Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΤΟΜΟΣ ΙΙΙ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII
Η αθλιότητα του καθεστώτος Box Hill ήταν οι σκέψεις της Emma όλα το βράδυ.
Πώς θα μπορούσε να θεωρηθεί από το υπόλοιπο του κόμματος, δεν μπορούσε να πει.
Αυτοί, σε διαφορετικά σπίτια τους, και τους διαφορετικούς τρόπους, μπορεί να είναι κοιτάζοντας πίσω σε αυτό
με ευχαρίστηση? αλλά κατά την άποψή της, ήταν ένα πρωί πιο εντελώς άχρηστης, περισσότερο
εντελώς γυμνό της ορθολογικής την ικανοποίησή του για
το χρόνο, και πολλά άλλα που θα απεχθάνονταν σε ανάμνηση, από οποιαδήποτε είχε περάσει ποτέ.
Ένα ολόκληρο βράδυ πίσω διπλό παιχνίδι με τον πατέρα της, ήταν Felicity σε αυτό.
Υπάρχουν, πράγματι, να ορίσει πραγματική απόλαυση, για εκεί ήταν να εγκαταλείψουμε την πιο γλυκιά ώρα
από τις είκοσι τέσσερις έως άνεση του? και το αίσθημα ότι, άδικος όπως μπορεί να είναι το
βαθμός αρέσει αγάπη του και εκμυστηρεύσεις
εκτίμηση, ότι δεν μπορούσε, εν γένει συμπεριφορά της, να είναι ανοικτή σε κάθε σοβαρή μομφή.
Σαν κόρη, ελπίζει ότι δεν ήταν χωρίς μια καρδιά.
Ελπίζει κανείς δεν θα μπορούσε να της είπε, «Πώς θα μπορούσε να είναι τόσο αναίσθητος για να σας
Ο πατέρας; - Θα πρέπει, θα σας πω αλήθειες, ενώ μπορώ ".
Δεσποινίς Bates δεν θα πρέπει ποτέ ξανά - Όχι, ποτέ δεν!
Αν προσοχή, στο μέλλον, θα μπορούσε να κάνει μακριά στο παρελθόν, είναι πιθανόν να ελπίζουν ότι θα συγχωρεθούν.
Είχε συχνά αμέλεια, της συνείδησης της είπε τόσο της? Αμέλεια, ίσως, περισσότερο
σκέψης από το γεγονός? περιφρονητική, αγενής.
Αλλά θα πρέπει να είναι έτσι πια. Στη ζεστασιά της αληθινής συντριβής, ότι θα
έκκληση της το αμέσως επόμενο πρωί, και θα πρέπει να είναι η αρχή, από την πλευρά της, ενός
τακτικές, ίσες, ευγενικά συνουσία.
Ήταν ακριβώς όπως γίνεται όταν το αύριο ήρθε, και πήγε στις αρχές, ότι τίποτα δεν μπορεί να
αποτροπή της.
Δεν ήταν απίθανο, σκέφτηκε, ότι θα μπορούσε να δει τον κ. Knightley στο δρόμο της? Ή,
ίσως, θα μπορούσε να έρθει σε αυτή, ενώ πλήρωναν την επίσκεψή της.
Δεν είχε καμία αντίρρηση.
Δεν θα πρέπει να ντρέπεται για την εμφάνιση της μετάνοιας, τόσο δίκαια και αληθινά δικό της.
Τα μάτια της ήταν προς Donwell καθώς περπατούσε, αλλά τον είδε να μην.
"Οι κυρίες ήταν όλοι στο σπίτι."
Ποτέ δεν είχε χάρηκε στο άκουσμα πριν, ούτε ποτέ μπήκε στο πέρασμα, ούτε
περπάτησε μέχρι τις σκάλες, με οποιαδήποτε επιθυμία να δώσει ευχαρίστηση, αλλά για την ανάθεση
υποχρέωση, ή που απορρέουν από αυτό, εκτός από την μετέπειτα γελοιοποίηση.
Υπήρξε μια φασαρία στην προσέγγιση της? Πολλή κίνηση και την ομιλία.
Άκουσε τη φωνή Δεσποινίς Bates, κάτι έπρεπε να γίνει σε μια βιασύνη? Η υπηρέτρια κοίταξε
φοβισμένη και αμήχανη? ελπίδα ότι θα είναι στην ευχάριστη θέση να περιμένετε λίγο, και στη συνέχεια μπαίνει
της σε πάρα πολύ σύντομα.
Η θεία και ανιψιά φάνηκε τόσο διαφύγουν το διπλανό δωμάτιο.
Jane είχε μια ξεχωριστή γεύση του, που αναζητούν εξαιρετικά άρρωστος? Και, πριν από την πόρτα είχε
κλείσει τους έξω, άκουσε Μις Bates λέγοντας, "Λοιπόν, αγαπητέ μου, θα πω είστε που
κάτω επάνω στο κρεβάτι, και είμαι βέβαιος ότι είστε άρρωστος αρκετά. "
Κακή παλιά κ. Bates, αστικές και ταπεινά, ως συνήθως, φαινόταν σαν να το έκανε δεν είναι αρκετά
καταλάβουν τι συνέβαινε.
"Φοβάμαι Jane δεν είναι πολύ καλά,» είπε αυτή, «αλλά δεν ξέρω? Μου λένε ότι
είναι καλά. Τολμώ να πω κόρη μου θα είναι εδώ
Επί του παρόντος, η Δεσποινίς Woodhouse.
Ελπίζω να βρείτε μια καρέκλα. Εύχομαι Hetty δεν είχε πάει.
Είμαι πολύ λίγο σε θέση - Έχετε μια καρέκλα, κυρία μου;
Έχετε καθίσετε όπου θέλετε;
Είμαι βέβαιος ότι θα είναι εδώ σήμερα. "Emma σοβαρά την ελπίδα ότι θα.
Είχε το φόβο μιας στιγμής της Μις Bates κρατώντας μακριά της.
Αλλά Μις Bates ήρθε σύντομα - "Πολύ χαρούμενος και υποχρεούνται" - αλλά συνείδηση της Emma είπε
ότι δεν υπήρχε το ίδιο χαρούμενος ευφράδεια όπως και πριν - λιγότερο ευκολία εμφάνιση και
τρόπο.
Ένα πολύ φιλικό έρευνα μετά Μις Fairfax, ελπίζει, θα μπορούσε να οδηγήσει το δρόμο για την επιστροφή
των παλαιών συναισθήματα. Το άγγιγμα φάνηκε αμέσως.
"Αχ! Δεσποινίς Woodhouse, πώς είδος είσαι! - Υποθέτω ότι έχετε ακούσει - και έρχονται να
να μας δώσει χαρά.
Αυτό δεν φαίνεται πολύ όπως χαρά, μάλιστα, σ 'εμένα - (ριπή μακριά ένα δάκρυ ή δύο) - αλλά
θα είναι ιδιαίτερα επώδυνο για εμάς σε ένα μέρος μαζί της, αφού είχε τόσο καιρό της, και αυτή
έχει ένα φοβερό πονοκέφαλο μόλις τώρα, γράφοντας
όλα το πρωί: - τόσο μεγάλα γράμματα, ξέρετε, για να γραφτεί στο συνταγματάρχη Campbell,
και η κα Dixon.
«Αγαπητέ μου,» είπε ότι, «θα είστε τυφλοί yourself' - για δάκρυα στα μάτια της
διαρκώς. Δεν μπορεί κανείς να αναρωτηθεί, δεν μπορεί κανείς να αναρωτηθεί.
Είναι μια μεγάλη αλλαγή? Και αν και είναι απίστευτα τυχερός - μια τέτοια κατάσταση, εγώ
ας υποθέσουμε ότι, καθώς δεν νεαρή γυναίκα, πριν γνωρίσει με την πρώτη έξοδο - δεν μας πιστεύουν
αχάριστοι, Woodhouse Δεσποινίς, για την εν λόγω
έκπληξη καλή τύχη - (πάλι τα δάκρυα της διασποράς) - αλλά, αγαπητέ κακή ψυχή! αν
ήταν να δούμε τι πονοκέφαλο έχει.
Όταν κάποιος είναι σε μεγάλο πόνο, ξέρετε ότι δεν μπορεί κανείς να αισθανθεί οποιαδήποτε ευλογία αρκετά καθώς μπορεί να
αξίζουν. Είναι όσο το δυνατόν χαμηλότερα.
Για να δείτε της, κανείς δεν θα σκεφτόταν πόσο ευχαριστημένος και χαρούμενος που είναι να έχουν εξασφαλίσει
μια τέτοια κατάσταση.
Θα δικαιολογία της δεν έρχεται σε σας - ότι δεν είναι σε θέση - την πηγαίνουν σε δικό της χώρο-
-Θέλω πολύ να ξαπλώσει στο κρεβάτι.
«Αγαπητέ μου,» είπε ότι, «θα πω είστε που καθορίζονται στο κρεβάτι:« αλλά, εντούτοις,
δεν είναι? αυτή είναι μικρή για το δωμάτιο. Αλλά, τώρα που έχει γράψει επιστολές της,
λέει ότι πρέπει σύντομα να είναι καλά.
Αυτή θα είναι εξαιρετικά θλιβερό να χάσετε σας δω, Μις Woodhouse, αλλά καλοσύνη σας θα
δικαιολογία της.
Μπορείτε κρατήθηκαν περιμένει στην πόρτα - ήμουν αρκετά ντροπή - αλλά κατά κάποιο τρόπο υπήρχε ένα
λίγη φασαρία - γι 'αυτό έτσι συνέβη ότι δεν είχε ακούσει το χτύπημα, και μέχρι να ήταν
στις σκάλες, δεν ξέραμε κανέναν φορέα ερχόταν.
«Είναι μόνο η κα Cole," είπε ότι, «εξαρτώνται από αυτή.
Κανείς άλλος δεν θα έρθει τόσο νωρίς ».
«Λοιπόν,» είπε, «πρέπει να ληφθεί κάποια στιγμή ή άλλο, και μπορεί επίσης να είναι τώρα."
Αλλά μετά ήρθε το Patty, και είπε ότι ήσουν εσύ.
»! Ω» είπα, «είναι η Δεσποινίς Woodhouse: Είμαι βέβαιος ότι θα θέλατε να δείτε .'--' της, μπορώ να δω
κανείς », είπε? και μέχρι πήρε, και θα πάει μακριά? και ότι ήταν αυτό που μας έκανε
να σας κρατήσει σε αναμονή - και εξαιρετικά θλιβερή και ντροπή μας.
«Αν πρέπει να πάτε, αγαπητέ μου,» είπε ότι, «θα πρέπει, και θα πω είστε που καθορίζονται κατόπιν
το κρεβάτι. '"
Emma ήταν πιο ειλικρινές ενδιαφέρον.
Η καρδιά της είχε αυξάνεται πολύ φιλικές προς την Jane? Και αυτή η φωτογραφία της
παρόντα βάσανα ενήργησε ως θεραπεία του κάθε πρώην φειδωλός καχυποψία, και την άφησε
τίποτα αλλά κρίμα? και την ανάμνηση της
το λιγότερο δίκαιη και λιγότερο απαλή αίσθηση του παρελθόντος, υποχρεούνται της να παραδεχτεί ότι η Jane
θα μπορούσε πολύ φυσικά επιλύσει για να δει την κ. Cole ή οποιαδήποτε άλλη σταθερή φίλη, όταν
μπορεί να μην φέρουν να δει τον εαυτό.
Μίλησε όπως ένιωθε, με θερμές λύπη και φροντίδα - που επιθυμούν ειλικρινά ότι η
περιστάσεις που συνέλεξε από Δεσποινίς Bates να είναι τώρα στην πραγματικότητα καθορίζεται,
μπορεί να είναι τόσο για πλεονέκτημα και την άνεση Δεσποινίς Fairfax είναι δυνατό.
"Πρέπει να είναι μια σοβαρή μελέτη για όλα. Είχε καταλάβει ότι ήταν να καθυστερήσει
μέχρι την επιστροφή του συνταγματάρχη Campbell. "
"Έτσι, πολύ ευγενικός!" Απάντησε Δεσποινίς Bates. "Αλλά θα είναι πάντα το είδος."
Δεν υπήρχε φέρει μια τέτοια "πάντα?" Και να σπάσει μέσω της φοβερής την ευγνωμοσύνη της,
Emma έκανε την άμεση έρευνα του -
"Σε περίπτωση που - θα ήθελα να ρωτήσω; - είναι Μις Fairfax πάμε;" "Σε κα Smallridge - γοητευτική γυναίκα - οι περισσότεροι
ανώτερο - να έχει το τέλος του τρία μικρά κορίτσια της - ευχάριστο παιδιά.
Αδύνατο ότι οποιαδήποτε κατάσταση θα μπορούσε να είναι πιο γεμάτη με άνεση? Αν εκτός,
ίσως, η κα Θηλάζοντα δική του οικογένεια, και η κα Bragge του? αλλά κα Smallridge είναι
φιλόξενο και με τους δύο, και στην ίδια την ίδια
γειτονιά: - ζει μόνο τέσσερα μίλια από το Maple Grove.
Jane θα είναι μόνο τέσσερα μίλια από το Maple Grove. "
"Κα Elton, υποθέτω, έχει το πρόσωπο στο οποίο οφείλει την Μις Fairfax - "
"Ναι, καλά κα Elton μας. Το πιο ακούραστος, αληθινός φίλος.
Δεν θα έπαιρνε μια άρνηση.
Δεν θα αφήσουμε Jane λέει, "Όχι?" Για το πότε Jane πρώτη φορά την ύπαρξη του, (ήταν η ημέρα
προχθές, η πολύ πρωί ήμασταν στο Donwell,) όταν Jane ακούστηκε για πρώτη φορά από το,
ήταν αρκετά αποφάσισε να μην αποδεχθεί την
προσφορά, και για τους λόγους που αναφέρεις? ακριβώς όπως λέτε, είχε κάνει πάνω της
νου να κλείσει με τίποτα μέχρι την επιστροφή συνταγματάρχη Campbell, και τίποτα δεν θα πρέπει να
τον ωθήσει να συνάψει οποιαδήποτε εμπλοκή σε
σήμερα - και έτσι είπε η κ. Elton ξανά και ξανά - και είμαι βέβαιος ότι δεν είχα περισσότερα
ιδέα ότι θα αλλάξει το μυαλό της! -, αλλά ότι η καλή κυρία Elton, των οποίων η κρίση δεν
αποτυγχάνει της, είδε πιο μακριά από ό, τι έκανα.
Δεν είναι κάθε σώμα που θα βρισκόταν έξω με τέτοιο τρόπο το είδος, όπως έκανε, και
αρνούνται να λάβουν απάντηση της Jane? αλλά θετικά, δήλωσε ότι δεν θα γράψω
οποιαδήποτε τέτοια άρνηση χθες, όπως η Jane θέλησε
της? ότι θα περιμένει - και, βεβαίως, χθες το βράδυ ήταν όλα τα πάγια που
Jane πρέπει να πάει. Αρκετά μια έκπληξη για μένα!
Δεν είχα την ελάχιστη ιδέα! - Jane πήρε η κ. Elton κατά μέρος, και της είπε με τη μία, ότι
κατόπιν σκέψης πάνω από τα πλεονεκτήματα της κατάστασης κα Smallridge του, είχε έρθει στο
επίλυση του αποδοχή του .-- Δεν ήξερα μια λέξη από αυτό μέχρι που ήταν όλα διευθετηθεί. "
"Θα περάσει το βράδυ με την κυρία Έλτον;" "Ναι, όλοι μας? Κα Elton θα μας έχουν
έρχονται.
Ήταν διευθετηθεί έτσι, πάνω στο λόφο, ενώ περπατούσαμε περίπου με τον κ. Νάιτλι.
«Θα πρέπει όλοι να περάσετε το βράδυ σας μαζί μας,» είπε -'I θετικά πρέπει να έχετε
όλα έρχονται. "
"Ο κ. Knightley ήταν εκεί, ήταν αυτός; "
"Όχι, ο κ. Knightley? Αυτός μειώθηκε από το πρώτο? Και αν και σκέφτηκα ότι θα
έρχονται, γιατί η κ. Elton, δήλωσε ότι δεν θα τον αφήσει εκτός, δεν? - αλλά μου
Η μητέρα, και η Jane, και εγώ, ήταν όλοι εκεί, και ένα πολύ ευχάριστο βράδυ που είχαμε.
Τέτοιες φίλους του είδους, ξέρετε, δεσποινίς Woodhouse, κάποιος πρέπει πάντα να βρείτε ευχάριστη,
αν και κάθε σώμα έμοιαζε μάλλον *** μετά κόμματος το πρωί του.
Ακόμα και ευχαρίστηση, ξέρετε, είναι κόπωση - και δεν μπορώ να πω ότι κάποια από αυτές φαινόταν πολύ
πολύ να το απολαμβάνουν.
Ωστόσο, θα είμαι πάντα ότι είναι ένα πολύ ευχάριστο μέρος, και να αισθάνονται εξαιρετικά υποχρεούνται
για τους φίλους του είδους που μου που περιλαμβάνονται σε αυτό. "
"Miss Fairfax, υποθέτω, αν και δεν το γνώριζαν αυτό, είχε κάνει πάνω της
νου όλη τη μέρα; "" Τολμώ να πω ότι είχε. "
"Κάθε φορά που ο χρόνος μπορεί να έρθει, θα πρέπει να είναι ανεπιθύμητη από της και όλους τους φίλους της - αλλά εγώ
ελπίδα εμπλοκή της θα έχει κάθε ανακούφιση ότι είναι δυνατό - Θέλω να πω, ώστε να
το χαρακτήρα και τα ήθη της οικογένειας. "
"Σας ευχαριστώ, αγαπητέ Woodhouse Δεσποινίς. Ναι, πράγματι, υπάρχει κάθε πράγμα στον
κόσμο που μπορεί να την κάνει ευτυχισμένη σε αυτό.
Εκτός από την θηλαζόντων και Bragges, δεν υπάρχει τέτοια άλλη εγκατάσταση φυτώριο, έτσι
φιλελεύθερη και κομψό, σε γνωριμία όλων των κα Elton του.
Κα Smallridge, ένα πιο ευχάριστο γυναίκα! - Ένα στυλ ζωής σχεδόν ίσο με το Maple
Grove - και ως προς τα παιδιά, εκτός από το μικρό θηλαζόντων και λίγο Bragges, υπάρχει
δεν είναι τέτοια κομψή γλυκιά παιδιά οπουδήποτε.
Jane θα πρέπει να αντιμετωπίζονται με αυτό το ζήτημα και καλοσύνη! - Θα είναι τίποτε άλλο παρά ευχαρίστηση,
μια ζωή των απολαύσεων .-- Και το μισθό της! - Πραγματικά δεν μπορώ να τολμούσα να το όνομά του μισθού της για να
σας, Μις Woodhouse.
Ακόμα κι εσείς, που χρησιμοποιούνται ως είστε σε μεγάλα ποσά, δύσκολα θα πιστεύουν ότι τόσο πολύ θα μπορούσε να
δοθεί σε ένα νεαρό άτομο όπως η Jane ».
"Αχ! Κυρία ", φώναξε Emma,« αν τα άλλα παιδιά είναι καθόλου όπως αυτό που θυμάμαι να έχουν
έχει τον εαυτό μου, πρέπει να σκεφτείτε πέντε φορές το ποσό του ό, τι έχω ακούσει ακόμα το όνομα
ως μισθό σε τέτοιες περιπτώσεις, ακριβά κερδίσει. "
"Είστε τόσο ευγενείς σε ιδέες σου!" "Και όταν είναι Δεσποινίς Fairfax να φύγετε;"
"Πολύ σύντομα, πολύ σύντομα, πράγματι? Αυτό είναι το χειρότερο.
Μέσα σε ένα δεκαπενθήμερο. Κα Smallridge είναι σε μια μεγάλη βιασύνη.
Φτωχή μητέρα μου δεν ξέρει πώς να το αντέξουν.
Έτσι, λοιπόν, προσπαθώ να το πούμε έξω από τις σκέψεις της, και να πω, κυρία μου Ελάτε, μην αφήνετε
μας το σκέφτομαι πια. "
"Οι φίλοι της πρέπει όλα να είναι θλιβερή για να την χάσει? Και δεν θα συνταγματάρχη και την κα Campbell να
Με λύπη διαπιστώνουμε ότι έχει η ίδια δεσμευτεί πριν από την επιστροφή τους; "
"Ναι? Jane λέει ότι είναι σίγουρος ότι θα? Αλλά ακόμα, αυτό είναι μια τέτοια κατάσταση όπως αυτή δεν μπορεί να
νιώθουν τον εαυτό της δικαιολογείται σε φθίνουσα πορεία.
Ήμουν τόσο έκπληκτος όταν μου είπε πρώτα τι είχε πει στην κ. Elton, και
όταν η κ. Elton την ίδια στιγμή ήρθε μου συγχαρητήρια σε αυτήν!
Ήταν πριν από το τσάι - διαμονή - όχι, δεν θα μπορούσε να είναι πριν από το τσάι, γιατί ήταν ακριβώς συμβαίνει
για τις κάρτες - και όμως ήταν πριν από το τσάι, γιατί θυμάμαι σκέψης - Oh! Όχι, τώρα
αναπολώ, τώρα έχω? κάτι που συνέβη πριν από τσάι, αλλά όχι αυτό.
Ο κ. Elton κλήθηκε από το δωμάτιο πριν από το τσάι, ο γιος του παλαιού John Abdy θέλησε να μιλήσει
μαζί του.
Κακή παλιά John, έχω ένα μεγάλο σεβασμό για αυτόν? Ήταν υπάλληλος στην κακή του πατέρα μου είκοσι
επτά χρόνια? και τώρα, την κακή γέρος, είναι κλινήρης, και πολύ καλά με την
ρευματική αρθρίτιδα στις αρθρώσεις του - Πρέπει να πάω και
τον δει με την ημέρα? και έτσι θα Jane, είμαι σίγουρος, αν παίρνει έξω καθόλου.
Και ο γιος κακή John ήρθε να μιλήσει με τον κ. Elton για ανακούφιση από την ενορία? Είναι
πολύ καλά για τον εαυτό του κάνει, ξέρετε, είναι ο άνθρωπος το κεφάλι στο Crown, ιπποκόμος, και κάθε
πράγμα αυτού του είδους, αλλά ακόμα δεν μπορεί να
κρατήσει τον πατέρα του, χωρίς κάποια βοήθεια? και έτσι, όταν ο κ. Elton επέστρεψαν, μας είπε τι
John ιπποκόμος είχε να του πει, και στη συνέχεια βγήκε για την πολυθρόνα που έχει
αποστέλλονται σε Randalls να λάβει ο κ. Frank Churchill στο Ρίτσμοντ.
Αυτό συνέβη πριν από το τσάι. Ήταν μετά από το τσάι που Jane μίλησε στην κα
Elton. "
Δεσποινίς Bates δύσκολα θα δώσει Emma φορά να πω πόσο τέλεια νέα αυτή την περίπτωση ήταν
να την? αλλά χωρίς να στηρίζουν την άποψη ότι είναι δυνατόν ότι θα μπορούσε να αγνοεί οποιοδήποτε
από τα στοιχεία του κ. Frank Τσώρτσιλ
μετάβαση, προχώρησε για να τους δώσει όλα, ήταν άνευ συνεπειών.
Αυτό που ο κ. Elton είχε μάθει από την ιπποκόμος σχετικά με το θέμα, είναι η συσσώρευση
γνώσεις του ίδιου του ιπποκόμος, και η γνώση των υπαλλήλων στο Randalls, ήταν,
ότι ένας αγγελιοφόρος είχε έρθει πάνω από το
Richmond αμέσως μετά την επιστροφή του κόμματος από το λόφο Box - η οποία αγγελιοφόρο, ωστόσο,
ήταν όχι περισσότερο από ό, τι αναμενόταν? και ότι ο κ. Τσώρτσιλ είχε στείλει τον ανιψιό του ένα
λίγες γραμμές, που περιέχουν, από τη συνολική, μια
ανεκτή υπόψη κας Churchill, και μόνο αυτόν που επιθυμούν να μην καθυστερήσει επιστρέφουν
πέρα από το επόμενο πρωί νωρίς? αλλά ότι ο κ. Frank Churchill έχοντας αποφασίσει να πάει στο σπίτι
άμεσα, χωρίς να περιμένει καθόλου, και του
άλογο φαίνεται πως πήρε ένα κρύο, Tom είχε αποβληθεί αμέσως για την Crown
πολυθρόνα, και ο ιπποκόμος είχε ξεχώρισαν και δει να περνούν, το αγόρι έκανε ένα καλό ρυθμό,
και η οδήγηση είναι πολύ σταθερή.
Δεν υπήρχε τίποτα σε όλα αυτά είτε να καταπλήξει ή ενδιαφέρον, και έπιασε το Emma
προσοχή μόνο όπως ενώθηκε με το θέμα που ασχολούνται ήδη το μυαλό της.
Η αντίθεση ανάμεσα στη σημασία κα Τσώρτσιλ στον κόσμο, και η Jane
Της Fairfax, της χτύπησε? Μία ήταν κάθε πράγμα, το άλλο τίποτα - και κάθισε στο ονειροπόλος
τη διαφορά του πεπρωμένου της γυναίκας, και
αρκετά τις αισθήσεις του σε αυτό που τα μάτια της είχαν καθοριστεί, μέχρι ξεσήκωσε λέγοντας Δεσποινίς Bates, η
«Ναι, βλέπω τι σκέφτεστε, το πιάνο.
Τι θα γίνει με αυτό -; Πολύ αλήθεια.
Κακή αγαπητή Jane μιλούσε από αυτό μόλις τώρα .- - «Πρέπει να πάμε», είπε εκείνη.
«Εσείς και εγώ πρέπει μέρος.
Θα έχετε καμία δουλειά εδώ .-- Το αφήστε να παραμείνουν, ωστόσο, «είπε ότι?" Δώστε
houseroom μέχρι συνταγματάρχης Κάμπελ έρχεται πίσω.
Θα μιλήσουμε γι 'αυτό να τον? Θα εγκατασταθούν για μένα? Θα με βοηθήσει από όλους
δυσκολίες μου »-. Και σε αυτήν την ημέρα, πιστεύω, δεν ξέρει αν ήταν του
παρόντες ή κόρης του. "
Τώρα Emma ήταν υποχρεωμένη να σκεφτούμε το πιάνο? Και η ανάμνηση όλων της
πρώην ευφάνταστο και αθέμιτες εικασίες ήταν τόσο λίγο ευχάριστο, ότι σύντομα επιτρέπεται
τον εαυτό της να πιστέψει την επίσκεψή της είχε από καιρό
αρκετά? και, με την επανάληψη του κάθε πράγμα που θα μπορούσε να τολμούσα να πω της
ευχές οποίο πραγματικά αισθάνθηκε, πήρε άδεια.