Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ XXXVII. Το Reaper του οποίου το όνομα Death
"Matthew - Matthew - τι είναι το θέμα; Matthew, είσαι άρρωστος; "
Ήταν Marilla που μιλούσε, συναγερμό σε όλες τις σπασμωδικές λέξη.
Anne ήρθε μέσα από την αίθουσα, τα χέρια της γεμάτα λευκό νάρκισσος, - ήταν πολύ πριν από
Anne θα μπορούσε να αγαπήσει τη θέα ή τη μυρωδιά των λευκών νάρκισσος και πάλι, - το χρόνο να την ακούσουν και να
για να δείτε Matthew στέκεται στην βεράντα
πόρτα, ένα διπλωμένο χαρτί στο χέρι του, και το πρόσωπό του που παράξενα και γκρι.
Anne πέσει τα λουλούδια της και ξεπήδησε σε όλη την κουζίνα για να του την ίδια στιγμή, όπως
Marilla.
Και οι δύο ήταν πολύ αργά? Προτού να μπορέσουν να τον φτάσουν Ματθαίου είχε πέσει σε όλη την
κατώτατο όριο. «Είναι λιποθύμησε," λαχάνιασε Marilla.
"Anne, με εκτέλεση Martin - γρήγορα, γρήγορα!
Είναι σε αχυρώνα. "Martin, το μισθωμένο άνθρωπος, ο οποίος είχε μόλις οδηγείται
σπίτι από το ταχυδρομείο, που ξεκίνησε με τη μία για το γιατρό, που καταπλέουν σε Κλίση Orchard σε
τρόπος του να στείλει τον κ. και την κα Barry πάνω.
Κα Lynde, ο οποίος ήταν εκεί για ένα θέλημα, ήρθε πάρα πολύ.
Βρήκαν Anne και Marilla αφηρημένα προσπαθεί να αποκαταστήσει Matthew στη συνείδηση.
Κα Lynde τους έσπρωξε απαλά κατά μέρος, προσπάθησε παλμό του, και στη συνέχεια που το αυτί της πάνω του
καρδιά.
Κοίταξε ανήσυχος πρόσωπά τους θλιμμένα και τα δάκρυα άρχισαν να της
μάτια. "Ω, Marilla», είπε σοβαρά.
"Δεν νομίζω - μπορούμε να κάνουμε τίποτα γι 'αυτόν."
"Κα Lynde, δεν νομίζω - δεν μπορείτε να σκεφτείτε Matthew είναι - είναι - "Anne δεν μπορούσε να πει κανείς
η φοβερή λέξη? γύρισε άρρωστος και ωχρός.
«Παιδί, ναι, είμαι φοβισμένος από αυτό.
Κοίτα το πρόσωπό του. Όταν έχετε δει που φαίνονται τόσο συχνά όσο εγώ
να ξέρετε τι σημαίνει. "Anne κοίταξε το αντιμετωπίζουν ακόμη και εκεί
είδε τη σφραγίδα της Μεγάλης Παρουσίας.
Όταν ήρθε ο γιατρός είπε ότι ο θάνατος ήταν στιγμιαία και πιθανώς ανώδυνη,
προκλήθηκε κατά πάσα πιθανότητα από κάποιο ξαφνικό σοκ.
Το μυστικό του σοκ ανακαλύφθηκε για να είναι στο χαρτί Ματθαίου είχε διεξαχθεί και η οποία
Martin είχε φέρει από το γραφείο εκείνο το πρωί.
Περιείχε ένα λογαριασμό της αποτυχίας της Τράπεζας Abbey.
Η είδηση διαδόθηκε γρήγορα μέσω Avonlea, και όλοι οι φίλοι την ημέρα και γείτονες συνωστίζονταν
Green Gables και ήρθε και πήγε στα θελήματα της ευγένειας για τους νεκρούς και ζωντανούς οργανισμούς.
Για πρώτη φορά ντροπαλά, ήσυχα Μάθιου Κάθμπερτ ήταν ένα πρόσωπο της κεντρικής
σημασία? το λευκό μεγαλείο του θανάτου είχε πέσει πάνω του και που τον πέρα ως ένα
στεφθεί.
Όταν η ήρεμη νύχτα ήρθε σιγά με την πάροδο του Green Gables το παλιό σπίτι ήταν ήρεμο και
ήρεμο.
Στο σαλόνι θέσει Matthew Cuthbert στο φέρετρό του, μακριά γκρίζα μαλλιά του, τη διαμόρφωση του
γαλήνιο πρόσωπο στο οποίο υπήρχε ένα μικρό ευγενικά χαμόγελο, σαν να κοιμόταν, αλλά, όνειρα
ευχάριστα όνειρα.
Υπήρχαν λουλούδια γι 'αυτόν - γλυκό ντεμοντέ λουλούδια που η μητέρα του είχε
φυτευτεί στον κήπο αγροικία στις μέρες νυφικό της και για την οποία είχε Matthew
πάντα είχε ένα μυστικό, χωρίς λόγια αγάπης.
Anne τους είχε συγκεντρωθεί και τους έφερε σ 'αυτόν, αγωνιώδη, άδακρυς μάτια της καύσης
στο λευκό πρόσωπό της. Ήταν το τελευταίο πράγμα που μπορούσε να κάνει γι 'αυτόν.
Η Barrys και η κα Lynde έμεινε μαζί τους εκείνο το βράδυ.
Diana, που πηγαίνει προς τα ανατολικά αέτωμα, όπου η Άννα στεκόταν στο παράθυρό της, είπε απαλά:
"Anne αγαπητέ, θα ήθελα να μου κοιμηθεί μαζί σου απόψε;"
"Σας ευχαριστώ, Diana." Anne κοίταξε σοβαρά υπόψη φίλου της
πρόσωπο.
«Νομίζω ότι δεν θα με παρεξηγήσετε, όταν λέω ότι θέλω να είμαι μόνη.
Δεν είμαι φοβισμένος. Δεν έχουν μόνο ένα λεπτό αφού
συνέβη - και θέλω να είμαι.
Θέλω να είναι αρκετά αθόρυβη και ήρεμη και να προσπαθήσουμε για να το πραγματοποιήσει.
Δεν μπορώ να το συνειδητοποιήσουμε.
Το ήμισυ του χρόνου μου φαίνεται ότι ο Ματθαίος δεν μπορεί να είναι νεκρός? Και το άλλο μισό φαίνεται
σαν να πρέπει να έχει πεθάνει εδώ και πολύ καιρό και είχα αυτό το φρικτό θαμπό πόνο
από τότε. "
Diana δεν καταλαβαίνω.
Παθιασμένη θλίψη Marilla του, σπάζοντας όλα τα όρια του φυσικού αποθέματος και της δια βίου
συνήθεια σε θυελλώδη βιασύνη του, θα μπορούσε να κατανοήσει καλύτερα από άδακρυς της Anne
αγωνία.
Αλλά έφυγε ευγενικά, αφήνοντας Anne μόνο για να κρατήσει πρώτη αγρυπνία της με θλίψη.
Anne ελπίδα ότι τα δάκρυα θα έρθουν στη μοναξιά.
Φάνηκε σε ένα φοβερό πράγμα της ότι δεν θα μπορούσε να ρίξει ένα δάκρυ για τον Ματθαίο, τον οποίο
είχε αγαπήσει τόσο πολύ και ο οποίος είχε την καλοσύνη να την, Matthew ο οποίος είχε περπάτησαν μαζί της
τελευταίο βράδυ στο ηλιοβασίλεμα και τώρα βρίσκεται στο
το αμυδρό δωμάτιο με κάτω από εκείνη την φοβερή ειρήνη στο μέτωπό του.
Όμως, κανένα δάκρυ ήρθε στην αρχή, ακόμα και όταν γονάτισε από το παράθυρό της στο σκοτάδι και
προσευχήθηκε, κοιτώντας ψηλά στα αστέρια πέρα από τους λόφους - κανένα δάκρυ, μόνο τον ίδιο φρικτό
θαμπό πόνο της μιζέριας που διατηρούνται επί του πόνου
μέχρι που αποκοιμήθηκε, φθαρεί με τον πόνο και τον ενθουσιασμό της ημέρας.
Τη νύχτα ξύπνησε, με την ακινησία και το σκοτάδι γι 'αυτήν, και
η ανάμνηση της ημέρας ήρθε από πάνω της σαν ένα κύμα της θλίψης.
Θα μπορούσε να δει το πρόσωπό του Ματθαίου χαμογελούσε της, όπως είχε χαμογέλασε όταν χώρισαν σε
πύλη που το τελευταίο βράδυ - θα μπορούσε να ακούσει τη φωνή του λέγοντας, "Το κορίτσι μου - το κορίτσι μου ότι είμαι
υπερήφανοι. "
Στη συνέχεια, τα δάκρυα ήρθε και η Anne έκλαψε καρδιά της έξω.
Marilla την άκουσε και παρεισφρήσει στο να την άνεση.
"Εκεί - εκεί - μην κλάψει τόσο, αγάπη μου.
Δεν μπορεί να τον φέρει πίσω. Είναι - το - isn't δικαίωμα να κλαίει έτσι.
Ήξερα ότι σήμερα, αλλά εγώ δεν μπορούσα να το βοηθήσει στη συνέχεια.
Είχε πάντα τόσο καλή, είδος αδελφός μου - αλλά ο Θεός ξέρει καλύτερα ".
"Ω, αυτό επιτρέψτε μου να κλαίνε, Marilla," sobbed Anne.
«Τα δάκρυα δεν με βλάπτει έτσι πόνος έκανε.
Μείνετε εδώ για λίγο μαζί μου και να κρατήσει το χέρι σου γύρω μου - έτσι.
Δεν θα μπορούσε να έχει Diana διαμονή, αυτή είναι καλή και το είδος και γλυκά - αλλά δεν είναι λύπη της -
Είναι έξω από αυτό και δεν μπορούσε να έρθει αρκετά κοντά στην καρδιά μου για να με βοηθήσει.
Είναι λύπη μας - η δική σας και δική μου.
Ω, Marilla, τι θα κάνουμε χωρίς αυτόν; "" Έχουμε ο ένας τον άλλον, Anne.
Δεν ξέρω τι θα έκανα αν δεν ήταν εδώ - αν ποτέ δεν θα έρθει.
Ω, Anne, ξέρω ότι έχω το είδος αυστηρά και σκληρά μαζί σας ίσως - αλλά δεν πρέπει να
νομίζω ότι δεν σας αρέσει, καθώς και Matthew έκανε, για όλα αυτά.
Θέλω να σας πω τώρα που μπορώ.
Ποτέ δεν ήταν εύκολο για μένα να πω τα πράγματα από την καρδιά μου, αλλά σε εποχές όπως η σημερινή
είναι πιο εύκολο.
Σ 'αγαπώ όπως αγαπητός σαν να ήταν δική σάρκα και το αίμα μου και έχετε τη χαρά μου και
άνεση από τότε που ήρθε στην Green Gables. "
Δύο ημέρες αργότερα θα πραγματοποιηθεί Matthew Cuthbert πάνω όριο πατρικό του σπίτι και
μακριά από το είχε οργωμένη χωράφια και τα περιβόλια που είχε αγαπήσει και τα δέντρα που είχε
φυτευτεί? και στη συνέχεια εγκαταστάθηκαν Avonlea πίσω στο
συνηθισμένη ηρεμία του, ακόμη και στο Green Gables υποθέσεις γλίστρησε στην παλιά τους
αυλάκι και το έργο έγινε και τα καθήκοντα εκπληρώνονται με την κανονικότητα όπως και πριν,
αν και πάντα με την αίσθηση του πόνου "απώλεια σε όλα τα γνωστά πράγματα."
Anne, νέα για τη θλίψη, σκέφτηκα ότι σχεδόν λυπηρό το γεγονός ότι θα μπορούσε να είναι έτσι - που θα μπορούσαν να πάνε σε
με τον παλιό τρόπο, χωρίς Ματθαίου.
Ένιωσε κάτι σαν ντροπή και τύψεις όταν ανακάλυψε ότι η ανατολή του ηλίου
πίσω από τα έλατα και το απαλό ροζ μπουμπούκια άνοιγμα στον κήπο της έδωσε το παλιό
εισροής της χαράς όταν είδε τους - που
Επισκέψεις Diana ήταν ευχάριστο να της και ότι η εύθυμη λέξεις και τρόπους Νταϊάνα μετέφερε
για γέλια και χαμόγελα - ότι, εν συντομία, το όμορφο κόσμο της άνθησης και της αγάπης και
φιλία δεν έχασε καθόλου την εξουσία της να
παρακαλώ φανταχτερά της και συγκίνηση την καρδιά της, ότι η ζωή εξακολουθεί να κληθεί να της με πολλούς
επίμονος φωνές.
"Φαίνεται σαν απιστία στον Ματθαίο, κατά κάποιο τρόπο, να βρουν ευχαρίστηση σε αυτά τα πράγματα
τώρα που έχει φύγει », είπε μελαγχολικά στην κ. Allan ένα βράδυ, όταν ήταν
μαζί στον κήπο Manse.
"Μου λείπει τόσο πολύ - όλη την ώρα - και όμως, η κ. Allan, ο κόσμος και η ζωή φαίνεται πολύ
όμορφο και ενδιαφέρον σε μένα για όλους. Σήμερα Diana είπε κάτι αστείο κι εγώ
Βρέθηκα γελώντας.
Νόμιζα ότι όταν συνέβη ποτέ δεν θα μπορούσε να γελάνε ξανά.
Και φαίνεται ότι κατά κάποιο τρόπο σαν να oughtn't να. "
"Όταν ο Ματθαίος ήταν εδώ που ήθελα να ακούσω να γελάς και του άρεσε να ξέρετε ότι βρήκατε
Απολαύστε την ευχάριστη πράγματα γύρω σας ", δήλωσε ο κ. Allan απαλά.
"Είναι σε απόσταση λίγων τώρα? Και του αρέσει να το γνωρίζουν ακριβώς το ίδιο.
Είμαι βέβαιος ότι δεν θα πρέπει να κλείσουν τις καρδιές μας κατά την επούλωση επιρροές που η φύση
μας προσφέρει.
Αλλά μπορώ να καταλάβω το συναίσθημά σας. Νομίζω ότι όλοι εμπειρία το ίδιο πράγμα.
Εμείς δυσανασχετούν τη σκέψη ότι οτιδήποτε μπορεί να μας παρακαλώ, όταν κάποιος που αγαπάμε δεν είναι πλέον
εδώ να μοιραστώ τη χαρά μαζί μας, και είμαστε σχεδόν αισθάνονται σαν να είμαστε άπιστοι να μας
θλίψη όταν βρίσκουμε μας ενδιαφέρον για τη ζωή επιστρέφει σε μας. "
"Ήμουν κάτω στο νεκροταφείο για να φυτέψει ένα τριανταφυλλιά στον τάφο του Ματθαίου αυτό
το απόγευμα, "είπε η Anne ονειροπόλα.
«Πήρα μια ολίσθηση του το μικρό λευκό τριανταφυλλιά Scotch μητέρα του που εξέρχονται από
Σκωτία εδώ και πολύ καιρό? Matthew πάντα άρεσαν αυτά τα τριαντάφυλλα το καλύτερο - ήταν τόσο μικρή
και γλυκά σε ακανθώδη στελέχη τους.
Με έκανε να αισθάνομαι ευτυχής που θα μπορούσα να το φυτό από τον τάφο του - σαν να ήταν κάτι
ότι πρέπει να τον ευχαριστήσει για τη λήψη εκεί για να είναι κοντά του.
Ελπίζω να έχει τριαντάφυλλα σαν κι αυτούς στον ουρανό.
Ίσως η ψυχή του όλα εκείνα τα μικρά λευκά τριαντάφυλλα που έχει αγαπήσει τόσα πολλά καλοκαίρια
Ήταν όλοι εκεί για να τον συναντήσει. Πρέπει να πάω σπίτι τώρα.
Marilla είναι ολομόναχος και παίρνει μόνος στο λυκόφως. "
"Θα είναι lonelier ακόμα, φοβάμαι, όταν θα πάτε μακριά και πάλι στο κολέγιο», είπε ο κ.
Allan.
Anne δεν απάντησε? Είπε καληνύχτα και πήγε σιγά-σιγά πίσω στο πράσινο Gables.
Marilla καθόταν στην μπροστινή πόρτα βήματα-Anne και κάθισε δίπλα της.
Η πόρτα ήταν ανοιχτή πίσω τους, που πραγματοποιήθηκε πίσω από ένα μεγάλο ροζ κέλυφος κόγχη με νότες της θάλασσας
ηλιοβασιλέματα στην ομαλή εσωτερική convolutions του. Anne συγκεντρώθηκαν μερικά σπρέι των υποκίτρινο
αγιόκλημα και τα βάζουμε στα μαλλιά της.
Της άρεσε το νόστιμο υπαινιγμό του αρώματος, όπως μερικοί εναέρια αγιασμού, πάνω από την κάθε
χρόνο μετακόμισε. "Γιατρός Spencer ήταν εδώ ενώ ήσασταν
μακριά, "Marilla είπε.
"Λέει ότι ο ειδικός θα είναι στην πόλη αύριο και ο ίδιος επιμένει ότι πρέπει να πάω
και να έχει τα μάτια μου που εξετάστηκαν. Υποθέτω ότι θα πάει καλύτερα και να έχουν το πάνω.
Θα είμαι περισσότερο από ευγνώμονες αν ο άνθρωπος μπορεί να μου δώσει το σωστό είδος των γυαλιών που ταιριάζουν
τα μάτια μου. Θα το μυαλό δεν την διαμονή σας και μόνο, ενώ είμαι
μακριά, θα σας;
Martin θα πρέπει να μου το αυτοκίνητο μέσα και υπάρχει το σιδέρωμα και το ψήσιμο να κάνει. "
"Θα είμαι εντάξει. Diana θα έρθει για την εταιρεία για μένα.
Θα παραστεί στη σιδερώστρα και το ψήσιμο όμορφα - δεν χρειάζεται να φοβούνται ότι θα είμαι
άμυλο του μαντήλια ή γεύση του κέικ με αλοιφή. "
Marilla γέλασε.
"Τι ένα κορίτσι που ήταν για τα λάθη σε αυτές τις μέρες, Anne.
Ήσουν πάντα να εμπλακούμε σε γρατζουνιές. Έκανα χρήση για να νομίζετε ότι ήταν δαιμονισμένη.
Σε πειράζει το χρόνο που τα βαμμένα μαλλιά σου; "
"Ναι, πράγματι. Ποτέ δεν θα το ξεχάσουμε, «χαμογέλασε Anne,
επαφή με το βαρύ πλεξούδα των μαλλιών που ήταν πληγή για καλλίγραμμα το κεφάλι της.
«Γελάω λίγο τώρα μερικές φορές όταν σκέφτομαι τι μια ανησυχία για τα μαλλιά μου ήταν να
μου - αλλά δεν γελάει πολύ, γιατί ήταν ένα πολύ πραγματικό πρόβλημα στη συνέχεια.
Έκανα υποφέρουν τρομερά πάνω από τα μαλλιά μου και φακίδες μου.
Φακίδες μου είναι πραγματικά φύγει? Και οι άνθρωποι είναι ωραίο αρκετά για να μου πει τα μαλλιά μου είναι καστανοκόκκινα
τώρα - αλλά όλες Josie Pye.
Με ενημέρωσε χθες ότι πραγματικά πίστευαν ότι ήταν πιο κόκκινα από ποτέ, ή σε
Τουλάχιστον μαύρο φόρεμα μου την έκαναν να μοιάζει πιο κόκκινο, και με ρώτησε αν οι άνθρωποι που είχαν κόκκινα μαλλιά
ποτέ συνηθίσει να το έχουν.
Marilla, έχω σχεδόν αποφασίσει να παραιτηθεί από την προσπάθεια να αρέσει Josie Pye.
Έχω κάνει αυτό που θα φορά ζήτησα μια ηρωική προσπάθεια να της αρέσει, αλλά Josie Pye
δεν θα άρεσε. "
"Josie είναι μια Pye", δήλωσε ο Marilla απότομα, «έτσι θα μπορούσε να είναι δυσάρεστη.
Υποθέτω ότι οι άνθρωποι αυτού του είδους εξυπηρετούν κάποιο χρήσιμο σκοπό στην κοινωνία, αλλά οφείλω να πω
Δεν ξέρω τι είναι περισσότερο από ξέρω ότι με τη χρήση του αγκάθια.
Είναι Josie πρόκειται να διδάξουν; "
«Όχι, πηγαίνει πίσω σε χρόνο επόμενο της Βασίλισσας.
Έτσι, οι Moody Spurgeon και Charlie Sloane.
Jane και Ruby πρόκειται να διδάξουν και να έχουν οι δύο πήραν τα σχολεία - Jane σε Newbridge
και Ruby σε κάποιο χώρο μέχρι τη δύση. "" Gilbert Blythe στο οποίο θα διδάξουν επίσης,
δεν είναι αυτός; "
«Ναι» - εν συντομία. "Τι ωραίο το μέλλον τους συναδέλφους που είναι", δήλωσε ο
Marilla αφηρημένατις. «Τον είδα στην εκκλησία την περασμένη Κυριακή και ο ίδιος
φαινόταν τόσο ψηλά και ανδροπρεπής.
Αυτός μοιάζει πολύ με τον πατέρα του έκανε στην ίδια ηλικία.
John Blythe ήταν ένα ωραίο αγόρι. Συνηθίζαμε να είναι πραγματικά καλοί φίλοι, αυτός και Ι.
Οι άνθρωποι τον αποκαλούσαν beau μου. "
Anne κοίταξε με ταχεία ενδιαφέρον. "Ω, Marilla - και τι έγινε; - γιατί
δεν σας - «" Είχαμε μια φιλονικία.
Εγώ δεν θα τον συγχωρήσει, όταν μου ζήτησαν να.
Ήθελα να, μετά από λίγο - αλλά ήμουν σκυθρωπός και θυμωμένος και ήθελα να τον τιμωρήσει πρώτα.
Δεν επέστρεψε ξανά - τα Blythes ήταν όλοι ισχυρό ανεξάρτητο.
Αλλά έχω πάντα την αίσθηση - και όχι συγνώμη.
Έχω πάντα το είδος της θέλησε να τον είχα συγχωρήσει, όταν είχα την ευκαιρία. "
"Έτσι είχατε λίγο ρομαντισμό στη ζωή σας, πάρα πολύ,» είπε η Anne απαλά.
«Ναι, υποθέτω ότι θα μπορούσαμε να πούμε ότι αυτό.
Δεν θα ήταν νομίζω να με κοιτάξει, θα σας;
Αλλά δεν μπορείτε ποτέ να πω για τους ανθρώπους από outsides τους.
Όλοι έχουν ξεχάσει για μένα και τον Ιωάννη.
Είχα ξεχάσει τον εαυτό μου. Αλλά όλα ήρθαν πίσω σε μένα όταν είδα
Gilbert περασμένη Κυριακή. "