Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΑΓΓΛΙΑ 1554
Ο ΕΡΡΙΚΟΣ Ο 8ος
ΕΧΕΙ ΠΕΘΑΝΕΙ
Η ΧΩΡΑ ΔΙΧΑΖΕΤΑΙ ΣΕ
ΚΑΘΟΛΙΚΟΥΣ ΚΑΙ ΠΡΟΤΕΣΤΑΝΤΕΣ
ΒΑΣΙΛΕΥΕΙ Η ΜΕΓΑΛΗ ΚΟΡΗ ΤΟΥ
ΜΑΡΙΑ, ΕΝΘΕΡΜΗ ΚΑΘΟΛΙΚΗ
ΕΙΝΑΙ ΑΤΕΚΝΗ
ΟΙ ΚΑΘΟΛΙΚΟΙ ΦΟΒΟΥΝΤΑΙ ΟΤΙ
ΘΑ ΤΗ ΔΙΑΔΕΧΤΕΙ...
Η ΠΡΟΤΕΣΤΑΝΤΙΣΣΑ
ΑΔΕΛΦΗ ΤΗΣ
Θα προσευχηθώ στον Κύριο...
και θα σωθώ από
τους εχθρούς μου.
Τα κύματα του θανάτου
με έχουν πλησιάσει.
Τα σχοινιά της κόλασης
μ'έχουν περικυκλώσει...
και οι παγίδες του θανάτου
με έχουν κυριεύσει.
Στη δοκιμασία μου...
κάλεσα τον Κύριο και
ικέτευσα τον Θεό μου.
Εκείνος εισάκουσε τις
ικεσίες μου στον ναό Του.
Με διαταγή των Βασιλέων
Μαρίας και Φιλίππου...
θα παρακολουθήσουμε το
κάψιμο των Προτεσταντών...
που αρνήθηκαν την εξουσία
της Καθολικής Εκκλησίας...
και της Αγιότητάς του,
του Πάπα.
Είθε να καίγονται αιωνίως
στις φλόγες της κόλασης.
Για την αγάπη του Θεού,
φίλοι, βοηθήστε με.
Καίγομαι πολύ αργά.
Βοηθήστε τους,
για τ'όνομα του Θεού!
Η Βασίλισσα περιμένει παιδί.
'Επρεπε να με ρωτήσουν πριν
σημάνουν τις καμπάνες.
- Είναι αλήθεια;
-'Εχει τα συμπτώματα.
Δεν έχει αίμα,
μεγάλωσε η κοιλιά της...
Είναι αλήθεια;
Ο Βασιλιάς έχει μήνες
να μοιραστεί το κρεβάτι της.
Τον απωθεί, όπως κι εσύ
το δικό μου τώρα πια.
Θαυμάσια είδηση.
Πράγματι. Ευχαριστούμε
τον Θεό γι'αυτή τη χαρά.
Ευχαριστούμε και τον Βασιλιά
γι'αυτό το θαύμα.
Τι νέα από την επανάσταση
κατά της εξουσίας μας;
Την καταστείλαμε χάρη
στην Υψηλότητά του.
Τακτοποιήσαμε τον Σερ Ουάιτ
και τους άλλους αρχηγούς.
Αν όμως είχαν επιτύχει,
οι Προτεστάντες αιρετικοί...
θα ανέβαζαν στον θρόνο
την αδελφή σας.
Δεν υπάρχουν αποδείξεις
εναντίον της.
-Είναι ένοχη.
-Χρειάζονται αποδείξεις;
'Οσο ζει, θα συνωμοτούν για
να την ανεβάσουν στον θρόνο.
Συμφωνώ με τον Υψηλότατο.
Είναι αιρετική.
Δεν πρέπει να σας διαδεχθεί.
Αλλά, αν δικαστεί κανονικά,
δε θα κριθεί ένοχη.
Θα μας καταδίκαζαν όλους.
'Εχει ισχυρούς φίλους.
Είναι κόρη της
πόρνης Ανν Μπολέιν!
Είναι νόθος. Ποτέ δε
θα κυβερνήσει την Αγγλία!
Θα βρείτε αποδείξεις της
προδοσίας της, είμαι βέβαιη.
'Ετρεχε τόσο πολύ!
Μπορώ να χορέψω
μαζί σας, Μυλαίδη;
Αν θέλετε, Σερ.
Πριγκίπισα Ελισάβετ!
Κατηγορήστε ότι συνωμοτήσατε
με τον Σερ Τόμας Ουάιτ...
εναντίον της Βασίλισσας και
συλλαμβάνεστε για προδοσία.
'Εχω διαταγή να σας
οδηγήσω αμέσως...
στον Πύργο.
Να θυμάσαι ποια είσαι.
Μην τους φοβάσαι.
Φυλακισμένη, στη σκάλα.
Δε μπορώ να ομολογήσω
κάτι που δεν έκανα.
Μάταια το αρνείστε.
Ξέρατε για την επανάσταση.
Συμμετείχατε. Είναι σαφές.
-Θα σας ωφελούσε.
-Θέλω να δω τη Βασίλισσα.
Μισείτε τη Βασίλισσα
και τον Καθολικισμό.
Είμαι ειλικρινής και
πιστή υπήκοος.
-Πάω στην εκκλησία.
-Υποκρίνεστε, στο βάθος...
Τι είπατε;
Μιλήστε!
Αν υπάρχει ίχνος αλήθειας
σ'αυτές τις κατηγορίες...
όσο αθώα και εν αγνοία σας
αν συμμετείχατε...
καλύτερα να ομολογήσετε.
Ρωτάω γιατί πρέπει
να διχαστούμε...
για το ασήμαντο θέμα
της θρησκείας;
Το θεωρείτε ασήμαντο, παρόλο
που σκότωσε τη μητέρα σας;
'Ολοι πιστεύουμε στον Θεό.
'Οχι, υπάρχει μόνο
μια αληθινή πίστη.
Η άλλη είναι αιρετική.
-Κρυώνετε.
-Δε θέλω τον οίκτο σου.
Δεχτείτε το για χάρη μου.
Δε θα ξεχάσω
την καλοσύνη σου.
Απόψε θα πεθάνω, νομίζω.
Είμαι ταπεινή δούλη
της Μεγαλειότητάς σας.
'Ελα δω...
Πιο κοντά για να βλέπω
το πρόσωπό σου.
Δε μου θυμίζεις τον Βασιλιά.
Μόνο την πόρνη μητέρα σου.
Καλά έκανε ο πατέρας μου
και την αποκεφάλισε.
Η Μεγαλειότης σου ξεχνά
ότι ήταν και πατέρας μου.
Γιατί δεν ομολογείς τα
εγκλήματά σου εναντίον μου;
Γιατί, Μεγαλειότατη,
δε διέπραξα κανένα.
Μιλάς με τόση ειλικρίνεια.
Βλέπω, είσαι ακόμα
καλή ηθοποιός.
Ο σύζυγός μου έφυγε.
Δηλητηρίασαν το παιδί μου.
Λένε πως είναι όγκος.
Δεν είστε υγιής.
Ο καρκίνος θα σε κάνει βασί-
λισσα, λένε, αλλά σφάλλουν.
Αυτό είναι η καταδίκη σου.
Αρκεί να το υπογράψω.
Μαρία, αν υπογράψεις
αυτό το χαρτί...
θα δολοφονήσεις
την ίδια την αδελφή σου.
Θα μου υποσχεθείς κάτι;
'Οταν πεθάνω...
θα κάνεις τα πάντα για να
κρατήσεις τον Καθολικισμό.
Μη στερήσεις απ'τον λαό την
παρηγοριά της Παρθένου...
της Αγίας Μητέρας.
'Οταν γίνω Βασίλισσα...
υπόσχομαι...
να ενεργήσω όπως ορίζει
η συνείδησή μου.
Τότε δε θα γίνεις
βασίλισσα.
Γύρνα στο Χάτφιλντ. Μείνε
εκεί μέχρι να γίνω καλά.
Δώστε τη στους λύκους
για να δει πώς είναι!
Είναι ακόμα παιδί,
όμως εσείς τη φοβάστε!
Οι Προτεστάντες επιστρέφουν.
Σχεδιάζουν να εξοντώσουν
όλους τους Καθολικούς.
Θα γινόταν σφαγή αν τέτοιο
σχέδιο ήταν δυνατόν.
Γυρίζει ο Ουόλσινχαμ, λένε.
Ο Ουόλσινχαμ είναι άχρηστος!
Φρόντισε να μη γυρίσει.
Υπάρχει λίγη ομορφιά στον
κόσμο μας και πολύς πόνος.
Νομίζεις πως αυτό
ήθελε ο Θεός;
Αν φυσικά υπάρχει Θεός.
'Ισως δεν υπάρχει τίποτα
στο σύμπαν εκτός από μας...
και τις σκέψεις μας.
Σκέψου πριν το κάνεις αυτό.
Αν πρέπει να το κάνεις...
κάν'το τώρα.
Και χωρίς τύψεις.
Αλλά πρώτα,
σκέψου προσεχτικά...
και βεβαιώσου...
γιατί πρέπει να γίνει.
Κοίτα εκεί έξω.
Σε περιμένει
ολόκληρος κόσμος.
Η αθωότητα είναι ό,τι
πολυτιμότερο έχεις.
Αν τη χάσεις, θα χάσεις
και την ψυχή σου.
'Ηταν επικίνδυνο
να συναντηθούμε αλλού.
Ακούστε με προσεχτικά.
'Ολα είναι με το μέρος μας.
Οι φίλοι μας γυρίζουν
απ'την εξορία.
Αλλά οι καιροί
είναι αβέβαιοι...
και η ζωή σας κινδυνεύει.
Μην πείτε τίποτα...
και μη δείτε κανέναν που
μπορεί να σας εκθέσει.
Κανέναν,
ούτε τον Λόρδο Ρόμπερτ.
-Μα είναι έμπιστος φίλος.
-Ακούστε με.
Δεν έχετε πείρα απ'τους
τρόπους αυτού του κόσμου.
Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε για
την ασφάλεια του θρόνου σας.
Θέλω να γνωρίσετε κάποιον.
'Αλβαρο Ντελακουάρντ,
ο Ισπανός πρέσβης.
Σας φέρνω ένα μήνυμα.
Ο Βασιλιάς της Ισπανίας...
σας ζητά σε γάμο.
Η Μαρία δεν πέθανε ακόμα.
Το κρεβάτι της είναι ζεστό.
Ο Μεγαλειότατος
το βρίσκει ήδη κρύο.
Πρέπει να το υπογράψετε.
Για τον Θεό, υπογράψτε το!
Θ'αφήσετε το βασίλειό σας
σε μια αιρετική;
Μετά είπε ότι ο Βασιλιάς του
ήθελε να με παντρευτεί...
αλλά θα κοιμόταν μαζί μου
δυο-τρεις φορές τον χρόνο.
Τόσο συχνά;
Είναι...γοητευμένος.
Αλλά οι υποθέσεις του θα
τον κρατούν στην Ισπανία.
Ο Βασιλιάς είναι ανόητος.
Υπάρχουν πιο σημαντικές
υποθέσεις απ'το κρεβάτι σου;
Μη λες τέτοια πράγματα.
Τότε θα τα σκέφτομαι.
'Ολα είναι τόσο αβέβαια.
Η ζωή μου κινδυνεύει, λένε.
Μην ακούς τον Σερ Ουίλιαμ,
ούτε κανέναν απ'αυτούς.
Είναι όλοι ασήμαντοι.
'Οταν γίνεις βασίλισσα...
-Δεν είμαι ακόμα βασίλισσα.
-Θα γίνεις.
Ελισάβετ,
Βασίλισσα της Αγγλίας.
Η Αυλή θα σε λατρεύει,
η χώρα θα σε υπακούει.
Θα γραφτούν ποιήματα
για την ομορφιά σου...
μουσική προς τιμή σου, και
θα τους ξεχάσεις αυτούς.
Θα ξεχάσεις κι εμένα.
Πώς γίνεται να σε ξεχάσω;
Είσαι τα πάντα για μένα.
'Ο,τι είμαι,
είμαι για σένα.
Πέθανε;
Δώσ'της το δαχτυλίδι.
'Ηρθε ο Κόμης του Σάσεξ.
Η Βασίλισσα πέθανε.
Ζήτω η Βασίλισσα.
Αυτό είναι έργο του Θεού...
και είναι θαυμάσιο για μας.
Στον βορρά,
σας παρουσιάζω...
την Ελισάβετ, αναμφισβήτητη
Βασίλισσά σας.
Στον νότο, σας παρουσιάζω...
την Ελισάβετ, αναμφισβήτητη
Βασίλισσά σας.
Στέφω σε, Ελισάβετ...
Βασίλισσα της Αγγλίας, της
Ιρλανδίας και της Γαλλίας.
Ο Θεός σώζοι τη Βασίλισσα.
Κληρονομήσατε ένα δύσκολο
και εκφυλισμένο βασίλειο.
Εξωτερικά, απειλείται από
τη Γαλλία και την Ισπανία...
και είναι πιο αδύναμο παρά
ποτέ σε ισχύ και πλούτη.
Το θησαυροφυλάκιο άδειο.
Το Ναυτικό εξαντλημένο.
Δεν έχουμε μόνιμο στρατό,
ούτε πυρομαχικά.
Τα κάστρα της Αγγλίας δε θα
άντεχαν ούτε μια σφαίρα.
-Δεν επιθυμώ τον πόλεμο.
-Δεν τα ακούσατε όλα.
Ακόμα και στο εσωτερικό
κάποιοι θέλουν το κακό σας.
Η Μαρία της Σκοτίας
διεκδικεί τον θρόνο σας...
Ο Νόρφολκ τον εποφθαλμιά
αδιάκοπα.
Μέχρι να παντρευτείτε και
ν'αποκτήσετε διάδοχο...
δεν είστε ασφαλής.
Ο Σερ Κρίστοφερ Χάτον.
Γιατί πρέπει να παντρεύονται
οι γυναίκες;
Η Κυρία Κουίκλι.
Θυμάστε την Εξοχότητά του,
τον Ισπανό πρέσβη;
Πώς να τον ξεχάσω;
Είναι Γάλλος, μίλα καθαρά.
Γνωρίζω εκείνον τον κύριο;
Είναι ο Σερ Φράνσις
Ουόλσινχαμ.
Επέστρεψε από την εξορία
και του ανέθεσα...
τη φροντίδα της
Μεγαλειότητάς σας.
Ο Γάλλος πρέσβης,
ο Εξοχότατος Ντε Φουά.
Προσφέρουν
και οι Γάλλοι μνηστήρα.
Τώρα όλα εξαρτώνται από
τον σύζυγο που θα διαλέξει.
Ο Βασιλιάς Ερρίκος στέλνει
την αγάπη του και ελπίζει...
να βελτιωθούν οι σχέσεις
ανάμεσα στις χώρες σας.
Ελπίζει επίσης να δεχτείτε
την πρόταση του αδελφού του.
Η Μεγαλειότατη θα σκεφτεί
σοβαρά την πρόταση.
Δυστυχώς, η θεία του Δούκα,
η Μαρία Ντε Γκιζ...
υποστηρίζει τη Σκοτία
με γαλλικά στρατεύματα.
Ο γάμος μιας βασίλισσας
βασίζεται στην πολιτική.
-Καλωσήρθατε στην Αγγλία.
-Ξαφνιαστήκατε;
'Οχι, απογοητεύτηκα λίγο.
Παίξτε μια "βόλτα"!
Πότε μπορώ να σε δω
ιδιαιτέρως;
Ιδιαιτέρως;
Το ξέχασες, Λόρδε μου;
Είμαι Βασίλισσα τώρα.
'Ερχεται.
Κοκκινίσατε, Λαίδη Νόλις.
Είστε ερωτευμένη;
Κρίμα, πάει χαμένη
τόσο ομορφιά.
Η Μεγαλειότατη κοιμάται;
'Οχι ακόμα, Σερ Ουίλιαμ.
'Εχει υπερένταση.
Θα βλέπω τα σεντόνια της για
να ξέρω τις λειτουργίες της.
Τις "λειτουργίες" της,
Σερ Ουίλιαμ;
Το σώμα και το άτομό της δεν
είναι πια ιδιοκτησία της.
Ανήκουν στο Κράτος.
Υψηλότατε, η Βασίλισσα
δε σηκώθηκε ακόμα.
Η Βασίλισσα δεν είναι έτοιμη
να δεχτεί επισκέπτες!
Καλύτερα να σηκωθείτε.
'Εχω δυσάρεστα νέα.
Η Μαρία Ντε Γκιζ έστειλε στη
Σκοτία ακόμα 4.000 άντρες.
'Ισως και περισσότερους.
Οι Γάλλοι θα επιτεθούν όσο
είμαστε ακόμα αδύναμοι...
και η βασιλεία σας αβέβαιη.
Πρέπει να συγκεντρώσουμε
στρατό κατά της Σκοτίας.
-Αν στείλουμε αγγελιαφόρους;
-Δεν έχουμε καιρό.
Πρέπει να ενεργήσετε.
Προτού στείλουν κι άλλες
ενισχύσεις οι Γάλλοι.
Δεν υπάρχει καλύτερη ώρα...
Ο πόλεμος είναι αμάρτημα,
αλλά συχνά απαραίτητος.
Σας ανατέθηκε η προστασία
των συμφερόντων της Αγγλίας.
Αλλά μάλλον δεν έχετε
το θάρρος γι'αυτό.
Συμφωνώ, Υψηλότατε...
αν κινδυνεύει ο θρόνος
της Μεγαλειότατης.
Τι λες εσύ, Ουόλσινχαμ;
'Ενας πρίγκιπας πρέπει να
σκέφτεται πριν ενεργεί...
και να μην καταντάει
να φοβάται τη σκιά του.
Επιτρέψτε μου...
Δεν είστε μέλος
του Συμβουλίου...
ούτε ανήκετε
στην πλειοψηφία.
Δε μου αρέσουν οι πόλεμοι.
'Εχουν αβέβαια
αποτελέσματα.
ΣΚΟΤΙΑ
Γύρνα στην Αγγλία και δώσε
αυτό στη Βασίλισσά σου.
Αγγλικό αίμα σε
γαλλική σημαία.
Στείλτε τον στη Βασίλισσα.
Και φροντίστε να
παραμείνει ζωντανός.
Πείτε της να μη στέλνει
παιδιά να με πολεμούν.
-Πού είναι οι σύμβουλοί μου;
-Δεν ξέρω.
-Πού είναι ο Λόρδος Ρόμπερτ;
-Πήγε για κυνήγι.
Αφήστε με μόνη.
Φύγετε!
Με λύπη σας πληροφορώ για
την ήττα μας στη Σκοτία.
Οι Επίσκοποι απαιτούν
την απομάκρυνσή σας.
Τους υποστηρίζουν πολλοί.
Δυστυχώς, ήρθε κιόλας
η καταστροφή.
Τολμάς να εμφανίζεσαι
μπροστά μου;
Γιατί με ακολουθείς;
Είναι καθήκον μου
να σας προστατεύω...
από τα πάντα.
Δε χρειάζομαι προστασία.
'Ασε με μόνη.
Δεν έπρεπε να τους
στείλουμε στη Σκοτία.
Ο πατέρας μου δε θα έκανε
τέτοιο σφάλμα.
Αποδείχτηκα ανίκανη
να κυβερνήσω.
Αυτό πιστεύετε όλοι.
Σωστά, Ουόλσινχαμ;
Δε θα σας κρίνω εγώ.
Γιατί έστειλαν παιδιά και
όχι κανονικές ενισχύσεις;
Δεν τους άφησαν
οι Επίσκοποι.
Μιλούσαν ενάντια
από τους άμβωνες.
Μιλούν ενάντια
στη Βασίλισσά τους.
Οι Επίσκοποι είναι εναντίον
σας και δε σας φοβούνται.
Ελπίζουν πως δε θ'αντέξετε.
Λόρδε μου, η Βασίλισσα.
Πού ήσουν;
Δεν ήσουν στην Αυλή.
Μεγαλειότατη,
ο κύριος Ντε Φουά.
Η Μαρία Ντε Γκιζ...
υπόσχεται να μη σας
απειλήσει ξανά...
υπό έναν όρο.
Ποιον όρο;
Να σκεφτείτε την πρόταση του
ανιψιού της, Δούκα Ανζού.
Ο Δούκας ανυπομονεί
να σας γνωρίσει.
'Εχει ακούσει πολλά
για την ομορφιά σας.
Για την αγάπη του Θεού...
μην αφήσετε τη φροντίδα
της χώρας σας...
να εκκρεμεί πια.
Ο γάμος και...
η γέννηση διαδόχου είναι
η μόνη σας ασφάλεια.
Ο Δούκας είναι επίσης
πολύ όμορφος.
Πολύ καλά.
Κάλεσε τον Δούκα Ανζού.
Θα τον δούμε από κοντά.
Ο Δούκας δε θα ανεχτεί
αντίπαλο στην πρότασή του.
Είναι προδότης...όπως
ήταν και ο πατέρας του.
Το κεφάλι του Λόρδου Ρόμπερτ
θα καταλήξει σε πάσσαλο...
όχι στο μαξιλάρι
της Βασίλισσας.
Πρέπει να φύγεις;
Δε θα το έχανα για τίποτα.
Σήμερα θα παρακολουθήσω
την πτώση μιας αιρετικής.
Τοποθετήθηκα εδώ σαν...
Είμαι η Βασίλισσά σας.
Τοποθετήθηκα εδώ...
Ο Θεός με τοποθέτησε εδώ.
Είμαι μονάρχης σας.
Είμαι Βασίλισσα και, όπως ο
πατέρας μου, θα κυβερνήσω.
Μόνο ένα πράγμα είναι
ανώτερο απ'τη βασιλεία.
Η θρησκεία.
Εκδίδω αυτό το διάταγμα...
Σας ζητώ να ψηφίσετε αυτό
το Διάταγμα Ενότητας.
Για τον λαό, όχι για μένα.
Είναι ο λαός μου.
Λόρδοι μου, υπάρχει ένας
Θεός για όλους.
Το ζητάω για τον λαό μου.
Μόνο αυτοί με ενδιαφέρουν.
Οι ψήφοι σας δεν ισχύουν
χωρίς την έγκρισή μου.
Αν δεν υπάρχει ενότητα...
της θρησκευτικής πίστης...
τότε θα υπάρξει
μόνο διάσπαση.
Διαφωνίες και καβγάδες.
Φυσικά, Λόρδοι μου, είναι
καλύτερο να έχουμε...
μία και μόνη Εκκλησία
της Αγγλίας.
Μια Εκκλησία της Αγγλίας.
Με κοινό βιβλίο προσευχών.
Και έναν κοινό σκοπό.
Σας ζητώ να ψηφίσετε
το Διάταγμα Ενότητας...
όχι για μένα...
αλλά για τον λαό μου...
που είναι η μόνη μου έγνοια.
Με αυτό το διάταγμα...
μας αναγκάζετε να
αποσχισθούμε απ'τον Πάπα.
Πώς σας αναγκάζω;
Εγώ είμαι γυναίκα.
Δε θέλω να ανοίξω παράθυρα
στις καρδιές των ανδρών.
Ρωτάω απλώς:
Μπορεί κανείς, ειλικρινά...
να υπηρετεί δυο αφέντες...
και να είναι πιστός
και στους δύο;
-Αυτό είναι αιρετικό!
-'Οχι, είναι κοινή λογική.
Που είναι πολύ
αγγλική αρετή.
Πού είναι ο Γκάρντινερ;
Οι άλλοι;
Αυτό είναι έργο
του Ουόλσινχαμ.
-'Εργο του διαβόλου.
-Δε θα την ωφελήσει τελικά.
Οι Επίσκοποι δε θα δεχτούν
να αποκοπούμε απ'τη Ρώμη.
Μεγαλειότατη, θα βελτιώνατε
όλα αυτά τα θέματα...
αν παντρευόσαστε.
Παντρευτείτε!
Ποιον να παντρευτώ,
Μακαριότατε;
'Εχετε να προτείνετε
κάποιον;
Γιατί άλλοι θέλουν Γάλλο,
άλλοι Ισπανό...
και μερικοί δε θέλουν
κανέναν ξένο.
Μόνο αν τους παντρευτώ όλους
θα είστε ικανοποιημένοι.
Τώρα χλευάζετε
την ιερότητα του γάμου.
Μη μου κάνετε κήρυγμα
εσείς, Λόρδε μου...
που έχετε πάρει
δυο διαζύγια.
Και τώρα έχετε
τρίτη σύζυγο.
Ψηφίστε όπως σας υπαγορεύει
η συνείδησή σας.
Αλλά να θυμάστε το εξής:
Στα χέρια σας,
αυτή τη στιγμή...
βρίσκεται η μελλοντική
ευτυχία του λαού μου...
και η ειρήνη αυτού
του βασιλείου.
Θα έχετε και αυτό
στη συνείδησή σας.
Λόρδοι μου,
η Βουλή θα ψηφίσει.
Θέλω να μάθω με ποια εξουσία
μας κλείδωσες εδώ μέσα.
Υψηλότατοι, συγχωρήστε με...
Τώρα μπορείτε να φύγετε.
Η διαβολική πράξη σας δεν
έσωσε τη νόθο βασίλισσά σας.
Η Μεγαλειότατη κέρδισε
το ψήφισμα.
Με πόση διαφορά;
Πέντε ψήφους.
Θα τιμωρηθείς γι'αυτό!
Η άθλια ψυχή σου
θα καεί στην κόλαση!
Εγώ είμαι ο Ανζού!
Ναι, είμαι ο Ανζού.
Θεέ μου, της αρέσει!
Ονειρεύομαι τη στιγμή που θα
βρεθούμε γυμνοί στο κρεβάτι.
Θα χαϊδεύω τους μηρούς
σας, ίσως και...
το "πραγματάκι" σας.
Θα σας άρεσε αυτό;
Πάρτε το χέρι σας.
Θα το σκεφτούμε, Υψηλότατε.
-Αλλά είμαι πολύ θρήσκα.
-Κι εγώ είμαι πολύ θρήσκος.
ΒΑΤΙΚΑΝΟ
Παναγιότατε, ήρθε
ο ιερέας από την Αγγλία.
Πες μου, τέκνο μου...
τα νέα των αδελφών μας
από την Αγγλία.
Υποστηρίζουν ακόμα τη
βασιλεία της νόθου πόρνης;
Προσεύχονται να απαλλαγεί
η Αγγλία απ'την αιρετική.
Οι προσευχές δεν αρκούν.
Θα ζητήσω καθοδήγηση.
Αλλά μην απελπίζεσαι.
Δεν ξέρουμε ότι οι δίκαιοι
θα κληρονομήσουν τη γη;
-Τι διαπεραστικά μάτια!
-Και πολύ αδιάκριτα.
Η αληθινή μου αγάπη
έχει την καρδιά μου...
κι εγώ τη δική της.
Η καρδιά μου μέσα μου, κρατά
εκείνη κι εμένα μαζί.
Μέσα της, οδηγεί τις σκέψεις
και τις αισθήσεις της.
Αγαπάει την καρδιά μου...
γιατί κάποτε ήταν δική της.
Λατρεύω τη δική της...
γιατί μέσα μου την έχω.
Η αγάπη μου έχει την καρδιά
μου κι εγώ έχω τη δική της.
Παντρέψου με.
Η Βασίλισσα φέρεται οικεία
στον Λόρδο Ρόμπερτ.
Μ'εμένα παίζει τη μέγαιρα,
μ'εκείνον την ερωμένη;
Γιατί; Η ζωή της εξαρτάται
από τα αισθήματά μου.
Είναι γυναίκα, Υψηλότατε.
'Αλλα λένε κι άλλα εννοούν.
Κανείς δεν ξεκλειδώνει
τα μυστικά τους...
Μόνο αν έχει...
πολύ μεγάλο κλειδί.
Ναι, πολύ μεγάλο κλειδί!
Μια νύχτα σαν αυτή, μπορεί
μια γυναίκα να πει όχι;
Μια νύχτα σαν αυτή...
μπορεί μια βασίλισσα
να πει όχι;
Μήπως η Βασίλισσα δεν είναι
κι αυτή γυναίκα;
Εκλαμπρότατε 'Αλβαρο...
Εκτός από πρέσβης
δεν είστε και Επίσκοπος;
Είμαι, Λόρδε μου.
Τότε μπορείτε
να μας παντρέψετε.
Να σας παντρέψω;
'Ισως δεν ξέρει αρκετά
αγγλικά για το μυστήριο.
Δυστυχώς, σ'αυτό το θέμα
δε μπορώ να σας βοηθήσω.
Προστατέψτε τη Βασίλισσα!
Πού ήσαστε, Σερ Φράνσις;
Ελπίζω πως η Βασίλισσα θα
σωθεί απ'τον κίνδυνο αυτό.
'Ετοιμη η κρεβατοκάμαρα;
Είμαι πολύ καλά.
Μην το κάνετε θέμα.
Να μη μπει κανείς.
Μείνε εδώ φρουρός.
Είπα, κανείς!
Λόρδε μου, μια λέξη.
Ποιος ωφελήθηκε από αυτό;
Ο Ντε Φουά;
'Οχι με τον Ανζού
στο παιχνίδι.
Τότε, κάποιος τρελός;
Τρέλα υπάρχει πάντοτε.
Αυτό ήταν σχεδιασμένο.
Κάποιος λόγος υπήρχε.
Τότε ο 'Αλβαρο.
Αυτός είχε λόγους.
Ναι, αλλά ήταν παρών.
Και είναι πολύ διακριτικός.
Μήπως ο Νόρφολκ;
Δεν είναι τόσο διακριτικός
και είχε πιο πολλούς λόγους.
Επομένως...δε συνεργάζεται
με τους Ισπανούς.
'Ισως. Μείνε κοντά του.
Ο Δούκας παίζει
άλλο παιχνίδι.
Πρέπει να μάθω πού παίζει.
Η Βασίλισσα σας ευνοεί
περισσότερο από τους άλλους.
Αλλά έχετε πολλούς
εχθρούς εδώ, σωστά;
Αυτό δε σας αφορά.
'Ισως με αφορά.
Αν είστε έτοιμος
να αποκηρύξετε την αίρεση...
και να ασπαστείτε
την αληθινή πίστη...
ίσως βρείτε πολλούς
και ισχυρούς φίλους.
Και θα κρατήσετε
τη Βασίλισσά σας.
Κάνετε λάθος,
Εκλαμπρότατε...
αν νομίζετε ότι πείθομαι
τόσο εύκολα...
να ενεργήσω ενάντια
στη συνείδησή μου...
και την αγάπη μου.
Τι δε θα έκανε ένας άντρας
για τον έρωτα;
Ακούστε τη συμβουλή μου.
Μόλις γλίτωσα τη ζωή μου.
Δε μπορώ να συζητήσω
για γάμο τώρα.
Συγχωρέστε με, αλλά
αυτά τα δυο πάνε μαζί.
-Δε σας το είπα;
-Ναι, και βαρέθηκα πια.
'Ολη αυτή η συζήτηση
είναι άκαιρη.
Η υπομονή μου έχει και όρια.
Χαίρομαι που δεν πληγώθηκε
η Μεγαλειότητά σας.
'Ηταν τρομερό περιστατικό.
Ο Δούκας ζητά απάντηση
στην πρότασή του.
Πείτε στον Δούκα ότι
σύντομα θα λάβει απάντηση.
Το θέμα είναι επείγον.
Ο Δούκας δε μ'αγαπά, αφού
απαιτεί επίμονα απάντηση.
'Ισως δεν απαντάτε επειδή η
καρδιά σας ανήκει σε άλλον.
Μη νομίζετε ότι ξέρετε
τα μυστικά της καρδιάς μου.
Ο Κύριος Ντε Φουά
μπορεί να φύγει.
Σας παρακαλώ, Εξοχότατε.
Σας ζητώ συγνώμη.
Μυστικά, Κυρία;
Δεν έχετε μυστικά!
'Ολοι ξέρουν ότι ο Λόρδος
Ρόμπερτ σας επισκέπτεται...
και συνουσιάζεστε μαζί του.
Λένε επίσης ότι είστε ήδη
έγκυος στο παιδί του.
Ναι, ζω τη ζωή μου ανοιχτά.
Με περιβάλλουν άνθρωποι.
Δεν ξέρω πώς σχηματίστηκε
τόσο κακή γνώμη για μένα.
Δε μπορείτε να παντρευτείτε
τον Λόρδο Ρόμπερτ.
Είναι ήδη παντρεμένος.
Λόρδε Ρόμπερτ, απορούμε
που εμφανίζεστε στην Αυλή.
Η Βασίλισσα!
Δε φτάνει που οι πειρατές
σας λεηλατούν τα πλοία μας!
Μας χλευάζετε κι από πάνω.
Ο Βασιλιάς ανυπομονεί
να ενεργήσετε.
Αν δεν το κάνετε εσείς,
θα το κάνουν άλλοι.
Βεβαιώστε τον Μεγαλειότατο
ότι έρχεται η ώρα.
Να μην ενεργήσει βιαστικά.
-'Ακουσε μια φήμη ότι...
-Ο κόσμος βρίθει από φήμες.
'Ηρθατε σε επαφή με τη Μαρία
Στούαρτ για το συμφέρον σας.
Θέλετε να την παντρευτείτε.
Με θεωρείτε ηλίθιο;
Ο Βασιλιάς είναι πανίσχυρος.
Δε θα τα έβαζα μαζί του.
Ο Δούκας δε θα χορέψει;
Δυστυχώς είναι αδιάθετος.
Πονάει το στομάχι του.
Λυπάμαι γι'αυτό.
Θέλω να του δώσω
αυτό το δαχτυλίδι...
σαν σύμβολο της αγάπης μου.
Θα του το δώσω εγώ.
Ελάτε μαζί μου.
Κοιτάζετε επίμονα.
Τι είναι;
Βλέπετε μήπως...
κάτι παράξενο;
Φοράτε φόρεμα,
Υψηλότατε.
Ναι, φοράω φόρεμα!
Φοράω φόρεμα, όπως
η μητέρα μου κι εσείς.
Μα ντύνομαι έτσι όταν είμαι
μόνος με τους φίλους μου.
Αν και η αγάπη μου για σας
παραμένει αμείωτη...
αποφάσισα, μετά από
αγωνιώδη μάχη...
να θυσιάσω την ευτυχία μου
για το καλό του λαού μου.
-Θα σας εξηγήσω.
-Δε χρειάζεται, Εξοχότατε.
Καταλαβαίνω τα πάντα!
Δε θα ξαναμιλήσουμε
για γάμο.
Χορεύετε;
Αν το επιθυμείτε.
Παίξτε μια "βόλτα"!
Γιατί αρνείσαι να με δεις;
'Ασε με να σου εξηγήσω.
Θα το εκμεταλλευτούν άλλοι.
Μην πιστέψεις όσα σου πουν.
Ζηλεύουν, γιατί γι'αυτούς
δεν είμαι τίποτα...
και για σένα είμαι το παν.
Την αγαπάς;
'Οχι, εσένα αγαπούσα πάντα.
Φοβόμουν μη σε χάσω επειδή
δεν ήμουν ελεύθερος.
Είσαι ακόμα η Ελισάβετ μου!
Δεν είμαι η Ελισάβετ σου!
Δεν ανήκω σε κανέναν!
Αν νομίζεις ότι θα
κυβερνήσεις εσύ, σφάλλεις.
Θα υπάρχει μόνο
μια βασίλισσα εδώ...
και κανένας βασιλιάς!
Δεν έχει σημασία για μένα,
ζω και χωρίς αυτήν...
και πολύ ευτυχισμένος.
Καλύτερα απ'όσο μαζί της.
Δε χρειάζομαι την αγάπη της.
Δεν υπέφερα ήδη αρκετά...
δείχνοντας την αγάπη μου;
Σας ζηλεύω, Λόρδε μου...
που αγαπάτε τόσο
βαθιά μια γυναίκα.
Εκλαμπρότατε, μη ζηλεύετε
κανέναν γι'αυτό.
Τέτοια αγάπη είναι μισητή.
Σου ξεσκίζει την ψυχή.
Να ζηλεύετε όποιον
δεν την έχει γνωρίσει.
'Ισως υπάρχει τρόπος να
ξανακερδίσετε την αγάπη της.
Και να σώσετε τη ζωή της.
-Με περιπαίζετε.
-Κάθε άλλο.
Θα πεθάνει σύντομα...
ίσως απ'το χέρι του Νόρφολκ,
αν δεν τη βοηθήσετε.
Πώς να τη βοηθήσω;
Αρνείται να με δει.
Ο Πάπας εξέδωσε διάταγμα.
Στερεί τον θρόνο
απ'την Ελισάβετ...
την ψεύτικη και αμαρτωλή
βασίλισσα της Αγγλίας...
και δηλώνει ότι οι υπήκοοί
της αποδεσμεύονται...
απ'την υποταγή τους σ'αυτή.
Ο Πάπας επίσης διακήρυξε
ότι όποιος...
αναλάβει τη δολοφονία της...
θα γίνει δεκτός από αγγέλους
στον Παράδεισο.
Δώσε αυτές τις επιστολές
ευλογίας και ελπίδας...
στους φίλους μας
στην Αγγλία.
ΑΚΤΗ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΑΣ
Υπηρετείτε καλά
τον κύριό σας.
-'Οσο καλύτερα μπορώ.
-Τον πραγματικό σας κύριο.
Τι σημαίνει αυτό;
Ποιον κύριο;
Ο ιερέας κάνει λάθος.
Υπηρετώ την Υψηλότητά σας.
Μάρτυς μου ο Θεός.
Μην το κάνεις θέμα!
Μη δοκιμάζεις τα φορέματα
της Βασίλισσας!
Γιατί όχι;
-Είσαι το μυστικό μου.
-Είμαι Βασίλισσα, σωστά;
Πες πως είσαι δικός μου.
Είσαι η Ελισάβετ μου.
Πες πως είσαι
η Ελισάβετ μου.
Είμαι η Ελισάβετ σου.
Είμαι η Βασίλισσά σου!
Ποιος είσαι;
Πες μου ποιος είσαι!
Ελάτε γρήγορα!
Συνέβη κάτι!
Τη βρήκε ένας
φρουρός, μόνη της.
Είδαν τον Λόρδο
Ρόμπερτ να φεύγει.
Το φόρεμα ήταν
δηλητηριασμένο.
Αυτό το φόρεμα ήταν δώρο...
για μένα.
Γαλλικό μετάξι.
ΣΚΟΤΙΑ
Πρέπει να μιλήσουμε
ειλικρινά.
Η Βασίλισσά σας
είναι αδύναμη.
Δεν έχει στρατό,
ούτε φίλους, μόνο...
Πώς το λέτε;...
Εχθρούς.
Τι όρους προτείνει;
Πιστεύω πως η Βασίλισσα...
βιάστηκε πολύ να απορρίψει
την πρόταση γάμου του Δούκα.
Πώς να παντρευτώ τέτοια
γυναίκα; Είναι ψυχρή.
Λένε πως στ'αλήθεια
είναι άντρας.
Πήγαινε για ύπνο.
Θα το κανονίσω εγώ.
Συγχωρήστε τον ανιψιό μου.
Μιλάει όταν δεν πρέπει.
Μην κάνεις σαν παιδί!
Λένε ότι είστε σοφός
άνθρωπος, Σερ Φράνσις...
και άνθρωπος του κόσμου...
όπως κι εγώ.
Δεν έχω αυταπάτες.
Ξέρω πως είναι μόνο
θέμα χρόνου.
Σύντομα η Βασίλισσα
θα εκθρονιστεί.
Η Μεγαλειότατη κυβερνά
με την καρδιά...
όχι με το μυαλό της.
Δύσκολα μια γυναίκα
ξεχνάει την καρδιά της.
Εσείς, όμως;
'Ενας σοφός άντρας δε βάζει
τον εαυτό του σε κίνδυνο.
Και πώς θα το έκανε αυτό
ένας σοφός άντρας;
Θα άλλαζε, όπως είπα,
την πίστη του.
Υπάρχουν μόνο δυο λύσεις.
Θα συμμαχούσε με τη Γαλλία
ή την Ισπανία.
Τίνος τη συμμαχία...
θα προτιμούσατε εσείς;
Μεγαλειότατη, μπορώ
να σας μιλήσω;
Ιδιαιτέρως.
Μίλα!
Βρίσκεστε σε μεγάλο κίνδυνο.
Πρέπει να με πιστέψετε.
Αλλά έχετε έναν φίλο που
εγγυάται την ασφάλειά σας...
και τον θρόνο σας.
Τον Βασιλιά της Ισπανίας.
Αφήστε μας μόνους.
Πώς το εγγυάται;
Θα σας παντρευόταν...
Μόνο για να συμμαχήσετε,
τίποτα άλλο.
Δε θα περίμενε να...
Θα έμενε στην Ισπανία.
Γιατί το κάνεις
αυτό, Ρόμπερτ;
Επειδή σ'αγαπώ.
Αν και με αρνείσαι, μόνο
εγώ ενδιαφέρομαι για σένα.
Μ'αγαπάς τόσο πολύ που με
είχες σαν πόρνη σου;
Για τον Θεό,
για μας το κάνω αυτό!
Σου ζητάω να σώσεις
ένα μέρος μας.
Μπορείς να κάνεις πόρνες
τις κυρίες των τιμών...
αλλά δε θα κάνεις κι εμένα.
Η Ελισάβετ είναι μάγισσα...
και υπηρέτης της ο διάβολος.
Φύγετε!
Φυσικά θα το αρνηθώ.
Πρέπει να διαχωρίσετε
δημοσίως τη θέση σας...
από αυτό το αιματοκύλισμα.
Δεν το διέταξα εγώ.
Επίσης πρέπει να συμφιλιω-
θείτε με τους Ισπανούς.
Εξαρτάστε από την καλή τους
θέληση περισσότερο από ποτέ.
Δεν υπάρχει "πρέπει"
για τους πρίγκιπες!
Ακολούθησα τη συμβουλή σου
στα ζητήματα του βασιλείου.
Αλλά η πολιτική σου θα κάνει
την Αγγλία υπόδουλο.
Στο εξής, θα ακολουθώ μόνο
τη δική μου γνώμη.
Μα είστε γυναίκα!
'Ισως είμαι γυναίκα, αλλά
έχω την καρδιά ενός άντρα.
Είμαι κόρη του πατέρα μου.
Δε φοβάμαι τίποτα.
Λυπάμαι βαθύτατα αν σας
προκάλεσα κακό...
αν κι όλες μου οι συμβουλές
είχαν σαν μόνο στόχο...
την εξασφάλιση
του θρόνου σας.
Σ'ευχαριστώ γι'αυτό.
Αποφάσισα να σε κάνω
Λόρδο Μπέρλεϊ...
για να αποσυρθείς με άνεση.
Τελειώσαμε, Λόρδε Μπέρλεϊ.
Μου επιτρέπετε;
'Ενας μονάρχης δε φοβάται
μην κατηγορηθεί...
για πράξεις σκληρότητας...
απαραίτητες για την
ασφάλεια του κράτους...
και του ατόμου του.
Πιστέψτε το αυτό, ώστε να
μη φοβηθείτε να χτυπήσετε...
ακόμα και τους πιο
κοντινούς σας...
αν εμπλακούν.
Με πληροφόρησαν...
ότι ένας ιερέας μοιράζει
επιστολές του Πάπα...
σε αυτούς που θέλουν
το κακό σας.
Η επιρροή του Νόρφολκ
στην Αυλή αυξάνεται.
Αυτός κι οι σύμμαχοί του...
συγκεντρώνουν στρατό
μεγαλύτερο απ'τον δικό σας.
Αν δεν ενεργήσετε σύντομα,
θα ενεργήσει εκείνος.
Βρες τον ιερέα και όσους
τον υποστηρίζουν.
Ο Λόρδος 'Αρουντελ;
Δεν είναι εδώ, Σερ.
Ξέρεις πού είναι
ο πατέρας σου;
Μετέφερες επιστολές
από τον Πάπα.
Σε ποιον σου είπαν
να τις δώσεις;
Πες μου...
Τι σημαίνει Θεός
για σένα;
Σε έχει εγκαταλείψει;
Ασχολείται με τα εγκόσμια
και τις βρόμικες συνωμοσίες;
Δεν είναι θεϊκός;
Πες μου την αλήθεια...
σαν να έβλεπες Εκείνον τώρα.
Είμαι υπομονετικός άνθρωπος.
Ο άνθρωπος ομολογεί ό,τι
θες όταν τον βασανίσουν.
Και ο Λόρδος Ντάντλεϊ,
Κόμης του Λέστερ.
Αυτό το έγγραφο βρέθηκε
στην κατοχή του ιερέα.
Από τον Πάπα προς
τον Δούκα του Νόρφολκ.
Για να διεκδικήσετε νόμιμα
τον θρόνο της Αγγλίας...
ο Πάπας προτείνει
να παντρευτείτε...
τη Μαρία της Σκοτίας και να
εκθρονίσετε την Ελισάβετ...
τη νόθο και αιρετική
πόρνη...
που κάθεται τώρα
στον θρόνο.
Αν ο Νόρφολκ υπογράψει
αυτό το έγγραφο...
θα είναι ένοχος προδοσίας.
Τότε άσ'τον να το υπογράψει.
Φρόντισε να γίνουν όλα.
Στο μέλλον...
όταν η Αγγλία ξαναβρεί την
ασφάλεια και την πίστη...
θα μ'ευγνωμονούν
γι'αυτή την πράξη.
Δεν είναι αλήθεια;
Να το παραδώσεις με προσοχή.
Τι σημαίνει αυτό;
Συλλαμβάνεστε. Ακολουθήστε
τους άντρες στον Πύργο.
Δε σας οφείλω υπακοή.
Είμαι ο Νόρφολκ.
'Ησαστε ο Νόρφολκ.
Οι νεκροί δεν έχουν τίτλους.
'Ησαστε ο ισχυρότερος
άνθρωπος στην Αγγλία...
Θα γινόσαστε ακόμα
πιο ισχυρός...
αλλά δεν είχατε το θάρρος
να παραμείνετε πιστός.
Σας καταδίκασε
η ματαιοδοξία σας.
Το θάρρος του άντρα φαίνεται
στον τρόπο του θανάτου του.
Χαίρομαι που πεθαίνω
για τις ιδέες μου.
Κόψτε μου το κεφάλι...
και κάντε με μάρτυρα.
Ο λαός θα το θυμάται πάντα.
Θα το ξεχάσουν.
Η Μεγαλειότης σας ξέρει...
ότι το έκανα μόνο
για την πίστη μου.
Για τίποτα άλλο.
Θυμάμαι όλες σου
τις καλοσύνες.
Μη νομίζεις πως δε νοιάζομαι
για τα παιδιά σας.
Μεγαλειότατη, είστε
σπλαχνική και επιεικής.
Γιατί άργησες, Ουόλσινχαμ;
Σε περίμενα.
Πήγαν όλοι στον Πύργο...
Οι φίλοι σου.
Πες μου...
Τι να κάνω με σένα, Ρόμπερτ;
Η πορεία μου τελείωσε.
Πες μου μόνο γιατί.
Δεν είναι ολοφάνερο;
Δεν είναι εύκολο να
σε αγαπάει η Βασίλισσα.
Διαφθείρει την ψυχή
του ανθρώπου.
Τώρα, για τ'όνομα
του Θεού, σκότωσέ με.
Θα σ'αφήσω να ζήσεις.
Αυτό δεν είναι συνετό.
Είναι προδότης. Τιμωρήστε
τον για παραδειγματισμό.
Θα είναι παράδειγμα
για μένα.
Θα παραμείνει ζωντανός...
για να μου θυμίζει πάντα...
πόσο κοντά στον
κίνδυνο βρέθηκα.
Απήλλαξα την Αγγλία
απ'τους εχθρούς της.
Τι θα κάνω τώρα;
Πρέπει να είμαι
φτιαγμένη από πέτρα;
Τίποτα δεν πρέπει
να με συγκινεί;
'Εχετε απόλυτη κυριαρχία.
'Ολοι θέλουν να θαυμάζουν
και να λατρεύουν κάτι.
'Ολοι θέλουν να
αγγίζουν το θεϊκό...
εδώ, στη γη.
Είχε τόση δύναμη στις
καρδιές των ανθρώπων.
Πέθαιναν για Εκείνη.
Δε βρήκαν τίποτα
να την αντικαταστήσουν.
'Εγινα παρθένος.
Κοιτάξτε, Λόρδε Μπέρλεϊ.
Παντρεύτηκα...
την Αγγλία!
Η ΕΛΙΣΑΒΕΤ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕ
ΑΛΛΑ 40 ΧΡΟΝΙΑ
Ο ΟΥΟΛΣΙΝΧΑΜ ΗΤΑΝ ΠΙΣΤΟΣ
ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΤΗΣ ΩΣ ΤΟ ΤΕΛΟΣ
ΔΕΝ ΠΑΝΤΡΕΥΤΗΚΕ ΠΟΤΕ,
ΟΥΤΕ ΞΑΝΑΕΙΔΕ ΤΟΝ ΝΤΑΝΤΛΕΙ
ΣΤΟ ΝΕΚΡΟΚΡΕΒΑΤΟ ΤΗΣ, ΛΕΝΕ,
ΨΙΘΥΡΙΣΕ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ
ΕΚΑΝΕ ΤΗΝ ΑΓΓΛΙΑ ΤΗΝ
ΙΣΧΥΡΟΤΕΡΗ ΧΩΡΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ
Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΗΣ ΟΝΟΜΑΣΤΗΚΕ
"ΧΡΥΣΗ ΕΠΟΧΗ"