ.
Δεν υπάρχει τίποτα
που δε θα σου έδινα.
Τίποτα που να σου αρνιόμουν,
αν εσύ δεν αρνηθείς εμένα.
Ανοιξέ μου την
καρδιά σου, Ροζ.
Είμαι μόνος από 15 χρόνων,
από τότε που έμεινα ορφανός.
Δεν είχα αδέρφια, ούτε
συγγενείς πουθενά στη χώρα.
Κι έτσι έφυγα και
δεν ξαναγύρισα.
Είμαι σαν το
κλαδί στον άνεμο.
Περπατήσαμε κάπου ένα μίλι
σαυτό το κατάστρωμα...
μιλώντας για τον καιρό
και για τη ζωή μου...
αλλά δεν είναι αυτός ο λόγος
που ήθελες να μιλήσουμε.
Θέλω να σευχαριστήσω
γιααυτό που έκανες.
Οχι μόνο μέέσωσες, αλλά
ήσουν και πολύ διακριτικός.
Παρακαλώ.
Φαντάζομαι τι σκέφτεσαι.
Καημένο πλουσιοκόριτσο!
Τι ξέρει από δυστυχία!
Δε σκεφτόμουν αυτό.
Σκεφτόμουν τι σου συνέβη και
βρέθηκες σαυτό το αδιέξοδο.
Ηταν τα πάντα. Ο κόσμος μου
κι οι άνθρωποι μέσα σααυτόν.
Η αδράνεια της ζωής μου,
που με σπρώχνει στο κενό.
Κοίτα πράμα!
Πολύ βαρύ! Θα σε παράσερνε
κατευθείαν στον πάτο!
Στάλθηκαν 500 προσκλήσεις.
Ολη η καλή κοινωνία
της Φιλαδέλφειας.
Κι όμως εγώ νιώθω...
να ουρλιάζω μέσα στο πλήθος
και κανείς να μην προσέχει.
Τον αγαπάς;
Είσαι αγενής. Δεν κάνουν
τέτοιες ερωτήσεις.
Είναι απλή ερώτηση.
Τον αγαπάς τον τύπο;
Είναι ανάρμοστη συζήτηση.
Απάντησέ μου.
Είναι παράλογο.
Δε με ξέρεις και δε σε ξέρω.
Δεν κουβεντιάζουμε.
Είσαι αγενής, θρασύς και
αυθάδης, και φεύγω αμέσως.
Εψαξα να σε βρω για να
σεευχαριστήσω και...
Και με πρόσβαλες.
Σου άξιζε.
- Νόμιζα ότι έφευγες.
- Φεύγω.
Είσαι πολύ ενοχλητικός.
Είναι το δικό μου τμήμα
του πλοίου. Εσύ θα φύγεις.
Τώρα ποιος είναι αγενής;
Τι είναι αυτό το χαζό
πράγμα που κουβαλάς;
Τι είσαι; Ζωγράφος;
Δεν είναι άσχημα.
Είναι πολύ καλά, θα έλεγα.
Εξαιρετική δουλειά.
Δεν τα εκτίμησαν
πολύ στο Παρίσι.
Πολύ ταξιδεύεις
παρόλο που είσαι...
Ανθρωπος με
περιορισμένα οικονομικά.
Φτωχός. Μπορείς να το πεις.
Αυτά τα ζωγράφισες
εκ του φυσικού;
Στο Παρίσι, πολλά κορίτσια
είναι πρόθυμα να γδυθούν.
Σου άρεσε αυτή. Πολλές
φορές τη χρησιμοποίησες.
Είχε όμορφα χέρια.
Νομίζω ότι είχες
δεσμό μαζί της.
Μόνο με τα χέρια της.
Ηταν μια κουτσή πόρνη.
Είχε πολύ χιούμορ.
Αυτή η κυρία...
καθόταν σαυτό
το μπαρ κάθε βράδυ...
μόλα τα στολίδια της, περι-
μένοντας μια χαμένη αγάπη.
Τη λέγαμε Μαντάμ Μπιζού.
Τα ρούχα της ήταν
σκωροφαγωμένα.
Εχεις ταλέντο, Τζακ.
Αλήθεια.
- Βλέπεις τους ανθρώπους.
- Βλέπω εσένα.
Δε θα έπεφτες.
Σκοπός του πανεπιστημίου
είναι η εύρεση συζύγου.
Η Ροζ τα κατάφερε.
Ερχεται αυτή
η χυδαία, η Μπράουν.
Σηκωθείτε γρήγορα
πριν καθίσει μαζί μας.
Κορίτσια. Ελπιζα
να σας βρω στο τσάι.
Κρίμα, το χάσατε. Η κόμησα
κι εγώ πάμε μια βόλτα τώρα.
Τι ωραία ιδέα! Κι έχω πολλή
όρεξη για κουτσομπολιό!
Ακόμα δεν άναψες τους τελευ-
ταίους τέσσερις λέβητες;
Δε νομίζω ότι χρειάζεται.
Προχωράμε πολύ γρήγορα.
Οχι μόνο το μέγεθος, είναι
θαυμαστή και η ταχύτητά μας.
Πρέπει να το
γράψει ο Τύπος.
Το παρθενικό ταξίδι μας
πρέπει να γίνει πρωτοσέλιδο.
Κύριε Ισμέυ, προτιμώ
να μην πιέσω τις μηχανές...
πριν προσαρμοστούν
στην πλήρη χρήση.
Απλός επιβάτης είμαι. Εσύ
κρίνεις τι είναι καλύτερο.
Αλλά σκέψου αν έφτανες μια
μέρα νωρίτερα στη Ν.Υ όρκη!
Θα τους ξάφνιαζες όλους
στο τελευταίο σου ταξίδι.
Θα αποχωρούσες ένδοξα.
Ετσι μπράβο.
Μετά, σένα αλιευτικό
στο Μοντερέυ...
και μετά πήγα
στο Λ.Αντζελες...
στη Σ.Μόνικα και έκανα
πορτρέτα για δέκα σεντς.
Πόσο σε ζηλεύω!
Τραβάς για τον ορίζοντα
όποτε σου κάνει κέφι.
Θα πάμε στη Σ.Μόνικα καμιά
φορά, μόνο με τη φαντασία;
Θα πάμε σταλήθεια.
Θα πιούμε φτηνή μπύρα.
Θα κάνουμε βόλτες με τα τρε-
νάκια ώσπου να ζαλιστούμε.
Θα τρέξουμε με άλογα
στην ακροθαλασσιά.
Αλλά θα το κάνεις σαν
κάουμποθ. Οχι σαν γυναίκα.
Δηλαδή με ένα πόδι
σε κάθε πλευρά;
- Μπορείς να μου δείξεις;
- Βέβαια, αν θέλεις.
- Θα με μάθεις να ιππεύω;
- Και να μασάς ταμπάκο.
Και να φτύνω σαν άντρας.
Αυτό δεν το έμαθες
στο παρθεναγωγείο;
Ελα, θα σου δείξω...
Θα σου δείξω πώς να φτύνεις.
Πρόσεξε καλά.
Αηδία!
Σειρά σου.
Αποτυχία. Πρέπει
να το τραβήξεις πίσω.
Ισορρόπησε. Πίσω
τα χέρια κι ο λαιμός.
Είδες πόσο μακριά πήγε;
Αυτό ήταν καλύτερο. Πρέπει
να κάνεις πολλή εξάσκηση.
Να σου γνωρίσω
τον κ. Ντώσον.
Χάρηκα πολύ.
Οι άλλες ήταν περίεργες και
ευγενείς για τον σωτήρα μου.
Αλλά η μητέρα μου τον
κοίταζε σαν να ήταν έντομο.
Ενα επικίνδυνο έντομο
που έπρεπε να συνθλιβεί.
Καλό είναι να σέχει κανείς
κοντά του στις δυσκολίες.
Γιατί αναγγέλλουν το δείπνο
σαν να ήταν επέλαση ιππικού;
Πάμε να ντυθούμε, μητέρα;
Θα σε δω στο δείπνο, Τζακ.
Εχεις ιδέα τι κάνεις;
Είσαι έτοιμος να μπεις
στον λάκκο με τα φίδια.
Τι θα φορέσεις;
Το φαντάστηκα... Ελα.
Είχα δίκιο. Φοράς το ίδιο
νούμερο με τον γιο μου.
Σχεδόν το ίδιο.
Αστράφτεις σαν
καινούργια πεντάρα.
- Πού είναι η Ροζ;
- Ερχεται.
Να η κόμησα.
Το είχα δει αυτό στο θέατρο
και πάντα ήθελα να το κάνω.
Αγάπη μου... σίγουρα
θυμάσαι τον κ. Ντώσον.
Καταπληκτικό. Θα μπορούσες
να περάσεις για τζέντλεμαν.
Σχεδόν.
Είναι εκπληκτικό.
Η Κόμησα του Ρόουθς.
Ο Τζων Τζέηκομπ Αστορ,
ο πιο πλούσιος εδώ μέσα.
Η γυναίκα του είναι στην
ηλικία μου και εγκυμονεί.
Δες πώς προσπαθεί να το
κρύψει... Μεγάλο σκάνδαλο.
Ο Μπεν Γκούγκενχαϊμ
κι η ερωμένη του.
Η κ. Γκούγκενχαϊμ είναι
στο σπίτι με τα παιδιά.
Ο Σερ Κόσμο και
η Λουσίλ Γκόρντον.
Σχεδιάζει τολμηρά εσώρουχα,
ανάμεσα στάλλα.
Φίλη της βασιλικής
οικογένειας.
Συγχαρητήρια,
είναι χαριτωμένη.
Θα συνοδέψεις μια
κυρία στο δείπνο;
Πανεύκολο είναι.
Λατρεύουν το χρήμα. Κάνε πως
είσαι ιδιοκτήτης ορυχείου.
Μόλυ, χαίρομαι που σε βλέπω.
Να σας γνωρίσω
τον Τζακ Ντώσον.
Λοιπόν, Τζακ, είσαι
απτους Ντώσον της Βοστώνης;
Οχι, απττους Ντώσον
του Τσίπουα Φωλς.
Πρέπει να είχε τρακ, αλλά
δεν πτοήθηκε καθόλου.
Τον πέρασαν για δικό τους.
Ισως για κληρονόμο
σιδηροδρόμων.
Νέο χρήμα, προφανώς, αλλά
πάντα μέλος της λέσχης τους.
Φυσικά, δεν έπρεπε να
ξεχνάμε τη μητέρα μου.
Πέστε μας για τα υπόγεια.
Ακούω ότι είναι πολύ καλά.
Δεν έχω δει καλύτερα.
Σχεδόν καθόλου ποντίκια.
Ο κ. Ντώσον είναι
στην 3η Θέση.
Βοήθησε τη μνηστή μου χτες.
Ο κ. Ντώσον είναι
σπουδαίος ζωγράφος.
Μου έδειξε δουλειά
του σήμερα.
Η Ροζ κι εγώ διαφέρουμε στα
γούστα γύρω απτην τέχνη.
- Ολα αυτά δικά μου;
- ΑΑρχισε απέέέξω και προχώρα.
Ξέρει κάθε σπιθαμή του.
Το πλοίο σας είναι
ένα θαύμα, κ. Αντριους.
- Πώς θέλετε το χαβιάρι σας;
- Δε θέλω, ευχαριστώ.
Ποτέ δε μου άρεσε.
Πού ακριβώς
μένετε, κ. Ντώσον;
Τώρα, η διεύθυνσή μου
είναι RRΜS Τιτανικός.
Μετά, είμαι στη
διάθεση του Θεού.
Εχετε τα μέσα
για να ταξιδεύετε;
Δουλεύω εδώ κι εκεί.
Δουλεύω και σε φορτηγά.
Το εισιτήριο του Τιτανικού
το κέρδισα στο πόκερ.
Ημουν πολύ τυχερός.
Ολη η ζωή είναι
τυχερό παιχνίδι.
Ο αληθινός άντρας κάνει
την ίδια του την τύχη.
Και βρίσκετε ελκυστική αυτή
τη χωρίς βάθος ύπαρξη;
Εχω ό,τι χρειάζομαι
εδώ, μαζί μου.
Αέρα στα πνευμόνια μου
και λευκό χαρτί.
Μαρέσει να ξυπνάω και να
μην ξέρω τι θα μου συμβεί.
Πού θα καταλήξω.
Μια νύχτα κάτω
από μια γέφυρα...
και τώρα στο πιο μεγάλο
πλοίο με ωραίους ανθρώπους.
Η ζωή είναι ένα δώρο.
Δε θέλω να τη χαραμίσω.
Ποτέ δεν ξέρεις τι
φύλλο θα σου έρθει.
Παίρνεις τη ζωή
όπως σου έρχεται.
- Δίνε αξία στην κάθε μέρα.
- Καλά τα είπες, Τζακ.
Να δίνεις αξία.
Δεν ήξερε ότι είχα κρύψει
τα λεφτά στη σόμπα.
Γυρίζει σπίτι μεθυσμένος,
και ανάβει φωτιά.
Μετά σειρά έχει
το μπράντυ στο καπνιστήριο.
Θα έρθετε για ένα
μπράντυ, κύριοι;
Τώρα αλληλοσυγχαίρονται που
είναι οι κυρίαρχοι της Γης.
Κυρίες, ευχαριστώ
για τη συντροφιά σας.
- Σε συνοδεύω στην καμπίνα;
- Οχι, θα μείνω εδώ.
Θαρθεις μαζί μας, Ντώσον;
Θα μείνεις με τις γυναίκες;
Πρέπει να πάω πίσω.
Μιλάμε για πολιτική και
μπίζνες. Δε σενδιαφέρουν.
Καλοσύνη σου που ήρθες.
- Πρέπει να φύγεις;
- Πάω στους άλλους σκλάβους.
Δίνε αξία... Συνάντησέ με στο ρολόι.
Θες να πας σένα
αληθινό γλέντι;
Κάνει να βάλω
το χέρι μου εδώ;
Δε σε καταλαβαίνω.
Θα χορέψω μαζί της τώρα.
Ελα μαζί μου.
- Δε μπορώ να το κάνω.
- Θα πρέπει να πλησιάσουμε.
Είσαι πάντα
η αγαπημένη μου, Κόρα.
- Δεν ξέρω τα βήματα.
- Ούτε εγώ. Κάνε ό,τι θες.
Μη σκέφτεσαι.
...πέρα απτη δικαιοδοσία
του Νόμου Σέρμαν.
Ετσι είπε ο Ροκφέλερ.
Το δικαστήριο δεν το έφαγε.
Λες ότι ένα κορίτσι απτην
1η Θέση δε μπορεί να πιει;
Λοιπόν, νομίζετε
ότι είστε σκληροί;
Για κάντε αυτό.
Κράτα αυτό, Τζακ.
Κράτα το ψηλά.
Είχα χρόνια να το κάνω αυτό.
Θέλετε καφέ;
Δεν ήρθες σε μένα χτες.
Ημουν κουρασμένη.
Σε κούρασαν οι βόλτες
στα χαμηλά καταστρώματα.
Εβαλες αυτό το κοράκι
να με παρακολουθεί.
Ποτέ δεν είχες φερθεί έτσι.
Δεν είμαι εργάτης σου
για να με διατάζεις.
Είμαι μνηστή σου.
Μνηστή μου! Ναι, είσαι!
Και γυναίκα μου!
Στην ουσία είσαι, γιαυτό
πρέπει να με τιμάς.
Οπως μια σύζυγος
τιμά τον σύζυγό της.
Δεν εννοώ να γελοιοποιούμαι.
Μήπως είναι ασαφές αυτό;
Ωραία. Με συγχωρείς.
Είχαμε ένα μικρό ατύχημα.
- Να σε βοηθήσω.
- Δεν πειράζει, μις.
Τσάι, Τρούντυ.
Δε θα ξαναδείς αυτό
το αγόρι. Καταλαβαίνεις;
Ροζ, το απαγορεύω.
Σταμάτα, μητέρα.
Θα ματώσει η μύτη σου.
Δεν είναι παιχνίδι.
Η θέση μας είναι επισφαλής.
Τα χρήματά μας τέλειωσαν.
Το ξέρω, φυσικά.
Μου το θυμίζεις κάθε μέρα.
Ο πατέρας σου μας άφησε μόνο
χρέη κι ένα καλό όνομα.
Αυτό το όνομα είναι
το μοναδικό ατού μας.
Δε σε καταλαβαίνω.
Ο γάμος με τον Χόκλυ εξα-
σφαλίζει την επιβίωσή μας.
- Γιατί το φορτώνεις σε μένα;
- Γιατί είσαι τόσο εγωίστρια;
Εγώ είμαι εγωίστρια;
Θέλεις να με δεις να
δουλεύω σαν κορδελιάστρα;
Αυτό θέλεις;
Να δεις να εκποιούνται
τα φίνα πράγματά μας;
Να διαλύονται
οι αναμνήσεις μας;
Είναι τόσο άδικο.
Φυσικά είναι άδικο.
Είμαστε γυναίκες.
Οι επιλογές μας ποτέ
δεν είναι εύκολες.
- Είναι ανάγκη να δω κάποιον.
- Δεν επιτρέπεται εδώ.
- Ημουν εδώ χτες. Θυμάσαι;
- ΟΟχι. Παρακαλώ, φύγετε.
Θα σου πει ο κύριος.
Ο κ. Χόκλυ και
η κ. Ντεγουίτ Μπουκέτερ...
εκτιμούν πάντα
τη βοήθειά σας.
Μου είπαν να σας δώσω αυτό
σαν δείγμα ευγνωμοσύνης...
Δε θέλω λεφτά.
Και να σας θυμίσω
ότι είστε στην 3η Θέση...
και δεν είστε
ευπρόσδεκτος εδώ.
Ασε να μιλήσω στη Ροζ.
Να επιστρέψει στη θέση
του και να μείνει εκεί.
- Γιατί δύο πηδάλια;
- Αυτό είναι για τα ρηχά.
Κι άλλη προειδοποίηση για
παγόβουνο απτο Νούρνταμ.
Ας μην ανησυχούμε. Ετσι
συμβαίνει αυτή την εποχή.
Εξάλλου επιταχύνουμε. Αναψα
και τον τελευταίο λέβητα.
Κύριε Αντριους,
έκανα τον υπολογισμό.
Πόσες σωσίβιες λέμβοι
υπάρχουν και πόσους χωράνε.
Συγνώμη, αλλά δεν είναι
αρκετές για όλους.
Περίπου για τους μισούς.
Τίποτα δε σου ξεφεύγει.
Εβαλα νέου τύπου βίντσια...
για να έχω ακόμα μια
σειρά από λέμβους.
Κάποιοι είπαν ότι θα
στένευε το κατάστρωμα.
Κι έτσι με απέρριψαν.
Σπατάλη χώρου σένα
αβύθιστο πλοίο.
Κοιμήσου ήσυχη, Ροζ. Εχω
φτιάξει ένα γερό πλοίο.
Σωσίβιο από μόνο του.
Προχωρούμε. Επόμενη
στάση, το μηχανοστάσιο.
Τζακ, δεν είναι δυνατόν...
Δε μπορώ να σε δω...
Πρέπει να σου μιλήσω.
Τζακ, είμαι αρραβωνιασμένη.
Παντρεύομαι τον Καλ...
Αγαπώ τον Καλ...
Είσαι δύσκολη... Είσαι ένα
κακομαθημένο παιδί.
Αλλά κάτω απαυτό, είσαι
η πιο εκπληκτική...
η πιο θαυμάσια γυναίκα
που γνώρισα ποτέ.
Αφησέ με να προσπαθήσω
να το πω... Είσαι...
Δεν είμαι χαζός. Ξέρω πώς
λειτουργεί ο κόσμος.
Είμαι φτωχός. Δεν έχω τίποτα
να σου προσφέρω. Το ξέρω.
Καταλαβαίνω... Αλλά
έχω δεσμευτεί τώρα.
Πέφτεις, πέφτω... Θυμάσαι;
Δε μπορώ να φύγω χωρίς να
ξέρω ότι θα είσαι καλά.
Λοιπόν, μια χαρά είμαι.
Και θα είμαι μια χαρά.
Αλήθεια;
Δε νομίζω.
Σε παγίδεψαν. Θα πεθάνεις
αν δεν ελευθερωθείς.
Ισως όχι αμέσως,
επειδή είσαι δυνατή...
αλλά αργά ή γρήγορα
αυτή η φλόγα που αγαπώ...
αυτή η φλόγα θα σβήσει.
Δεν εξαρτάται από σένα
να με σώσεις.
Εχεις δίκιο... Μόνο εσύ
μπορείς να το κάνεις αυτό.
Γυρίζω πίσω...
Ασε με ήσυχη.
Πες στη Λουσίλ για τη
συμφορά με τον τυπογράφο.
Δυο φορές του στείλαμε
πίσω τις προσκλήσεις.
Και τα φοβερά φορέματα των
παρανύμφων. Τι οδύσσεια!
Η Ροζ ήθελε μωβ.
Ξέρει ότι μισώ το χρώμα
αυτό. Επίτηδες το έκανε.
Ας ερχόσουν σε μένα.
Η Ρουθ είδε τα σχέδιά
μου στο LΑ ΜΟDΕ ΙLL USΤRΕ...
για το νυφικό της κόρης
της Δούκισας Μάρλμπορω.
Θα συμφωνήσεις ότι μαζί...
δημιουργήσαμε κάτι σαν
φοίνικα απτις στάχτες.
Αλλαξα γνώμη.
Μου είπαν ότι είσαι εδώ.
Δώσμου το χέρι σου.
Κλείσε τα μάτια σου.
Τώρα ανέβα.
Κράτα την κουπαστή. Κλειστά
τα μάτια, μην κρυφοκοιτάς.
Τώρα ανέβα στην κουπαστή.
Κρατήσου καλά.
Κλειστά τα μάτια σου.
- Μου έχεις εμπιστοσύνη;
- Σου έχω.
Εντάξει, άνοιξε
τα μάτια σου.
Πετάω!
Τελευταία φορά που είδε το
φως της μέρας ο Τιτανικός.
Δειλινό της μοιραίας νύχτας.
Μας μένουν έξι ώρες.
Ο Σμιθ στέκεται εδώ, με την
προειδοποίηση στο χέρι...
και διατάζει
ανάπτυξη ταχύτητας.
Η εικοσιεξάχρονη πείρα
του τον ξεγέλασε.
Θα το δουν και θα προφτάσουν
να στρίψουν, σκέφτεται.
Αλλά το πλοίο είναι μεγάλο
και δε στρίβει τόσο εύκολα.
Ολα όσα ξέρει είναι λάθος.
Επιτρέπεται, μην ανησυχείς.
Εδώ είναι το σαλόνι.
Φτάνει αυτό το φως; Θέλουν
πάντα καλό φως οι ζωγράφοι;
Σωστά, αλλά εργάζομαι κάτω
από τόσο φριχτές συνθήκες!
- Ξέρεις το έργο του Μονέ;
- Φυσικά.
- Δες πώς δουλεύει το χρώμα.
- Ναι, είναι καταπληκτικός.
Ο Καλ έχει πάντα μαζί του
αυτό το απαίσιο πράγμα.
Πρέπει να φανεί όπου ναναι;
Οχι όσο κρατάνε
τα πούρα και το μπράντυ.
Ωραίο αυτό.
Τι είναι; Ζαφείρι;
Διαμάντι.
Ενα πολύ σπάνιο διαμάντι.
Τζακ, θέλω να με ζωγραφίσεις
όπως τις Γαλλίδες σου.
Και να φοράω αυτό.
Να φοράω μόνον αυτό.
Δε θέλω κι άλλο σκίτσο
που με δείχνει σαν κούκλα.
Είμαι πελάτισσα
που πληρώνει...
και απαιτώ να έχω
αυτό που θέλω.
Στο κρεβάτι...
στον καναπέ...
Ξάπλωσε.
- Πες μου τη σωστή στάση.
- Το χέρι σου όπως ήταν.
Το άλλο χέρι ψηλά, μπροστά
απτο πρόσωπό σου.
Τώρα, χαμήλωσε το κεφάλι.
Τα μάτια να βλέπουν
εμένα... συνέχεια...
Και προσπάθησε
να μείνεις ακίνητη.
Τόσο σοβαρός!
Νομίζω ότι κοκκίνισες,
μεγάλε ζωγράφε.
Δε φαντάζομαι να κοκκινίζει
ποτέ ο Μεσιέ Μονέ.
Αυτός ζωγραφίζει τοπία.
Χαλάρωσε το πρόσωπό σου...
Και μη γελάς...
Η καρδιά μου
κόντευε να σπάσει.
Ηταν η πιο ερωτική στιγμή
σε όλη μου τη ζωή.
Τουλάχιστον μέχρι τότε.
Και τι έγινε μετά;
Δηλαδή, αν το κάναμε;
Λυπάμαι που θα σε
απογοητεύσω, κ. Μποντίν.
Ο Τζακ ήταν πολύ
επαγγελματίας.
Τι κάνεις;
Βάλτο πίσω στο
χρηματοκιβώτιο.
Κανείς απτους
καμαρώτους δεν την είδε.
Σε πλοίο είμαστε. Δεν υπάρ-
χουν πολλά μέρη να κρυφτεί.
Λάβτζοθ, βρες την.
Ξαστεριά.
Δεν έχω ξαναδεί
ποτέ τέτοια μπουνάτσα.
Σαν λίμνη είναι η θάλασσα.
Και καθόλου άνεμος.
Αυτό κάνει τα παγόβουνα
πιο δυσδιάκριτα.
Δε σκάει κύμα στη βάση τους.
Φεύγω. Κράτα ίδια
πορεία και ίδια ταχύτητα.
Κάνει κρύο...
Μια χαρά είσαι.
Τα σχέδιά μου!
Πολύ σκληρός για βαλές.
Για αστυνομικός μοιάζει.
Ηταν αστυνομικός, νομίζω.
Και τώρα τι κάνουμε;
Τι κάνετε εδώ κάτω
εσείς οι δύο;
Είναι επικίνδυνα εδώ!
Μη μας δίνετε σημασία.
Συνεχίστε τη δουλειά σας.
Κοίτα τι έχουμε εδώ.
Πού πηγαίνουμε, μις;
Σταστέρια.
Εχεις τρακ;
Βάλε τα χέρια σου
επάνω μου, Τζακ.
Πολύ κρύο.
Ξέρεις, μυρίζομαι τον
πάγο, όταν είναι κοντά.
- Τρίχες!
- Τον μυρίζομαι, σου λέω.
Βρήκες τα κυάλια των σκοπών;
Απτον απόπλου έχω να τα δω.
Πάω στη βάρδιά μου τώρα.
Τρέμεις.
Μην ανησυχείς.
Είμαι εντάξει.
Εκεί κάτω έτρεξαν.
Λείπει τίποτα;
Αγάπη μου, τώρα μας έχεις
και τις δυο κλειδωμένες.
Εχω μια καλύτερη ιδέα.
Σας έπιασα!
Είδες τα πρόσωπά τους;
Οταν δέσει το πλοίο,
θα έρθω μαζί σου.
- Είναι τρέλα αυτό.
- Το ξέρω.
Είναι τελείως παράλογο.
Γιαυτό θα το κάνω.
Για κοίτα εκεί.
Για δες τους... Είναι
πιο ζεστά από μας.
Αν πρέπει να φιληθούμε για
να ζεσταθούμε, ξέχασέ το.
Σηκώστε το, μπάσταρδοι!
- Είναι κανείς εκεί;
- Τι είδατε;
Παγόβουνο, μπροστά μας.
- Παγόβουνο μπροστά μας.
- Στροφή δεξιά!
Κλείστε όλες τις θυρίδες!
Δώστε ανάποδες στροφές!
- Γιατί δε στρίβουν;
- Δε στρίβει άλλο το τιμόνι!
Πάμε!
Κλείνουν τις πόρτες!
Θεέ μου! Λίγο έλλειψε!
Μυρίζεσαι τον πάγο, ε;
Σημείωσε την ώρα.
Γράψτην στο ημερολόγιο.
Τι ήταν, κ. Μέρντοκ;
Παγόβουνο, κ. πλοίαρχε.
Το πήρα όλο δεξιά,
αλλά ήταν πολύ κοντά.
Προσπάθησα να πάω γύρω...
- Κλείστε τα στεγανά.
- Είναι κλειστά.
Πλήρης στάση.
Να εξεταστεί το πλοίο.
Πάμε να φύγουμε από δω!
Γιατί σταμάτησαν οι μηχανές;
Ενιωσα ένα τίναγμα.
Μην ανησυχείτε.
Χάλασε ένας έλικας.
Γιαυτό νιώσατε το
τίναγμα... Θέλετε τίποτα;
Αν εκεί πάνε οι μεγάλοι
ποντικοί, εκεί πάω κι εγώ.
- Κανένα πρόβλημα.
- Με λήστεψαν.
- Κάλεσε τον Οπλονόμο.
- Αμέσως, ηλίθιε!
Εχασα το γλέντι;
- Είδες τι έγινε;
- Οχι. Μάλλον χτύπησε εκεί.
Το Μηχανοστάσιο 6 πλημμύρισε
στα δυόμισυ μέτρα.
- Περιορίζεται;
- Χρειάζομαι αντλίες.
- Είδες το αμπάρι;
- Είναι ήδη πλημμυρισμένο.
Κακό αυτό.
Να το πούμε στη
μητέρα και τον Καλ.
Πολύ ωραία σχέδια.
Μην αγγίζεις τίποτα. Θέλω
να φωτογραφηθεί ο χώρος.
Σας γυρεύαμε, μις.
Κάτι σοβαρό έχει συμβεί.
Εξαφανίστηκαν δυο
προσφιλή πράγματά μου.
Τώρα που το ένα επέστρεψε,
ξέρω πού θα βρω το άλλο.
Βγάλε το παλτό σου.
Μα τι κάνεις; Εδώ έχουμε
κατάσταση ανάγκης.
Αυτό είναι;
Μπούρδες!
- Αδύνατον να το πήρε.
- Εύκολο για έναν ειδικό!
Ημουν μαζί του όλη την ώρα!
Ισως το πήρε την ώρα
που ντυνόσουν, αγαπητή μου.
Το έβαλαν στην τσέπη μου!
Δεν είναι καν τσέπη σου...
Ανήκει στον Α.Λ.Ράιερσον...
- Είχε αναφερθεί η κλοπή.
- Δανεικό. Θα το επέστρεφα.
Εχουμε έναν έντιμο κλέφτη!
Ξέρεις ότι δεν το έκανα!
Μην τους πιστεύεις, Ροζ!
- Πάμε, νεαρέ.
- Ξέρεις ότι δεν το έκανα!
Ξέρεις ότι δεν το
έκανα! Με ξέρεις!
Αυτό είναι πολύ
ανάρμοστο, καπετάνιε.
Το νερό στα δεκατέσσερα μέτρα
στο μπροστινό μέρος...
στα τρία αμπάρια και
το Μηχανοστάσιο 6.
- Δε μπορούμε να ξεκινήσουμε;
- Πέντε τμήματα.
Επιπλέει με τέσσερα τμήματα
διαρηγμένα, μα όχι με πέντε.
Καθώς θα βυθίζεται, η στάθμη
του νερού θανεβαίνει...
και θα περάσει σε όλα
τα καταστρώματα.
Δεν υπάρχει τρόπος
να σταματήσει.
Με τις αντλίες κερδίζουμε
μόνο λίγα λεπτά.
Ο,τι κι αν κάνουμε...
ο Τιτανικός θα βυθιστεί.
Από σίδερο είναι. Μπορεί να
βυθιστεί... Και θα βυθιστεί.
Είναι μαθηματικά βέβαιο.
Πόση ώρα έχουμε;
Μια ώρα, δύο το πολύ.
Πόσοι είναι στο πλοίο;
Δυο χιλιάδες
διακόσιες ψυχές.
Πιστεύω ότι θα έχετε το
πρωτοσέλιδό σας, κ. Ισμέυ.
Η μικρή πόρνη!
Κοίτα με όταν σου μιλάω!
Πρέπει να βάλετε σωσίβια
και να πάτε στο κατάστρωμα.
Είναι διαταγή του πλοιάρχου,
κ. Χόκλυ. Και ντυθείτε ζεστά.
Κάνει πολύ κρύο έξω.
Θα συνιστούσα
παλτά και καπέλα.
Είναι γελοίο.
Μην ανησυχείτε, μις.
Απλή προφύλαξη είναι.
Ξυπνείστε όλοι!
Φορέστε σωσίβια!
Σήμα κινδύνου;
Ναι, σήμα κινδύνου.
Αυτή είναι η θέση μας.
Πες σε όποιον απαντήσει ότι
χρειαζόμαστε άμεση βοήθεια.
- Οι επιβάτες;
- Πήγαν μέσα.
Πολύ κρύο και πολλή
φασαρία γιαυτούς.
Θέλετε να πιείτε κάτι;
Μα τι τρέχει; Μας φασκιώσατε
και μας έχετε και χαζεύουμε.
Λυπάμαι.
Πάω να δω τι γίνεται.
Κανείς δεν ξέρει
τι συμβαίνει.
Οι άθλιοι Εγγλέζοι!
Ολα με τον κανονισμό!
Μη μιλάς άσχημα, κ. Χόκλυ.
Πηγαίνετε στα δωμάτιά μας.
Θέλω ζεστό τσάι όταν γυρίσω.
Είδα το παγόβουνο.
Και το βλέπω στα μάτια σας.
Σας παρακαλώ,
πέστε μου την αλήθεια.
Το πλοίο θα βυθιστεί.
Είστε βέβαιος;
Σε μια ώρα, όλα αυτά θα
είναι στον βυθό του ωκεανού.
Πες το μόνο σε όσους πρέπει.
Δε θέλω να έχουμε πανικό.
Και πήγαινε σε μια λέμβο.
Μη χάνεις καιρό.
Θυμάσαι τι σου
είπα για τις λέμβους;
Καταλαβαίνω.
Μεγάλη φασαρία στο γραφείο
του αρχιλογιστή.
Πήγαινε. Θα τον προσέχω εγώ.
Το Καρπάθια τρέχει με
17 κόμβους. Το ανώτερό του.
- Μόνο αυτό απάντησε;
- Το μόνο κοντινό.
Θα είναι εδώ
σε τέσσερις ώρες.
Θεέ μου!
Είμαστε έτοιμοι, κ. πλοίαρχε.
Δεν πρέπει να βάλουμε τα
γυναικόπαιδα στις λέμβους;
Πρώτα τα γυναικόπαιδα, ναι.
Κυρίες και κύριοι,
προσοχή, παρακαλώ!
Περάστε από δω, παρακαλώ.
Ελάτε προς εμένα.
Για την ώρα, θέλω
μόνο τα γυναικόπαιδα.
Εύθυμα, είπε ο καπετάνιος
για να μην υπάρξει πανικός.
Δεν είναι ακόμα η ώρα
να πάμε στις λέμβους!
Σιγουρευτείτε ότι
φοράτε τα σωσίβια.
Να περάσουν μπροστά
τα γυναικόπαιδα.
- Τι κάνουμε;
- Περιμένουμε.
Πρώτα θα μπουν της πρώτης
θέσης και μετά εμείς.
Ξέρεις, πιστεύω ότι τελικά
το πλοίο θα βουλιάξει.
Εχω εντολή να σου δώσω ένα
δείγμα της εκτίμησής μας.
Με τις ευχές
του κ. Κάλεντον Χόκλυ.
Τον ακούσατε! Στη βάρκα!
- Χωράει κι ένας κύριος;
- Μόνο γυναίκες αυτή τη φορά.
Στις βάρκες καθόμαστε
ανάλογα με τη θέση μας;
Ελπίζω να μη
στριμωχτούμε πολύ.
Μητέρα, βούλωσέ το!
Το νερό είναι παγωμένο και
δεν υπάρχουν αρκετές βάρκες.
Ούτε για τους μισούς. Θα
πεθάνουν οι μισοί από μας.
Οχι οι καλύτεροι μισοί.
Ρουθ, μπες μέσα. Εδώ
κάθονται της 1ης Θέσης.
Κακώς δεν κράτησα το σκίτσο.
Θαξίζει πιο πολύ το πρωί.
Είσαι απίστευτο κάθαρμα!
Ελα, Ροζ. Υ πάρχει
πολύς χώρος.
- Ελα, Ροζ, είναι η σειρά σου.
- Μπες μέσα, καλή μου.
Μπες στη βάρκα!
Πού πας;
Σαυτόν; Για να γίνεις
η πόρνη ενός αποβράσματος;
Καλύτερα πόρνη του
παρά γυναίκα σου.
Είπα, όχι!
Μακούει κανείς;
Βάλτε σωσίβιο και
πηγαίνετε στις βάρκες!
Λούσυ, βάλε σωσίβιο και
δώσε το καλό παράδειγμα.
Είναι κανείς εδώ;
Πού πάει ο Οπλονόμος
αυτούς που συλλαμβάνει;
Θα το κάνω και χωρίς τη
βοήθειά σας. Αλλά θαργήσω.
Με το ασανσέρ στο κάτω κατά-
στρωμα. Προχωράς αριστερά.
Μετά αριστερά στη σκάλα.
Θα δεις έναν μακρύ διάδρομο.
Σκούρα τα πράματα.
Λυπάμαι, μις, αλλά τα
ασανσέρ έχουν κλείσει.
Παύω να είμαι ευγενής!
Πήγαινέ με κάτω!
Ελάτε! Πάω πάλι επάνω.
Εδώ είμαι!
Τζακ! Με συγχωρείς!
Ο Λάβτζοί το έβαλε
στην τσέπη μου.
Πρέπει να βρεις
το δεύτερο κλειδί.
Δες σαυτό το ντουλάπι.
Είναι μικρό και ασημένιο.
Εδώ όλα είναι μπρούτζινα!
Κοίτα εκεί μέσα.
Πώς έμαθες ότι δεν το έκανα;
Απλώς κατάλαβα ότι
ήδη το ήξερα.
Συνέχισε να ψάχνεις.
Δεν υπάρχει κλειδί!
Πρέπει να πας να βρεις
βοήθεια. Εντάξει είμαι εγώ.
Επιστρέφω αμέσως.
Θα περιμένω εδώ!
Είναι κανείς εδώ;
Είναι κανείς εδώ κάτω;
Χρειαζόμαστε βοήθεια!
Μακούει κανείς;
Χρειάζομαι βοήθεια.
Υ πάρχει κάποιος εκεί πίσω.
Δεν πρέπει να είστε εδώ.
Θα σας πάω επάνω.
Υ πάρχει κάποιος
παγιδευμένος εδώ!
Μην πανικοβάλλεστε.
Αφησέ με!
Να πας στον διάολο!
Θα κάνει τίποτα αυτό;
Θα το δούμε αμέσως.
Περίμενε. Χτύπησε
μερικές φορές εκεί.
Προσπάθησε να χτυπήσεις
στο ίδιο σημείο.
Φτάνει η εξάσκηση.
Ελα, μπορείς να το κάνεις.
Χτύπα το δυνατά
και γρήγορα.
Ανοιξε πιο πολύ
τα χέρια σου.
Ακου, Ροζ.
Σου έχω εμπιστοσύνη.
Τα κατάφερες!
Πολύ κρύο!
Από δω είναι η έξοδος.
Πρέπει να βρούμε
άλλο δρόμο.
Είναι κάτι που
δε βλέπεις κάθε μέρα.
Δεν είναι ούτε στη
δεξιά πλευρά.
Δεν έχουμε πολλή ώρα. Αυτός
δεν αφήνει να μπουν άντρες.
Απτην άλλη μεριά αφήνουν.
Εκεί θα πάμε τότε. Και θα
χρειαστούμε κάποια ασφάλεια.
Μα τι κάνετε;
Θα πληρώσετε γιαυτό. Είναι
περιουσία της εταιρείας.
Σκάσε!
Κράτα τη βάρκα. Πρέπει
να πάω πίσω να...
Γιατί κατεβάζουν τις
λέμβους μισογεμάτες;
Οχι τώρα, κ. Αντριους.
20 σε μια λέμβο για 65;
Και είδα μία με μόνο 12!
Δεν είμαστε σίγουροι για το
βάρος. Ισως βουλιάξουν.
Βλακείες! Εχουν δοκιμαστεί!
Αντέχουν το βάρος 70 ατόμων.
Γεμίστε τις λέμβους!
Για όνομα του Θεού!
Παρακαλώ! Χρειάζομαι
κι άλλα γυναικόπαιδα!
Δε θα μας κρατήσετε εδώ!
Το πλοίο βουλιάζει!
Φέρτε μπροστά τις γυναίκες!
Μόνο γυναίκες!
Προς Θεού, υπάρχουν γυναίκες
και παιδιά εδώ κάτω!
Ασε μας ναανεβούμε για
να έχουμε κάποια ελπίδα!
- Μπορούμε να βγούμε;
- Από δω αποκλείεται.
Πρέπει να κάνουμε
κάτι γρήγορα!
Οι βάρκες φεύγουν.
- Πλημμυρίζει, να φύγουμε.
- Δεν υπάρχει τίποτα από δω.
Πάμε από δω.
- Εγώ ορίζω τη μοίρα μου.
- Κι εγώ το ίδιο.
Πάμε από δω!
Πηγαίνετε πίσω
στη μεγάλη σκάλα.
Ολα θα τακτοποιηθούν.
Θα τακτοποιηθούν εκεί πίσω.
- Ανοιξε την πόρτα.
- Πήγαινε στη μεγάλη σκάλα.
Πήγαινε πίσω όπως σου είπα.
Κάντε πίσω, αλλιώς θα
σας σκοτώσω σαν σκυλιά!
Κρατήστε κάποια τάξη!
Ανάλαβε αυτή τη λέμβο.
Είναι όλοι εντάξει;
Μην πανικοβληθεί κανείς!
Πολύ αργά.
Υ πάρχουν κι άλλες βάρκες
μπροστά. Καλύτερα ο Μέρντοκ.
Πλήρης διάλυση.
Δεν έχουμε πολύ χρόνο.
Είμαι επιχειρηματίας.
Εχω μια πρόταση για σας.
Οι βάρκες έφυγαν!
Υ πάρχουν βάρκες
απαυτή την πλευρά;
Υ πάρχουν δύο πολύ μπροστά.
Τι νόημα έχει;
Αφού κανείς δε μας ακούει!
Ούτε στο δείπνο μας ακούνε.
Ας παίξουμε να ζεσταθούμε.
Πνίξιμο με μουσική. Τώρα
ξέρω ότι είμαι στην 1η Θέση.
- Πού είναι οι άλλοι;
- Είναι όλοι πίσω.
Λοιπόν, συννενοηθήκαμε.
Να δούμε στην άλλη πλευρά.
Τη βρήκα στην άλλη πλευρά.
Περιμένει βάρκα.
Μαζί μαυτόν.
- Αλλα γυναικόπαιδα;
- ΟΟλα μέσα.
Αλλος κανείς;
Να πάρει ο διάολος!
Δε μπορείτε να πάτε από δω.
Ετοιμαστείτε
να κατεβάσετε.
Ετοιμοι στααριστερά.
Κατεβάστε τους.
Εντάξει, χρυσό μου.
Μην ανησυχείς.
- Μπες στη βάρκα, μπαμπά.
- Χωριζόμαστε μόνο για λίγο.
Εχει άλλη βάρκα
για τους μπαμπάδες.
Κράτα το χέρι της μαμάς
και να είσαι φρόνιμη.
- Δε φεύγω χωρίς εσένα.
- Πρέπει να φύγεις, τώρα.
Μπες στη βάρκα, Ροζ.
- Μπες στη βάρκα.
- Ναι, μπες στη βάρκα, Ροζ.
Τα χάλια σου έχεις.
- Θα πάρω την επόμενη βάρκα.
- Δε φεύγω χωρίς εσένα.
Ακουσέ με. Θα τα καταφέρω.
Ξέρω να επιβιώνω.
Τα κανόνισα μέναν αξιω-
ματικό. Ο Τζακ θα σωθεί.
Κι οι δυο θα σωθούμε.
Βλέπεις;... Υ πάρχει
βάρκα και για μένα.
Κάνε γρήγορα. Σχεδόν γέμισε.
Κατεβάστε!
Είσαι καλός ψεύτης.
Σχεδόν τόσο καλός
όσο κι εσύ.
Δεν κανόνισες τίποτα, ε;
Κανόνισα...
Αλλά όχι και για σένα.
Πάντα κερδίζω, Τζακ.
Με τον έναν
ή με τον άλλο τρόπο.
Μα τι κάνεις;
Είσαι χαζή! Γιατί το έκανες
αυτό; Είσαι πολύ χαζή, Ροζ.
Γιατί το έκανες αυτό; Γιατί;
Πέφτεις, πέφτω, σωστά;
Δε μπορούσα να φύγω, Τζακ.
Δεν πειράζει.
Κάτι θα σκεφτούμε.
Τουλάχιστον είμαι μαζί σου.
Ελπίζω να περάσετε
καλά μαζί!
Μα πού είναι το αστείο;
Εβαλα το διαμάντι
στο παλτό.
Και της φόρεσα το παλτό!
Δε μπορούμε
να τον αφήσουμε.
Δώσμου το χέρι σου!
Βοήθεια!
- Ανοιξε την πόρτα!
- Βοήθησέ μας!
Μου έπεσαν τα κλειδιά.
Μη φεύγεις! Κάλεσε βοήθεια!
- Τα βρήκα! Ποιο είναι;
- Δοκίμασε το κοντό.
Δώσε μας μια ευκαιρία
να ζήσουμε!
Θα πυροβολήσω όποιον
προσπαθήσει να περάσει.
Είχαμε μια συμφωνία!
Τα λεφτά σας δε μπορούν να
σώσουν ούτε μένα ούτε εσάς.
Εχω παιδί!
Σε παρακαλώ! Μόνο
εμένα έχει στον κόσμο!
Δε θα δοκιμάσετε να σωθείτε;
Λυπάμαι που δεν έφτιαξα ένα
πιο γερό πλοίο για σένα.
Βουλιάζει γρήγορα.
Πρέπει να βιαστούμε.
Καλή τύχη, Ροζ.
Επίσης.
Κύριε Γκούγκενχαϊμ...
αυτά είναι για σας.
Φορέσαμε τα καλά μας και
θα βουλιάξουμε σαν κύριοι.
Αλλά θα θέλαμε λίγο μπράντυ.
Πού να πάω;
Αυτό ήταν, λοιπόν.
Αντίο, Γουώλυ. Καλή τύχη.
Κι έτσι έζησαν μαζί
ευτυχισμένοι...
για τριακόσια χρόνια...
στη χώρα της αιώνιας
νιότης και ομορφιάς.
Δεν προφταίνουμε!
Κόψτε τα σκοινιά!
Χρειάζομαι μαχαίρι!
Κύριοι, ήταν τιμή μου που
έπαιξα μαζί σας απόψε.
Πρέπει να μείνουμε στο πλοίο
όσο πιο πολύ μπορούμε.
Ολα θα τελειώσουν σε λίγο.
Τζακ... εδώ συναντηθήκαμε
για πρώτη φορά.
Και εξαλείψει ο Θεός παν
δάκρυον εκ των οφθαλμών...
και ο θάνατος
ουκ εσταί έτι...
ούτε πένθος, ούτε κραυγή,
ούτε πόνος ουκ εσταί έτι...
ότι τα πρώτα απήλθον.
Θεέ και Κύριε!
Θα σε τραβήξω.
Δώσμου το χέρι σου.
Σέπιασα, δε σααφήνω.
- Τι συμβαίνει, Τζακ;
- Δεν ξέρω.
Αυτό είναι!
Το πλοίο θα μας πάρει κάτω.
Ανάπνευσε βαθιά όταν σου πω.
Προσπάθησε να βγεις
στην επιφάνεια.
Μην αφήσεις το χέρι μου.
Θα τα καταφέρουμε.
Εχε μου εμπιστοσύνη.
Σου έχω εμπιστοσύνη.
Κολύμπα, Ροζ!
Συνέχισε να κολυμπάς.
Ολα θα πάνε καλά τώρα.
Γυρίστε στις βάρκες!
Οι βάρκες γυρίζουν για μας.
Κρατήσου λίγο ακόμα.
Επρεπε να απομακρυνθούν,
αλλά τώρα θα γυρίσουν.
Σας παρακαλώ! Βοηθήστε μας!
Δεν καταλαβαίνεις. Αν πάμε
πίσω, θα μας βουλιάξουν.
- Θα μας πάνε στον πάτο.
- Κόφτο! Με τρομάζεις!
Εμπρός, κορίτσια!
Αρπάξτε από ένα κουπί!
Είσαι τρελή; Είμαστε
στη μέση του Ατλαντικού!
Θέλετε να ζήσετε
ή να πεθάνετε;
Δε σας καταλαβαίνω!
Τι πάθατε; Οι άντρες
σας είναι εκεί!
Υ πάρχει χώρος.
Θα υπάρξει κι άλλος χώρος
αν δεν το βουλώσεις!
Τα κουπιά σας εκεί.
Να δέσετε μαζί τις βάρκες.
Φροντίστε να δεθούν σφιχτά.
Ακούστε με.
Πρέπει να πάμε πίσω.
Οι γυναίκες να πάνε απαυτή
τη βάρκα στην άλλη.
Γρήγορα, παρακαλώ.
Κάντε λίγο χώρο εκεί.
Ολα ησυχάζουν...
Θα χρειαστούν
ένα-δυο λεπτά...
για να οργανώσουν
τις βάρκες.
Δεν ξέρω εσύ, αλλά εγώ θα
γράψω ένα αυστηρό γράμμα...
στην εταιρεία
γιαυτή την κατάσταση.
Σαγαπώ, Τζακ.
Μην το κάνεις αυτό.
Μη λες αντίο. Οχι ακόμα.
Με καταλαβαίνεις;
Κρυώνω πολύ.
Ακου, Ροζ...
θα φύγεις από δω.
Θα συνεχίσεις να ζεις
και θα κάνεις πολλά παιδιά.
Θα τα δεις να μεγαλώνουν.
Και θα πεθάνεις πολύ γριά
στο ζεστό κρεβάτι σου.
Οχι εδώ... Οχι απόψε...
Οχι έτσι...
Με καταλαβαίνεις;
Δε νιώθω το κορμί μου.
Το εισιτήριο που κέρδισα
ήταν ό,τι καλύτερο για μένα.
Μέφερε σε σένα.
Κι είμαι ευγνώμων γιαυτό,
Ροζ... Είμαι ευγνώμων.
Πρέπει... πρέπει να μου
κάνεις αυτή τη χάρη.
Πρέπει να μου υποσχεθείς
ότι θα ζήσεις.
Κι ότι δε θα
εγκαταλείψεις...
ό,τι κι αν συμβεί.
Ακόμα κι αν δεν
υπάρχουν ελπίδες.
Υ ποσχέσου τώρα, Ροζ.
Και ποτέ μην ξεχάσεις
αυτή την υπόσχεση.
Το υπόσχομαι.
Μην εγκαταλείψεις ποτέ.
Ποτέ δε θα
εγκαταλείψω, Τζακ.
Ποτέ δε θα εγκαταλείψω.
Ισια μπροστά.
Κουπιά!
Βλέπετε να κινείται κανείς;
- Κανείς δεν κινείται.
- Ελέγξτε τους.
Φέρε αυτό το κουπί εδώ.
Ελέγξτε τους.
Σιγουρευτείτε.
Ολοι νεκροί.
Προχωρείστε με προσοχή.
Προσέξτε μην τους
χτυπήσετε με τα κουπιά.
Υ πάρχει κανείς
ζωντανός εκεί;
Μακούει κανείς;
Υ πάρχει κανείς ζωντανός;
Περιμέναμε πάρα πολύ.
Συνεχίστε να ψάχνετε.
Υ πάρχει κανείς ζωντανός;
Μακούει κανείς;
Μια βάρκα.
Μια βάρκα, Τζακ.
Γυρίστε πίσω!
Μακούει κανείς;
Δεν υπάρχει τίποτα.
Ποτέ δε θα εγκαταλείψω...
το υπόσχομαι...
Γυρίστε!
Χίλιοι πεντακόσιοι άνθρωποι
χάθηκαν στη θάλασσα...
όταν ο Τιτανικός
βούλιαξε κάτω από μας.
Ηταν είκοσι βάρκες
εκεί κοντά...
και μόνο μια γύρισε πίσω.
Εξι σώθηκαν απττο νερό,
κι εγώ ανάμεσά τους.
Εξι από χίλιους
πεντακόσιους.
Και μετά...
οι εφτακόσιοι στις βάρκες
έπρεπε να περιμένουν.
Να περιμένουν να πεθάνουν...
να περιμένουν να ζήσουν...
Να περιμένουν
μια άφεση αμαρτιών...
που δε θα ερχόταν ποτέ.
Δε θα βρείτε τους δικούς σας
εδώ. Είναι όλοι από 3η θέση.
Υ πάρχει άλλη λίστα επιβατών;
Ισως είναι σε άλλο πλοίο.
Κάνουμε ό,τι μπορούμε.
Ηταν η τελευταία
φορά που τον είδα.
Παντρεύτηκε, φυσικά, και
κληρονόμησε τα εκατομμύρια.
Αλλά το Κραχ του 29
τον χτύπησε άγρια.
Και φύτεψε μια σφαίρα
στο κεφάλι του.
Κάτι τέτοιο διάβασα.
Ονομα, παρακαλώ;
Ροζ Ντώσον.
Ποτέ δε μάθαμε τίποτα για
τον Τζακ. Σε κανένα αρχείο.
Φυσικό να μην
υπάρχει τίποτα.
Και ποτέ δε μίλησα γιαυτόν
μέχρι τώρα... Σε κανέναν.
Ούτε στον παππού σου.
Η καρδιά της γυναίκας είναι
βαθύς ωκεανός από μυστικά.
Αλλά τώρα ξέρετε ότι υπήρχε
κάποιος Τζακ Ντώσον...
κι ότι με έσωσε...
με κάθε τρόπο που μπορεί
να σωθεί ένας άνθρωπος.
Κι ούτε μια φωτογραφία
του δεν έχω.
Υ πάρχει μόνο στη μνήμη μου.
Κέλντις, εδώ Μιρ 2...
Αναδυόμαστε...
Το φύλαγα για όταν
θα έβρισκα το διαμάντι.
Τρία χρόνια...
δε σκεφτόμουν τίποτα άλλο
εκτός απτον Τιτανικό.
Αλλά ποτέ δεν το κατάλαβα.
Ποτέ δεν το ένιωσα.
ΣΥΧΡΟΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ
Titanic 1997 HDTV720p OAR x264-Glow
Koukaki WareZ Team 2008
ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟΣ
ΟDΕΟΝ S.Α.