Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ποτέ δεν ήταν κανείς τόσο σοφός και γνωρίζοντας
όπως παλιά Iagoo. Δεν υπήρξε ποτέ ένας Ινδός που
είδα και άκουσα τόσα πολλά. Ήξερε τα μυστικά
από το δάσος και τα πεδία, και έχει κατανοήσει τις
γλώσσα των πουλιών και των θηρίων. Όλη η ζωή του μακριά είχε ζήσει
έξω από τις πόρτες, περιπλανιέται στο δάσος μακριά όπου τα άγρια ελάφια
απόκρυψη ή ξάφρισμα τα νερά της λίμνης σε σημύδας-φλοιό του
κανό.
Εκτός από τα όσα είχε μάθει για τον εαυτό του, ήξερε Iagoo
πολύ περισσότερο. Ήξερε τα παραμύθια και τις ιστορίες αναρωτιέμαι
του είπαν από τον παππού του, που τους είχαν ακούσει από του
Ο παππούς, και ούτω καθεξής, μακριά πίσω στο χρόνο κατά τον οποίο
κόσμος ήταν νέος και περίεργα, και υπήρχε μαγεία σε σχεδόν
τα πάντα.
Iagoo ήταν μια μεγάλη συμπάθεια με τα παιδιά. Κανένας
ήξερε καλύτερα πού θα βρείτε τα όμορφα, χρωματιστά κοχύλια που
ο αρμαθιές σε περιδέραια για τα μικρά κορίτσια. Κανείς δεν θα μπορούσε να
να τους διδάξει τόσο καλά ακριβώς πού να ψάξουν για τα αγρωστώδη που
ευκίνητος τα δάχτυλά τους έπλεξε σε καλάθια. Για τα αγόρια που
έκανε τόξα και βέλη - τόξα από την τέφρα-δέντρο, που θα
κάμψη πολύ πίσω χωρίς το σπάσιμο, και βέλη, ισχυρή και
κατ 'ευθείαν, από τη στιβαρή δρυ.
Αλλά περισσότερο από όλα, Iagoo κέρδισε τις καρδιές των παιδιών με του
ιστορίες. Πού το robin πάρει κόκκινο στήθος του; Πώς
φωτιά βρει το δρόμο του στο ξύλο, έτσι ώστε ένας Ινδός μπορεί να το πάρει
πάλι με το τρίψιμο δύο μπαστούνια μαζί; Γιατί δημιουργήθηκε το Coyote,
το λιβάδι λύκος, τόσο πολύ εξυπνότερο από τα άλλα ζώα
και γιατί ήταν αυτός που ψάχνει πάντα πίσω του όταν έτρεξε;
Ήταν παλιά Iagoo που θα μπορούσε να σας πει πού και γιατί.
Τώρα, ο χειμώνας ήταν ο χρόνος για την ιστορία-αφήγηση. Όταν η
χιόνι να βαθιά στο έδαφος, ο βοριάς ήρθε ουρλιαχτό
από το σπίτι του στο κρατίδιο του πάγου, και το κρύο έλαμψε φεγγάρι
από το παγωμένο ουρανό, ήταν τότε που οι Ινδοί συγκεντρώθηκαν
στην Wigwam. Τότε ήταν που Iagoo Σάβ από την πυρκαγιά του
καμμένος κούτσουρα, και τα μικρά αγόρια και κορίτσια που συγκεντρώνονται γύρω από
αυτόν.
"Whoo, whoo!" Wailed ο βοριάς. Οι σπινθήρες
πήδησε επάνω, και Iagoo που ένα άλλο ημερολόγιο σχετικά με την πυρκαγιά. "Whoo,
whoo! "Τι ένας κακός παλιά συνεργάτης ήταν αυτό Βοριάς!
Θα μπορούσε κανείς να τον δει σχεδόν - ρέει μαλλιά του όλα κρέμονταν
icicles. Εάν η Wigwam δεν ήταν τόσο ισχυρή θα είναι πλήγμα
κάτω, και αν η φωτιά δεν ήταν τόσο λαμπρό θα τα έβαζε έξω.
Αλλά η Wigwam έγινε επίτηδες, για ακριβώς μια τέτοια εποχή
καθώς αυτό? και το δάσος γύρω από το ξενοδοχείο είχε κούτσουρα να διαρκέσει για πάντα. Έτσι
ο βοριάς θα μπορούσε να τρίζω τα δόντια μόνο τα δόντια του, και να πει, "Whoo,
Whoo! "
Ένα μικρό κορίτσι, περισσότερο άτολμη από τα υπόλοιπα, θα ήθελε να επιστήσει
πιο κοντά και έβαζε το χέρι της πάνω στο χέρι του γέρου. "Ω, Iagoo,"
είπε, "Απλά ακούστε! Νομίζετε ότι μπορεί να μας βλάψει; "
«Μη φοβάσαι», απάντησε Iagoo. «Ο Βοριάς μπορεί να
μην κάνει κακό σε κανέναν ο οποίος είναι γενναίος και χαρούμενα. Αυτός blusters,
και κάνει πολύ θόρυβο?, αλλά κατά βάθος είναι πραγματικά ένα μεγάλο δειλός,
και η φωτιά θα φοβηθεί τον σύντομα μακριά. Ας υποθέσουμε ότι σου λέω
μια ιστορία γι 'αυτό. "
Και η ιστορία Iagoo είπαν ότι τώρα πω σε σας, την ιστορία
του τρόπου με τον Shin-ge-δις ξεγελαστεί ο βοριάς.