Tip:
Highlight text to annotate it
X
Πατέρες και γιοι του Ιβάν Τουργκένιεφ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 22
Στη σιωπή, ΜΟΝΟ ΤΗΝ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ σπανίως ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ, οι φίλοι μας ταξίδευαν ως
Fedot είναι.
Bazarov δεν ήταν καθόλου ευχαριστημένος με τον εαυτό του, και ο Αρκάντι δυσαρεστήθηκε με
αυτόν.
Επίσης αισθάνθηκε κυριευμένος από την μελαγχολία χωρίς αιτία, που μόνο πολύ μικρά
άνθρωποι βιώνουν.
Ο αμαξάς άλλαξε τα άλογα και να σηκώνονται για να το κουτί, ρώτησε: «Στα δεξιά
ή προς τα αριστερά; "Αρκάντι ανατρίχιασε.
Ο δρόμος προς τα δεξιά οδήγησε στην πόλη, και από εκεί στο σπίτι? Ο δρόμος προς την οδήγησε αριστερά
στον τόπο της Μαντάμ Odintsov. Κοίταξε bazarov.
"Evgeny," ρώτησε, "προς τα αριστερά;"
Bazarov στράφηκε μακριά. «Τι τρέλα είναι αυτή;" μουρμούρισε.
"Ξέρω ότι είναι ανοησία», απάντησε Αρκάντι. "Αλλά τι κακό κάνει;
Δεν είναι για πρώτη φορά. "
Bazarov τράβηξε καπάκι του κάτω, πάνω στο μέτωπό του.
"Όπως σας αρέσει», είπε επιτέλους. "Γυρίστε προς τα αριστερά», φώναξε Αρκάντι.
Οι tarantass βγήκε προς την κατεύθυνση της Nikolskoe.
Αλλά αφού αποφάσισε για τη διάπραξη του παραλογισμού, οι φίλοι διατηρείται ακόμη περισσότερο
επίμονη σιωπή από ό, τι πριν, και φάνηκε θετικά κακό μετριάζεται.
Ήδη, από τον τρόπο με τον οποίο ο μπάτλερ τους συναντήθηκαν στη βεράντα της κυρίας Odintsov του
σπίτι, οι φίλοι θα μπορούσε να μαντέψει ότι είχε ενεργήσει injudiciously δίνοντας έτσι ώστε
ξαφνικά ένα περαστικό καπρίτσιο.
Είχαν προφανώς δεν αναμένεται. Κάθισαν για αρκετά μεγάλο χρονικό διάστημα στο
σαλόνι με μάλλον ανόητο πρόσωπα. Κατά μήκος της Madame Odintsov ήρθε γι 'αυτούς.
Τους υποδέχτηκε με τη συνήθη ευγένεια της, αλλά έδειξε έκπληξη σε ταχεία επιστροφή τους,
και κρίνοντας από την, σύσκεψη των χειρονομιών και τα λόγια της, δεν ήταν πάνω από
ευτυχής γι 'αυτό.
Θα έσπευσε να εξηγήσει ότι είχε μόνο εκεί που αποκαλείται στο δρόμο τους, και εντός τεσσάρων
ώρες πρέπει να συνεχίσουν το ταξίδι τους στην πόλη.
Η ίδια περιορίζεται σε μια ήπια θαυμαστικό, ζήτησε Αρκάντι να μεταφέρει τους χαιρετισμούς της προς του
Ο πατέρας, και αποστέλλονται για τη θεία της.
Η πριγκίπισσα εμφανίστηκε, αναζητούν μισοκοιμισμένο, η οποία έδωσε τσαλακωμένο παλιό πρόσωπό της έναν ακόμη
περισσότερο εχθρική έκφραση. Κάτια ήταν αδιάθετος και δεν άφησε την
δωμάτιο.
Arkady ξαφνικά συνειδητοποίησε ότι ήταν τουλάχιστον εξίσου ανήσυχοι για να δείτε Κάτια για να δείτε
Άννα Sergeyevna τον εαυτό της.
Οι τέσσερις ώρες πέρασε σε μικρές μιλήσουμε για ένα πράγμα ή άλλο? Άννα Sergeyevna τόσο
άκουσε και μίλησε χωρίς να χαμογελά.
Ήταν μόνο όταν ήταν ήδη καλά-λέγοντας ότι η φιλικότητα προς τον πρώην της, φαινόταν
κατά κάποιον τρόπο για να ανάψει και πάλι σ 'αυτήν.
"Έχω μια επίθεση του σπλήνα μόλις τώρα», είπε, «αλλά δεν δίνουν καμία προσοχή σε αυτό,
και έλα εδώ ξανά - λέω ότι και στους δυο σας - πριν από καιρό ".
Τόσο bazarov και ο Αρκάντι απάντησε με μια σιωπηλή τόξο, πήραν τις θέσεις τους στην
μεταφορά, και πάλι χωρίς να σταματήσει πουθενά, οδήγησε κατευθείαν στο σπίτι για να Maryino,
όπου έφτασαν με ασφάλεια το βράδυ της επόμενης ημέρας.
Καθ 'όλη τη διαδρομή κανένας από αυτούς δεν αναφέρθηκε τόσο πολύ και το όνομα της κυρίας
Odintsov? Bazarov, ιδίως, μόλις άνοιξε το στόμα του, και διατηρούνται κοιτάζοντας λοξά
στο δρόμο με ένα είδος πικραμένος συγκέντρωσης.
Στο Maryino όλοι περιχαρείς να τους δει.
Η παρατεταμένη απουσία του γιου του είχε αρχίσει να κάνει δύσκολη Νικολάι Πέτροβιτς? Ο
πρόφερε ένα θαυμαστικό χαρούμενη και αναπήδησε πάνω και κάτω από τον καναπέ, κουνάμε τα πόδια του,
Fenichka όταν έτρεξε για να τον με αφρώδη
μάτια και ανακοίνωσε την άφιξη των «νεαρών κυρίων»? ακόμα και ο Πάβελ Πέτροβιτς
αισθητός σε κάποιο βαθμό ευχάριστα ενθουσιασμένοι, και χαμογέλασε όλο τρυφερότητα και κούνησε τα χέρια με
τα επανεισαγόμενα Wanderers.
Συζήτηση και ερωτήσεις ακολούθησε γρήγορα? Αρκάντι μιλημένη, ιδιαίτερα σε δείπνο, το οποίο
κράτησε μέχρι πολύ μετά τα μεσάνυχτα.
Νικολάι Πέτροβιτς διέταξε επάνω μερικά μπουκάλια του Porter που μόλις είχε φέρει από
Μόσχα, και ο ίδιος έκανε χαρούμενο μέχρι τα μάγουλά του γύρισαν μωβ, γελώντας επανειλημμένα
με ένα μάλλον παιδιάστικο αλλά νευρικό γέλιο.
Ακόμη και οι υπάλληλοι έχουν επηρεαστεί από τη γενική ευθυμία.
Dunyasha έτρεξε πάνω-κάτω σαν ένα κατείχε, χτυπώντας πόρτες από καιρό σε
χρόνος? Πιότρ ενώ τρεις η ώρα το πρωί εξακολουθούσε να προσπαθεί να παίξει ένα Κοζάκος
βαλς στην κιθάρα.
Οι χορδές που εκπέμπονται γλυκό παράπονο και τους ήχους τους σε ακίνητο αέρα, αλλά
εκτός από κάποιες σύντομες προκαταρκτικές ευδοκιμεί η καλλιέργεια βαλέ προσπάθειες
απέτυχε να παραγάγει οποιαδήποτε μελωδία? φύση είχε
χορηγήθηκε τον πλέον ταλέντο για τη μουσική απ 'ότι για οτιδήποτε άλλο.
Αλλά εν τω μεταξύ τα πράγματα δεν είχαν πηγαίνει πολύ καλά σε Maryino, και η κακή Νικολάι Πέτροβιτς
είχε έναν σκληρό χρόνο.
Κάθε ημέρα προέκυψαν δυσκολίες στο αγρόκτημα - παράλογη, θλιβερές δυσκολίες.
Τα προβλήματα με τους προσλάβει εργάτες είχε γίνει ανυπόφορη.
Κάποιοι έδωσαν ειδοποίηση ή ζήτησε για υψηλότερους μισθούς, ενώ άλλοι έφυγε με τους μισθούς που είχαν
λάβει εκ των προτέρων? τα άλογα αρρώστησε? η δέσμη είχε καταστραφεί σαν να είχε
καεί? η εργασία γίνεται απρόσεκτα? ένα
αλωνιστική μηχανή από τη Μόσχα διέταξε αποδείχθηκαν άχρηστα, γιατί ήταν
πολύ βαρύ? άλλο μηχάνημα λίχνισμα καταστράφηκε την ίδια την πρώτη φορά που χρησιμοποιήθηκε?
το ήμισυ των βοοειδών υπόστεγα κάηκαν
επειδή μια τυφλή ηλικιωμένη γυναίκα στο αγρόκτημα πήγε με ένα καυτό δάδα σε θυελλώδεις καιρικές συνθήκες
για την απολύμανση της αγελάδας ... Φυσικά, η ηλικιωμένη γυναίκα υποστήριξε ότι όλη η ατυχία ήταν
λόγω σχέδιο του πλοιάρχου την εισαγωγή νεότευκτων τυριά και τα γαλακτοκομικά προϊόντα.
Ο δικαστικός επιμελητής, ξαφνικά μετατράπηκε τεμπέλης και άρχισε να αυξάνεται το λίπος, όπως κάθε ρωσική μεγαλώνει όταν το λίπος
παίρνει μια εύκολη ζωή.
Όταν πρωτοαντίκρυσαν Νικολάι Πέτροβιτς στην απόσταση, θα προσπαθήσει να
αποδείξουν το ζήλο του ρίχνοντας ένα ραβδί σε ένα περαστικό χοίρων, ή απειλώντας περίπου μισό-
γυμνό ρακένδυτος, αλλά για το υπόλοιπο του χρόνου ήταν γενικά κοιμάται.
Οι αγρότες που είχαν τεθεί σχετικά με το σύστημα μίσθωμα δεν πληρώνουν εγκαίρως και έκλεψαν το ξύλο
από το δάσος? σχεδόν κάθε βράδυ οι φύλακες που αλιεύονται άλογα των αγροτών στην
λιβάδια αγρόκτημα και μερικές φορές τους αφαιρεθεί μετά από μια ταραχή.
Νικολάι Πέτροβιτς θα καθορίσει πρόστιμο χρήματα για τις ζημίες, αλλά το θέμα έληξε συνήθως
από τα άλογα που επιστρέφονται στους ιδιοκτήτες τους αφού είχαν κρατηθεί για μια ημέρα
ή δύο κτηνοτροφικά του πλοιάρχου.
Πάνω από όλα αυτά οι αγρότες άρχισαν να μαλώνουν μεταξύ τους? Αδελφούς ζήτησε
για την ιδιοκτησία τους να διαιρούνται, οι σύζυγοί τους δεν μπορούσε να πάρει από κοινού σε ένα
σπίτι? ξαφνικά ένας καυγάς θα φουντώνουν,
όλοι θα σταθεί στα πόδια τους, σαν σε ένα δεδομένο σήμα, θα ερχόταν να το
βεράντα του γραφείο, και σέρνεται μπροστά του πλοιάρχου, συχνά σε μια μεθυσμένη
κατάσταση με τις κακοποιημένες πρόσωπα, απαιτώντας
δικαιοσύνης και τιμωρία? μία κραυγή και αναταραχή θα προκύψουν, οι διαπεραστικές κραυγές των
οι γυναίκες που ανακατεύονται με τις κατάρες των ανδρών.
Τα αντίπαλων κομμάτων έπρεπε να εξεταστούν, και κάποιος έπρεπε να φωνάξει τον εαυτό του βραχνή,
γνωρίζοντας εκ των προτέρων ότι ήταν σε κάθε περίπτωση αρκετά αδύνατη η επίτευξη μιας δίκαιης
οικισμό.
Δεν ήταν αρκετά τα χέρια για τη συγκομιδή? Μια γειτονική μικροκτηματιών, με τον πιο
φιλάνθρωπη τρόπο, συμβεβλημένοι με τον προμηθεύσει με θεριστικές μηχανές για την προμήθεια δύο ρούβλια
ανά στρέμμα - και εξαπατημένοι του με τον πιο
τρόπο ξεδιάντροπη? αγρότισσες του απαίτησε υπέρογκες τιμές, και εν τω μεταξύ το καλαμπόκι
πήρε χάλασε? η συγκομιδή δεν ήταν σε κοινή ιδιοκτησία, αλλά την ίδια στιγμή η
Συμβούλιο των Φρουρών είχε εξαπολύσει απειλές και
απαίτησε την άμεση και πλήρη καταβολή των οφειλόμενων τόκων ...
«Είναι πέρα από τις δυνάμεις μου!», Αναφώνησε ο Νικολάι Πέτροβιτς πολλές φορές σε απόγνωση.
«Δεν μπορώ να δέρνω τον εαυτό τους? Για να στείλει την αστυνομία - είναι ενάντια στις αρχές μου, αλλά
χωρίς το φόβο της τιμωρίας που μπορείτε να κάνετε απολύτως τίποτα μαζί τους! "
"Du calme, du calme," Πάβελ Πέτροβιτς θα παρατηρήσει σε αυτές τις περιπτώσεις, αλλά για να σιγοτραγουδούν
ο ίδιος, παρακινδυνευμένο και το γύρισε το μουστάκι του.
Bazarov πραγματοποιήθηκε τον εαυτό του σε απόσταση από όλες τις "διαφωνίες", και μάλιστα ως επισκέπτης ήταν
δεν υπέχει να παρεμβαίνει στις υποθέσεις των άλλων ανθρώπων.
Την ημέρα μετά την άφιξή του στο Maryino έθεσε για να εργαστεί σε βατράχια του, infusoria του,
και χημικά πειράματα του, και πέρασε όλο το χρόνο του πάνω τους.
Arkady, αντίθετα, θεώρησε καθήκον του, αν όχι για να βοηθήσει τον πατέρα του, τουλάχιστον
να δημιουργήσει την εντύπωση ότι είναι έτοιμη να τον βοηθήσει.
Αυτός άκουγε υπομονετικά και μερικές φορές έδωσε τις συμβουλές του, όχι ότι περιμέναμε να
να δράσει, αλλά για να δείξει την ανησυχία του.
Οι λεπτομέρειες της γεωργικής διαχείρισης δεν ήταν αποκρουστικό για τον? Καν επιδοθεί σε
ευχάριστα όνειρα σχετικά με τις γεωργικές εργασίες, αλλά αυτή τη στιγμή το μυαλό του ήταν απορροφημένος
με άλλες ιδέες.
Για τη δική του Αρκάντι έκπληξη διαπίστωσε σκεφτόταν αδιάκοπα από Nikolskoe? Πρώην
θα είχε απλά σήκωσε τους ώμους του, αν κάποιος είχε πει ότι θα μπορούσε να αισθανθεί βαρεθεί
κάτω από την ίδια στέγη με bazarov -
ιδιαίτερα στο δικό του σπίτι - αλλά τώρα βαριόταν και λαχταρούσε να ξεφύγει.
Προσπάθησε με τα πόδια μέχρι κουράστηκε έξω, αλλά που δεν βοηθούν καθόλου.
Μια μέρα, όταν μιλάμε για τον πατέρα του, ανακάλυψε ότι ο Νικολάι Πέτροβιτς κατείχε
μια σειρά από αρκετά ενδιαφέρουσες επιστολές, γραμμένες με τη σύζυγό του από την κυρία του Odintsov
Η μητέρα, και ο Αρκάντι έδωσε καμία ειρήνη έως ότου
είχε πάρει από τα γράμματα, για τους οποίους ο Νικολάι Πέτροβιτς ήταν υποχρεωμένη να ψάχνω σε
είκοσι διαφορετικά συρτάρια και κουτιά.
Έχοντας αποκτήσει την κατοχή των εν λόγω εγγράφων καταρρέει, Αρκάντι ηρέμησε κάπως σαν να
είχε εξασφαλίσει μια σαφέστερη εικόνα του στόχου προς την οποία θα έπρεπε τώρα να προχωρήσουμε.
«Εγώ να πω ότι και στους δυο σας,» συνέχισε στην επανάληψη για τον εαυτό του, "αυτά ήταν τα λόγια
πρόσθεσε. Θα πάω εκεί, θα πάω, κρεμάστε όλοι! "
Τότε θυμήθηκε την τελευταία επίσκεψή του, την ψυχρή υποδοχή και την προηγούμενη αμηχανία του,
συστολή και τον κυριεύσει.
Αλλά η περιπέτεια τόλμη της νεολαίας, το μυστικό την επιθυμία να δοκιμάσει την τύχη του, να δοκιμάσει του
αρμοδιοτήτων ανεξάρτητα, χωρίς προστασία από οποιονδήποτε άλλο - επικράτησε επιτέλους.
Πριν από δέκα ημέρες είχαν περάσει μετά την επιστροφή του στην Maryino, με το πρόσχημα της πρόκειται να
μελετήσει την οργάνωση των κατηχητικών σχολείων, που καλπάζει και πάλι μακριά από την πόλη, και από
εκεί να Nikolskoe.
Αδιάλειπτα προτρέποντας τον οδηγό προς τα εμπρός, με διακεκομμένη σαν ένα νεαρό αξιωματικό της ιππασίας
στη μάχη? αισθάνθηκε ταυτόχρονα φοβισμένοι και ανάλαφρο και με κομμένη την ανάσα με την
ανυπομονησία.
«Το βασικό είναι - δεν πρέπει να σκεφτεί," συνέχισε να λέει στον εαυτό του.
Οδηγός του έτυχε να είναι ένα υψηλό πνεύμα τους συναδέλφους, οι οποίοι σταμάτησαν μπροστά από κάθε πανδοχείο
και αναφώνησε, "ένα ποτό;" ή "Τι θα γίνει με ένα ποτό;", αλλά, για να αναπληρώσετε ότι, μετά την
πίνουν δεν λυπήθηκε τα άλογα του.
Κατά μήκος ήρθε σε όψεως, η ψηλή οροφή του γνωστού οίκου ... "Τι πρέπει να
κάνω; "ξαφνικά έλαμψε από το μυαλό του Αρκάντι.
"Εν πάση περιπτώσει, δεν μπορώ να γυρίσω πίσω τώρα!"
Τα τρία άλογα επιτάχυνε επιδεικτικώς για? Ο οδηγός φώναξε και σφύριξε σε αυτούς.
Ήδη η μικρή γέφυρα αντηχώντας κάτω από τις ρόδες και οπλές των αλόγων », και η
λεωφόρο κομμένα πεύκα ήταν πιο κοντά την κατάρτιση ... έπιασε μια αναλαμπή μιας γυναίκας
ροζ φόρεμα που διακινούνται μεταξύ της σκούρο πράσινο
δέντρα, και ένα νεαρό πρόσωπο peeped έξω από κάτω από το φως άκρη ενός κήπου που ...
αναγνωρίζονται Κάτια, και εκείνη τον αναγνώρισε.
Arkady διέταξαν τον οδηγό να σταματήσει τα άλογα που καλπάζουν, πήδηξε από το
μεταφορά και ανέβηκε σε αυτήν.
"! Είναι εσύ» μουρμούρισε και σιγά-σιγά σε όλη την κοκκίνισε? "Ας πάει στην αδελφή μου, που είναι
εδώ στον κήπο? που θα χαρούμε να σας δούμε ".
Κάτια Arkady οδήγησε στον κήπο.
Η συνάντησή του μαζί της τον χτύπησε με ένα ιδιαίτερα ευτυχής οιωνός? Ενθουσιάστηκε
για να δει, σαν να ήταν κάποιος κοντά στην καρδιά του.
Όλα είχαν γίνει τόσο ευχάριστα? Δεν μπάτλερ, καμία επίσημη ανακοίνωση.
Σε μια στροφή στο δρόμο που πρωτοαντίκρυσαν Άννα Sergeyevna.
Στεκόταν με την πλάτη σ 'αυτόν? Άκουσε τα βήματά του, εκείνη γύρισε απαλά
γύρο.
Αρκάντι θα ένιωθαν αμηχανία και πάλι, αλλά τα πρώτα λόγια που πρόφερε αυτή
αμέσως τον θέσει σε ευκολία.
"Καλώς ορίσατε, μπορείτε δραπέτη!", Είπε στην ομαλή φωνή χαϊδεύει της, και βγήκε μπροστά για να
να τον συναντήσει, χαμογελαστός και βίδωμα μέχρι τα μάτια της από τον ήλιο και το αεράκι.
«Πού τον βρήκες, Κάτια;"
"Σας έφερα κάτι, Άννα Sergeyevna," άρχισε ", το οποίο σίγουρα
Δεν περιμένω ... "" Έχετε τον εαυτό σας έφερε? αυτό είναι καλύτερα
από οτιδήποτε άλλο. "