Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 11
Όταν οι κυρίες αφαιρεθεί μετά το δείπνο, Elizabeth έτρεξε μέχρι και την αδελφή της, και βλέποντας
της καλά φυλαγμένο από το κρύο, την παρακολούθησαν στη χάραξη δωμάτιο, όπου ήταν
εξέφρασε την ικανοποίησή του από δύο φίλες της με πολλούς
επαγγέλματα της απόλαυσης? και Elizabeth δεν είχαν δει ποτέ τους, ώστε ευχάριστη όπως ήταν
κατά την ώρα που πέρασε πριν από τη κύριοι εμφανίστηκε.
Οι αρμοδιότητές τους της συνομιλίας ήταν σημαντικές.
Θα μπορούσαν να περιγράφουν μια ψυχαγωγίας με ακρίβεια, αφορούν ένα ανέκδοτο με χιούμορ,
και γελάμε με γνωριμία τους με το πνεύμα.
Αλλά όταν οι κύριοι εισήλθε, η Jane δεν ήταν πλέον το πρώτο αντικείμενο? Δεσποινίς Bingley του
μάτια ήταν αμέσως στράφηκε προς Darcy, και είχε κάτι να πει για αυτόν πριν
είχε προχωρημένο πολλά βήματα.
Ο ίδιος απηύθυνε στη Δεσποινίς Bennet, με μια ευγενική συγχαρητήρια? Κ. Hurst επίσης
της ένα μικρό τόξο, και είπε ότι ήταν «πολύ χαρούμενος?" αλλά diffuseness και ζεστασιά παρέμεινε
για το χαιρετισμό του Bingley.
Ήταν γεμάτο χαρά και προσοχή.
Το πρώτο ημίωρο αφιερώθηκε σε συσσωρεύονται τη φωτιά, μήπως αυτή θα πρέπει να υποφέρουν από την
αλλαγή του δωματίου? και αυτή αφαιρείται με την επιθυμία του στην άλλη πλευρά του τζακιού,
ότι θα μπορούσε να απέχει περισσότερο από την πόρτα.
Στη συνέχεια κάθισε από αυτήν, και μίλησε ελάχιστα σε κανέναν άλλο.
Ελισάβετ, στην εργασία προς την αντίθετη γωνία, το είδε όλα με μεγάλη χαρά.
Όταν είχε τελειώσει το τσάι, ο κ. Hurst υπενθύμισε την αδελφή του-σε-δικαίου της κάρτας-τραπέζι - αλλά σε
μάταια.
Είχε λάβει ιδιωτικές πληροφορίες ότι ο κ. Darcy δεν επιθυμούσε για τις κάρτες? Και ο κ.
Hurst σύντομα βρέθηκαν ακόμη ανοικτή αναφορά του απορρίφθηκε.
Τον διαβεβαίωσε ότι κανείς δεν πρόκειται να παίξει, και η σιωπή του όλο το κόμμα σε
το θέμα φάνηκε να την δικαιολογήσει.
Ο κ. Hurst έπρεπε ως εκ τούτου καμία σχέση, αλλά για να τεντώσει τον εαυτό του σε έναν από τους καναπέδες και
πηγαίνετε για ύπνο.
Darcy ανέλαβε ένα βιβλίο? Δεσποινίς Bingley έκαναν το ίδιο? Και η κ. Hurst, κυρίως κατεχόμενα
στο παιχνίδι με τα βραχιόλια και τα δαχτυλίδια της, εντάχθηκε τώρα και στη συνέχεια σε αδελφού της
συνομιλία με την κυρία Bennet.
Προσοχή Δεσποινίς Bingley ήταν τόσο πολύ που ασχολούνται με την παρακολούθηση της προόδου του κ. Darcy του
μέσα από το βιβλίο του, όπως και στην ανάγνωση το δικό της? και ήταν διαρκώς κάνει είτε κάποια
έρευνα, ή κοιτάζοντας τη σελίδα του.
Δεν μπορούσε να τον κερδίσει, ωστόσο, σε κάθε συνομιλία? Απάντησε απλώς της
ερώτηση, και διαβάστε την.
Στο μήκος, αρκετά εξαντλημένος από την προσπάθεια να διασκεδάζει με το δικό της βιβλίο, την οποία
είχε επιλέξει μόνο επειδή ήταν ο δεύτερος τόμος του του, έδωσε ένα μεγάλο χασμουρητό και
είπε: «Πόσο ευχάριστο είναι να περάσουν ένα βράδυ με αυτόν τον τρόπο!
Δηλώνω μετά από όλα δεν υπάρχει καμία απόλαυση, όπως η ανάγνωση!
Πόσο πιο γρήγορα ένα από τα ελαστικά τίποτα από ό, τι ενός βιβλίου!
Όταν έχω ένα σπίτι δικό μου, θα είμαι δυστυχισμένος αν δεν έχω μια εξαιρετική
βιβλιοθήκη. "
Κανείς δεν έκανε καμία απάντηση.
Στη συνέχεια, χασμουρήθηκε και πάλι, έριξε κατά μέρος το βιβλίο της, και ρίχνει τα μάτια της όλο το δωμάτιο
αναζήτηση για κάποια διασκέδαση? όταν άκουσε ο αδελφός της που παραπέμπουν σε μια μπάλα για να Μις Bennet,
γύρισε απότομα προς το μέρος του και είπε:
"Με το αντίο, Charles, είστε πραγματικά σοβαροί σε διαλογισμό ένα χορό στο
Netherfield;
Θα σας συμβούλευα, πριν να καθορίσει σε αυτό, να συμβουλευτείτε τις επιθυμίες του σημερινού
κόμμα? Είμαι πολύ λάθος αν δεν υπάρχουν κάποια ανάμεσά μας, στους οποίους μια μπάλα θα ήταν
και όχι μια τιμωρία από μια ευχαρίστηση. "
«Αν εννοείτε Darcy," φώναξε τον αδελφό της, "μπορεί να πάει στο κρεβάτι, εφόσον το επιλέξει, πριν
ξεκινά - αλλά και για την μπάλα, είναι ένα αρκετά εγκαταστάθηκαν πράγμα? και το συντομότερο Nicholls έχει
γίνεται λευκό σούπα αρκετά, θα στείλω γύρο κάρτες μου. "
"Θα ήθελα μπάλες απείρως καλύτερα», μου απάντησε, "αν ήταν που ασκείται σε
διαφορετικό τρόπο? αλλά υπάρχει κάτι insufferably κουραστικό με τον συνήθη διαδικασία
από μια τέτοια συνάντηση.
Σίγουρα θα ήταν πολύ πιο ορθολογικό εάν συνομιλία αντί του χορού έγιναν
τη σειρά της ημέρας. "
"Πολύ πιο ορθολογική, αγαπητέ μου Caroline, τολμώ να πω, αλλά δεν θα ήταν τόσο πολύ κοντά
σαν μια μπάλα. "
Δεσποινίς Bingley δεν έκανε καμία απάντηση, και λίγο αργότερα σηκώθηκε και περπάτησε για το
δωματίου.
Φιγούρα της ήταν κομψό, και περπατούσε καλά? Αλλά Darcy, στο οποίο ήταν όλα με στόχο,
ήταν ακόμα inflexibly φιλομαθής.
Στην απόγνωση των συναισθημάτων της, αποφάσισε σε μια προσπάθεια περισσότερο, και, γυρίζοντας
να Ελισάβετ, δήλωσε:
"Miss Eliza Bennet, επιτρέψτε μου να σας πείσει να ακολουθήσουν το παράδειγμά μου, και να πάρει μια στροφή περίπου
το δωμάτιο. Σας διαβεβαιώνω ότι είναι πολύ δροσιστικό μετά
κάθεται τόσο καιρό σε μια στάση. "
Elizabeth ήταν έκπληξη, αλλά συμφώνησε να το αμέσως.
Δεσποινίς Bingley κατάφερε όχι λιγότερο στο πραγματικό αντικείμενο της ευγένειας της? Κ. Darcy κοίταξε
up.
Ήταν τόσο πολύ ξύπνιοι για την καινοτομία της προσοχής σε αυτό το τρίμηνο, όπως Elizabeth
η ίδια θα μπορούσε να είναι, και ασυναίσθητα έκλεισε το βιβλίο του.
Ήταν άμεσα καλούνται να συμμετάσχουν το κόμμα τους, αλλά μειώθηκε, παρατηρώντας ότι
θα μπορούσε να φανταστεί, αλλά δύο κίνητρα για την επιλογή τους να περπατούν πάνω-κάτω στο δωμάτιο
μαζί, είτε με εκ των οποίων τα κίνητρά του, ενώνει τους θα μπορούσαν να επηρεάσουν.
"Τι θα μπορούσε να εννοεί;
Ήταν πεθαίνει για να γνωρίζουμε τι θα μπορούσε να είναι έννοια του "; - και ζήτησε από Elizabeth αν θα
θα μπορούσε ανά πάσα τον καταλάβει;
"Καθόλου", ήταν η απάντησή της? ", Αλλά εξαρτώνται από αυτή, εννοεί να είναι σοβαρή σε μας, και
ασφαλέστερος τρόπος για μας απογοητευτική του θα είναι να ρωτήσετε τίποτα για αυτό. "
Δεσποινίς Bingley, ωστόσο, δεν ήταν σε θέση απογοητευτική κ. Darcy σε τίποτα, και
επέμεινε εκ τούτου, απαιτεί μια εξήγηση από δύο τα κίνητρά του.
«Δεν έχω το μικρότερο αντίρρηση να τους εξηγεί," είπε ο ίδιος, αμέσως μόλις το
του επέτρεψε να μιλήσει.
"Μπορείτε να επιλέξετε είτε τη μέθοδο αυτή να περάσει το βράδυ γιατί είναι ο ένας του άλλου
εμπιστοσύνη, και έχουν μυστικές υποθέσεις για να συζητήσουν, ή επειδή έχουν επίγνωση ότι
στοιχεία σας εμφανίζονται στο μεγαλύτερο
πλεονέκτημα, σε κοντινή? αν το πρώτο, θα ήμουν εντελώς με τον τρόπο σας, και εάν η
Δεύτερον, μπορώ να σας θαυμάζω πολύ καλύτερα, όπως κάθομαι από τη φωτιά. "
"Ω! συγκλονιστικό! "φώναξε Δεσποινίς Bingley.
«Ποτέ δεν άκουσα κάτι τόσο αποτρόπαια. Πώς θα τον τιμωρήσει για ένα τέτοιο λόγο; "
"Τίποτα δεν είναι τόσο εύκολο, αν έχετε, αλλά η κλίση," δήλωσε η Elizabeth.
"Μπορούμε όλοι πανούκλα και να τιμωρήσει το ένα το άλλο.
Να τον πειράζει - γελάμε με αυτόν. Intimate όπως είστε, πρέπει να ξέρετε πώς
πρέπει να γίνει. "" Αλλά κατά την τιμή μου, εγώ δεν το κάνουν.
Εγώ σας διαβεβαιώσω ότι οικειότητα μου δεν μου έχει διδάξει ότι ακόμα.
Tease ηρεμία του τρόπο και παρουσία του μυαλού!
Όχι, όχι - αισθάνεται ότι μπορεί να μας αψηφούν εκεί.
Και ως προς το γέλιο, δεν θα εκτεθούμε, αν θέλετε, επιχειρώντας να
γέλιο χωρίς θέμα. Ο κ. Darcy μπορεί ο ίδιος αγκαλιά. "
"Ο κ. Darcy δεν πρόκειται να γελάσει με! "Φώναξε Elizabeth.
"Αυτό είναι ένα ασυνήθιστο πλεονέκτημα, και όχι συχνές ελπίζω ότι θα συνεχιστεί, γι 'αυτό
θα ήταν μια μεγάλη απώλεια για μένα να έχουμε πολλές τέτοιες γνωριμίες.
Λατρεύω ακριβά ένα γέλιο. "
"Miss Bingley," είπε, "μου έχει δώσει περισσότερες πιστώσεις από ό, τι μπορεί να είναι.
Το σοφότερο και το καλύτερο των ανδρών - ή μάλλον, ο σοφότερος και καλύτερος από τις ενέργειές τους - μπορεί να είναι
παρεχόμενων γελοίο από ένα πρόσωπο του οποίου πρώτο αντικείμενο στη ζωή είναι ένα αστείο ».
«Βεβαίως», απάντησε Elizabeth - "υπάρχουν τέτοιοι άνθρωποι, αλλά ελπίζω ότι δεν είμαι ένας από τους
τους. Ελπίζω ότι ποτέ δεν γελοιοποιούν αυτό που είναι σοφός και
καλό.
Follies και ανοησίες, ιδιοτροπίες και αντιφάσεις, με κάνετε εκτροπή, έχω στην κατοχή μου, και εγώ
γελάσουν σε αυτά όποτε μπορώ. Αλλά αυτά, υποθέτω, είναι ακριβώς ό, τι
Είστε χωρίς. "
"Ίσως αυτό δεν είναι δυνατό για τον καθένα. Αλλά ήταν η μελέτη της ζωής μου για να
την αποφυγή των εν λόγω αδυναμιών που εκθέτουν συχνά μια ισχυρή αντίληψη για γελοιοποίηση. "
"Όπως η ματαιοδοξία και υπερηφάνεια."
"Ναι, ματαιοδοξία είναι πράγματι μια αδυναμία. Αλλά υπερηφάνεια - όπου υπάρχει πραγματική
ανωτερότητα του πνεύματος, υπερηφάνεια θα είναι πάντα υπό καλές κανονισμού. "
Elizabeth στράφηκε μακριά για να κρύψει ένα χαμόγελο.
«Εξέταση σας του κ. Darcy είναι πάνω, υποθέτω», είπε ο Μις Bingley? "Και προσεύχονται τι
είναι το αποτέλεσμα; "" Είμαι απολύτως πεπεισμένος από το ότι ο κ.
Darcy δεν έχει κανένα ελάττωμα.
Είναι αυτή τη στιγμή κατέχει τον εαυτό του χωρίς μεταμφίεση. "" Όχι ", δήλωσε ο Darcy,« έχω κάνει καμία τέτοια
αξίωση. Έχω αρκετά ελαττώματα, αλλά δεν είναι, εγώ
ελπίδας, της κατανόησης.
Ιδιοσυγκρασία μου δεν τολμώ να εγγυηθώ για. Είναι, πιστεύω, πολύ λίγο παράγοντας -
σίγουρα πολύ λίγο για την εξυπηρέτηση του κόσμου.
Δεν μπορώ να ξεχάσω τις τρέλες και τα ελαττώματα των άλλων τόσο σύντομα όπως θα έπρεπε, ούτε τους
αδικημάτων εις βάρος μου. Τα συναισθήματά μου δεν είναι διογκωμένο για την με κάθε
προσπάθεια για να τα μετακινήσετε.
Ιδιοσυγκρασία μου θα μπορούσε ίσως να ονομαστεί μνησίκακος.
Καλή γνώμη μου μία φορά χάνεται, χάνεται για πάντα. "
"Αυτό είναι ένα μη όντως!» Φώναξε Elizabeth.
«Αδιάλλακτη δυσαρέσκεια είναι μια σκιά σε ένα χαρακτήρα.
Αλλά έχετε επιλέξει το λάθος σας καλά.
Πραγματικά δεν μπορώ να γελάσω με αυτό. Μπορείτε να είναι ασφαλή από μένα. "
"Δεν υπάρχει, πιστεύω, σε κάθε διάθεση μια τάση σε κάποιο συγκεκριμένο κακό - μια
φυσικό ελάττωμα, το οποίο δεν είναι καν το καλύτερο της εκπαίδευσης μπορεί να ξεπεράσει. "
"Και ελάττωμα σας είναι να μισεί τους πάντες."
"Και το δικό σας», μου απάντησε με ένα χαμόγελο, "είναι εσκεμμένα να τους παρεξηγήσετε."
"Μην επιτρέψτε μας να έχουμε λίγη μουσική», φώναξε η Δεσποινίς Bingley, κουρασμένος από μια συνομιλία με τον οποίο
δεν είχε κανένα μερίδιο.
"Λουίζα, δεν θα το μυαλό ξυπνώντας κ. Hurst μου;"
Η αδελφή της δεν είχε το μικρότερο αντίρρηση, και το πιάνο άνοιξε? Και Ντάρσι,
μετά την ανάμνηση λίγα λεπτά », δεν ήταν συγνώμη για αυτό.
Άρχισε να αισθάνεται τον κίνδυνο της πληρωμής Elizabeth πάρα πολύ προσοχή.