Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 60
Πνεύματα της Ελισάβετ σύντομα θα αυξηθεί σε διάθεση για παιχνίδι και πάλι, ήθελε ο κ. Darcy να
λογαριασμό για το γεγονός ότι του πέσει ποτέ ερωτευμένος μαζί της.
"Πώς θα μπορούσατε να αρχίσετε;" είπε.
«Μπορώ να κατανοήσουν σας συμβαίνει γοητευτικό, όταν είχε κάνει μια φορά την αρχή? Αλλά
Τι θα μπορούσατε να συμψηφίσει στην πρώτη θέση; "
«Δεν μπορώ να διορθώσετε την ώρα, ή το σημείο, ή την εμφάνιση, ή τις λέξεις, που έθεσε τις
ίδρυμα. Είναι πάρα πολύ καιρό πριν.
Ήμουν στη μέση πριν ήξερα ότι είχε αρχίσει. "
"Η ομορφιά μου που είχε στις αρχές αντιστάθηκε, όπως και για τους τρόπους μου - η συμπεριφορά μου προς εσάς ήταν σε
Τουλάχιστον πάντα που συνορεύουν με την αγενής, και ποτέ δεν μίλησε σε σας χωρίς μάλλον επιθυμούν
για να σας δώσει τον πόνο από ό, τι δεν είναι.
Τώρα είναι ειλικρινής? Έκανες για μένα θαυμάσετε θράσος μου ";
"Για τη ζωντάνια του μυαλού σας, το έκανα." "Μπορείτε επίσης αποκαλούν αυθάδεια στο
μία φορά.
Ήταν πολύ λίγο λιγότερο. Το γεγονός είναι, ότι ήσασταν άρρωστος της
ευγένεια, από σεβασμό, την προσοχή των αυταρχικός.
Θα ήταν αηδιασμένος με τις γυναίκες που ήταν πάντα μιλώντας, και ψάχνουν, και η σκέψη
για έγκριση σας και μόνο. I ξεσήκωσε, και σας ενδιαφέρει, γιατί ήμουν
έτσι σε αντίθεση με αυτούς.
Αν δεν ήσουν πολύ συμπαθής, εσείς θα με μισούσε για αυτό?, Αλλά παρά τις
πόνοι που πήρε για τον εαυτό σας μεταμφίεση, τα συναισθήματά σας ήταν πάντα ευγενείς και μόνο? και σε
καρδιά σας, περιφρόνησε πλήρως τα πρόσωπα που τόσο επιμελώς να φλερτάρει.
Εκεί - έχω αποθηκεύσει σας το πρόβλημα της λογιστικής για αυτό? Και πραγματικά, όλα τα πράγματα
θεωρείται, αρχίζω να πιστεύω ότι απόλυτα λογικό.
Για να είμαστε σίγουροι, θα ήξερε κανένας πραγματικά καλό για μένα - αλλά κανείς δεν σκέφτεται ότι όταν πέφτουν σε
την αγάπη. "
"Δεν ήταν καλή σε στοργική συμπεριφορά σας εκεί για να Jane ενώ ήταν άρρωστος στο
Netherfield; "" Αγαπημένοι Jane! που θα μπορούσαν να έχουν κάνει λιγότερα για
της;
Αλλά κάνει μια αρετή του από όλα τα μέσα.
Καλές ποιότητες μου είναι υπό την προστασία σας, και είστε για να τους υπερβάλλει
όσο το δυνατόν περισσότερο? και, σε αντάλλαγμα, ανήκει σε μένα να βρουν ευκαιρίες για πειράγματα
και διαπληκτισμούς μαζί σας όσο πιο συχνά μπορεί να
είναι? και θα αρχίσω άμεσα με την ερώτηση σας τι σας έκανε τόσο απρόθυμη να έρθει σε
το σημείο επιτέλους. Τι σας έκανε τόσο ντροπαλός για μένα, κατά την πρώτη
ονομάζονται, και στη συνέχεια δείπνησαν εδώ;
Γιατί, ειδικά, όταν λέγεται, δεν κοιτάζετε ως αν δεν νοιάζονται για μένα; "
«Επειδή ήταν σοβαρό και αθόρυβη, και μου έδωσε καμία ενθάρρυνση."
«Αλλά ήμουν σε δύσκολη θέση."
"Και έτσι ήταν Ι." "Μπορείτε να έχετε μιλήσει για μένα περισσότερο όταν
ήρθε στο δείπνο. "" Ένας άνθρωπος που είχε νιώσει λιγότερο, θα μπορούσε. "
«Πόσο άτυχος που θα πρέπει να έχετε μια λογική απάντηση να δώσει, και ότι θα
πρέπει να είναι τόσο λογικό να το παραδεχτούν! Αλλά αναρωτιέμαι πόσο καιρό θα έχουν περάσει
Ναι, αν ήταν είχε αφήσει για τον εαυτό σας.
Αναρωτιέμαι πότε θα μιλήσει, αν δεν είχα ζητήσατε!
Απόφασή μου να σας ευχαριστήσω για την καλοσύνη σας να Λυδία είχε σίγουρα μεγάλη
αποτέλεσμα.
Πάρα πολύ, φοβάμαι? Για το τι γίνεται από την ηθική, αν πηγές μας άνεση από ένα
παραβίαση της υπόσχεσης; γιατί δεν έπρεπε να αναφέρει το θέμα.
Αυτό ποτέ δεν θα το κάνει. "
"Δεν χρειάζεται να διατρέχουν κίνδυνο τον εαυτό σας. Το ηθικό θα είναι απόλυτα δίκαιη.
Αδικαιολόγητες προσπάθειες Lady Catherine να μας χωρίσει είχαν τα μέσα για την άρση των
όλες τις αμφιβολίες μου.
Δεν είμαι ευγνώμων για την παρούσα ευτυχία μου να ανυπομονούν την επιθυμία σας να εκφράσει σας
ευγνωμοσύνη. Δεν ήμουν σε ένα χιούμορ να περιμένει για οποιαδήποτε
άνοιγμα της δική σας.
Νοημοσύνη θεία μου μου είχε δώσει ελπίδα, και ήμουν αποφασισμένος ταυτόχρονα να γνωρίζουν κάθε
πράγμα. "
«Λαίδη Catherine έχει άπειρης χρήσης, το οποίο θα έπρεπε να την κάνει ευτυχισμένη, γιατί
αγαπά να είναι χρήσιμη. Αλλά πες μου, τι έκανες για να κατέβει
Netherfield για;
Ήταν απλώς να οδηγούν σε Longbourn και να ντρέπεστε; ή είχε θέλατε πια
σοβαρή συνέπεια; "
"Πραγματικός σκοπός μου ήταν να σας δούμε και να κρίνουμε, αν θα μπορούσα, αν θα μπορούσα ποτέ
ελπίζω να με αγαπάτε.
Δεδηλωμένο Μου, ή αυτό που δεδηλωμένος στον εαυτό μου, ήταν να δούμε αν η αδελφή σου ήταν ακόμα
μερική σε Bingley, και αν ήταν, να γίνει η εξομολόγηση σ 'αυτόν που έχω
αφού έκανε. "
"Να έχετε πάντα έχουν το θάρρος να ανακοινώσει την Lady Catherine το τι πρόκειται να της συμβούν;"
«Είμαι πιο πιθανό να θέλουν περισσότερο χρόνο από ό, τι θάρρος, Ελίζαμπεθ.
Αλλά θα έπρεπε να γίνει, και αν θα μου δώσει ένα φύλλο χαρτί, θα πρέπει να γίνεται
άμεσα. "
«Και αν δεν είχα ένα γράμμα στον εαυτό μου γράφω, ας μου επιτραπεί να καθίσει με σας και να θαυμάσετε την ομαλότητα
της γραφής σας, καθώς μια άλλη νεαρή κοπέλα κάποτε.
Αλλά έχω μια θεία, επίσης, ο οποίος δεν πρέπει πλέον να αγνοηθεί. "
Από μια απροθυμία να ομολογήσω πόσο οικειότητα της με τον κ. Darcy ήταν υπερ-
ονομαστική, Ελισάβετ είχε ποτέ απαντηθεί ακόμα μακριά επιστολή του κ. Gardiner? αλλά τώρα,
έχοντας που να επικοινωνεί το οποίο ήξερε
θα ήταν ευπρόσδεκτη, ήταν σχεδόν ντροπή να διαπιστώσετε ότι ο θείος και η θεία της είχε
ήδη χάσει τρεις ημέρες της ευτυχίας, και αμέσως έγραψε τα εξής:
«Θα σας ευχαρίστησε, πριν από την αγαπητή θεία μου, όπως εγώ έπρεπε να γίνει, για σας
μακριά, είδος, ικανοποιητική, λεπτομέρεια από τα στοιχεία?, αλλά να πω την αλήθεια, ήμουν
πολύ σταυρό για να γράψει.
Μπορείτε υποτίθεται ότι περισσότερο από ό, τι πραγματικά υπήρξαν.
Αλλά τώρα ας υποθέσουμε ότι όσο θα επιλέξετε? Δώσει μια χαλαρή χαλιναγωγήσει την φαντασία σας, αφεθείτε σας
φαντασία σε κάθε δυνατή πτήση, η οποία το θέμα θα προσφέρει, και αν δεν
πιστέψτε με πραγματικά παντρεμένος, δεν μπορείτε να σφάλουν σε μεγάλο βαθμό.
Πρέπει να γράψετε και πάλι πολύ σύντομα, και να επαινέσω τον πολύ περισσότερο από ό, τι κάνατε στο δικό σας
τελευταία.
Σας ευχαριστώ, ξανά και ξανά, για να μην πηγαίνει στο Λιμνών.
Πώς θα μπορούσα να είναι τόσο ανόητος ώστε να το επιθυμούν! Η ιδέα σας του πόνι είναι ευχάριστο.
Θα κάνει το γύρο του πάρκου κάθε ημέρα.
Είμαι ο πιο ευτυχισμένος πλάσμα στον κόσμο. Ίσως άλλοι άνθρωποι έχουν πει στο παρελθόν,
αλλά όχι ένα με τέτοια δικαιοσύνη. Είμαι πιο ευτυχισμένη, ακόμη και από ό, τι Jane? Εκείνη μόνο
χαμόγελα, γελώ.
Ο κ. Darcy σας στέλνει όλη την αγάπη στον κόσμο ότι μπορεί να απαλλάσσει οριστικά από μένα.
Είστε όλοι να έρθουν σε Pemberley τα Χριστούγεννα.
Με εκτίμηση, κ.λπ. "
Επιστολή του κ. Darcy για την Lady Catherine ήταν σε ένα διαφορετικό στυλ? Και εξακολουθούν να διαφέρουν από
είτε ήταν αυτό που ο κ. Bennet έστειλε στον κ. Collins, απαντώντας στην τελευταία του.
«Αγαπητέ Κύριε,
"Πρέπει να σας πρόβλημα για μια ακόμη φορά για συγχαρητήρια.
Elizabeth θα είναι σύντομα η σύζυγος του κ. Darcy.
Κονσόλα Λαίδη Catherine, καθώς όπως μπορείτε.
Αλλά, αν ήμουν στη θέση σου, θα ήθελα να σταθεί από τον ανηψιό.
Έχει περισσότερα να δώσει. "Με εκτίμηση, κ.λπ."
Συγχαρητήρια Δεσποινίς Bingley για τον αδελφό της, με πλησιάζει ο γάμος του, ήταν
όλα αυτά ήταν στοργική και ανειλικρινής.
Έγραψε ακόμα και να Jane με την ευκαιρία, να εκφράσω τη χαρά της, και επαναλάβετε όλα της
πρώην επαγγέλματα του τομέα.
Jane δεν εξαπατήθηκε, αλλά ήταν επηρεάζονται? Και αν αισθάνεστε καμία εξάρτηση από την
της, δεν θα μπορούσε να βοηθήσει γράφει ένα πολύ φιλικές απάντηση από ό, τι ήξερε ήταν άξιζε.
Η χαρά που Δεσποινίς Darcy που εκφράζονται σχετικά με τη λήψη παρόμοιων πληροφοριών, είχε ως
ειλικρινείς, όπως του αδελφού της στην αποστολή.
Τέσσερις όψεις του χαρτιού δεν αρκούσαν ώστε να περιέχει όλα απόλαυση της, και όλα της
ένθερμη επιθυμία του να αγαπηθεί από την αδελφή της.
Πριν από οποιαδήποτε απάντηση θα μπορούσε να φτάσει από τον κ. Collins, ή οποιαδήποτε συγχαρητήρια στον
Elizabeth από τη σύζυγό του, η οικογένεια Longbourn ακούσει ότι η Collinses είχαν έρθει
οι ίδιοι να Lucas Lodge.
Ο λόγος αυτής της ξαφνικής απομάκρυνσης ήταν σύντομα εμφανής.
Λαίδη Catherine είχε καταστεί τόσο εξαιρετικά θυμωμένος από τα περιεχόμενα του της
επιστολή ο ανιψιός του, ότι Charlotte, πραγματικά χαίρεται στον αγώνα, ήταν ανήσυχοι για να πάρει
μακριά μέχρι την καταιγίδα ανατινάχθηκε πάνω.
Σε μια τέτοια στιγμή, η άφιξη του φίλου της ήταν μια ειλικρινή ευχαρίστηση να Ελισάβετ, αν και
κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεών τους, που μερικές φορές πρέπει να σκεφτείτε την χαρά ακριβά αγόρασε,
όταν είδε τον κ. Darcy εκτεθειμένοι σε όλες τις
παρελαύνουν και δουλοπρεπείς ευγένεια του συζύγου της.
Την έφερε, όμως, με αξιοθαύμαστη ηρεμία.
Θα μπορούσε ακόμη και να ακούσετε Sir William Lucas, όταν τον συνεχάρη για την εκτέλεση μακριά
το πιο λαμπρό στολίδι της χώρας, και εξέφρασε τις ελπίδες του κάθε συνάντησή τους
συχνά στο St James, με πολύ αξιοπρεπή ψυχραιμία.
Αν το έκανε να σηκώνετε τους ώμους του, δεν ήταν μέχρι Sir William ήταν έξω από τα μάτια.
Χυδαιότητα κ. Phillips ήταν άλλη, και ίσως μεγαλύτερη, φόρος επί ανοχή του?
και αν και η κα Phillips, καθώς και την αδελφή της, στάθηκε πάρα πολύ δέος γι 'αυτόν να
μιλήσετε με την οικειότητα που Bingley του
καλό χιούμορ ενθαρρύνεται, αλλά, κάθε φορά που μιλούσε, αυτή πρέπει να είναι χυδαία.
Ούτε σεβασμό της γι 'αυτόν, αν και έκανε πιο ήσυχο, σε όλες τις πιθανότητες να την κάνει να
πιο κομψό.
Elizabeth έκανε το μόνο που θα μπορούσε να τον προστατεύσει από τις συχνές ειδοποίηση των δύο, και ήταν
ποτέ επιθυμεί να τον κρατήσει για τον εαυτό της, και σε εκείνους της οικογένειάς της, με τους οποίους θα μπορούσε να
συνομιλούν χωρίς ταπείνωση? και αν
τα δυσάρεστα συναισθήματα που προκύπτουν από όλα αυτά πήρε από την εποχή της ερωτοτροπίας πολύ
της απόλαυσης του, προστίθεται στην ελπίδα του μέλλοντος? και κοίταξε προς τα εμπρός με
απόλαυση να τη στιγμή που θα πρέπει να
απομακρύνονται από την κοινωνία τόσο λίγο παρακαλώντας είτε, σε όλη την άνεση και την κομψότητα της
κόμμα της οικογένειάς τους σε Pemberley.