Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΛΑΣ ΚΡΟΥΣΕΣ, ΝΙΟΥ ΜΕΞΙΚΟ
Σου ειπα να μη φερνεις
τα προβατα στη γη μου!
Δικη μου γη ειναι, Γκαρετ.
Εγινε δικη μου οταν υπογραψαμε
το μισθωτηριο.
Δικιο εχει, κυριε Γκαρετ.
Οταν γυρισουμε, θα σε ξεπληρωσω
και θα σπασω το συμβολαιο.
Δεν θα συμφωνησει ο νομος.
Ποιος νομος;
Της Συμμοριας της Σαντα Φε;
Σκατα.
Ο νομος καταστρεφει τη χωρα.
Δεν εισαι μερος αυτου του νομου;
Κατι δεν παει καλα με το χαλιναρι.
Σε εξελεξαν και σε πληρωνουν καλα
λεφτα που σκοτωσες τον Κιντ, ε;
Αθλιο καθαρμα!
Δοκιμασε την τυχη σου, Ενο.
Συνηθως αστοχεις.
Βαζω στοιχημα.
ΦΟΡΤ ΣΑΜΝΕΡ, ΝΙΟΥ ΜΕΞΙΚΟ
Θες μπουτι ή στηθος;
Οτι παιρνει παντα.
Και τα δυο.
Ιησου Χριστε!
Ποιος ειναι;
Πεστε κατω!
Ειναι ο Γκαρετ.
Γεια σου, Μπιλ.
Πυροβολεις εναν παντρεμενο;
Τι κανεις, Κιντ;
Χαιρομαι που σε βλεπω.
Κι εγω.
Ποιον εχεις μαζι σου;
Φιεστα εχετε;
Γεια σου, Μπλακ.
Ετσι ζουμε παντα.
Να μας ερχεσαι πιο συχνα.
Ολη η περιοχη θα ειναι πια για μας
σαν ορθανοιχτη φυλακη.
Ετσι δεν ειναι, Πατ;
Ηρθες απ' το Λινκολν για να μου
δωσεις 2 δολαρια που μου χρωστας;
Καλυτερα να τα εισπραξεις τωρα.
Δεν θα βλεπουμε συχνα τον Πατ.
Οι Μεξικανες σενιοριτες ειναι το ιδιο
ομορφες οπως παντα, ακουσα.
Ναι;
Ξερω οτι σε περιμενει καποια.
Με μαχαιρι.
Θυμασαι τις αδελφες;
Οχι. Ποια λες;
Εκεινη που τη ρωτησες
ποσα χρωστας.
Κι εκεινη ειπε:
''Οσα νομιζεις οτι αξιζει.''
Και της εριξες 10 σεντς στο μαξιλαρι.
Ειπε: ''Αν αξιζει μονο τοσο,
καλυτερα να το ραψω.''
Καθαρμα.
Ελα, θα σε κερασω ποτο.
Δεν καταδεχεται να πιει μαζι μας;
Ισως εμεις δεν καταδεχομαστε.
Δεν βαριεσαι εδω, Μπιλ;
Ενας χρονος στο Μεξικο
θα σου κανει καλο.
Δε φανταζομουν οτι θα εκανες
τον κοπο να ερθεις μεχρι εδω.
Επρεπε να το ξερεις.
Τα εμαθες για τον Εμπεν;
Πνιγηκε στον Ριο Γκραντε.
Προσπαθωντας να φτασει στο Μεξικο.
Πηρε μαζι του και δυο
απο το αποσπασμα.
Λυπαμαι που τ' ακουω.
Παντα συμπαθουσα τον Εμπεν.
Τουλαχιστον ηξερε ποτε ηταν ωρα
να φυγει.
Περασαμε πολλα μαζι, ε;
Θα ειναι δυσκολο να γυρισεις
την πλατη.
Θες να μιλησω καθαρα;
Αν ηρθες γι' αυτο.
Οι ψηφοφοροι...
Θελουν να φυγεις.
Εξω απ' τη χωρα.
Με διαταζουν ή μου το ζητανε;
Στο ζηταω εγω.
Αλλα σε πεντε μερες,
θα σ' αναγκασω.
Γιατι μπορει ν' αναλαβω σεριφης
στην Κομητεια Λινκολν.
Ο γερο Πατ.
Σεριφης Πατ Γκαρετ.
Ξεπουληθηκε
στη Συμμορια της Σαντα Φε.
Πως νιωθεις;
Νιωθω...
Σαν να αλλαξαν οι καιροι.
Οι καιροι, μπορει.
Οχι εγω.
Μεινε.
Εχουμε λιγες μερες ακομα.
Οχι, πρεπει να γυρισω.
Αντιος, Πατ.
Αντιος, Μπιλ.
Μην προκαλεις την τυχη σου.
Δεν μ' ανησυχει η τυχη μου.
Γιατι δεν τον σκοτωνεις;
Γιατι;
Ειναι φιλος μου.
Η ΜΕΓΑΛΗ ΜΟΝΟΜΑΧΙΑ
Σηκω, Μπιλι.
Μ' ακους;
Δεν βγαζω λεφτα βλεποντας σας
να κοιμαστε.
Χαραμιζετε το καλυτερο κομματι
της μερας.
Ασε κατω τον ''σκιουρο'' εσυ!
Τον πεθανες στο κουνημα.
Απλως ξυνομαι.
Περιμενουν τα γελαδια του Τσιζαμ.
Ας περιμενουν.
Μου τη δινει το καθαρμα που ξυπναει
ολο φωνες και θρασος.
Δεν το κανω για την υγεια μου,
βλακα.
Φριχτο ειναι.
Δεν θα του αρεσει του Πατ.
Ποιο;
Που θα τον ζορισουμε,
μολις πηρε το νεο του σημα.
Δεν υπαρχει περιπτωση να το μαθει.
Δεν φοβαμαι τον Πατ Γκαρετ.
Καλα, τον φοβαμαι λιγο.
Καθαρματα!
Παω να ποτισω τ' αλογα.
Ο αναθεματισμενος Τσιζαμ!
Πως το ηξερε οτι ημαστε εδω;
Ο Γκαρετ ειναι.
Αναθεματισμενος κι αυτος.
Εχει φερει μαζι του τον Μπελ
και το μισο Λινκολν.
Βοηθησε με να σηκωθω.
Μα τον κωλο της Γλυκιας Μαριας!
Μη μ' αφησεις να πεθανω.
Με σκοτωσαν.
Την εφαγα στα σωθικα.
Παυσατε πυρ!
Παυσατε πυρ!
Σταματηστε!
Μπιλ!
Βγες εξω!
Δεν εχεις καμια ελπιδα!
Για ποιο πραγμα με συλλαμβανεις;
Ποιος ηταν;
Ο Μπακσοτ Ρομπερτς.
Για το φονο του Μπακσοτ Ρομπερτς.
Διαολε, αυτο ηταν πριν ενα χρονο.
Τον πυροβολησα στα ισια.
Ελα μεσα, Πατ!
Θα σου ζεστανω το πρωινο!
Μαλλον εχει φαει.
Μας κλεινουν το μαγαζι.
Ισως ειναι ωρα να βγουμε εξω.
Διαολε, ναι.
Γιατι οχι;
Μπορω να κρατησω οπλο.
Να πηγαινουμε.
Πεθαινω.
Κιντ.
Μα τον κωλο της Γλυκιας Μαριας!
Πεθαινω.
Ας τελειωνουμε.
Δεν τον φοβαμαι τωρα.
Μην πυροβολειτε!
Βγαινουμε εξω!
Σταματηστε!
Εσυ θα πας αριστερα, εγω δεξια.
Ισως δε μας εχουν περικυκλωσει.
Και το σκυλι θα ειχε πιασει το λαγο,
αν δεν ειχε σταματησει για χεσιμο.
Που ειναι τα αναθεματισμενα αλογα;
Αρκετα!
Σταματηστε!
Ενταξει, Κιντ!
Βγες εξω, αν εισαι ακομα ζωντανος!
Τελειωσε το παιχνιδι!
Βγαινω, Πατ!
Ασχημη παρεα εχεις, Πατ.
Ειμαι ζωντανος, ομως.
Κι εγω.
Δεν περιμενα ποτε να κοκορευεσαι
που εγινες υπαλληλος.
Και μαλιστα υπαλληλος του νομου.
Ειναι ενας τροπος επιβιωσης.
Με οποια πλευρα κι αν εισαι,
εχεις παντα δικιο.
Και σκοπευω να γινω πλουσιος,
γερος και γκριζομαλλης.
Ωραια φιλοδοξια, Πατ.
Εσυ να σκεφτεσαι ετσι, κι εγω,
πως θα ξοδεψω τα λεφτα σου.
Το μονο που εχεις να σκεφτεις...
Ειναι ποτε θα σταθεις μπροστα
στο δικαστηριο.
Που θα βγαλει αποφαση
για τη σαπια ψυχη σου.
Ακουσε με καλα.
Πριν σε πνιξει το σκοινι, σαν
κεραυνος θα σε χτυπησει η σκεψη...
Οτι αυτο που σου ελεγα
ηταν αληθεια!
Και πριν τελειωσω μαζι σου,
θα εχεις μαθει να πιστευεις.
Τρια για σενα.
Εσυ σε τι πιστευεις, Μπελ;
Πιστευω οτι πρεπει να δω
αυτο το φυλλο...
Και σε ανεβαζω πεντε.
Καπου στη Βιβλο λεει οτι ερχεται
η ωρα για ολα.
Ωρα ν' αγαπησεις,
ωρα να μισησεις...
Ωρα να σκοτωσεις.
Αλλα τωρα ειναι ωρα να πλησιασεις
τον Θεο.
Ακουσα οτι ο Θεος ειναι γρηγορος...
Αλλα πρεπει να τον δω ο ιδιος,
πριν στοιχηματισω σ' αυτο.
Θα τον δεις.
Ωρα να πηγαινω.
Παω να εισπραξω φορους.
Ολος δικος σας. Σε δυο μερες, παιδια.
Μετραω οχτω μερες
μεχρι την αυγη, Μπιλι.
Καλυτερα να γονατισεις και να κανεις
τη γνωριμια του Κυριου σου.
Πατ, κρατα μακρια μου αυτον τον
μουλαρισιο κωλο πριν τον διαλυσω.
Πολυ θα ηθελα να δοκιμασεις.
Εχω γεμισει το δικανο μου με
16 λεπτες δεκαρες.
Θα σε κανουν κομματια
σαν παπλωμα τρελης γυναικας.
Μπομπ.
Τραγουδα ενα τραγουδι του Ιησου...
Οσο μπορεις ακομα.
Να παρει!
Αν τα ξαναβαλεις μαζι του,
θα σε στειλω πισω στο Τεξας.
Οχι.
Θελω να τον κρατησω εδω λιγο.
Πασο, Μπιλι.
Με τρεις νταμες πας πασο;
Πρεπει να φοβασαι μηπως πεθανω
χαμενος.
Μαλλον δεν τις ειδα.
Θα σου πω κατι.
Οσο αναπνεω, θα παιζουμε κανονικα.
Εγω δεν πουληθηκα, οπως εσυ
και τ' αλλα παιδια στην πολη.
Και ο Μπομπ που βρωμαει
σκατα εκει περα.
Γονατισε!
Φιλα μου τον κωλο.
Μπομπ!
Μετανοησε, καθαρμα!
Γλυκε Ιησου, μετανοω!
Παρατα τον, Μπομπ!
Τρελαθηκες!
Παω απεναντι να πιω ενα ποτο.
Διψαω κολασμενα.
Θα σου πω κατι τελευταιο, Κιντ.
Το σκοινι θα ειναι χαλαρο
και το πεσιμο μακρυ.
Αυτο το τελευταιο μου πειραξε
τ' αντερα.
Πρεπει να παω στο αποχωρητηριο.
Μια φορα αφηνιασε το αλογο μου,
καθως γυριζα απ' το Πατσικο.
Αναγκαστηκα να του κοψω
το στομα. Ματωσε.
Μου ψοφησε και κατεληξα
να περπατησω 40 μιλια.
Ποτε δεν μ' αρεσε το περπατημα.
Απο τοτε δεν ξαναπερπατησα
ουτε ενα μιλι.
Επεσα πανω σ' ενα
τσουρμο Μεσκαλερος.
Μολις ειχαν βγει απ' τον καταυλισμο
και με κοιταξαν καχυποπτα.
Αλλα ειχα γαλετα επανω μου.
Τους την εδωσα κι εφυγαν.
Φοβερη ιστορια, Μπελ.
Πιστευω οτι ο γερο Πατ εχασε
τα κοτσια του.
Δεν φερεται σαν αντρας.
Δεν κανει να μιλας ετσι γι' αυτον.
Καποτε ησαστε φιλοι.
Δεν ειναι ο ιδιος ανθρωπος.
Πουληθηκε στον Τσιζαμ
και σε καθε γαιοκτημονα...
Που προσπαθει να χτισει φραχτες
γυρω απ' αυτη τη χωρα.
Αυτο δεν κανετε, Μπιλ;
Μας πουλατε και χοντραινετε.
Δεν ειναι τοσο ευκολο, Μπιλι.
Ησουν φιλος του Καρλαιλ, ετσι,
Μπελ;
Το ξερεις οτι ημουν.
Δεν θελω να σε στενοχωρω,
αλλα ξερεις πως πεθανε;
Τον πυροβολησα τρεις φορες απο
πισω, του τιναξα τα μυαλα.
Δε θελω να σε σκοτωσω, Μπελ.
Σιγουρα το ελπιζω, Μπιλι.
Τοτε ελα προς το μερος μου.
Οχι.
Μην το κανεις, παρακαλω.
Δεν θα με πυροβολησεις πισωπλατα.
Τι ηταν αυτο;
Πυροβολισμοι.
Μπες στο σπιτι!
Κραταει οπλο.
Φωναξτε το σεριφη!
Πως σου φαινεται τωρα ο Ιησους,
Μπομπ;
Ο Μπονεϊ σκοτωσε τον Μπελ!
Ναι κι εμενα με σκοτωσε.
Κρατα τα ρεστα, Μπομπ.
Φερε μου ενα τσεκουρι.
Κανε πισω, δεν θελω να σε σκοτωσω.
Πηγαινε στο σταβλο και φερε μου
το καλυτερο αλογο που υπαρχει.
Επιασα το αλογο σου, Μπιλι.
Δοκιμασε το παλι.
Ευχαριστως θα σου εδινα το ωραιο
καφετι αλογο για το σακακι σου.
Τι στο διαολο, Μπιλι;
Θα σου εδινα και 16 δεκαρες, αν
μπορουσα να τις ξεθαψω απ'το Μπομπ.
Σηκωστε τον απ' το χωμα
και θαψτε τον.
Οτι πεις, σεριφη.
Εγινε χαμος, Πατ.
Σκοτωσε τον Μπελ και τον Ολιντζερ
και το εσκασε.
Ξυρισε με καλα αυτη τη φορα, Ζεπι.
Κι αφησε μου το μουστακι.
Ειναι εδω το παιδι;
Παιδι!
Μιλα στον κυριο Γκαρετ.
Ναι, κυριε;
Θελω να τρεξεις σπιτι μου.
Πες στην κυρια Γκαρετ οτι θα παω
σπιτι για το βραδινο.
Μετα θελω να τρεξεις σαν αλογο
στο δικαστηριο...
Να βρεις τον Τζον Νουλι και
τους αλλους εκει...
Και να τους πεις να ερθουν εδω
να με βρουν. Καταλαβες;
Τζον Νουλι, δικαστηριο.
Ναι, κυριε.
Ποιος εισαι εσυ;
Καλη ερωτηση.
Νομιζω οτι με ξερεις.
Μπιλ Κερμιτ.
Καταζητεισαι για κλοπη αλογων
στο Σεβεν Ριβερς;
Εγω ειμαι, σεριφη.
Σκοτωσες τον γεροΝτενινγκ
στο Σιλβερ Σιτι...
Γιατι σ' επιασε να κλεβεις
στα χαρτια.
Εγω ειμαι.
Ο Αλαμοσα Μπιλ.
Λοιπον, Μπιλ,
θα σε κανω βοηθο μου.
Μπιλ, πηγαινε απεναντι...
Και βρες μας δυο μπριζολες
με αυγα.
Παρε κι ενα απ' τα καλα μπουκαλια
που εχουν πισω απ' το μπαρ.
Θα κανω ενα μπανιο.
Θα σου παρει δυο βδομαδες
για να κανεις τον κυκλο.
Ναι.
Λενε οτι απεδρασε ο Ουιλιαμ Μπονεϊ .
Ναι.
Κι ειναι στο Μεξικο, ελπιζω.
Εκει θα ημουν εγω, αν ειχα μυαλο.
Αλλιως...
Θα τον κυνηγησω.
Πρεπει.
Υποθετω οτι γι' αυτο με ψηφισαν.
Δεν μου καιγεται καρφι, παντως.
Τον επιασα μια φορα,
μπορω να το ξανακανω..
Αν χρειαστει.
Θα μπορουσες να πεις οτι
χαιρεσαι που με βλεπεις.
Ελειψες πανω απο μια βδομαδα.
Συγγνωμη.
Πρεπει να παω στο σαλουν.
Ειναι...
Ενας μεθυσμενος που κανει
φασαριες. Λεγεται Αλαμοσα Μπιλ.
Ειπε οτι γυρνουσε με τον Κιντ
στο δυτικο Τεξας.
Θα μας τιμησεις με την παρουσια σου
στο δειπνο;
Η νυχτα προβλεπεται μεγαλη.
Κι η χρονια ηταν μεγαλη.
Οχι τωρα.
Δεν μου μιλανε οι δικοι μου.
Λενε οτι εγινες πολυ γκρινγκο
απο τοτε που εισαι σεριφης.
Οτι κανεις συμφωνιες με τον Τσιζαμ.
Δεν με αγγιζεις.
Εισαι πεθαμενος μεσα σου.
Μακαρι να μην ειχες φορεσει σημα.
Οχι τωρα.
Αλλιως δεν θα ειμαι εδω οταν γυρισεις!
Θ' ασχοληθουμε μ' αυτο...
Οταν τελειωσω.
Ελπιζω να ξεφυγει.
Δεν θα ξεφυγει.
Εχει πολλη ορεξη για παιχνιδι.
Κι εσυ οχι αρκετη.
Αργησες, Πατ.
Κι αλλο κονιακ, παρακαλω.
Καλοσυνη σου που ηρθες, σεριφη.
Ευχαριστω, Εξοχοτατε.
Χαιρομαι που σε βλεπω.
Ευχαριστω, κυριε.
Να σου προσφερω φαγητο;
Οχι. Αλλα θα παρω λιγο
απ' αυτο το μπραντι.
Φυσικα.
Μπραντι.
Ελπιζω ν' απολαμβανεις τα βροχερα
βραδια του Νιου Μεξικο.
Εχουν μια υπεροχη μελαγχολια.
Μας φερνουν πιο κοντα
σε καποιο υψηλοτερο σχεδιο.
Τουλαχιστον ετσι ελπιζω.
Να σου συστησω
τον κυριο Λουελιν Χαουλαντ.
Και αυτος ειναι ο Νορις.
Ανησυχουν παρα πολυ για την
αποδραση του Ουιλιαμ Μπονεϊ .
Θα μοιραζεσαι την ανησυχια τους.
Απο τη φυλακη μου απεδρασε.
Ακριβως.
Αυτη η πολιτεια ειναι τεραστια
και πρωτογονη.
Εδω υπαρχουν λεφτα, επενδυσεις
και πολιτικα συμφεροντα.
Πρεπει να προστατευσουμε
τις επενδυσεις...
Για να συνεχισει να μεγαλωνει
και να ευημερει η περιοχη.
Καποτε γυρνουσες με τον Κιντ;
Ναι.
Τοτε θα ξερεις τις κινησεις του.
Ξερω τον Μπιλι.
Δεν ειναι ιδιαιτερα προβλεψιμος.
Ελα τωρα, σεριφη.
Απο καποιον που ειναι ημιπαρα
νομος, αλλα αρκετα εξυπνος...
Ωστε να τον εκλεξουν οι ραντσερς
σεριφη, περιμενω κατι καλυτερο.
Μπορεις να τον συλλαβεις
ή να παμε αλλου;
Μπορω να τον συλλαβω.
Αν δεν ανακατεψετε τα πραγματα,
με καινουριο πολεμο για τα γελαδια.
Ο Τσιζαμ και οι αλλοι αναγκαστηκαν
να αναγνωρισουν τη θεση τους.
Και σ' αυτο το συγκεκριμενο παιχνιδι,
μενουν μονο λιγες κινησεις.
Σε συμβουλευω ν' αρπαξεις ενα
φυλλο που κερδιζει, οσο εχεις καιρο.
Προσφερουμε αμοιβη 1000 δολαρια
για τη συλληψη του Κιντ.
Θα παρεις τα 500 τωρα.
Σκοπευω να τον συλλαβω.
Αλλα μεχρι να το κανω...
Παρε τα 500 σου, χωστα στον
κωλο σου και βαλτους φωτια.
Αξιεπαινη ιδεα, σεριφη.
Ενο.
Λοιπον, τωρα.
Θα σου τιναξω τα μυαλα στον αερα,
βρε καθαρμα.
Πως παει, Λουκ;
Εισαι καθαρμα.
Νομιζα οτι ετοιμαζονταν
να σε κρεμασουν.
Μαζευτηκαμε για να κανουμε ντου.
Σας γλιτωσα απ' το ταξιδι.
Η καποιος σας γλιτωσε.
Σκεφτηκα να χαλαρωσω λιγες μερες.
Μπορει και περισσοτερες.
Χαιρομαι που σε ξαναβλεπω, Κιντ.
Εσυ χαιρεσαι που γυρισα;
Καλως ορισες, Μπιλι.
Σου ελειψα;
Τοσο πολυ που ξαπλωσες
μ' αυτο το σκουπιδι, τον Χαϊατ.
Κομο εστας, Σιλβα;
Μπουενος ντιας, Μπιλι.
Εισαι πιο ασχημος απο μενα.
Πως παει, Μπιβερ;
Νομιζα οτι θα ειχατε φτασει στο
Νουεσες ή στο Κολοραντο τωρα.
Περιμενα οτι θα σε κρεμασουν, αλλα
επρεπε να το ξερω οτι θα ερχοσουν.
Χαιρομαι που το ηξερε καποιος.
Αυτοι οι τεσσερις ηρθαν το πρωι.
Πως σε λενε, μικρε;
Ελιας ( ψευδωνυμο).
Ελιας τι;
Ελιας οτι θελεις.
Πως θα σε φωναζουμε;
Ελιας.
Ας τον φωναζουμε Ελιας.
Αυτο θα εκανα εγω.
Ελιας, λοιπον.
Ευχαριστω.
Πεινατε, παιδια;
Δεν επιασα τ' ονομα σου.
Δεν το ειπα.
Μαλλον γι' αυτο δε θα το επιασα.
Αλλα ξερω το δικο σου.
Κι αυτο αρκει.
Σιλβα, θυμασαι εκεινη τη συναντηση
με τον Τζον Τζ οουνς...
Και τον γερο που τον φωναζαν
Η.Π. Χριστουγεννα, στο Ελ Ριτο;
Αυτον που φωναζαν
Η.Π. Χριστουγεννα;
Ο Τζον πατησε το ποδι του Η.Π.
ενα βραδυ στην πολη.
Ο γερο Η.Π. κυνηγουσε βουβαλια
εξι μηνες.
Ηταν κακος και ευεξαπτος και
σχεδον τυφλα στο μεθυσι.
Φορουσε εκεινες τις ισιες μποτες
μεχρι τη μεση της γαμπας.
Ηταν το μονο του αποκτημα
που θεωρουσε πολυτιμο.
Και ο Τζον του πατησε την μποτα.
Ο γερος εκανε ενα βημα πισω
και ειπε:
''Να χτυπηθουμε.''
Και ο Τζον ειπε στον Η.Π.:
''Αν ειναι να θυμωνεις τοσο..."
"Για ενα ζευγαρι ξενοφερτες
γυναικωτες μποτες..."
"Ας χτυπηθουμε, λοιπον.''
Κι ετσι πηγαν στη μεση του δρομου.
Κι εκαναν τα δεκα βηματα.
Κι ο Τζον εκανε τρεις τρυπες
στο στηθος του γερου.
Πρεπει να τον γνωριζα απο καπου.
Ειναι πολυ νωρις για κυνηγους
αμοιβων.
Ελιας;
Τι στο διαολο;
Γκαρετ;
Νομιζα οτι ησουν στο Λινκολν.
Τι διαολο κανεις;
Τσακισου πηγαινε εκει, Γκεϊτ.
Πως παει, Καλεν;
Εσυ πως εισαι;
Τι κανεις μ' αυτο το ρεμαλι;
Θελω να τον σκοτωσω τον κλεφτη,
μονο που περναει απ' την πολη μου.
Δεν πειραζω κανεναν.
Καθομαι στ' αυγα μου.
Σκεφτομαι μαλιστα να παω στο Τεξας.
Ο Κιντ το εσκασε.
Σκοτωσε τον Ολιντζερ και τον Μπελ.
Σκεφτηκα οτι μπορει να ξερουν κατι
ο Γκεϊτ και τ' αλλα παιδια.
Τον ψαχνω ακομα για τη ληστεια
του τρενου στο Σπρινγκερ.
Ο Γκεϊτ εχει αραξει εξω απ' την πολη
με Μπλακ Χαρις και τον Σατ Κ οουλ.
Ειχα σκοπο να τους διωξω απο δω...
Αλλα για καποιο λογο
δεν το εκανα ακομα.
Δεν ξερω τιποτα για τα παιδια,
δεν ξερω τιποτα για τον Κιντ.
Ακουσα οτι δουλευεις για τον Τσιζαμ.
Προτιμω να ειμαι εξω απο το νομο...
Παρα να φοραω σημα για το Λινκολν
κι αυτους που το διευθυνουν.
Ειναι μια δουλεια.
Ερχεται μια ηλικια στη ζωη
του ανθρωπου...
Που δεν θελει να σκεφτεται
τι θα του φερει το αυριο.
Θα σου κοστισει, ομως.
Εγω εφτασα στο σημειο που
δεν κανω τιποτα για κανεναν...
Εκτος αν εχει κολλημενο
ενα κομματι χρυσαφι.
Μια απ' αυτες τις μερες,
οταν τελειωσω τη βαρκα μου...
Θα σηκωθω να φυγω απ' αυτη
την καταραμενη πολιτεια.
Αυτη η πολη δεν με σηκωνει.
Μαμα;
Που εβαλες το σημα μου;
Δε μ' αρεσει, Καλεν.
Δεν το αξιζει αυτη η πολη.
Να σου πω την αληθεια, μαμα,
ουτε εμενα μου γεμιζει το ματι.
Οποτε εισαι ετοιμος.
Η παρεα περιμενει.
Σεριφη Μπεικερ.
Μπλακ Χαρις!
Θελω να σου μιλησω!
Σταθειτε, παιδια.
Μπλακ.
Δεν ειδα τον Κιντ, αν ψαχνεις αυτον.
Αλλα αν θελεις να χτυπηθουμε
σαν αντρας με αντρα, ειμαι εδω.
Θελω πληροφοριες, Μπλακ.
Εμεις οι παλιοι δεν πρεπει να
κανουμε τετοια.
Δεν εχουμε μεινει και πολλοι.
Θυμασαι; Εσυ κι εγω μαζι μπηκαμε
σ' αυτη την κομητεια.
Ποσον καιρο πριν, Πατ;
Περιπου 1 5 χρονια.
Πατ, ξερω που ειναι ο Κιντ.
Θα σου πω...
Οταν θα σ' εχω ξαπλωσει κατω.
Θα ειναι οι τελευταιες λεξεις
που θ' ακουσεις.
Κοιτα!
Κοιτα τις γαλοπουλες.
Κρατα τα αλογα, Σιλβα.
Παμε να τις πιασουμε.
Κοιτα.
Μπειτε μεσα.
Ελα.
Φυγε απο τη μεση.
Πιαστον.
Προχωρα.
Αυτο ειναι.
Το επιασα.
Και με τα δυο χερια.
Τι κρατας εκει;
Μια γαλοπουλα.
Να δω αυτο το πουλι.
Μπορουσα να ειχα πιασει 45,
αν δεν ησουν εσυ.
Ειναι τα γελαδια του κ. Τσιζαμ.
Ειναι η γη του Τσιζαμ.
Που πας, Σιλβα;
Φερε το τουφεκι σου.
Θα γινεις καλος γελαδοκλεφτης.
Ωραιο γελοιο.
Θελεις καφε;
Θα ηθελα.
Με λενε Ποου.
Τζον Ποου απο
το Φορτ Γκριφιν, Τεξας.
Ισως με ειδες στη Σαντα Φε,
στου κυβερνητη Γουαλας.
Ο κυβερνητης μ' εκανε βοηθο σεριφη.
Θα στο ειπε, μαλλον.
Εχω βοηθο.
Δυο ειναι καλυτεροι απο εναν.
Λογοδοτω μονο στον κυβερνητη,
τον κ. Νορις και τον κ. Χαουλαντ.
Ακουσα φημες οτι ο Κιντ ειναι
στο Μεξικο.
Δεν μου φαινεται πιθανο.
Το πιο πιθανο ειναι να μαζευει
την παλια του συμμορια.
Προς τα που θα παμε;
Εγω παω νοτιοδυτικα.
Προς το ραντσο του Τσιζαμ.
Ο Τσιζαμ ειναι καλος ανθρωπος.
Αυτη η χωρα πρεπει να διαλεξει.
Περασε η εποχη των παρανομων
κι αυτων που δεν εχουν κοτσια.
Θα σου πω κατι μια φορα.
Δε θελω να το ξαναπω.
Η χωρα γερναει κι εγω εχω σκοπο
να γερασω μαζι της.
Ο Κιντ δεν το θελει αυτο.
Μπορει να ειναι καλυτερος απο μενα.
Δεν τον κρινω.
Αλλα δεν θελω να μου εξηγεις τιποτα.
Δεν θελω να μου λες τιποτα, ουτε για
τον Κιντ, ουτε για κανεναν αλλον.
Ο Γκαρετ, κυριε Τσιζαμ.
Να δοκιμασει καποιος αλλος.
Μαλιστα, κυριε.
Οι Μεσκαλερος εκλεψαν 40 αλογα
την περασμενη βδομαδα.
Ναι, ακουσα οτι βγηκαν
απο τον καταυλισμο.
Κι ο Μπονεϊ προσπαθησε να κλεψει
μερικα πριν δυο βδομαδες.
Λεει οτι του χρωστατε 500 δολαρια
απο μισθους.
Δουλεψε για μενα. Του φερθηκα
οπως σε οποιονδηποτε αλλον.
Σεριφη, πες μου κατι.
Γιατι ηρθες τοσο δρομο μεχρι εδω;
Σκεφτηκα μηπως ακουσατε κατι.
Θα σου πω τι ακουσα.
Ο Μπιλι δε Κιντ ειναι στην Τασκοσα.
Ο Μπιλι ειναι στο Τουμστοουν.
Ο Μπιλι ειναι στο Μεξικο, Τουλαροσα,
Σοκορο, Γουαιτ Οουκς.
Και ο Μπιλι δε Κιντ ειναι στο
τραπεζι μου αυτη τη στιγμη...
Και τρωει τακος με την ανιψια μου,
οπως τις παλιες εποχες.
Θα μεινεις για βραδινο;
Οχι, ευχαριστω.
Κυριε Ποου;
Ναι, θα μπορουσα να φαω.
Ο κοιτωνας των εργατων ειναι πισω
απο τον μεγαλο σταβλο.
Οι αντρες τρωνε οταν τους επιτρεψει
η μαγειρισσα.
Χαρηκα που σας γνωρισα, κ. Ποου.
Ισως σας ξαναδω καποτε.
Χαρηκα που σ' εξυπηρετησα, Γκαρετ.
Αλλα μην το παρακανεις.
Ευχαριστω για το δανειο.
Θα τον πιασεις;
Φιλε μου.
Μπουενα σουερτε μεχρι
να σε ξαναδω.
Ελα στο Μεξικο, Μπιλι.
Ο κοσμος ξερει οτι εισαι εδω.
Σου το λεω ως φιλος.
Στο Μεξικο θα ειναι αλλος ενας
μεθυσμενος γκρινγκο...
Που θα χεζει πιπεριες και
δεν θα περιμενει τιποτα.
Ειναι κοφτερο.
Υπαρχει πολλη γη απο δω
μεχρι τα συνορα.
Και ειναι ολη του Τσιζαμ.
Μετακινηστε τα προβατα, αλλιως
θα καταληξουν στο τραπεζι του.
Δεν εχω διαφορες με τον Τσιζαμ.
Ειναι ενας παλιος πολεμος
που τελειωσε.
Αστον ησυχο...
Και θα σ' αφησει ησυχο.
Μην το πιστευεις, φιλε μου.
Πρεπει να το πιστεψω.
Αντιος, Πακο.
Θα μπορουσες να φυγεις,
να ζησεις στο Μεξικο.
Εσυ θα μπορουσες;
Ναι.
Μπορω να ζησω οπουδηποτε.
Και να φυγω απ' οπουδηποτε.
Εχεις παει στην Καλιφορνια;
Οχι ακομα.
Ουτε εγω.
Αλλα με πιεζουν να παω καπου.
Αν φυγεις, ο Γκαρετ θ' αποκτησει
κυρος.
Πιστευω οτι μου εδωσε οσο χρονο
μπορουσε.
Το Μεξικο μπορει να μην ειναι
ασχημο για εναδυο μηνες.
Εξαρταται ποιος εισαι.
Υποθετω.
Πολλοι απο μας θελουν
να ερθουν μαζι σου.
Δεν ειναι ασχημο το Μεξικο
για μερικους μηνες.
Εξαρταται ποιος εισαι.
Αλλα αν ημουν στη θεση σας...
Θα εφευγα απο δω.
Θα ερθουν δυσκολες μερες.
Να με θυμιζετε σε οποιον περναει.
Μικρε, φερε νερο για τα αλογα.
Ενταξει, παναθεμα σε
Γεια σου, Λεμιουελ.
Το χερι του Νομου!
Ο Πατρικ Γκαρετ!
Το ποτο σου ειναι κατω απ' το μπαρ,
εκει που το βαζω παντα.
Κουνα το, εχει λαδι απανω.
Αυτο ειναι το καλυτερο ουισκι που
εχεις βαλει στο στομα σου, μικρε.
Σε ξερουν σ' αυτα τα μερη;
Δεν εχω ξαναπερασει απο δω.
Δε νομιζω οτι ειναι ο καλυτερος
τροπος για να εντοπισεις καποιον.
Ηδη σε συζητανε στο Λινκολν.
Υπολογιζω οτι δεν εισαι εδω
πανω απο εφτα βδομαδες.
Οταν χρειαστω καποιον να μου
μετραει το χρονο, θα στο πω.
Θα μεινω εδω τη νυχτα.
Παρε το δρομο ανατολικα, μετα νοτια.
Θα σε βρω στο Ροσγουελ. Σε 5...
Εξι το πολυ.
Μπορει να καταφερεις κατι
οταν θα εισαι μονος σου.
Κουραστηκες, Γκαρετ;
Δειχνεις σαν να μη σου μενουν
πανω απο δυο μερες.
Ναι, καλα...αντιος.
Θελεις γυναικα;
Εχει ερθει μια απο το Αλμπουκερκι
στο πορνειο. Τη λενε Μπερθα.
Εχει εναν κωλο, σαν αγελαδα
των 40 δολαριων. Κι ενα βυζι...
Θα ηθελα να το δω γεματο τεκιλα.
Δεν υπαρχει τιποτα καλυτερο
απ' αυτο.
Γεια σας, κυρια.
Κυριε Χορελ.
Γεια σου, Τομι.
Μπιλι.
Δεν περιμεναμε να σε δουμε.
Ενιωσα υποχρεωμενος να υποβαλω
τα σεβη μου πριν φυγω.
Καθισε, Μπιλ.
Ωραια στιγμη διαλεξες να ερθεις.
Δεν φανταζομουν ποτε
να παρεις εσυ σημα.
Ουτε εγω το φανταστηκα.
Πηγα στην πολη να κανω μια βολτα.
Ηρθα απ' το Σεβεν Ριβερς για
να δω να σε κρεμανε.
Ο Γκαρετ με ορκισε οταν κοπανησες.
Δε θελω τετοιες συζητησεις.
Βαλε φαγητο, Μπιλι.
Κι αλλη πιτα;
Δεν θα πω οχι.
Δεν εχω ξαναφαει τοσο ωραιο φαϊ .
Ευχαριστω.
Μπιλι;
Ντοματα.
Δε φανταζομαι να συναντησες
τον γερο Πατ, ε, Μπιλι;
Δεν τον συναντησα.
Θα σε βρει, Μπιλι, και θα σε πιασει.
Ο Πατ Γκαρετ εχει πιο πολλα κοτσια
απ' τους περισσοτερους.
Ναι, ειμαι σιγουρα παρανομος.
Ο γερο Αλαμοσα θα το φροντισει.
Πριν λιγο καιρο, ημουν εγω ο νομος.
Δουλευα για τον Τσιζαμ.
Κι ο Πατ ηταν παρανομος.
Ο νομος ειναι περιεργο πραμα, ε;
Να τελειωνουμε.
Μολις εβαλα αυτη την καινουργια
πορτα απο ξυλο φλαμουριας.
Χρησιμοποιησα την παλια
για το γιο μου, τον Τζον.
Μπλεχτηκε σε πιστολιδι
με τον Ολιν Καρολ.
Ειναι θαμμενος απ' εξω.
Λυπαμαι, κ. Χορελ.
Ο Τζον ηταν δουλευταρας.
Αλλα δεν ηξερε να πυροβολει.
Χαρλεϊ και Λη, βοηθηστε με
να βγαλω την πορτα.
Δεν υπαρχει αλλος τροπος
να το λυσουμε, υποθετω.
Ας το κανουμε.
Δεκα βηματα;
Με βολευει.
Μετρα τα εσυ.
Σκεφτηκες κανεναν αλλο τροπο;
Οχι, δε μου ερχεται τιποτα.
Προχωρα.
Ενα, δυο, τρια, τεσσερα, πεντε...
Εξι, επτα, οχτω...
Δεν ηταν δεκα, φιλε.
Δεν εμαθα ποτε να μετραω.
Τουλαχιστον θα με θυμουνται.
Γεια σου, μπαρμπα.
Χαραμιζεις το καλυτερο κομματι
της μερας σου.
Γεια σου, Χολι.
Λιγο μακρια απ' τα χωραφια σου, ε
Λιγο.
Ολοι ξερουν οτι ψαχνει τον Κιντ.
Κι ολοι ξερουν οτι ο Κιντ
δεν ειναι σ' αυτη την πολιτεια.
Δεν τον ειδε κανεις.
Ισως ειναι εδω απ' εξω.
Μακαρι να εμπαινε να πιει ενα ποτο.
Να πιει ενα ποτο;
Εγω ηπια το δικο μου.
Δεν χρειαζεται να φυγεις
τρεχοντας, Χολι.
Δεν ειναι απ' εξω, Πατ.
Βγαλτε τα πιστολια σας.
Αφηστε τα να πεσουν κατω.
Κουβαλατε λεφτα;
Τι ειδους λεφτα;
Οτιδηποτε. Σκεφτηκα οτι μπορουμε
να παιξουμε μερικες...
Φιλικες παρτιδες.
Δεν βλαπτει να ειμαστε φιλικοι.
Δεν βλαπτει.
Μικρε...
Πηγαινε στον Λεμιουελ
και παρε αυτο το δικανο...
Που κραταει, και φερτο μου.
Με το κοντακι μπροστα.
Καντο!
Δεν χρειαζεται να θυμωνεις.
Δεν θα το χρησιμοποιουσα.
Αλλα αυτα τα παιδια
ειναι πολυ καλοι πελατες.
Μην εκνευριζεις τον Πατ.
Ειμαστε καλοι πελατες του.
Στασου πισω απο αυτον εδω.
Παρε το κοντακι του οπλου και
χτυπα τον στο κεφαλι.
Καντο, αλλιως η σφαιρα
που θα περασει απ' το στηθος του...
Θα βγει απ' την αλλη και θα σου
γαργαλησει τα αποκρυφα σου.
Αποκρυφα;
Λεμιουελ.
Ναι;
Συρε τον χοντρο σου κωλο μεχρι εδω,
να σε βλεπουμε ολοι.
Εισαι πιο τρελος απο τραγο
που πηδαει μουλαρι.
Καθεσαι εδω, με το νομο στα
σωθικα σου, να σκαει για να βγει.
Δεν θα μου καει καρφι
αν σε σκοτωσει ο Κιντ.
Ησουν σαν πατερας γι' αυτο το παιδι.
Μικρε.
Ελα δω.
Παρε το καπελο του Λεμιουελ και
κατεβασε του το μεχρι τα ματια.
Αυτα τα ματια εχουν δει μονο
το κακο, απο τοτε που ηρθε εδω.
Και τωρα το κοιταζω καταματα.
Τωρα θελω να πας εκει,
στο ραφι με τις κονσερβες...
Και να μας διαβασεις ωραια,
δυνατα για να ακουμε ολοι.
Ν' ακουσω!
''Φασολια. Φασολια.''
''Σπανακι.''
''Δαμασκηνα Ανατολης.''
''Φασολια. Βοδινο. Σολομος.''
Με δυο ειναι καλυτερο το παιχνιδι.
Ακου, Πατ, δεν καναμε τιποτα.
Το μονο που καναμε ηταν να μπουμε
για ενα ποτο.
Πιες απ' το μπουκαλι, Χολι.
''Βοδινο.''
Περιττο να κολλαμε στους τροπους.
Οχι, πιες κι αλλο.
''Καπνος Κλαιμαξ.''
Συνεχισε.
''ΑΜΚ τοματες πρωτης ποιοτητας.''
Προσπαθει να σε πνιξει.
Θελει να παραστησει τον σκληρο.
Νομιζει οτι θα ξαναγινει νεος,
σαν τον Κιντ.
''ΑΜΚ σολομος.''
''Φασολια. Σπανακι και φασολια.''
''Ψητα φασολια.''
''Φασολια.''
Ειναι πολυ δυνατο. Σκοτωνει.
''Ψητα φασολια.''
''Φασολια.''
''Ποιοτητας.''
''Ποιοτητας.''
''Βοδινο.''
Πες μου, Πατ.
Φοβασαι να συναντησεις τον Κιντ;
Απο τοτε που ησαστε μαζι,
εσυ κι ο Κιντ...
Ειχατε ελλειψη απο προμηθειες.
''Αμπελοφασουλα.''
Διαολε.
Δεν με νοιαζει κανενας
απ' τους δυο σας.
''Λαρδι. Σολομος Ποιοτητας.''
''Δαμασκηνα. Φασολια, Τοματες.''
Μολις μ' εκανες να χεστω απανω μου.
Δεν θα στο συγχωρησω ποτε.
''Καλαμποκι. Πατζαρια.''
''Σπανακι.''
Μικρε.
Οταν δεις τον Μπιλι...
Πες του οτι ηπιαμε ενα ποτο μαζι.
Οχι!
Οχι!
Οχι. Οχι.
Ειναι ετοιμο.
Ιησου Χριστε!
Δουλευεις για τον Τσιζαμ;
Ναι, γι' αυτον δουλευουμε.
Γεια σου, Πακο.
Θα σου πω για ενα σπιτι που θελω
να χτισω.
Οχι εδω.
Για μας, αμιγκο.
Θα ειναι στην αλλη πλευρα.
Στο Μεξικο.
Θα πουλησω τα προβατα μου.
Και θα χτισω μονος μου
την τουβλινη αψιδα.
Ξερεις, Μπιλι...
Θα βαλω ενα κλημα...
Ενα κλημα εξω στη βεραντα...
...και θα εχω τρεις καρεκλες...
Κι εγω θα καθομαι στη μεσαια.
Κι οποιος δε φερεται σωστα...
Συμφωνα με τη φυση
και τη μητερα μου...
Θα του τιναζω τα μυαλα.
Μπιλι....
Αυτο ηταν.
Γυριζω πισω.
Κοιτα ποιος ηρθε.
Ε, κοιταξτε ποιος ηρθε!
Ελπιζα να ησουν εσυ,
μολις ειδα τη σκονη σου.
Κι εγω ελπιζα να ησουν εσυ.
Δεν τελειωσα μ' αυτη τη χωρα ακομα.
Επρεπε να το ξερω.
Μπιβερ.
Χαιρομαι που σε βλεπω, φιλε.
Σκυθρωπους σας βλεπω. Χρειαζεστε
κανεναν να σπηρουνιασει τα πλευρα;
Δωσε μας το συνθημα.
Υπαρχουν ακομα αρκετοι απο μας.
Κανεις δεν θα μας διωξει απο δω.
Ουτε ο Γκαρετ...
Ουτε ο Τσιζαμ...
Ουτε ο αναθεματισμενος
κυβερνητης.
Ο Τσιζαμ σκοτωσε τον Πακο.
Γεια σου, Ρουπερτ.
Παρε το παλιο σου δωματιο.
Το κλειδι ειναι στην πορτα.
Ρουπερτ...
Τι κυριες εχεις στο μαγαζι;
Εχουμε μια μιγαδα απο
το Νοτιο Τεξας...
Κι υπαρχει η Ρουθι Λη και η Πωλιν.
Θα ειμαι στο δωματιο της Ρουθι Λη.
Δεν θα θελει να σε δει.
Εχει παει με τον Κιντ αρκετες φορες.
Εσυ στειλτην απανω.
Θελεις κι αλλη;
Δεν με νοιαζει ποιες θα στειλεις.
Απλως φροντισε να ειναι η Ρουθι Λη
στο πακετο.
Εμπρος.
Γεια σου, Ρουθι.
Τι θελεις να κανουμε;
Δεν ξερω ακομα.
Θελω να σου κανω μερικες
ερωτησεις πρωτα.
Ηταν εδω πριν λιγες βδομαδες.
Δεν ξερω που πηγε.
Πες κατι καλυτερο, Ρουθι.
Θα πρεπει να με χτυπησεις αλλη μια
φορα, γιατι τοσο χρωσταω στον Κιντ.
Τωρα πες μου.
Φορτ Σαμνερ.
Με συγχωρειτε.
Βγαλτε τα ολα.
Τωρα το καλυτερο.
Τραβηξτε γερα.
Ειναι πολυ καιρο εκει.
Ναι.
Πως ειναι η μπανιερα;
Εχετε προβλημα;
Χριστε μου.
Σε ποιο δωματιο ειναι ο Γκαρετ;
Στο τελος του διαδρομου.
Γκαρετ;
Ελα μεσα.
Δεν ειναι κλειδωμενη η πορτα.
Λοιπον, που ειναι;
Φορτ Σαμνερ.
Δεν θελω ν' ακουσω γι' αυτο.
Αν δεν πας, θα παω εγω.
Πηγαινε στο γραφειο του Σεριφη
και βρες τον Κιπ Μακινεϊ .
Πες του να με συναντησει κατω.
Μην του πεις τιποτα για τιποτα.
Ευχαριστω, Ρουπερτ.
Ειναι αδεια η φυλακη σου;
Απ' οτι θυμαμαι.
Ποιος ειναι βοηθος σου;
Ο Σακ Ολιβερ.
Εχω τα κοριτσια πανω.
Κλειδωμενα.
Πηγαινε τις στον Σακ Ολιβερ.
Δωστου το κλειδι.
Ελα, δωστου το κλειδι.
Και μετα φερε πισω το αλογο
του κυριου Μακινεϊ .
Που θα παμε;
Στο Φορτ Σαμνερ.
Μονο κατι γεροι ζωοκλεφτες
υπαρχουν εκει.
Υπαρχουν και μερικοι νεοι.
Οχι, δεν παω.
Μου το χρωστας.
Ναι;
Γιατι;
Γιατι δεν σε σκοτωσα
στο Ροουζγουοτερ...
Γιατι σου βρηκα αυτη τη δουλεια...
Και γιατι δεν σ' εδιωξα απο δω.
Γιατι σε τραβηξα μεσα απο
το σωρο του χιονιου στο Τσαμας.
Γιατι σ' εριξα ξερο περσι
στο σαλουν του Στιλγουοτερ...
Και σε γλιτωσα απ' τον Οουενς
που θα σου εκοβε το αυτι...
Και γιατι σ' εχω ανεχτει πολυ
περισσοτερο απ' οτι θα 'πρεπε.
Ναι.
Λοιπον...
Ελπιζω να γραψουν σωστα
τ' ονομα μου στις εφημεριδες.
Μπιλι.
Κοψε τη σκονη.
Ερχεται, Μπιλι.
Ναι, ετσι νομιζω.
Ισως θελει να πιουμε ενα ποτο.
Ας παμε, να τελειωνουμε.
Δεν θα ειναι εκει.
Δεν εχω τιποτα εναντια στον Κιντ...
Εκτος ισως που σκοτωσε τον Μπελ.
Ναι.
Τον συμπαθουσα πολυ.
Θα βρεθουμε στην αλλη πλευρα,
στο σπιτι του Πητ Μαξγουελ.
Τον ξερω, τον Πητ.
Γεια σου, Πητ.
Εμαθα οτι γυρισες.
Ευχαριστω.
Θελουμε να κοιμηθουμε
στον ξενωνα σου.
Δεν βλεπω γιατι οχι.
Δεν τον χρειαζομαι.
Οδηγησες γελαδια τελευταια;
Οχι.
Θυμαμαι εκεινη τη φορα...
Που εκλεψαν το αλογο
του Τοντ Σπαρκς.
Το εκλεψε ο Τζεις Σαμερς.
Του το εκλεψε, ετσι.
Ημουν στο Ντελ Ριο.
Ο γερο Τοντ εκδικηθηκε, ομως.
Και βεβαια.
Εβαλε εναν κροταλια μεσα
στην κουβερτα του Τζεις.
Τον δαγκωσε στο λαιμο.
Τον θαψαμε μεσα σε καταιγιδα.
Καλοκαιρι του '71 ηταν.
Τι θελεις;
Ματακιας εισαι;
Ηρεμησε.
Λαθος δωματιο.
Και βεβαια μπηκες
σε λαθος δωματιο.
Ποιον ψαχνεις;
Καποιον αλλο.
Ποιον αλλο;
Ειναι κρυο.
Ειναι κρυο.
Γεια σου, Γουιλ.
Γεια σου, σεριφη.
Τελικα το βρηκες, ε;
Τελειωνε, λοιπον.
Χριστε μου.
Χριστε μου.
Χριστε μου.
Πειναω.
Θα σου φερω κατι.
Οχι, θα δω τι εχει ο Πητ
στο ντουλαπι.
Αυτος ειναι ο Κιντ, Τεξ.
Ριξτου.
Ριξε.
Ποιος ειναι;
Ποιος διαολος εισαι εσυ;
Γεια σου, Πητ.
Καλησπερα, Πατ.
Ηρεμα.
Ηρθαμε για τον Πητ Μαξγουελ.
Κοτα.
Πητ, ποιος ειναι εξω;
Θελω το δαχτυλο του!
Θα το κοψω και θα καρφωσω σ'ενα
στυλο. Μετα θα τον παω στο Λινκολν!
Οχι!
ΤΣΙΓΓΑΝΑΚΙ==ΓΥΦΤΑΚΙ