Tip:
Highlight text to annotate it
X
Τον Νοέμβρη ο Καναδάς δεσμεύτηκε να καλωσορίσει 25.000 Σύριους πρόσφυγες.
Τρεις εβδομάδες μετά, ο Emad και η οικογένειά του έφτασαν στο Οντάριο.
Περπατάμε στο νερό.
Είναι όλο παγωμένο;
Ήρθα από τη Συρία, από το Κυβερνείο της Νταράα.
Έφυγα με τη γυναίκα και τα παιδιά μου
επειδή η κατάσταση ήταν επικίνδυνη.
Για να είμαι ειλικρινής, δεν γνώριζα τίποτα για τον Καναδά.
Μετά τον βομβαρδισμό
του χωριού κοντά στο οποίο ζούσαν
ο Emad και η Rezan φόρτωσαν τα πράγματά τους σε ένα ταξί
και τράπηκαν σε φυγή.
Όταν έφτασαν
δεν μιλούσαν καθόλου Αγγλικά.
Τα παιδιά…
Είχαν κάποιες πολύ οδυνηρές εμπειρίες.
Θέλουμε να ξεπεράσουμε αυτόν τον αρχικό φόβο
ότι δεν θα ξέρουν πώς να επικοινωνήσουν
γιατί θέλουν να ενταχθούν.
Είσαι καινούριος και αυτό το μέρος είναι διαφορετικό
και προσπαθείς να καταλάβεις τι γίνεται.
Υπάρχει μεγάλη συστολή και φόβος.
Το μεγαλύτερο πρόβλημα που αντιμετωπίζουμε
όταν έρχονται μαθητές από άλλες χώρες
είναι ότι δυσκολεύονται
επειδή δεν έχουν το γλωσσικό υπόβαθρο.
Hamudi, τι σου αρέσει να μαθαίνεις στο σχολείο;
[ηλεκτρονική γυναικεία φωνή που μιλά Αραβικά]
Γράφω.
- Σου αρέσει να γράφεις; - Ναι.
Τα Αραβικά έχουν αντίθετη κατεύθυνση.
Έτσι, η Μετάφραση Google βοηθά
γιατί ουσιαστικά αντιστρέφει την κατεύθυνση της γλώσσας.
Με την πρόοδο στη γλώσσα
η μεγαλύτερη αλλαγή είναι το επίπεδο της αυτοπεποίθησης.
Έλα εδώ, πουλάκι!
Τώρα μπορούν να σχηματίζουν προτάσεις.
Είναι πολύ υπερήφανα.
Το όνομά μου.
Αισθάνονται πιο άνετα
αλλά είναι κάτι που θέλει δουλειά.
Δεν καταλαβαίνουν όλες τις λέξεις…
Όμως, είναι ευτυχισμένα.
Ποιο είναι το αγαπημένο σου σνακ;
[ηλεκτρονική γυναικεία φωνή που μιλά Αραβικά]
Η πίτσα. [Τα παιδιά γελούν]
Η πίτσα. Είναι όντως ωραίο σνακ.
Σε όλους όσους καλωσόρισαν κάποιον πρόσφυγα
Σας ευχαριστούμε