Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 56
Ένα πρωί, περίπου μια εβδομάδα μετά τον αρραβώνα Bingley με Jane είχε αρχίσει να σχηματίζεται, όπως ο ίδιος
και τα θηλυκά της οικογένειας κάθονταν μαζί στην τραπεζαρία, τους
προσοχή ήταν ξαφνικά προσοχή στο παράθυρο,
από τον ήχο μιας μεταφοράς? και διέκρινα μια πολυθρόνα και τέσσερις άνοδος της
γκαζόν.
Ήταν πολύ νωρίς το πρωί για τους επισκέπτες, και εκτός αυτού, η άμαξα ακολουθία δεν
απάντηση σε αυτό από οποιοδήποτε από τους γείτονές τους.
Τα άλογα ήταν μετά? Και ούτε η μεταφορά, ούτε η στολή του υπαλλήλου ο οποίος
προηγήθηκαν, ήταν εξοικειωμένοι.
Όπως ήταν βέβαιο, ωστόσο, ότι κάποιος ερχόταν, Bingley αμέσως επικράτησε στις
Δεσποινίς Bennet να αποφευχθεί ο περιορισμός αυτής της εισβολής, και με τα πόδια μαζί του
στο θάμνο.
Και οι δύο ξεκίνησαν, και τις εικασίες των υπόλοιπων τριών συνεχίστηκε, αν και με
λίγη ικανοποίηση, μέχρι η πόρτα ήταν διάπλατα και επισκέπτη τους εισαχθεί.
Ήταν Λαίδη Catherine de Bourgh.
Ήταν, φυσικά, σκοπεύουν να εκπλαγείτε? Αλλά έκπληξη τους ήταν
πέρα από την προσδοκία τους? και από την πλευρά της η κα Μπένετ και Kitty, αν και ήταν
απολύτως άγνωστα σε αυτούς, ακόμη και κατώτερες σε ό, τι Ελισάβετ αισθάνθηκε.
Μπήκε στο δωμάτιο με έναν αέρα περισσότερο από ό, τι συνήθως δυσάρεστος, δεν έκανε καμία άλλη απάντηση
Χαιρετισμός της Ελισάβετ από μια μικρή κλίση του κεφαλιού, και κάθισε
χωρίς να πει ούτε μια λέξη.
Ελισάβετ είχε αναφέρει το όνομά της στη μητέρα της για την είσοδο ευγένεια της, αν και
καμία αίτηση εισαγωγής είχε γίνει.
Η κ. Bennet, όλα έκπληξη, αν και κολακευμένος από την κατοχή ενός επισκέπτη τόσο υψηλής
σημασίας, την έλαβε με απόλυτη ευγένεια.
Μετά από συνεδρίαση για μια στιγμή στη σιωπή, είπε πολύ stiffly να Ελισάβετ,
"Ελπίζω να είναι καλά, Μις Bennet. Αυτό κυρία, υποθέτω, είναι η μητέρα σου. "
Elizabeth απάντησε πολύ συνοπτικά ότι ήταν.
«Και υποθέτω ότι είναι μια από τις αδελφές σας."
"Ναι, κυρία μου», είπε ο κ. Bennet, στην ευχάριστη θέση να μιλήσω στην κυρία Catherine.
"Είναι νεότερος κορίτσι μου, αλλά ένα.
Νεότερος όλων μου είναι πρόσφατα παντρεμένος, και ο μεγαλύτερος μου είναι κάπου σχετικά με τους λόγους,
περπάτημα με έναν νεαρό άνδρα που, πιστεύω, σύντομα θα γίνει μέρος της οικογένειας. "
«Έχετε ένα πολύ μικρό πάρκο εδώ," επέστρεψε Λαίδη Catherine μετά από μια σύντομη σιωπή.
«Δεν είναι τίποτα σε σύγκριση Rosings, κυρία μου, τολμώ να πω? Αλλά σας διαβεβαιώνω ότι είναι
πολύ μεγαλύτερο από ό, τι Sir William Lucas του. "
"Αυτό πρέπει να είναι πιο ενοχλητικό καθιστικό για το βράδυ, το καλοκαίρι? Το
τα παράθυρα είναι γεμάτα δυτικά. "κυρία Bennet τη διαβεβαίωσε ότι ποτέ δεν κάθονταν
μετά το δείπνο εκεί, και στη συνέχεια πρόσθεσε:
«Μπορώ να πάρω το θάρρος να ζητήσουν από ευγένεια σας αν θα μείνει ο κ. και η κα
Collins καλά. "" Ναι, πολύ καλά.
Είδα τους προχθές το βράδυ. "
Elizabeth τώρα αναμένεται ότι θα παράγουν μια επιστολή γι 'αυτήν από Charlotte, όπως
φαινόταν η μόνη πιθανή κίνητρο για την κλήση της.
Αλλά κανένα γράμμα εμφανίστηκε, και ήταν εντελώς μπερδεμένος.
Η κ. Bennet, με μεγάλη ευγένεια, παρακάλεσε ευγένεια της να πάρει κάποιο αναψυκτικό? Αλλά
Lady Catherine πολύ αποφασιστικά, και δεν είναι πολύ ευγενικά, αρνήθηκε τρώει τίποτα?
και στη συνέχεια, να ανεβαίνει, δήλωσε η Ελίζαμπεθ,
"Miss Bennet, φάνηκε να υπάρχει μια prettyish είδος λίγο στην έρημο
μία πλευρά του γκαζόν σας. Θα ήθελα πάρα πολύ να λάβει μια στροφή σ 'αυτό, αν
θα μου υπέρ με την παρέα σας. "
«Πήγαινε, αγαπητέ μου», φώναξε η μητέρα της, "και δείχνουν ευγένεια της για τα διάφορα κοινωνικά στρώματα.
Νομίζω ότι θα είναι ευχαριστημένοι με το μουσείο Ερμιτάζ. "
Elizabeth υπάκουσε, και τρέχει σε δικό της δωμάτιο για ομπρέλα της, παρακολούθησε την ευγενή
κάτω επισκέπτη.
Καθώς περνούσαν από την αίθουσα, η Λαίδη Catherine άνοιξε τις πόρτες στην τραπεζαρία-
σαλόνι και κατάρτιση δωμάτιο, και προφέροντας τους, μετά από μια σύντομη έρευνα, που θα αξιοπρεπή
ψάχνουν τα δωμάτια, το περπάτημα.
Μεταφορά της παρέμενε στην πόρτα, και Elizabeth είδε ότι την περιμένει-γυναίκα ήταν σε
αυτό.
Προχώρησαν στη σιωπή κατά μήκος των χαλίκι με τα πόδια που οδήγησαν στην αλσύλλιο? Ελισάβετ
αποφασισμένη να κάνει καμία προσπάθεια για συνομιλία με μια γυναίκα που ήταν τώρα πιο
από ό, τι συνήθως θρασείς και δυσάρεστοι.
«Πώς θα μπορούσα να ποτέ ότι της αρέσει ο ανηψιός της;" είπε ότι, όπως φάνηκε μέσα της
πρόσωπο. Μόλις μπήκε στο αλσύλλιο, Lady
Catherine άρχισε με τον ακόλουθο τρόπο: -
«Μπορείτε να είστε σε καμία απώλεια, Μις Bennet, να κατανοήσουν την αιτία του ταξιδιού μου εδώ.
Καρδιά σας, τη συνείδησή σας, πρέπει να σας πω γιατί έρχομαι. "
Elizabeth κοίταξε με έκπληξη ανεπηρέαστη.
"Πράγματι, κάνετε λάθος, κυρία. Δεν ήμουν καθόλου σε θέση να αντιπροσωπεύουν
την τιμή σας βλέπω εδώ. "
"Miss Bennet," απάντησε ευγένεια της, σε ένα θυμωμένο ύφος, "θα έπρεπε να γνωρίζετε, ότι είμαι
να μην παίξει μαζί. Αλλά όμως ανειλικρινής μπορείτε να επιλέξετε να είναι,
Δεν θα με βρείτε έτσι.
Ο χαρακτήρας μου δεν έχει ποτέ φημίζεται για την ειλικρίνεια και την παρρησία του, και σε μια αιτία
του η συγκεκριμένη χρονική στιγμή, όπως αυτό, θα είμαι σίγουρα δεν παρεκκλίνει από αυτό.
Μια έκθεση ενός πιο ανησυχητικό φύση μου έφτασε πριν από δύο ημέρες.
Μου είπαν ότι δεν είναι μόνο η αδελφή σου ήταν στο σημείο να είναι πιο πλεονεκτικές
παντρεμένος, αλλά ότι εσείς, ότι η Δεσποινίς Elizabeth Bennet, θα ήταν, κατά πάσα πιθανότητα, να είναι σύντομα
μετά ενωμένη με τον ανιψιό μου, το δικό ανιψιός μου, ο κ. Darcy.
Αν και ξέρω ότι πρέπει να είναι μια σκανδαλώδες ψέμα, αν και εγώ δεν θα τον βλάψει τόσο
όσο για να υποθέσουμε την αλήθεια του είναι δυνατόν, εγώ αμέσως επιλυθεί σχετικά με τη ρύθμιση
off για αυτήν την θέση, ότι θα κάνω τα συναισθήματα μου είναι γνωστό σε σας. "
"Αν πίστευαν αδύνατη για να είναι αληθινό,» δήλωσε η Elizabeth, ο χρωματισμός με έκπληξη
και περιφρόνηση, «αναρωτιέμαι πήρατε τον κόπο έρχονται μέχρι σήμερα.
Τι θα μπορούσε να ευγένεια σας προτείνουν από αυτό; "
"Σε μία φορά για να διεκδικήσουν μια τέτοια έκθεση παγκοσμίως αντιφατικές μεταξύ τους."
«Σου έρχεται να Longbourn, για να δείτε εμένα και την οικογένειά μου» δήλωσε η Elizabeth ψύχραιμα, "θα είναι
μάλλον μια επιβεβαίωση του ότι? αν, πράγματι, μια τέτοια έκθεση είναι σε ύπαρξη ".
"Εάν! Μήπως τότε προσποιούνται ότι είναι ανίδεοι από αυτό;
Έχει δεν έχει industriously κυκλοφόρησε από τον εαυτό σας;
Δεν ξέρετε ότι αυτή η έκθεση έχει εξαπλωθεί στο εξωτερικό; "
«Ποτέ δεν άκουσα ότι ήταν." "Και μπορείτε να δηλώνουν επίσης, ότι υπάρχουν
δεν αποτελεί θεμέλιο για αυτό; "
«Δεν προσποιούμαστε ότι έχουν ίση ειλικρίνεια με ευγένεια σας.
Μπορείτε να κάνετε ερωτήσεις που δεν θα επιλέξει να απαντήσει. "
"Αυτό δεν πρέπει να βαρύνει.
Δεσποινίς Bennet, επιμένω ότι είναι ικανοποιημένοι. Έχει ο ίδιος, έχει τον ανιψιό μου, σας έκανε μια προσφορά του
γάμος; "" ευγένεια σου έχει δηλώσει ότι ήταν
αδύνατο. "
"Θα έπρεπε να είναι έτσι? Πρέπει να είναι έτσι, ενώ διατηρεί τη χρήση της λογικής του.
Όμως, τις τέχνες και θέλγητρα σας μπορεί, σε μια στιγμή ερωτική τρέλα, έχουν τον έκανε να ξεχάσει
τι οφείλει στον εαυτό του και για όλη την οικογένεια του.
Μπορεί να έχετε τον συντάσσεται μέσα "
"Εάν έχω, θα είμαι το τελευταίο πρόσωπο για να το ομολογήσω."
"Miss Bennet, ξέρεις ποιος είμαι εγώ; Δεν έχω συνηθίσει σε τέτοια γλώσσα
όπως αυτό.
Είμαι σχεδόν το πλησιέστερο σχέση που έχει στον κόσμο, και είμαι το δικαίωμα να γνωρίζουν όλα του
Αγαπημένη ανησυχίες. "
«Αλλά δεν έχετε το δικαίωμα να γνωρίζουν δικό μου? Ούτε μια τέτοια συμπεριφορά όπως αυτή, μου προκαλεί ποτέ
να είναι ρητή. "" Επιτρέψτε μου να είναι σωστά κατανοητή.
Αυτός ο αγώνας, στον οποίο έχετε το τεκμήριο να προσβλέπουν, ποτέ δεν μπορεί να πάρει
θέση του. Όχι, ποτέ.
Ο κ. Darcy ασχολείται με την κόρη μου.
Τώρα τι έχετε να πείτε "" Μόνο αυτό?; Ότι αν είναι έτσι, μπορείτε να έχετε
κανένας λόγος να υποθέσουμε ότι θα κάνει μια προσφορά για μένα. "
Λαίδη Catherine δίστασε για μια στιγμή, και τότε απάντησε:
"Η δέσμευση μεταξύ τους είναι ένα περίεργο είδος.
Από τη νηπιακή ηλικία τους, έχουν προορίζονται για τον άλλον.
Ήταν το αγαπημένο επιθυμία της μητέρας του, καθώς και δικό της.
Ενώ σε βάσεις τους, σχεδιάσαμε την Ένωση: και τώρα, τη στιγμή κατά την
επιθυμίες και των δύο αδελφές θα ολοκληρωθεί με το γάμο τους, να
εμποδίζεται από μια νεαρή γυναίκα κατώτερης
τη γέννηση, δεν έχει σημασία στον κόσμο, και εξ ολοκλήρου unallied στην οικογένεια!
Μην πληρώνετε καμία σχέση με τις επιθυμίες των φίλων του;
Για να σιωπηρή συμμετοχή του με Δεσποινίς de Bourgh;
Είστε έχασε κάθε αίσθηση της ευπρέπειας και λεπτότητα;
Δεν έχετε ακούσει να λέω ότι από τις πρώτες ώρες του ήταν που προορίζονται για του
εξάδελφος; "" Ναι, και το είχα ξανακούσει.
Αλλά τι είναι αυτό για μένα;
Αν δεν υπάρχει άλλη αντίρρηση να παντρευτεί τον ανιψιό σας μου, θα είμαι σίγουρα δεν
τηρείται από αυτό, γνωρίζοντας ότι η μητέρα και η θεία του τον ήθελε να παντρευτεί την κυρία de
Bourgh.
Μπορείτε έκανε τόσο όσο θα μπορούσε στο σχεδιασμό του γάμου.
Η ολοκλήρωσή του εξαρτάται από άλλους.
Αν ο κ. Darcy δεν είναι ούτε από την τιμή ούτε κλίση περιορίζεται σε ξάδελφό του, γιατί είναι
αυτός να μην κάνει άλλη επιλογή; Και αν είμαι η επιλογή, γιατί μπορεί να μην έχω
αποδέχονται αυτόν; "
"Επειδή την τιμή, την ευπρέπεια, σύνεση, ή μάλλον, το ενδιαφέρον, το απαγορεύουν.
Ναι, κυρία Bennet, ενδιαφέρον? Για μην περιμένετε να γίνονται αντιληπτές από την οικογένειά του ή
τους φίλους, αν εσκεμμένα ενεργεί κατά της κλίσεις όλων.
Θα πρέπει να στιγματίζεται, slighted, και περιφρονημένος, από τον καθένα που συνδέονται με αυτόν.
Συμμαχία σας θα είναι ντροπή? Το όνομά σας δεν θα είναι ακόμη και από κανέναν από εμάς ".
"Αυτά είναι βαριά κακοτυχίες," απάντησε Elizabeth.
"Αλλά η σύζυγος του κ. Darcy πρέπει να έχει τέτοιες εξαιρετικές πηγές της ευτυχίας
κατ 'ανάγκην συνδέονται με την κατάστασή της, ότι θα μπορούσε, κατά το σύνολό τους, δεν έχουν κανένα λόγο να
δυσφορώ. "
«Πεισματάρης, ισχυρογνώμων κορίτσι! Ντρέπομαι για σένα!
Είναι αυτό την ευγνωμοσύνη σας για την προσοχή μου σε σας την περασμένη άνοιξη;
Υπάρχει τίποτα που οφείλεται σε μένα σε αυτό το σκορ;
Ας καθίσει. Μπορείτε να καταλάβετε, Μις Bennet, ότι εγώ
ήρθαν εδώ με την αποφασιστική επίλυση του μεταφέρουν ο σκοπός μου? ούτε θα πρέπει να
αποτρέπονται από αυτό.
Δεν έχω χρησιμοποιούνται για να υποβάλει στο ιδιοτροπίες κάθε ατόμου.
Δεν έχουν τη συνήθεια της brooking απογοήτευση. "
"Αυτό θα κάνει την κατάσταση ευγένεια σας προς το παρόν πιο αξιολύπητη? Αλλά θα έχει
καμία επίδραση πάνω μου. "" Εγώ δεν θα διακοπεί.
Ακούστε μου στη σιωπή.
Η κόρη μου και τον ανηψιό μου σχηματίζονται ένας για τον άλλον.
Είναι κατέβηκε, από την πλευρά της μητέρας, από την ίδια ευγενή γραμμή? Και,
Ο πατέρας του, από την αξιοσέβαστη, κυρίες και κύριοι, και τα αρχαία - αν και χωρίς τίτλο - οικογένειες.
Τύχη τους και στις δύο πλευρές είναι υπέροχη.
Είναι που προορίζονται για το άλλο με τη φωνή του κάθε μέλους των αντίστοιχων
σπίτια? και τι είναι ο χωρισμός τους; Ο νεόπλουτος αξιώσεις μιας νεαρής γυναίκας
χωρίς οικογένεια, συνδέσεις, ή περιουσία.
Είναι αυτό που πρέπει να υπομείνει! Αλλά δεν πρέπει, δεν πρέπει να είναι.
Αν ήταν λογικό από το καλό σου, δεν θα θέλετε να κλείσετε τη σφαίρα στην οποία
σας έχουν μεγαλώσει. "
"Στο γάμο ο ανιψιός σας, εγώ δεν θα πρέπει να θεωρούν τον εαυτό μου ως εγκατάλειψη αυτόν τον τομέα.
Είναι ένας κύριος? Είμαι η κόρη ενός κυρίου? Μέχρι στιγμής είμαστε ίσοι ".
"True.
Είστε η κόρη ενός κυρίου. Αλλά ποιος ήταν η μητέρα σας;
Ποιοι είναι οι θείοι και θείες σας; Μην φανταστείτε εμένα αγνοούν τους
κατάσταση. "
"Ό, τι συνδέσεις μου μπορεί να είναι," δήλωσε η Elizabeth, «αν ο ανιψιός σας δεν έχει αντίρρηση
τους, μπορούν να είναι τίποτα σε σας. "" Πες μου μια για πάντα, είναι να ασχολούνται με
αυτόν; "
Αν και Ελισάβετ δεν θα μπορούσε, ως εκ μόνου του σκοπού της υποχρεώνοντας Λαίδη Catherine, έχουν
απαντηθεί αυτό το ερώτημα, θα μπορούσε να πει όχι, αλλά, μετά από σύσκεψη μιας στιγμής:
«Δεν είμαι."
Λαίδη Catherine φαινόταν ευχαριστημένος. «Και θα με υπόσχεση, ποτέ να εισέλθει
σε μια τέτοια δέσμευση; "" θα κάνω καμία υπόσχεση του είδους. "
"Miss Bennet Είμαι σοκαρισμένος και έκπληκτος.
Περίμενα να βρει μια πιο λογική νεαρή γυναίκα.
Αλλά μην τον εαυτό σας εξαπατήσουν σε μια πεποίθηση ότι θα υποχωρήσει ποτέ.
Δεν θα πάει μακριά μέχρι που μου έδωσαν τη διαβεβαίωση εγώ απαιτούν. "
«Και εγώ σίγουρα δεν πρόκειται ποτέ να δώσει. Είμαι που δεν πρέπει να πτοεί σε τίποτα έτσι
εντελώς παράλογο.
Ευγένεια σας θέλει ο κ. Darcy να παντρευτεί την κόρη σας? Αλλά θα μου δίνει να το
επιθυμούσαν-για την υπόσχεση κάνουν το γάμο τους σε όλα τα πιο πιθανή;
Υποθέτοντας ότι αυτόν που πρέπει να δοθεί σε μένα, θα μου αρνείται να δεχτεί το χέρι του τον κάνει
επιθυμούν να το παραχωρήσει σε ξάδελφό του;
Επιτρέψτε μου να πω, κυρία Catherine, ότι τα επιχειρήματα με τα οποία σας έχουν στηρίξει
αυτό το εξαιρετικό εφαρμογή έχουν ως επιπόλαιες, όπως η εφαρμογή ήταν άρρωστος-
κριθούν.
Έχετε λάθος ευρέως χαρακτήρα μου, αν νομίζετε ότι μπορώ να ασχοληθεί με το εν λόγω
πεποιθήσεων, όπως αυτά.
Πόσο μακριά ο ανιψιός σας θα μπορούσε να εγκρίνει την παρέμβαση σας στις υποθέσεις του, δεν μπορώ να πω?
αλλά σίγουρα έχετε κανένα δικαίωμα να τον εαυτό σας στη δική μου ανησυχία.
Πρέπει να επαιτούν, ως εκ τούτου, να importuned κανένα μακρύτερα για το θέμα. "
"Όχι τόσο βιαστικά, αν έχετε παρακαλώ. Έχω κάνει με κανένα τρόπο.
Για όλες τις αντιρρήσεις που έχει ζητηθεί ήδη, έχω ακόμη ένα άλλο να προσθέσω.
Δεν είμαι ξένος με τα στοιχεία του inFamous δραπέτευση μικρότερη αδελφή σας.
Ξέρω ότι όλα? Ότι ο νεαρός άνδρας είναι το πάντρεμα της ήταν patched-up επιχείρησης, σε
το expence του πατέρα και τους θείους σας. Και είναι μια τέτοια κοπέλα να είναι ανιψιός του μου
αδελφή;
Είναι ο σύζυγός της, είναι ο γιος του διαχειριστή τέλη του πατέρα του, να είναι ο αδελφός του;
Ουρανός και η γη! - Από ό, τι σκέφτεσαι;
Οι αποχρώσεις του Pemberley να είναι έτσι μολυσμένο; "
"Τώρα μπορείτε να έχετε κάτι άλλο να πω," αυτή resentfully απάντησε.
«Μπορείτε να μου προσβάλει με κάθε δυνατό τρόπο.
Μου επιτρέψετε να έχω επιστρέψει στο σπίτι. "Και σηκώθηκε και μίλησε.
Λαίδη Catherine αυξήθηκε επίσης, και γύρισαν πίσω.
Ευγένεια της ήταν πολύ έξω φρενών. «Δεν έχετε καμία σχέση, στη συνέχεια, για την τιμή
και των πιστωτικών του ανιψιού μου!
Αναίσθητος, εγωιστής κορίτσι! Μήπως δεν θεωρούν ότι μια σύνδεση με
θα πρέπει να ντροπή να τον στα μάτια του καθενός; "
«Λαίδη Catherine, δεν έχω τίποτα άλλο να πω.
Ξέρετε συναισθήματα μου. "" Είστε στη συνέχεια αποφάσισε να τον έχουμε; "
"Έχω πει τέτοιο πράγμα.
Είμαι μόνο αποφασισμένη να ενεργήσει με τον τρόπο αυτό, το οποίο, κατά την άποψή μου, αποτελούν
ευτυχία μου, χωρίς αναφορά σε σας ή σε οποιοδήποτε πρόσωπο έτσι έχουν καμία σχέση με
μένα. "
«Είναι καλά. Μπορείτε να απορρίψει, στη συνέχεια, να υποχρεώσει εμένα.
Μπορείτε να αρνηθεί να υπακούσει στις απαιτήσεις του καθήκοντος, τιμής και ευγνωμοσύνης.
Είστε αποφασισμένος να τον καταστρέψει κατά τη γνώμη όλων των φίλων του, και να τον κάνει να
η περιφρόνηση του κόσμου. "
"Ούτε καθήκον, ούτε τιμή, ούτε και την ευγνωμοσύνη," απάντησε Elizabeth, «οι τυχόν αξίωση
πάνω μου, στην προκειμένη περίπτωση. Καμιά αρχή, είτε θα πρέπει να παραβιάζονται από
ο γάμος μου με τον κ. Darcy.
Και όσον αφορά τη δυσαρέσκεια της οικογένειάς του, ή την αγανάκτηση του κόσμου, αν
ο πρώην ήταν ενθουσιασμένοι από του μου γάμο, δεν θα μου δώσει την ανησυχία για μια στιγμή -
και τον κόσμο γενικότερα, θα έχουν πάρα πολύ νόημα να συμμετάσχουν στην περιφρόνηση. "
"Και αυτό είναι πραγματικά τη γνώμη σας! Αυτή είναι η τελική απόφασή σας!
Πολύ καλά.
Επιτρέψτε μου τώρα να γνωρίζουν πώς να ενεργούν. Μην φανταστείτε, Μις Bennet, ότι σας
Φιλοδοξία θα είναι ποτέ ικανοποιημένοι. Ήρθα για να σας δοκιμάσει.
Ήλπιζα να βρω λογική? Αλλά, εξαρτώνται από αυτή, θα φέρει το σημείο μου ».
Με αυτόν τον τρόπο Λαίδη Catherine μίλησε για την, μέχρι να ήταν στην πόρτα της μεταφοράς,
όταν, γυρίζοντας βιαστικά γύρο, πρόσθεσε, «Εγώ δεν λαμβάνουν άδεια από εσάς, κυρία Bennet.
Να στείλω κανένα φιλοφρονήσεις στη μητέρα σας.
Αξίζετε καμία τέτοια προσοχή. Είμαι πιο σοβαρά δυσαρεστημένοι. "
Ελισάβετ δεν έκανε καμία απάντηση? Και χωρίς να προσπαθήσει να πείσει την ευγένεια να
επιστροφή στο σπίτι, μπήκε αθόρυβα σε αυτό τον εαυτό της.
Άκουσε τη μονάδα μεταφοράς μακριά όπως η ίδια προχώρησε σε σκάλες.
Η μητέρα της συναντήθηκε την ανυπόμονα στην πόρτα του καμαρίνι, να ρωτήσω γιατί Lady
Catherine δεν θα έρθει ξανά και το υπόλοιπο τον εαυτό της.
"Εκείνη δεν το επιλέξει», δήλωσε η κόρη της, «ότι θα πάει."
"Είναι μια πολύ ωραία εμφάνιση γυναίκα! και ζητώντας της εδώ ήταν θαυμασίως πολιτών! για
αυτή μόνο ήρθε, υποθέτω, να μας πει η Collinses ήταν καλά.
Είναι στο δρόμο της, κάπου, τολμώ να πω, και έτσι, περνώντας μέσα από Meryton, της σκέψης
που θα μπορούσε κάλλιστα να σας καλέσω. Υποθέτω ότι δεν είχε τίποτα συγκεκριμένο να πει
σε σας, Lizzy; "
Ελισάβετ αναγκάστηκε να δώσει σε ένα μικρό ψέμα εδώ? Για να αναγνωρίσουν την
περιεχόμενο της συνομιλίας τους ήταν αδύνατη.