Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΒΙΒΛΙΟ ΕΚΤΟ I
Ήταν αρκετά κατά το ήμισυ-τελευταία πέντε - μετά οι δύο άνδρες είχαν μαζί στο Madame de
Vionnet το σχέδιο του δωματίου όχι περισσότερο από λίγα λεπτά δεκάδες - ότι το Τσαντ, με μια ματιά
το ρολόι του και στη συνέχεια μια άλλη κατά τους
οικοδέσποινα, είπε genially, χαρούμενα: «Έχω μια δέσμευση, και ξέρω ότι δεν θα παραπονεθώ
αν θα τον αφήσει με σας.
Αυτός θα σας ενδιαφέρουν πάρα πολύ? Και ως γι 'αυτήν ", δήλωσε στο Strether," Θα ήθελα να διαβεβαιώσω
σας, αν είστε καθόλου νευρικός, αυτή είναι απολύτως ασφαλής. "
Είχε αφήσει να ντρέπεστε ή όχι από την παρούσα εγγύηση, δεδομένου ότι θα μπορούσε καλύτερα
διαχείριση, και την αμηχανία ήταν ένα πράγμα που Strether δεν ήταν κατά την πρώτη σίγουρος Madame de
Vionnet δραπέτευσε.
Δραπέτευσε ο ίδιος, προς έκπληξή του? Αλλά είχε συνηθίσει από αυτή τη φορά να σκεφτόμαστε
για τον εαυτό του ως ξεδιάντροπη.
Αυτή κατέλαβαν, οικοδέσποινα του, στην Rue de Bellechasse, στον πρώτο όροφο ενός παλιού
το σπίτι στο οποίο οι επισκέπτες μας είχε πρόσβαση από ένα παλιό καθαρό δικαστήριο.
Το δικαστήριο ήταν μεγάλο και ανοιχτό, γεμάτο αποκαλύψεις, για τον φίλο μας, από τη συνήθεια
της ιδιωτικής ζωής, την ειρήνη των διαστημάτων, την αξιοπρέπεια των αποστάσεων και των προσεγγίσεων? το
σπίτι, να ανήσυχη αίσθηση του, ήταν στο
υψηλής σπιτικό ύφος μιας ημέρας γέροντα, και το αρχαίο Παρίσι ότι ήταν πάντα ψάχνει
για την - ενίοτε έντονα αισθητός, μερικές φορές πιο έντονα έχασε - ήταν στο αμνημονεύτων
νυχιών της ευρείας κερωμένο σκάλα και σε
το πρόστιμο boiseries, τα μετάλλια, καλούπια, καθρέπτες, μεγάλος σαφές χώρων, των
το γκρι-λευκό σαλόνι στο οποίο είχε αποδειχθεί.
Φάνηκε εξαρχής να την δει στη μέση της περιουσίας δεν είναι χυδαία
πολυάριθμες, αλλά κληρονομική αγαπημένες γοητευτικό.
Ενώ τα μάτια του γύρισε μετά από λίγο από εκείνους της οικοδέσποινας του Τσαντ και ελεύθερα
μίλησε - και όχι με το λιγότερο γι 'αυτόν, αλλά για άλλους ανθρώπους, ανθρώπους που δεν ήξερε,
και αρκετά σαν να τους γνώριζε - βρήκε
ο ίδιος τη σύνταξη, ως υπόβαθρο των επιβαινόντων, κάποια δόξα, κάποια ευημερία της
Πρώτης αυτοκρατορίας, κάποια Ναπολέοντα αίγλη, κάποια αμυδρή λάμψη του μεγάλου μύθου?
στοιχεία που εξακολουθούν να παραμένουν προσκολλημένοι σε όλες τις προξενικές
καρέκλες και μυθολογικά ορείχαλκο και κεφάλια σφίγγες »και ξεθωριασμένες επιφάνειες σατέν
ριγέ με τον αναπληρωτή μετάξι.
Ο τόπος η ίδια πήγε πιο πίσω - ότι μαντέψει, και πόσο χρονών Παρίσι συνεχίστηκε σε ένα
τρόπο που να απηχούν εκεί? αλλά η μετα-επαναστατική περίοδο, ο κόσμος αυτός αόριστα
θεωρηθεί ως ο κόσμος του Chateaubriand,
της Madame de Stael, ακόμη και των νέων Lamartine, είχαν αφήσει τη σφραγίδα του άρπες και
δοχεία και δάδες, μια σφραγίδα εντυπωσίασε με διάφορες μικρά στολίδια αντικείμενα και κειμήλια.
Είχε ποτέ πριν, σε γνώση του, είχε παρουσιάσει για να τον λείψανα, των ειδικών
αξιοπρέπειας, της ιδιωτικής τάξη - λίγο παλιό μινιατούρες, μετάλλια, φωτογραφίες, βιβλία?
βιβλία σε δέστρες δέρμα, ροζέ και
πρασινωπό, με επίχρυσα στεφάνια στο πίσω μέρος, κυμάνθηκε, μαζί με άλλα promiscuous
ιδιότητες, κάτω από το γυαλί του ορείχαλκου-mounted γραφεία.
Την προσοχή του τα πήρε όλα τα τρυφερά υπόψη.
Θα ήταν μεταξύ των θεμάτων που σημάδεψαν διαμέρισμα Madame de Vionnet ως κάτι
αρκετά διαφορετική από μικρό μουσείο Δεσποινίς Gostrey της ευκαιρίες και από την υπέροχη Τσαντ
σπίτι? ο ίδιος ίδρυσε το αναγνώρισε ως πολύ πιο
σε παλιές συσσωρεύσεις που είχε, ενδεχομένως, από καιρό σε καιρό συρρικνωμένο από ό, τι σε οποιαδήποτε
σύγχρονη μέθοδος της απόκτησης ή τη μορφή της περιέργειας.
Τσαντ και Μις Gostrey είχε ανακάτευα και αγόρασε και πήρε και ανταλλάσσονται,
κοσκίνισμα, την επιλογή, σε σύγκριση? ενώ η κυρία της σκηνής πριν από αυτόν,
όμορφα παθητικό κάτω από την περίοδο της
μετάδοσης - μετάδοση από τη γραμμή του πατέρα της, ο ίδιος αρκετά το μυαλό του -
είχε λάβει μόνο, γίνεται αποδεκτή και έχει ήσυχη.
Όταν δεν είχε ήσυχο είχε μεταφερθεί στις πιο απόκρυφες σε κάποιο φιλανθρωπικό ίδρυμα
για κάποιο πέσει τύχη.
Υπήρξαν αντικείμενα που ή τους προκατόχους της, θα μπορούσε ακόμη και θεωρητικά να έχει
χώρισε με κάτω από ανάγκη, αλλά Strether δεν θα μπορούσε να τους υποπτεύονται ότι έχουν πωληθεί παλιά
κομμάτια για να πάρει "καλύτερα" αυτά.
Θα έχουν αισθανθεί καμία διαφορά ως προς το καλύτερο ή χειρότερο.
Θα μπορούσε όμως να φανταστεί έχοντας αισθάνθηκε τους - ίσως στην μετανάστευση, στην προγραφή, για
σκίτσο του ήταν μικρή και σύγχυση - η πίεση της θέλουν ή η υποχρέωση της
θυσία.
Η πίεση του θέλουν - ό, τι μπορεί να συμβαίνει με την άλλη δύναμη - ήταν, ωστόσο,
πιθανώς μη ενεργό τώρα, για τις μάρκες του αθώωσή ευκολία ακόμη αφθονούσαν μετά
όλα, πολλά σημάδια της μια γεύση του οποίου
διακρίσεις μπορούσε ίσως να κληθεί εκκεντρικός.
Έχει φανταστεί κανείς την έντονη λίγο τις προτιμήσεις και τις αιχμηρές λίγο αποκλεισμούς, μια βαθιά
υποψία της χυδαίας και μια προσωπική άποψη του δικαιώματος.
Το γενικό αποτέλεσμα αυτής ήταν κάτι για το οποίο δεν είχε κανένα όνομα επί τόπου αρκετά
έτοιμο, αλλά κάτι θα είχε έρθει πλησιέστερα στην ονοματοδοσία στην ομιλία του ως το
αέρα της αξιοπρέπειας του Ανωτάτου, η
συνείδηση, μικρές, ακόμα, επιφυλάχθηκε, αλλά παρ 'όλ' διακριτές και διαχέεται, της
ιδιωτική τιμή.
Ο αέρας της αξιοπρέπειας υπέρτατη - ότι ήταν ένα παράξενο κενό τοίχο για την περιπέτεια του να
τον έφεραν για να σπάσει τη μύτη του εναντίον.
Είχε στην πραγματικότητα, καθώς ήταν πλέον επίγνωση, γεμίζουν όλες τις προσεγγίσεις, κινήθηκε στο δικαστήριο ως
πέρασε, κρεμασμένα στη σκάλα όπως ο ίδιος τοποθετηθεί, ακούστηκε στον τάφο rumble του
παλιά καμπάνα, το λιγότερο ηλεκτρικό όσο το δυνατόν,
εκ των οποίων το Τσαντ, στην πόρτα, είχε τραβήξει την αρχαία αλλά όμορφα διατηρημένο φούντα? αποτελούσε
Με λίγα λόγια το σαφέστερο μέσο συγκεκριμένο είδος του που είχε ποτέ πνοή.
Θα έχετε απαντήσει γι 'αυτό στο τέλος του ενός τετάρτου της ώρας ότι ορισμένα από τα γυάλινα
περιπτώσεις που περιέχονται σπαθιά και επωμίδες της αρχαίας συνταγματάρχες και στρατηγοί? μετάλλια και
παραγγελίες μία φορά καρφώθηκε πάνω από καρδιές που είχαν
προ πολλού πάψει να νικήσει? ταμπάκο κουτιά απονέμεται σε υπουργούς και τους απεσταλμένους? αντίγραφα
έργα που παρουσιάζονται, με επιγραφές, από συγγραφείς πλέον κλασικό.
Στο κάτω μέρος της όλα γι 'αυτόν ήταν η αίσθηση των σπάνιων ανομοιότητα της για τις γυναίκες που είχε
γνωστό.
Αυτό το νόημα είχε μεγαλώσει, από την προηγούμενη μέρα, το πιο θυμήθηκε της, και είχε
πάνω απ 'όλα μεμονομένα τροφοδοτείται από ομιλία του με το Τσαντ το πρωί.
Τα πάντα στο τέλος την έκανε αφάνταστα νέων, και έτσι τίποτα νέο με το παλιό σπίτι
και τα παλιά αντικείμενα.
Υπήρχαν βιβλία, δύο ή τρεις, σε ένα μικρό τραπέζι κοντά στην καρέκλα του, αλλά δεν είχαν την
λεμόνι-χρωματιστά καλύμματα με την οποία το μάτι του είχε αρχίσει να παίζω από την ώρα του
άφιξη και με την ευκαιρία της περαιτέρω
γνωριμία με την οποία είχε για ένα δεκαπενθήμερο τώρα εντελώς υπέκυψε.
Σε ένα άλλο τραπέζι, πέρα από το δωμάτιο, έκανε από τη μεγάλη Revue? Αλλά ακόμη και ότι γνωρίζει
πρόσωπο, εμφανή σε αίθουσες κα Newsome, η σπάνια υπολογίζονται εδώ ως ένα σύγχρονο
Σημείωση.
Ήταν σίγουρος επί τόπου - και αυτός στη συνέχεια ήξερε ότι είχε δίκιο - ότι αυτό ήταν ένα άγγιγμα
Το χέρι του Τσαντ.
Τι θα πει η κα Newsome στο γεγονός ότι το Τσαντ ενδιαφέρει
"Επιρροή" κράτησαν το χαρτί-μαχαίρι σε Επιθεώρηση;
Οι ενδιαφερόμενοι επιρροή σε κάθε περίπτωση είχαν, όπως λέμε, πάει κατευθείαν στο σημείο - είχε
στην πραγματικότητα, άφησε σύντομα αρκετά πίσω.
Ήταν καθισμένος, κοντά στη φωτιά, σε ένα μικρό γεμισμένο και fringed προεδρεύει ένας από τους λίγους
σύγχρονα αντικείμενα στο δωμάτιο, κι εκείνη έγειρε πίσω σε αυτό με τα χέρια ενωμένα σε την
γύρο και καμία κίνηση, σε όλα τα άτομα της, αλλά
το πρόστιμο έγκαιρη παιχνίδι της βαθιάς τους νέους το πρόσωπό της.
Η φωτιά, σύμφωνα με το χαμηλό λευκό μάρμαρο, τα γυμνά και ακαδημαϊκών, είχαν καεί τα κάτω για να
το ασημένιο στάχτες του φωτός ξύλο, ένα από τα παράθυρα, σε μια απόσταση, στάθηκε ανοικτή για το
ηπιότητα και την ακινησία, από τα οποία, σε
η σύντομη παύση, ήρθε το αχνό ήχο, ευχάριστη και φιλόξενη, σχεδόν ρουστίκ, ενός
πιτσύλισμα και κλαγγή των sabots από κάποια προπονητή-house από την άλλη πλευρά του γηπέδου.
Madame de Vionnet, ενώ Strether καθόταν εκεί, δεν ήταν η αλλαγή της στάσης του σώματος από
ιντσών.
"Δεν νομίζω ότι θα πιστεύουν στα σοβαρά ότι σε αυτό που κάνετε», είπε? ", Αλλά όλα τα
ίδιο, ξέρετε, είμαι πρόκειται να σας τη θεραπεία είναι τόσο αν το έκανα. "
"Με το οποίο μπορείτε να πω," Strether άμεσα απάντησε, «είναι τόσο αν δεν έχετε!
Σας διαβεβαιώνω ότι δεν θα κάνει τη διαφορά τουλάχιστον μαζί μου το πώς με τη θεραπεία. "
«Λοιπόν», είπε, ότι η απειλή λαμβάνοντας γενναία και φιλοσοφικά αρκετά, "το
μόνο πράγμα που πραγματικά έχει σημασία είναι ότι θα πρέπει να προχωρήσουμε μαζί μου. "
"Ah, αλλά εγώ όχι!" Αυτός επέστρεψε αμέσως.
Δεν της έδωσε ένα άλλο παύση? Η οποία, ωστόσο, ότι ευτυχώς αρκετά αποτίναξαν.
"Θα συναίνεση για να πάει μαζί μου για λίγο - προσωρινά -; σαν να κάνατε"
Τότε ήταν που είδε πως είχε έρθει αποφασιστικά σε όλη τη διαδρομή? Και εκεί
συνοδεύεται το ασυνήθιστο αίσθημα της αύξησης της από κάπου κάτω από αυτόν της
όμορφη ικέτης μάτια.
Αυτός θα μπορούσε να είχε σκαρφαλωμένο στο κατώφλι του ή στο παράθυρό του κι εκείνη στέκεται στο
δρόμο. Για μια στιγμή που αφήνουμε της και δεν μπορούσε να
Επιπλέον, έχουν μιλήσει.
Ήταν λυπηρό, ξαφνικά, με θλίψη ότι ήταν σαν μια κρύα πνοή στο έργο του
πρόσωπο. "Τι μπορώ να κάνω," τελικά ρώτησε, «αλλά
ακούσουμε τη γνώμη σας, όπως είχα υποσχεθεί Chadwick; "
"Ah, αλλά αυτό που ρωτάω," αυτή γρήγορα είπε, «δεν είναι αυτό που ο κ. Newsome είχε στο μυαλό του."
Μίλησε επί του παρόντος, είδε, σαν να αναλάβει με θάρρος όλους τους κινδύνους της.
"Αυτή είναι η δική μου ιδέα και ένα διαφορετικό πράγμα."
Έδωσε κακή Strether στην αλήθεια - άβολα που τον έκανε πολύ - κάτι από τη συγκίνηση της
μια τολμηρή αντίληψη δικαιολογημένη.
"Λοιπόν," απάντησε ευγενικά αρκετά, "ήμουν σίγουρος μια στιγμή δεδομένου ότι κάποια ιδέα σας
δική είχε έρθει σε σας. "Φαινόταν ακόμα να τον αντικρύσει, αλλά τώρα
πιο ήρεμα.
«Έκανα έξω ήσασταν σίγουροι - και που βοήθησαν να έρθει.
Έτσι βλέπετε, "συνέχισε," έχουμε έρθει σε επαφή με. "" Ω, αλλά μου φαίνεται ότι δεν κάνουμε σε όλα τα
ικανοποιήσει το αίτημά σας.
Πώς μπορώ όταν δεν το καταλαβαίνεις; "" Δεν είναι καθόλου απαραίτητο, θα πρέπει να
κατανοήσουν? θα κάνει αρκετά καλά αρκετά αν θυμάστε απλά.
Μόνο αισθάνομαι ότι σας έχω εμπιστοσύνη - και για τίποτα έτσι τεράστια μετά από όλα.
Ακριβώς », είπε με ένα υπέροχο χαμόγελο,« για την κοινή ευγένεια. "
Strether είχε μια μακρά παύση, ενώ κάθονταν πάλι πρόσωπο με πρόσωπο, καθώς είχε καθίσει, σπανίζουν
λιγότερο συνειδητή, πριν από τη φτωχή κοπέλα είχε διασχίσει το ρέμα.
Ήταν η κακή κυρία για Strether τώρα, γιατί σαφώς είχε κάποια προβλήματα, και
έκκληση της να τον θα μπορούσε μόνο να σημαίνει ότι το πρόβλημά της ήταν βαθιά.
Δεν μπορούσε να βοηθήσει? Δεν ήταν δικό του λάθος? Είχε κάνει τίποτα? Αλλά από μια στροφή της
το χέρι που είχε με κάποιον τρόπο έκανε τους αντιμετωπίζουν μια σχέση.
Και η σχέση επωφελήθηκε από μια μάζα από τα πράγματα που δεν ήταν αυστηρά σε αυτό ή του
αυτό? από τον ίδιο τον αέρα στην οποία κάθονταν, από την υψηλή κρύο ευαίσθητο χώρο, από τον κόσμο
εξωτερικό και το μικρό πιτσύλισμα στο δικαστήριο,
από την Πρώτη αυτοκρατορία και τα λείψανα στο σκληρό γραφεία, από τα θέματα, στο μέτρο μακριά ως
αυτά και από άλλους όσο πιο κοντά την αδιάσπαστη κούμπωμα από τα χέρια της στην αγκαλιά της και το βλέμμα
έκφραση της είχε να πιο φυσικό όταν τα μάτια της ήταν πιο σταθερό.
"Θα αναμένουν μου φυσικά για κάτι πραγματικά πολύ μεγαλύτερη από ό, τι ακούγεται."
"Ω, τι ακούγεται αρκετά μεγάλη και εγώ!" Γέλασε σε αυτό.
Ο ίδιος βρήκε εγκαίρως σχετικά με το σημείο της λέγοντάς της ότι ήταν, ως Μις Barrace
το ονόμασε, υπέροχη? όμως, η αλίευση έως τον εαυτό του, είπε κάτι άλλο αντ 'αυτού.
"Τι ήταν ιδέα του Τσαντ, στη συνέχεια, ότι θα πρέπει να πείτε σε μένα;"
"Αχ ιδέα του ήταν απλά ό, τι η ιδέα ενός ανθρώπου είναι πάντα - να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια από την
γυναίκα. "
"Η 'woman' -;" Strether αργά απήχηση.
"Η γυναίκα του αρέσει - και μόνο στην αναλογία που εκείνος την συμπαθεί.
Το ποσοστό πάρα πολύ - για τη μετατόπιση του προβλήματος - όπως εκείνη τον συμπαθεί ».
Strether ακολούθησε? Τότε με ένα απρόοπτο της δικής του: «Πόσο να κάνετε
όπως το Τσαντ; "
«Ακριβώς όσο αυτό - να λάβει όλα, μαζί σας, για τον εαυτό μου."
Αλλά πήρε σε μια ακόμη φορά μακριά από αυτό.
"Έχω τρέμει σαν να επρόκειτο να σταθούν ή να πέσουν από ό, τι μπορείτε να σκεφτείτε για μένα? Και
Είμαι ακόμα και τώρα, "πήγε για θαυμάσια," τραβώντας μια μεγάλη ανάσα - και, ναι, πραγματικά
λαμβάνοντας ένα μεγάλο θάρρος - από την ελπίδα ότι στην πραγματικότητα δεν μπορείτε απεργία ως αδύνατο ».
«Αυτό είναι, εν πάση περιπτώσει, σαφώς," παρατήρησε μετά από μια στιγμή, «ο τρόπος που δεν
απεργία ΕΣΑΣ. "
"Λοιπόν," που μέχρι στιγμής συναινέσει », όπως δεν το έχετε πει ακόμα δεν θα έχετε το μικρό
υπομονή μαζί μου ζητώ - «" Θα επιστήσω την υπέροχη συμπεράσματα;
Τέλεια.
Αλλά εγώ δεν τα καταλαβαίνω », Strether συνεχιστεί.
"Θα μου φαίνεται να ζητήσει πολύ περισσότερα από ό, τι χρειάζεστε.
Αυτό, στη χειρότερη περίπτωση για σας, ό, τι στις καλύτερες για τον εαυτό μου, μπορώ να κάνω μετά από όλα;
Μπορώ να χρησιμοποιήσω καμία πίεση ότι δεν έχω χρησιμοποιήσει. Θα έρθει πολύ αργά με το αίτημά σας.
Έχω ήδη κάνει όλα αυτά για μένα η περίπτωση της παραδέχεται.
Έχω πει μου λένε, και εδώ είμαι. "" Ναι, είστε εδώ, ευτυχώς! "
Madame de Vionnet γέλασε.
"Κα Newsome ", πρόσθεσε σε άλλο τόνο," δεν νομίζετε ότι μπορεί να κάνει τόσα λίγα. "
Είχε ένα δισταγμό, αλλά έφερε τις λέξεις έξω.
"Λοιπόν, σκέφτεται τώρα."
"Μήπως εννοείτε με αυτό -;" Αλλά κρέμασε και φωτιά.
"Να τι εννοώ;" Αυτή εξακολουθεί να είναι μάλλον παραπαίει.
"Με συγχωρείτε αν αγγίζω σε αυτό, αλλά εάν λέω εκπληκτικά πράγματα, γιατί, ίσως,
mayn't μου; Άλλωστε, δεν την αφορούν σωστά μας να
ξέρεις; "
"Για να ξέρετε τι;", επέμεινε και μετά έτσι γυρίζουμε γύρω από το είχε και πάλι
πέσει στο έδαφος. Έκανε την προσπάθεια.
"Έχει αυτή σας δίνεται επάνω;"
Ήταν καταπληκτικός στη συνέχεια να σκεφτεί πώς απλά και ήσυχα το είχε επιτευχθεί.
«Όχι ακόμα».
Ήταν σχεδόν σαν να ήταν μια σαχλαμάρα απογοητευμένοι - περίμεναν ακόμα περισσότερο
την ελευθερία της. Αλλά πήγε ευθεία.
"Είναι αυτό που έχει πει το Τσαντ θα συμβεί σε μένα;"
Ήταν προφανώς γοήτευσε με τον τρόπο που το πήρε.
«Αν εννοείτε αν έχουμε μιλήσει από αυτό - σίγουρα.
Και το ερώτημα δεν είναι αυτό που είχε λιγότερο να κάνει με το επιθυμούν μου να σας δούμε. "
"Για να κρίνουν αν είμαι ο τύπος του ανθρώπου μια γυναίκα μπορεί -;"
«Ακριβώς,» φώναξε - "Σας υπέροχο τζέντλεμαν!
Κάνω δικαστή - έχω κριθεί.
Μια γυναίκα δεν μπορεί. Είσαι ασφαλής - με κάθε δικαίωμα να είναι.
Θα ήθελα να είναι πολύ πιο ευτυχισμένοι αν θέλετε πιστεύουμε ότι μόνο. "
Strether ήταν σιωπηλός λίγο? Τότε βρήκε τον εαυτό του μιλώντας με τον κυνισμό του
εμπιστοσύνη των οποίων ακόμα και αυτή τη στιγμή οι πηγές ήταν παράξενο να τον.
«Προσπαθώ να το πιστέψω.
Αλλά Πρόκειται για ένα θαύμα », αναφώνησε,« Πώς μπορείτε ήδη να πάρει σε αυτό! "
Ω ήταν σε θέση να πω. "Θυμηθείτε πόσο ήμουν στο δρόμο για να το
μέσω του κ. Newsome - πριν σε είδα.
Σκέφτεται τα πάντα από τη δύναμή σας. "" Καλά, μπορεί να αντέξει σχεδόν τα πάντα! "Μας
φίλος κοφτά διακοπεί.
Βαθιά και όμορφα σε αυτό το χαμόγελό της επανήλθε, και με αποτέλεσμα να τον καταστήσει
ακούσω τι είχε πει ακριβώς όπως το είχε ακούσει.
Είναι αρκετά εύκολα θεώρησε ότι του έδωσε μακριά, αλλά αυτό που στην πραγματικότητα είχε κάνει τα πάντα
αλλά αυτό;
Ήταν όλα πολύ καλά να σκεφτούμε σε στιγμές που κρατούσε τη μύτη της κάτω
και ότι την είχε εξαναγκαστεί: ό, τι είχε ο ίδιος από αυτή τη φορά γίνει, αλλά αφήστε την στην πράξη
δείτε ότι αποδέχεται τη σχέση τους;
Ποια ήταν η σχέση τους άλλωστε - αν και το φως και την σύντομη μορφή σε αρκετά ακόμη - αλλά
ό, τι αυτή θα μπορούσε να επιλέξει να το κάνει; Τίποτα δεν μπορούσε να την αποτρέψει - σίγουρα αυτός
couldn't - από καθιστώντας ευχάριστη.
Στο πίσω μέρος του κεφαλιού του, πίσω από τα πάντα, ήταν η αίσθηση ότι ήταν - εκεί, πριν από
του, κοντά του, σε ζωντανή επιτακτική μορφή - μια από τις σπάνιες γυναίκες που είχε τόσο συχνά
ακούσει, διαβάσει, της σκέψης του, αλλά ποτέ
πληρούνται, του οποίου η ίδια η παρουσία, βλέμμα, φωνή, η απλή ταυτόχρονη FACT από τους οποίους, από την
στιγμή ήταν καθόλου παρουσιάστηκε, έκανε μια σχέση από απλή αναγνώριση.
Αυτό δεν ήταν το είδος της γυναίκας που είχε ποτέ βρεθεί κα Newsome, μια ταυτόχρονη γεγονός
ο οποίος είχε σαφώς αργή να εγκατασταθεί? και προς το παρόν, αντιμέτωπη με
Madame de Vionnet, ένιωσε την απλότητα της αρχικής εντύπωση του της Μις Gostrey.
Είναι σίγουρα ήταν ένα γεγονός της ταχείας ανάπτυξης? Αλλά ο κόσμος ήταν μεγάλη, κάθε μέρα
ήταν όλο και περισσότερο ένα νέο μάθημα.
Υπήρχαν εν πάση περιπτώσει, ακόμη και μεταξύ των σχέσεων ξένος αυτούς και τις σχέσεις.
«Και βέβαια ταιριάζουν μεγάλο δρόμο του Τσαντ," αυτός γρήγορα πρόσθεσε.
"Έχει δεν είχε μεγάλη δυσκολία στην εργασία μου μέσα"
Φαινόταν να αρνηθεί λίγο, για λογαριασμό του νεαρού, από την άνοδο της τα φρύδια της,
μια πρόθεση οποιασδήποτε διαδικασίας σε όλα τα απερίσκεπτο.
«Πρέπει να ξέρετε πώς θρηνούν ότι θα ήταν εάν επρόκειτο να χάσουν τίποτα.
Πιστεύει ότι μπορείτε να κρατήσετε ασθενή μητέρα του. "
Strether αναρωτήθηκε με τα μάτια του πάνω της.
«Βλέπω. ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ τότε αυτό που πραγματικά θέλεις από μένα.
Και πώς μπορώ να το κάνω; Ίσως θα μου πείτε ότι. "
"Απλά πείτε την αλήθεια."
«Και τι σας καλούν την αλήθεια;" "Λοιπόν, κάποια αλήθεια - για όλους μας - που
δείτε τον εαυτό σας. Το αφήνω σε σας. "
"Σας ευχαριστώ πολύ.
Μου αρέσει, "Strether γέλασε με μια μικρή τραχύτητα," ο τρόπος που αφήνουν τα πράγματα! "
Εκείνη όμως επέμεινε ευγενικά, απαλά, σαν να μην ήταν τόσο κακό.
«Να είμαι απόλυτα ειλικρινής.
Πες της όλα. "" Όλοι; "που παραδόξως απήχηση.
"Πες της την απλή αλήθεια,« Madame de Vionnet ξανά παρακάλεσε.
"Αλλά ποια είναι η απλή αλήθεια;
Η απλή αλήθεια είναι ακριβώς αυτό που προσπαθώ να ανακαλύψουν. "
Κοίταξε για μια στιγμή, αλλά σήμερα επέστρεψε σε αυτόν.
«Πες της, πλήρως και με σαφήνεια, για ΗΠΑ."
Strether εν τω μεταξύ είχε κοιτάξει επίμονα. "Εσείς και η κόρη σου;"
"Ναι - λίγο Jeanne και εγώ. Πες της, "αυτή ακριβώς ελαφρώς quavered," σας
όπως εμείς. "
"Και τι καλό που θα κάνω; Ή μάλλον "- ο ίδιος εμπλακεί -" ό, τι
καλό θα το έκανες; "Κοίταξε πιο σοβαρή.
"Κανένας, πιστεύετε, πραγματικά;"
Strether συζητηθεί. "Δεν μου στέλνουν στα« ομοειδή »σας."
"Ω," αυτή γοητευτικά υποστήριξε, «αυτή σας έστειλε να αντιμετωπίσει τα γεγονότα."
Παραδέχθηκε ότι μετά από μια στιγμή ότι υπήρχε κάτι σε αυτό.
"Αλλά πώς μπορώ να τα αντιμετωπίσει μέχρι ξέρω τι είναι;
Θέλετε τον ίδιο, "ο ενισχυμένος στη συνέχεια ο ίδιος να ζητήσει," να παντρευτεί την κόρη σου; "
Έδωσε ένα headshake ως ευγενής όπως ήταν άμεση.
"Όχι - όχι αυτό."
"Και πραγματικά δεν θέλει να τον εαυτό του;" Επανέλαβε την κίνηση, αλλά τώρα με ένα
παράξενο φως στο πρόσωπό της. "Του αρέσει της πάρα πολύ."
Strether αναρωτήθηκε.
"Για να είναι πρόθυμη να εξετάσει, εννοείτε, το ζήτημα της λήψης της στην Αμερική;"
"Για να είναι πρόθυμος να κάνει τίποτα μαζί της, αλλά είναι πάρα πολύ είδος και ωραία - πραγματικά προσφορών
των της.
Παρακολουθούμε από πάνω της, και θα πρέπει να μας βοηθήσει. Θα πρέπει να δει και πάλι. "
Strether αισθάνθηκε άβολα. "Αχ με ευχαρίστηση - που είναι τόσο εντυπωσιακά
ελκυστική. "
Προθυμία της μητέρας με την οποία Madame de Vionnet πήδηξε σε αυτό ήταν να επανέλθει στο
Τον αργότερα ως όμορφο στη χάρη της. "Ο αγαπητός πράγμα DID σας παρακαλώ;"
Στη συνέχεια, όπως ο ίδιος συναντήθηκε με το μεγαλύτερο "Ω!" Από ενθουσιασμό: «Είναι τέλεια.
Είναι χαρά μου »« Καλά, είμαι βέβαιος ότι -. Αν κάποιος ήταν κοντά της
και είδε περισσότερες από της -. she'd είναι δικό μου "
«Τότε», είπε ο Madame de Vionnet, "λένε ότι η κα Newsome!"
Αναρωτήθηκε η μεγαλύτερη. "Τι καλή θέληση που κάνετε;"
Όπως εμφανίστηκε σε θέση αμέσως να πω, όμως, έφερε και κάτι άλλο.
"Είναι η κόρη σας στην αγάπη με το φίλο μας;" "Αχ," αυτή μάλλον δραματικές απάντησε: «Εγώ
επιθυμούν θέλετε να μάθετε! "
Έδειξε έκπληξή του. «Εγώ; Ένας ξένος; "
"Ω, δεν θα είναι ξένος - αυτή τη στιγμή. Θα έχετε δει αρκετά, σας διαβεβαιώ, όπως
αν δεν ήταν. "
Παρέμεινε γι 'αυτόν παρά ταύτα, μια εξαιρετική ιδέα.
"Μου φαίνεται σίγουρα ότι αν η μητέρα can't της -"
"Αχ μικρά κορίτσια και τις μητέρες τους με την ημέρα!" Που μάλλον inconsequently έσπασε in.
Αλλά η ίδια ελέγχεται με κάτι που έμοιαζε να δώσει έξω και μετά από όλα περισσότερο με την
σημείο.
"Πες έχω καλό γι 'αυτόν. Μην νομίζετε ότι έχω; "
Είχε επίδρασή της πάνω του - περισσότερο από τη στιγμή που αρκετά μετρηθεί.
Ωστόσο, ήταν αρκετά συνειδητά άγγιξε.
"Ω, εάν αυτό είναι το μόνο που -!" "Καλά, μπορεί να μην είναι« όλα »,« αυτή
διακοπεί, "αλλά είναι σε μεγάλο βαθμό.
Πραγματικά και αληθινά ", πρόσθεσε σε έναν ήχο που ήταν να πάρει τη θέση του μαζί του, μεταξύ των πραγμάτων
θυμήθηκε. «Τότε είναι πολύ όμορφη."
Εκείνος χαμογέλασε από ένα πρόσωπο που ένιωθε ως τεταμένες, και το πρόσωπό της για μια στιγμή
τον κράτησε τόσο. Στην τελευταία αυτή, επίσης, σηκώθηκε.
"Λοιπόν, δεν νομίζετε ότι γι 'αυτό -"
"Οφείλω να σας σώσω;" Γι 'αυτό ήταν ότι ο τρόπος για να τη συναντήσει - και η
τρόπο, καθώς, κατά τρόπο, για να κατεβείτε - ήρθε από πάνω του.
Άκουσε τον εαυτό του χρήση τα υπέρογκα λέξη, την πολύ καλή του που βοήθησαν να προσδιοριστεί
πτήση του. "Θα σας σώσω, αν μπορώ."
>
ΒΙΒΛΙΟ ΕΚΤΟ II
Στο υπέροχο σπίτι του Τσαντ, ωστόσο, ένα βράδυ, δέκα ημέρες αργότερα, αισθάνθηκε ο ίδιος παρών κατά
την κατάρρευση του το ζήτημα της ντροπαλός μυστικό Jeanne de Vionnet του.
Είχε τραπεζαρία υπάρχει στην εταιρεία του εν λόγω νεαρή κοπέλα και η μητέρα της, καθώς και
άλλων προσώπων, και είχε πάει στο κομμωτήριο petit, μετά από αίτημα του Τσαντ, στο σκοπό
να μιλήσει μαζί της.
Ο νεαρός άνδρας είχε βάλει αυτό που του ως υπέρ - "Θα ήθελα τόσο απαίσια να ξέρετε
τι νομίζετε γι 'αυτήν.
Θα είναι πραγματικά μια ευκαιρία για σας », είχε πει," για να δείτε το jeune fille - εννοώ το
Τύπος - δεδομένου ότι είναι πραγματικά, και δεν νομίζω ότι, ως παρατηρητής των ηθών, Πρόκειται για ένα
πράγμα που θα έπρεπε να χάσετε.
Θα είναι μια εντύπωση ότι - ό, τι άλλο σας μεταφέρει - μπορείτε να φέρετε μαζί σας,
όπου θα βρείτε και πάλι τόσο πολύ να το συγκρίνουμε με. "
Strether ήξερε αρκετά καλά με αυτό που Τσαντ ευχήθηκε να το συγκρίνουμε, και αν και
εξ ολοκλήρου συναινέσει ο ίδιος δεν είχε ακόμη κάποιο τρόπο ήταν τόσο βαθιά υπενθύμισε ότι ο ίδιος είχε,
όπως ο ίδιος συνεχώς αν και εξέφρασε την mutely, που χρησιμοποιούνται.
Ήταν όσο ποτέ να κάνει ακριβώς με ποιο σκοπό? Αλλά ήταν ωστόσο
λιγότερο συνεχώς συνοδεύεται από μια αίσθηση της υπηρεσίας που παρέχονται.
Συνέλαβε μόνο ότι αυτή η υπηρεσία ήταν πολύ ευχάριστο για όσους επωφελήθηκαν από
αυτό? και ήταν μάλιστα ακόμα περιμένει τη στιγμή κατά την οποία πρέπει να την πιάσει στην
πράξη της απόδειξης δυσάρεστο, αποδεικνύοντας σε κάποιο βαθμό ανυπόφορη, για τον εαυτό του.
Απέτυχε αρκετά για να δούμε πώς η κατάστασή του θα μπορούσε να ξεκαθαρίσει σε όλα τα λογικά, εκτός από
κάποια στροφή των γεγονότων που θα του έδινε το πρόσχημα της αηδία.
Ήταν κτίριο από μέρα σε μέρα σχετικά με τη δυνατότητα αηδία, αλλά κάθε μέρα
έτεκε τω μεταξύ ένα νέο και πιο ελκυστικό στροφή του δρόμου.
Η δυνατότητα αυτή θα ήταν τώρα ποτέ τόσο πολύ περισσότερο από τα μάτια μας από την παραμονή του
άφιξη, και ένιωθε πολύ καλά ότι, θα πρέπει να έρθει σε απ 'όλα, θα πρέπει να είναι στην καλύτερη περίπτωση
ανακόλουθος και βίαιη.
Ο ίδιος φάνηκε λίγο πιο κοντά σε αυτό μόνο όταν ο ίδιος ρωτήθηκε τι υπηρεσίας,
μια τέτοια ζωή της χρησιμότητας, ήταν μετά από όλα καθιστώντας την κα Newsome.
Όταν θέλησε να βοηθήσει τον εαυτό του να πιστέψει ότι ήταν ακόμα εντάξει αυτός αντανακλάται -
και μάλιστα με κατάπληξη - στο άμεμπτης συχνότητα της αλληλογραφίας τους? σε
σχέση με την οποία ό, τι ήταν τελικά πιο
φυσικό από ότι θα έπρεπε να γίνονται πιο συχνές μόνο σε αναλογία με τους
πρόβλημα έγινε πιο περίπλοκο;
Ορισμένα είναι, εν πάση περιπτώσει ότι τώρα συχνά έφερε τον εαυτό του βάλσαμο από την ερώτηση, με
την πλούσια συνείδηση της επιστολής του χθες, "Λοιπόν, τι μπορώ να κάνω περισσότερα από
που - τι μπορώ να κάνω περισσότερα από ό, τι λένε όλα της »;
Για να πείσει τον εαυτό του ότι το έκανε να της πω, είχε πει, τα πάντα, συνήθιζε να προσπαθήσει να
σκεφτεί ιδιαίτερα πράγματα που δεν της είχε πει.
Όταν σε σπάνιες στιγμές και στα ρολόγια της νύχτας που όρμησαν από τη μία, γενικώς,
έδειξε ότι θα ήταν - σε μια βαθύτερη εξέταση - δεν είναι και πραγματικά η ουσία.
Όταν κάτι νέο να τον χτύπησε, όπως έρχεται, ή οτιδήποτε έχει ήδη σημειωθεί ως επανεμφανίζεται,
ο ίδιος πάντα αμέσως έγραψε, σαν από φόβο ότι αν δεν θα χάσετε κάτι?
και, επίσης, ότι θα μπορούσε να είναι σε θέση να πω στους
τον εαυτό του από καιρό σε καιρό "Εκείνη γνωρίζει NOW - ακόμη και ενώ εγώ ανησυχώ."
Ήταν μια μεγάλη άνεση για να τον σε γενικές γραμμές να μην έχουν αφήσει το παρελθόν τα πράγματα να συρθεί
στο φως και εξήγησε? να μην έχουν να οδηγήσει όχι σε τόσο προχωρημένο στάδιο τίποτα
που παράγεται, ή οτιδήποτε ακόμα πέπλο και εξασθενημένο, αυτή τη στιγμή.
Εκείνη γνώριζε τώρα: ότι ήταν αυτό που είπε στον εαυτό του για τη νύχτα σε σχέση με το φρέσκο
γεγονός της γνωριμίας του Τσαντ με τις δύο κυρίες - για να μην μιλήσουμε για το ένα από τα πιο φρέσκα
το δικό του.
Κα Newsome ήξερε με άλλα λόγια, το ίδιο βράδυ στο Woollett που ο ίδιος γνώριζε
Madame de Vionnet και ότι είχε συνειδητά ήταν να την δει?, Επίσης, ότι
βρήκε την εξαιρετικά ελκυστική και
ότι θα υπάρξει πιθανώς πολύ περισσότερα να πει.
Αλλά περαιτέρω γνώριζε, ή θα ξέρουν πολύ σύντομα, ότι, και πάλι ευσυνείδητα, αυτός
δεν είχε επαναληφθεί την επίσκεψή του? και ότι, όταν το Τσαντ είχε ζητήσει σχετικά με την κόμισσα του
λογαριασμό - Strether της συντάσσεται έντονα, με
μια σκέψη στο πίσω μέρος του κεφαλιού του, μια κοντέσα - αν ο ίδιος δεν θα το όνομά την ημέρα για
τραπεζαρία μαζί της, είχε απαντήσει με διαύγεια: "Σας ευχαριστώ πάρα πολύ - αδύνατη."
Είχε παρακάλεσε ο νεαρός άνδρας θα παρουσιάσει τις δικαιολογίες του και τον είχε εμπιστευθεί
κατανοήσει ότι δεν μπορεί να χτυπήσει πραγματικά ένα ως αρκετά την ευθεία πράγμα.
Δεν είχε αναφερθεί στην κα Newsome ότι είχε υποσχεθεί να "σώσει" Madame de Vionnet?
αλλά, μέχρι στιγμής, καθώς ήταν σχετίζονται με τη συγκεκριμένη ανάμνηση, δεν είχε, εν πάση περιπτώσει
υποσχέθηκε να στοιχειώνει το σπίτι της.
Τι Τσαντ είχαν καταλάβει θα μπορούσε μόνο, στην πραγματικότητα, να συναχθεί από τη συμπεριφορά του Τσαντ,
που είχε σε αυτό το Connexion τόσο εύκολο όσο σε κάθε άλλη.
Ήταν εύκολο, πάντα, όταν κατάλαβε? Ήταν ευκολότερο ακόμα, αν είναι δυνατόν, όταν
δεν? είχε απαντήσει ότι θα κάνει καλά? και είχε προχωρήσει να κάνει
αυτό αντικαθιστώντας την παρούσα ευκαιρία -
όπως ο ίδιος ήταν έτοιμος να αντικαταστήσει τους άλλους - για οποιονδήποτε, για κάθε περίσταση, όπως στα παλαιά του
φίλος πρέπει να έχει ένα αστείο ενδοιασμούς.
"Ω, αλλά δεν είμαι ένα μικρό ξένο κορίτσι? Είμαι ακριβώς όπως τα αγγλικά ως μπορώ να είμαι," Jeanne de
Vionnet είχε πει σε αυτόν το συντομότερο, στο σαλόνι petit, βύθισε, δειλά αρκετά με δική του
δική του πλευρά, στο χώρο κοντά της που απελευθερώθηκε από Madame Gloriani στην προσέγγισή του.
Madame Gloriani, ο οποίος ήταν σε μαύρο βελούδο, με λευκή δαντέλα και σκόνη τα μαλλιά, και
μαζική μεγαλείο των οποίων κάπως λιώσει, σε κάθε επαφή, στην ευσπλαχνία του κάποια
ακατανόητη γλώσσα, απομακρύνθηκε για να
χώρος για την αόριστη τζέντλεμαν, αφού καλοπροαίρετη χαιρετισμούς σ 'αυτόν που ενσωματώνονται,
όπως ο ίδιος πίστευε, μπλέκοντας σε τόνους, κάποια αναγνώριση του προσώπου του από μια-δυο
Κυριακές πριν.
Τότε είχε παρατηρήσει - αξιοποιώντας στο έπακρο το πλεονέκτημα από τα χρόνια του - ότι
φοβούνται τον αρκετά ώστε να βρουν τον εαυτό του αφιερωμένο στην ψυχαγωγία του λίγο
ξένη κοπέλα.
Υπήρχαν κορίτσια δεν φοβόταν του - ήταν αρκετά τολμηρή με λίγη Αμερικανούς.
Έτσι, ήταν ότι είχε υπερασπιστεί τον εαυτό της ως το τέλος - "Ω, αλλά είμαι σχεδόν American
πάρα πολύ.
Αυτό είναι που έχει mamma ήθελε να είμαι - θέλω να πω ότι LIKE? Γιατί έχει ήθελε να
έχουν τα μέρη της ελευθερίας. Έχει γνωστή, όπως καλά αποτελέσματα από αυτό. "
Ήταν αρκετά όμορφη για να τον - ένα εξασθενημένο παστέλ σε ωοειδές πλαίσιο: σκέφτηκε της
ήδη από κάποια εικόνα που κρύβονται σε μια μακρά στοά, το πορτρέτο μιας μικρής παλιάς εποχής
πριγκίπισσα από τους οποίους τίποτα δεν ήταν γνωστό, αλλά ότι είχε πεθάνει νέος.
Μικρή Jeanne δεν ήταν, αναμφίβολα, να πεθαίνουν νέοι, αλλά κανείς δεν θα μπορούσε, όλοι το ίδιο, να φέρει
με την ελαφρά αρκετά.
Ήταν που φέρει σκληρό, ήταν που φέρει ως HE, σε κάθε περίπτωση, δεν θα φέρουν, με ανησυχία
τον εαυτό του, σε σχέση με την ίδια, με το ζήτημα του ένας νεαρός άνδρας.
Απεχθείς πραγματικά το θέμα ενός νεαρού άνδρα? Ο ένας δεν αντιμετωπίζει ένα τέτοιο πρόσωπο ως καμαριέρα-
υπάλληλος ύποπτα για "οπαδός".
Και τότε νεαροί άνδρες, νέοι άνδρες - καλά, το πράγμα ήταν επιχείρησής τους απλά, ή ήταν σε
Οπωσδήποτε δικό της.
Ήταν φτερούγισε, αρκετά fevered - στο σημείο μια μικρή λάμψη που ήρθε και
πήγε στα μάτια της και ένα ζευγάρι ροζ κηλίδες που έμεινε στην μάγουλά της - με τη μεγάλη
περιπέτεια του φαγητό έξω και με την
ένα ακόμα μεγαλύτερο, ίσως, να βρει ένας κύριος τον οποίο πρέπει να σκεφτείτε ως πολύ,
πολύ παλιά, ένας κύριος με γυαλιά, τις ρυτίδες, μια μακρά σταξτύ μουστάκι.
Μιλούσε τα πιο όμορφα αγγλικά, ο φίλος μας σκέψη, ότι είχε ακούσει ποτέ μιλήσει,
ακριβώς όπως ο ίδιος δε πίστευε της λίγα λεπτά πριν να μιλούν τα ομορφότερα γαλλικά.
Αναρωτήθηκε σχεδόν μελαγχολικά, αν ένα τέτοιο σκούπισμα της λύρας δεν αντέδρασαν σχετικά με την
το πνεύμα το ίδιο? και φανταχτερά του είχαν στην πραγματικότητα, πριν από το γνώριζε, άρχισαν έτσι να αδέσποτων και
κεντώ ότι βρήκε τον εαυτό του, τέλος,
απουσιάζουν και εξωφρενικές, κάθεται με το παιδί σε ένα φιλικό σιωπή.
Μόνο με αυτή τη φορά ένιωσε πτερυγισμού της να έχουν πέσει και ευτυχώς που ήταν
πιο άνετα της.
Τον αξιόπιστο, άρεσε, και ήταν να επιστρέψει σ 'αυτόν στη συνέχεια ότι είχε
του είπε τα πράγματα.
Είχε βυθιστεί στην αναμονή μέσο επιτέλους και βρήκε ούτε αύξηση, ούτε κρύο -
τίποτα άλλο παρά το μικρό παφλασμό θα μπορούσε να κάνει τον εαυτό της στην ευχάριστη ζεστασιά,
τίποτε άλλο από την ασφάλεια των βυθίζοντας και βυθίζοντας και πάλι.
Στο τέλος των δέκα λεπτά, ήταν να περάσει με την εντύπωση του - με ό, τι
είχε ρίξει μακριά και το μόνο που είχε λάβει τον - ήταν πλήρης.
Είχε δωρεάν, όπως ήξερε την ελευθερία, εν μέρει για να του δείξουμε ότι, σε αντίθεση με άλλες
λίγα άτομα ήξερε, είχε διδαχθεί ότι η ιδανική.
Ήταν απολαυστικά γραφικά για τον εαυτό της, αλλά το όραμα του τι είχε διδαχθεί ήταν
αυτό που οι περισσότεροι τον κρατούσε.
Είναι πραγματικά αποτελούνταν, ήταν αρκετά νωρίς ώστε να αισθάνονται, σε μία μόνο μεγάλη λίγο το θέμα, η
γεγονός ότι, ανεξαρτήτως της φύσεώς της, ήταν καλά - είχε να πετάξει για την
λέξη, αλλά ήρθε - φυλής.
Δεν μπορούσε, φυσικά, σε τόσο σύντομο μια γνωριμία μιλούν για τη φύση της, αλλά η
ιδέα της αναπαραγωγής ήταν αυτό που είχε εν τω μεταξύ έπεσε στο μυαλό του.
Ποτέ δεν είχε ακόμη γνωστή τόσο απότομα που παρουσιάζονται.
Η μητέρα της το έδωσε, χωρίς αμφιβολία? Αλλά η μητέρα της, να κάνει ότι λιγότερο λογικό, έδωσε έτσι
πολλά άλλα ακόμα, και σε καμία από τις δύο προηγούμενες περιπτώσεις, έκτακτα
γυναίκα, Strether αισθάνθηκε, κάτι σαν αυτό που έδινε απόψε.
Μικρή Jeanne ήταν μια υπόθεση, ένα πανέμορφο περίπτωση της εκπαίδευσης? Ενώ η κόμισσα, τους οποίους
έτσι διασκεδάζει τον να σκεφτεί από την εν λόγω ονομασία, ήταν μια υπόθεση, επίσης εξαιρετική,
του - καλά, δεν ήξερε τι.
"Έχει υπέροχη γεύση, την Παναγία των jeune homme": αυτό ήταν ό, τι Gloriani του είπε:
σε στροφή μακριά από την επιθεώρηση ενός μικρού εικόνα ανασταλεί κοντά στην πόρτα της
το δωμάτιο.
Η υψηλή διασημότητα εν λόγω μόλις είχε έρθει, προφανώς σε αναζήτηση
Mademoiselle de Vionnet, αλλά ενώ Strether είχε σηκωθεί από δίπλα της τους συναδέλφους τους
επισκέπτη, με τα μάτια του απότομα αλιεύονται, είχε διακοπεί για ένα μεγάλο βλέμμα.
Το πράγμα ήταν ένα τοπίο, που δεν το μέγεθος, αλλά από τη γαλλική σχολή, ως φίλος μας ήταν
χαρούμε να αισθάνονται ότι γνώριζε, αλλά και της ποιότητας - που του άρεσε να νομίζει ότι θα πρέπει να
Επίσης, έχετε μαντέψει? πλαίσιό του ήταν μεγάλη από
δυσανάλογο σε σχέση με τον καμβά, και δεν είχε δει ποτέ μια ματιά πρόσωπο σε τίποτα, ο ίδιος
σκέψης, όπως ακριβώς Gloriani, με τη μύτη του, πολύ κοντά και γρήγορες κινήσεις του κεφαλιού
από τη μία πλευρά στην άλλη και από κάτω προς τα πάνω, εξέτασε αυτό το χαρακτηριστικό γνώρισμα της συλλογής του Τσαντ.
Ο καλλιτέχνης χρησιμοποίησε αυτή τη λέξη την επόμενη στιγμή χαμογελώντας ευγενικά, σκούπισμα τσιμπίδα του και
κοιτάζοντας γύρω του περισσότερο - την καταβολή του τόπου με λίγα λόγια από τον ίδιο τον τρόπο της παρουσίας του
και από Strether κάτι φαντάστηκε ότι θα μπορούσε
να διακρίνει σε αυτή τη συγκεκριμένη ματιά, όπως ένας φόρος τιμής, όπως, στην αίσθηση του τελευταίου, εγκαταστάθηκαν
πολλά πράγματα μια για πάντα.
Strether ήταν συνειδητή αυτή τη στιγμή, για εκείνο το θέμα, καθώς δεν είχε ακόμα, για το πώς,
γύρο γι 'αυτόν, αρκετά χωρίς αυτόν, ήταν σταθερά διευθετηθεί.
Χαμόγελο Gloriani, η βαθιά ιταλικά, θεώρησε, και λεπτή μυστηριώδης, είχε
γι 'αυτόν, κατά τη διάρκεια του δείπνου, στο οποίο δεν ήταν γείτονες, αόριστο χαιρετισμό? αλλά
η ποιότητα σ 'αυτό είχε φύγει που είχε
εμφανίστηκε από την άλλη ευκαιρία για να τον ενεργοποιήσετε μέσα προς τα έξω? ήταν σαν ακόμα και οι στιγμιαίες
σύνδεσμο που παρέχεται από την αμφιβολία μεταξύ τους είχε σπάσει.
Ήταν συνειδητή πλέον της τελικής πραγματικότητας, η οποία ήταν ότι δεν υπήρχε τόσο πολύ μια αμφιβολία
ως διαφορά εντελώς? όλα τα πιο πάνω ότι η διαφορά του διάσημου
γλύπτης φάνηκε να σήματος σχεδόν
condolingly, ακόμη oh πώς ανέκφραστη! όπως σε κάποια μεγάλη επίπεδη φύλλο του νερού.
Πέταξε έξω από τη γέφυρα του μια γοητευτική κούφια ευγένεια με την οποία Strether δεν θα
έχουν εμπιστευτεί τη δική όλο το βάρος του, μια στιγμή.
Η ιδέα, αν και παροδική, αλλά και ίσως και καθυστερημένα, είχε πραγματοποιηθεί το γραφείο
να τεθεί Strether πιο άνετα του, και η θολή εικόνα είχε ήδη πέσει -
μειώθηκε με τον ήχο του κάτι άλλο
είπε και με γνώση του, από την άλλη γρήγορη στροφή, ότι Gloriani ήταν τώρα
στον καναπέ να μιλάμε με Jeanne, ενώ ο ίδιος είχε στα αυτιά του και πάλι το γνώριμο
φιλικότητα και την αόριστη έννοια της
"Ω, ω, ω!" Που τον είχαν γίνει, σε ένα δεκαπενθήμερο πριν, πρόκληση Δεσποινίς Barrace σε
μάταια.
Είχε πάντα τον αέρα, αυτό το γραφικό και πρωτότυπο κυρία, ο οποίος τον χτύπησε, έτσι
παραδόξως, ως παλαιού και σύγχρονου - είχε πάντα τον αέρα να αναλάβει κάποιο αστείο που
ένας είχε ήδη είχε μαζί της.
Το ίδιο σημείο, χωρίς αμφιβολία, ήταν αυτό που ήταν παλιά, και η χρήση που γίνεται από το τι
ήταν σύγχρονη.
Ένιωθε μόλις τώρα ότι πολύ εγκάρδιος ειρωνεία της έφεραν σε κάτι, και
ταραγμένη τον λίγο ότι δεν θα ήταν πιο σαφής μόνο να τον εξασφαλίσει, με τη
απόλαυση της παρατήρησης τόσο ορατό μέσα της,
ότι δεν θα πω περισσότερα για τον κόσμο.
Θα μπορούσε να καταφύγουν αλλά ζητώντας της τι είχε κάνει με Waymarsh, αν και πρέπει
να προστεθεί ότι αισθάνθηκε τον εαυτό του λίγο στο δρόμο για μια ένδειξη αφού είχε απαντήσει
ότι αυτή η προσωπικότητα ήταν, στο άλλο δωμάτιο,
που ασχολούνται με την συνομιλία με την κυρία de Vionnet.
Εκείνος κοίταξε μια στιγμή κατά την εικόνα ενός τέτοιου συνδυασμό? Τότε, για Δεσποινίς Barrace του
όφελος, αναρωτήθηκε.
«Είναι κι αυτή, στη συνέχεια, κάτω από τη γοητεία -;" "Όχι, δεν είναι λίγο" - Δεσποινίς Barrace ήταν άμεση.
"Έχει κάνει τίποτα γι 'αυτόν. Έχει βαρεθεί.
Δεν θα σας βοηθήσει με αυτόν. "
"Ω," Strether γέλασε, «δεν μπορεί να κάνει τα πάντα.
"Φυσικά όχι - υπέροχη, όπως είναι. Εκτός αυτού, κάνει τίποτα γι 'αυτήν.
Δεν θα τον πάρει από μένα - κι αν δεν θα ήταν, χωρίς αμφιβολία, έχοντας άλλες υποθέσεις στην
Αντίθετα, ακόμα κι αν μπορούσε. Ποτέ δεν έχω », είπε ο Μις Barrace," δει
αποτυγχάνουν με οποιοδήποτε από πριν.
Και για το βράδυ, όταν είναι τόσο υπέροχο, φαίνεται παράξενο να της - αν minded.
Έτσι, σε κάθε περίπτωση τον έχω όλα. Je suis tranquille! "
Strether κατανοητό, μέτρο που πήγε? Αλλά αισθανόταν για την ένδειξη του.
"Αυτή θα απεργίες σε νύχτα ως ιδιαίτερα μαγευτική;"
"Σίγουρα.
Σχεδόν όπως έχω ποτέ δει. Μήπως δεν είναι αυτή σας;
Γιατί αυτό είναι για σένα. "Εκείνος επέμεινε στην ειλικρίνεια του.
"« Για 'μένα -; "
"Ω, ω, ω!" Φώναξε Δεσποινίς Barrace, ο οποίος επέμενε στην αντίθετη αυτής της ποιότητας.
"Λοιπόν," αυτός έντονα παραδέχθηκε, "αυτή είναι διαφορετική.
Είναι gay. "
«Είναι γκέι!" Miss Barrace γέλασε.
"Και έχει όμορφη ώμους - αν και δεν υπάρχει τίποτα διαφορετικό σε αυτό."
«Όχι», είπε ο Strether, "ο ένας ήταν σίγουροι για τους ώμους της.
Δεν είναι ώμους της. "
Σύντροφός του, με ανανεωμένο κέφι και την καλύτερη αίσθηση, μεταξύ των εισπνοών από την
τσιγάρων, των κωμικότης των πραγμάτων, φαίνεται να βρίσκουν τη συνομιλία τους σε μεγάλο βαθμό
ευχάριστο.
"Ναι, δεν είναι ώμους της." "Τι λοιπόν είναι αυτό;"
Strether διακαώς ρώτησε. «Γιατί, είναι SHE - απλά.
Πρόκειται για τη διάθεσή της.
Είναι γοητεία της. "" Φυσικά είναι γοητεία της, αλλά είμαστε
Μιλώντας για τη διαφορά. "" Λοιπόν, "Miss Barrace εξήγησε,« αυτή είναι μόνο
λαμπρή, όπως συνηθίζαμε να λέμε.
Αυτό είναι όλο. Είναι διάφορα.
Είναι πενήντα γυναίκες "" Αχ, αλλά μόνο ένα "-. Strether διατηρούνται σαφές -
"Σε μια στιγμή."
"Ίσως. Αλλά σε πενήντα φορές -! "
"Ω εμείς δεν πρέπει να έρχονται σε αυτό," δήλωσε ο φίλος μας? Και την επόμενη στιγμή είχε μετακινηθεί
σε μια άλλη κατεύθυνση.
«Θα σας απαντήσω με μια απλή ερώτηση; Θα εκείνη ποτέ διαζύγιο; "
Δεσποινίς Barrace τον κοίταξε μέσα από όλα τα χελωνόστρακο της.
"Γιατί θα πρέπει αυτή;"
Δεν ήταν αυτό που είχε ζητήσει, θα σήμαινε? Αλλά συνάντησε αρκετά καλά.
«Για να παντρευτεί Τσαντ." "Γιατί να παντρευτεί Τσαντ;"
"Επειδή είμαι πεπεισμένος ότι είναι πολύ συμπαθής.
Έχει κάνει θαύματα για αυτόν. "" Λοιπόν, πώς θα μπορούσε αυτή να κάνει περισσότερα;
Παντρευτεί έναν άνδρα ή γυναίκα, είτε, "Miss Barrace sagely συνέχισε,« δεν είναι ποτέ το
Αναρωτιέμαι για οποιαδήποτε Jack and Jill μπορεί να ασκήσει την off.
Το θαύμα είναι να κάνει τους τέτοια πράγματα, χωρίς να παντρευτεί. "
Strether θεωρείται μια στιγμή αυτή την πρόταση.
«Εννοείς ότι είναι τόσο όμορφα για τους φίλους μας, απλά να πάει σε αυτό;"
Αλλά ό, τι είπε έκανε γέλιο της. "Beautiful".
Εκείνος, ωστόσο, επέμεινε.
"Και αυτό επειδή είναι ανιδιοτελής;" Ήταν τώρα, όμως, ξαφνικά, κουρασμένος από την
ερώτηση. "Ναι, τότε - το αποκαλούν αυτό.
Άλλωστε, αυτή δεν πρόκειται ποτέ διαζύγιο.
Μην, άλλωστε, "πρόσθεσε," πιστεύω ό, τι έχετε ακούσει για το σύζυγό της. "
"Δεν είναι λοιπόν," Strether ρώτησε, "μια φουκαράς;"
"Ω ναι.
Αλλά γοητευτικό. "" Τον ξέρεις; "
"Έχω τον γνώρισα. Είναι aimable bien. "
"Για κάθε ένα, αλλά η γυναίκα του;"
"Ω απ 'όσο γνωρίζω, σε πάρα της - για να υπάρχουν, σε κάθε γυναίκα.
Σας την ελπίδα, εν πάση περιπτώσει, "αυτή επιδιώκεται με μια γρήγορη αλλαγή," εκτιμούμε τη φροντίδα παίρνω
του κ. Waymarsh. "
"Ω πάρα πολύ." Αλλά Strether δεν ήταν ακόμη στη γραμμή.
"Σε κάθε περίπτωση,« ο ίδιος απερίφραστα έφερε έξω, "το συνημμένο είναι ένα αθώο ένα."
"Mine και; του
Ah, "εκείνη γέλασε,« μην το ληστέψει όλων των τόκων! "
"Θέλω να πω φίλου μας εδώ. - Με την κυρία έχουμε μιλώντας για"
Αυτό ήταν αυτό που είχαν εγκατασταθεί ως μια έμμεση, αλλά παρά ταύτα, συμμετέχει εκ του σύνεγγυς
συνέπεια της εντύπωσης του Jeanne. Αυτό ήταν που ήθελε να μείνει.
«Είναι αθώα», επανέλαβε - "Βλέπω το όλο θέμα."
Κατορθώνω από απότομη δήλωσή του, είχε μια ματιά πάνω στο Gloriani κατά την
απροσδιόριστος αντικείμενο υπαινιγμός του, αλλά την επόμενη στιγμή είχε καταλάβει? αν και
Πράγματι, δεν πριν Strether είχε παρατηρήσει την
στιγμιαίο λάθος και αναρωτήθηκε τι θα μπορούσε ενδεχομένως να είναι πίσω από αυτή την πάρα πολύ.
Εκείνος γνώριζε ήδη ότι ο γλύπτης θαύμαζε Madame de Vionnet? Αλλά το έκανε αυτό ο θαυμασμός
Επίσης, αντιπροσωπεύει ένα συνημμένο του οποίου η αθωότητα ήταν discussable;
Ήταν κινείται αληθώς σε ένα παράξενο αέρα και στο έδαφος δεν του σταθερότερο.
Κοίταξε δύσκολο για μια στιγμή στη Δεσποινίς Barrace, αλλά είχε ήδη πάει για.
«Εντάξει με τον κ. Newsome;
Γιατί βέβαια αυτή είναι! "- Και πήρε επιδεικτικώς πίσω στο ζήτημα των ιδίων καλό της
φίλος.
«Τολμώ να πω είστε εκπλήσσει το γεγονός ότι δεν είμαι φθαρεί με το μόνο που βλέπω - να είναι τόσο πολύ! -
-Των Καθιστός Ταύρος. Αλλά δεν είμαι, ξέρετε - εγώ δεν τον νου? I
να φέρει μέχρι και παίρνουμε με όμορφα.
Είμαι πολύ περίεργη? Είμαι έτσι? Και, συχνά, δεν μπορώ να εξηγήσω.
Υπάρχουν άνθρωποι οι οποίοι υποτίθεται ότι ενδιαφέρον ή αξιοσημείωτο ή οτιδήποτε άλλο, και
που με έφερε σε θάνατο? και στη συνέχεια, υπάρχουν άλλοι, όπως για τους οποίους κανείς δεν μπορεί να καταλάβει
αυτό που βλέπει κανείς σε αυτές - οι οποίοι δεν βλέπω να υπάρχει τέλος των πραγμάτων ".
Στη συνέχεια, αφού είχε καπνίσει μια στιγμή, "Είναι συγκινητικό, ξέρετε», είπε.
"" Know ";"
Strether επανέλαβε - "Δεν μπορώ, πράγματι; Πρέπει να προχωρήσουμε σας σχεδόν με δάκρυα. "
"Ω, αλλά εγώ δεν εννοείς!" Γέλασε.
"Θα έπρεπε να τότε, για το χειρότερο σημάδι όλα - όπως εγώ πρέπει να την έχει για σας - είναι ότι
Δεν μπορεί να με βοηθήσει. Ότι όταν μια γυναίκα σπλαχνίζεται. "
"Ah, αλλά εγώ σας βοηθήσει!" Που χαρωπά επέμεινε.
Και πάλι κοίταξε σκληρά της, και στη συνέχεια μετά από μια παύση: «Όχι δεν έχετε!"
Της χελωνόστρακο, στη μακρά αλυσίδα της, ταρακούνησε τα κάτω.
«Έχω να σας βοηθήσει με Sitting Bull. Αυτή είναι μια καλή συμφωνία. "
"Ω, ναι."
Αλλά Strether δίστασε. "Εννοείτε μιλάει για μένα;"
"Έτσι που έχω να σας υπερασπιστεί; Όχι, ποτέ. "
«Καταλαβαίνω», Strether συλλογίστηκε.
". Είναι πάρα πολύ βαθιά" "Αυτό είναι μόνο δικό του λάθος," επέστρεψε -
"Ότι τα πάντα, μαζί του, είναι πάρα πολύ βαθιά. Έχει βάθη της σιωπής - που σπάζει
μόνο κατά το μακρύτερο χρονικά διαστήματα από μια παρατήρηση.
Και όταν έρχεται η παρατήρηση είναι πάντα κάτι που έχει δει ή αισθητές για τον εαυτό του -
Δεν είναι λίγο μπανάλ που θα ήταν αυτό που μπορούσε να φοβάται και τι θα με σκοτώσει
Αλλά ποτέ. "
Είναι καπνιστό και πάλι δεδομένου ότι έτσι, με διασκεδάζει εφησυχασμό, εκτίμησα την απόκτηση της.
"Και ποτέ για σένα. Έχουμε κρατήσει μακριά από εσάς.
Είμαστε υπέροχο.
Αλλά θα σας πω αυτό που κάνει », συνέχισε:" προσπαθεί να με κάνει να παρουσιάζει ".
"Δώρα;" κακή Strether επανέλαβε, συνειδητή με πόνο ότι δεν είχε ακόμα δοκιμάσει να
σε κάθε τρίμηνο.
«Γιατί βλέπετε," εξήγησε, "αυτός είναι τόσο λεπτή όσο ποτέ στο Victoria?, Έτσι ώστε όταν
τον αφήνει, όπως κάνω συχνά σχεδόν για ώρες - του αρέσει τόσο - στις πόρτες των καταστημάτων, το
τα μάτια του εκεί θα με βοηθήσει, όταν έρχομαι
έξω, να ξέρετε μεταφορά μου μακριά από το βαθμό.
Αλλά μερικές φορές, για μια αλλαγή, να πάει μαζί μου σε καταστήματα, και στη συνέχεια να έχω ό, τι μπορώ
κάνουμε για να αποτρέψουμε την αγορά με τα πράγματά του. "
"Θέλει να« θεραπεία »σας;" Strether gasped σχεδόν καθόλου τον εαυτό του
δεν είχε σκεφτεί. Είχε μια αίσθηση θαυμασμού.
"Ω Είναι πολύ περισσότερο στην πραγματική παράδοση από εμένα
Ναι, "αυτός συλλογίστηκε,« είναι η ιερή οργή ».
«Η ιερή οργή, ακριβώς!" - Και η Δεσποινίς Barrace, που δεν είχαν ξανακούσει τον όρο αυτό
εφαρμοστούν, η οποία αναγνωρίζεται η βάση του με ένα χειροκρότημα του gemmed τα χέρια της.
"Τώρα ξέρω γιατί δεν είναι κοινότυπο.
Αλλά εγώ δεν τον εμποδίζει όλοι το ίδιο - και αν είδες αυτό που επιλέγει μερικές φορές - από
την αγορά. Σώσω τον εκατοντάδες.
Θέλω μόνο να λάβει τα λουλούδια. "
«Τα λουλούδια;" Strether επανέλαβε και πάλι με ένα μετανοιωμένος
αντανάκλαση. Πόσα μπουκέτα είχαν παρουσιάσει συνομιλητή της
έστειλε;
"Αθώος λουλούδια», που εκείνη συνέχιζε, "όσο θέλει.
Κι εκείνος μου στέλνει μεγαλεία? Ξέρει όλες τις καλύτερες θέσεις - που έχει τους βρέθηκαν για
τον εαυτό του? αυτός είναι υπέροχο ".
"Έχει δεν τους είπε σε μένα," φίλος της χαμογέλασε, "έχει μια ζωή δική του."
Αλλά Strether είχε ταλαντευθεί πίσω στην συνείδηση ότι για τον εαυτό του μετά από όλα είναι
Ποτέ δεν θα είχε γίνει.
Waymarsh δεν είχε κα Waymarsh στις λιγότερο να εξετάσει, ενώ Lambert Strether είχε
συνεχώς, στο μυχό τιμήν του τις σκέψεις του, να εξετάσει την κα Newsome.
Του άρεσε μάλιστα να αισθανθεί πόσο πολύ ο φίλος του ήταν στην πραγματική παράδοση.
Όμως είχε το συμπέρασμά του. "ΤΙ μια οργή είναι!"
Είχε το επεξεργαστεί.
«Είναι μια αντιπολίτευση." Ακολούθησε, αλλά σε απόσταση.
"Αυτό είναι αυτό που αισθάνομαι. Ωστόσο, σε ό, τι; "
"Λοιπόν, σκέφτεται, ξέρετε, ότι έχω μια ζωή τη δική μου.
Και δεν έχω! "" Δεν έχετε; "
Έδειξε αμφιβολία, και το γέλιο της το επιβεβαίωσε.
"Ω, ω, ω!" "Όχι - όχι για τον εαυτό μου.
I φαίνεται να έχουν μια ζωή μόνο για τους άλλους ανθρώπους. "
"Αχ γι 'αυτούς και μαζί τους! Μόλις τώρα, για παράδειγμα, με την - "
«Λοιπόν, με ποιον;" ρώτησε πριν είχε προλάβει να πει.
Τόνος του είχε ως αποτέλεσμα να καθιστά την διστάζουν ακόμα και, όπως ο ίδιος μαντέψατε, μιλήστε
με μια διαφορά.
"Πες το με Δεσποινίς Gostrey. Τι κάνετε για αυτήν; "
Πραγματικά τον έκανε να αναρωτιέμαι. "Τίποτα δεν σε όλα!"
>
ΒΙΒΛΙΟ ΕΚΤΟ ΙΙΙ
Madame de Vionnet, έχοντας εν τω μεταξύ έρχονται, ήταν επί του παρόντος βρίσκονται κοντά τους, και η Δεσποινίς
Barrace επί τούτου, αντί να ρισκάρει να ανταπαντήσεως, έγινε και πάλι με ένα βλέμμα που
μετράται της από την κορυφή μέχρι τα νύχια όλων απλή με μακριά λαβή συγκινημένο από όστρακο.
Είχε χτυπήσει ο φίλος μας, από την πρώτη του εμφανίζονται της, ως ντυμένο για ένα μεγάλο
ευκαιρία, και γνώρισε ακόμα περισσότερο από ό, τι σε οποιονδήποτε από τους άλλους τη σύλληψη
ξύπνησε μέσα του σε κήπο-το κόμμα τους,
η ιδέα της femme du Monde στη συνήθεια της ως έζησε.
Γυμνά ώμους και τα χέρια της ήταν λευκό και όμορφο? Τα υλικά του το φόρεμά της, μια
μίγματος, όπως ο ίδιος υποτίθεται ότι, από μετάξι και κρεπ, ήταν ένα ασημί γκρι τόσο επιδέξια συντεθειμένο
ώστε να δώσει μια εικόνα του θερμού μεγαλείο?
και γύρω από το λαιμό της φορούσε ένα περιλαίμιο των μεγάλων παλαιών σμαράγδια, την πράσινη πινελιά της οποίας
ήταν πιο αμυδρά επαναλαμβάνονται, σε άλλα σημεία των ενδυμάτων της, στο κέντημα, το σμάλτο, σε
σατέν, σε ουσίες και αόριστα πλούσια υφή.
Το κεφάλι της, εξαιρετικά δίκαιη και εξαιρετικά γιορτινή, ήταν σαν μια ευτυχισμένη φανταχτερό, μια έννοια της
το αρχαίο, σε ένα παλιό πολύτιμο μετάλλιο, μερικές αργυρό νόμισμα της Αναγέννησης? ενώ της
λεπτή ελαφρότητα και τη φωτεινότητα, την ευθυμία,
έκφρασή της, την απόφασή της, συνέβαλε στην επίδραση η οποία μπορεί να έχουν γίνει αισθητές από
ποιητή και το ήμισυ μυθολογικά και τα μισά συμβατικά.
Θα μπορούσε να έχει την σύγκριση με μια θεά ακόμα εν μέρει ασχολούνται με ένα σύννεφο το πρωί, ή
σε μια θάλασσα-νύμφης μέση-υψηλή στο κύμα το καλοκαίρι.
Πάνω απ 'όλα πρότεινε να τον προβληματισμό του ότι η femme du monde - σε αυτές τις
καλύτερα τις εξελίξεις του τύπου - ήταν, όπως και η Κλεοπάτρα στο παιχνίδι, μάλιστα και διάφορα
πολλαπλή.
Είχε τις πτυχές, τους χαρακτήρες, ημέρες, νύχτες - ή να τους είχε, τουλάχιστον, τους έδειξε με
μυστηριώδης νόμος της δικής της, όταν εκτός από όλα όσα συνέβησαν επίσης να είναι ένα
γυναίκα του ιδιοφυΐα.
Ήταν ένα σκοτεινό πρόσωπο, μύτη πρόσωπο μια ημέρα, και ένα επιδεικτικός πρόσωπο, ακάλυπτο
άτομο στο επόμενο.
Σκέφτηκε της Madame de Vionnet για το βράδυ ως επιδεικτικός και αποκάλυψε, αν και ένιωθε την
φόρμουλα τραχύ, επειδή, χάρη σε μία από τις συντομεύσεις του ιδιοφυΐα είχε λάβει όλα τα
κατηγορίες του από την έκπληξη.
Δύο φορές κατά τη διάρκεια του δείπνου είχε συναντήσει τα μάτια του Τσαντ σε μακρείς ματιά? Αλλά αυτές οι ανακοινώσεις
είχε στην πραγματικότητα μόνο ξύπνησε και πάλι παλιά ασάφειες - τόσο λίγο ήταν σαφές από την
αυτούς αν ήταν μια έκκληση ή παραίνεση.
"Βλέπετε πώς είμαι σταθερή," ήταν αυτό που φαινόταν να μεταφέρω? Ακόμη πως ορίστηκε
Ήταν ακριβώς ό, τι Strether δεν είδε.
Ωστόσο, ίσως θα πρέπει να δούμε τώρα.
"Είστε σε θέση να την πολύ μεγάλη ευγένεια του θα ανακουφίσει Newsome, για λίγα
λεπτά, του μάλλον σύνθλιψη ευθύνη της Μαντάμ Gloriani, ενώ εγώ
πω μια λέξη, αν θα μου επιτρέψει, στον κ. Strether, από τους οποίους έχω μια ερώτηση για να ρωτήσω;
Ο οικοδεσπότης μας θα έπρεπε να μιλήσουμε λίγο για αυτές τις άλλες κυρίες, και εγώ θα επανέλθω σε ένα λεπτό για να
διάσωσή σας. "
Έκανε την πρόταση αυτή στη Δεσποινίς Barrace σαν συνείδηση του ειδικού φόρου κατανάλωσης είχε
μόλις flickered-up, αλλά αναγνώριση του γεγονότος ότι η κυρία της λίγο αρχίσει Strether στη διεύθυνση
αυτό - όπως σε μια προδοσία από την πλευρά του ομιλητή
των οικόσιτων κράτους - ήταν τόσο βουβή και το δικό του σχόλιο? και μετά από μια στιγμή, όταν
συναδέλφους πελάτες τους είχαν καλή-naturedly αριστερά τους, είχε δοθεί το κάτι άλλο για να
σκεφτείτε.
"Γιατί η Μαρία έτσι ξαφνικά πάει; Ξέρετε; "
Αυτό ήταν το ερώτημα Madame de Vionnet είχε φέρει μαζί της.
«Φοβάμαι ότι δεν έχω λόγο να σας δώσουμε, αλλά τον απλό λόγο που είχα από αυτήν σε μια
Σημείωση -. ξαφνική υποχρέωση να ενταχθούν στο νότο ένα άρρωστο φίλο που έχει επιδεινωθεί "
«Αχ τότε έχει γράφετε;"
«Όχι από τότε που πήγε - είχα μόνο μια σύντομη επεξηγηματική λέξη προτού να αρχίσει.
Πήγα να τη δω, "Strether εξήγησε -« ήταν η ημέρα μετά ζήτησα από εσάς - αλλά
ήταν ήδη στο δρόμο της, και το θυρωρείο της μου είπε ότι σε περίπτωση που προέρχονται μου ήταν να
να ενημερώνονται που είχε γράψει για μένα.
Βρήκα σημείωμά της, όταν πήρα το σπίτι. "Madame de Vionnet Παρακολούθησα με ενδιαφέρον
και με τα μάτια της στο πρόσωπο του Strether? τότε ευγενικά διακοσμημένο το κεφάλι της είχε ένα μικρό
μελαγχολία κίνηση.
"Δεν μου γράφουν. Πήγα να τη δω », πρόσθεσε," σχεδόν
αμέσως μετά την είχα δει εσείς, όπως και εγώ τη διαβεβαίωσε θα έκανα όταν την συνάντησα στο
Gloriani του.
Δεν είχε τότε μου είπε ότι ήταν να απουσιάζει, και ένιωσα την πόρτα της, σαν να ήμουν
κατανοητή.
Είναι απούσα - με όλο τον σεβασμό προς άρρωστο φίλο της, αν και ξέρω ότι πράγματι έχει
αφθονία - έτσι ώστε να μπορώ να μην μπορεί να την δει. Εκείνη δεν θέλει να με συναντήσει και πάλι.
Λοιπόν, "συνέχισε με μια όμορφη συνειδητή ηπιότητα,« μου άρεσε και θαύμαζα
της, πέρα από κάθε ένα στην παλιά εποχή, και εκείνη το ήξερε - ίσως αυτό είναι ακριβώς ό, τι
έχει πάει της - και τολμώ να πω ότι δεν την έχουν χάσει για πάντα ».
Strether είπε ακόμα τίποτα? Είχε μια φρίκη, όπως ο ίδιος τώρα σκεφτεί τον εαυτό του, του
βρίσκονται σε ερώτηση μεταξύ των γυναικών - ήταν στην πραγματικότητα ήδη αρκετά αρκετά στο δρόμο του για να
ότι, και υπήρχε άλλωστε, καθώς ήρθε να
αυτόν, αισθητά, κάτι πίσω από αυτούς τους υπαινιγμούς και τα επαγγέλματα που, σε περίπτωση που αυτός
πάρτε το, θα πλατεία αλλά άρρωστος με τη σημερινή του απόφαση να απλοποιηθεί.
Ήταν λες και, γι 'αυτόν, όλα τα ίδια, απαλότητα και τη θλίψη της ήταν ειλικρινής.
Ένιωθε ότι δεν είναι λιγότερο όταν σύντομα συνέχισε: «Είμαι πολύ χαρούμενος για την ευτυχία της."
Αλλά, επίσης, τον άφησε σίγαση - απότομη και χρηματική ποινή αν ο καταλογισμός που μετέφερε.
Αυτό που μετέφερε ήταν ότι ήταν η ευτυχία Μαρία Gostrey, και για τις λιγότερο
μικρή στιγμή είχε την παρόρμηση να αμφισβητήσει τη σκέψη.
Θα μπορούσε να είχε κάνει όμως μόνο με το ρητό «Τι λοιπόν νομίζετε ότι πρέπει να
μεταξύ μας; "και ήταν θαυμάσια χαρούμε λίγο αργότερα ότι δεν έχει μιλήσει.
Θα μάλλον φαίνεται ανόητο κάθε ημέρα από ό, τι ανόητος, και έσυρε πίσω, καθώς, με
πνιγμένα προς τα μέσα ανατριχιάζω, από την θεώρηση του τι είναι οι γυναίκες - με υψηλό επίπεδο
αναπτύχθηκαν τύπου ιδίως - θα μπορούσε να σκεφτεί ένας τον άλλον.
Ό, τι είχε βγει γιατί δεν είχε έρθει για να μπω σε αυτό? Έτσι ώστε να είναι απολύτως πήρε
μέχρι τίποτα interlocutress του είχε αφήσει τώρα πτώση.
Ωστόσο, αν και είχε κρατήσει μακριά της για τις ημέρες, που είχε με τον εαυτό της εξ ολοκλήρου το βάρος
της συνάντησης και πάλι, αυτή hadn'ta λάμψη του ερεθισμού να του δείξει.
"; Λοιπόν, για Jeanne τώρα" χαμογέλασε - είχε την ευθυμία με την οποία είχε
αρχικά έρθει μέσα Εκείνος θεώρησε ότι με την υπηρεσία άμεσων να εκπροσωπεί την
κίνητρο και το πραγματικό θέλημα.
Αλλά είχε την εκπαίδευση του μια αλήθεια να πω πολλά, ανάλογα με μικρά του.
"Μην κάνετε ότι και η ίδια έχει ένα συναίσθημα; Θέλω να πω για τον κ. Newsome. "
Σχεδόν μνησίκακος, Strether θα μπορούσε επιτέλους να είναι άμεση.
"Πώς μπορώ να κάνω τέτοιου είδους πράγματα;" Παρέμεινε τέλεια πολύ εγκάρδιος.
"Αχ αλλά είναι όμορφα μικρά πράγματα, και σας κάνει έξω - μην υποκρινόμαστε - τα πάντα
στον κόσμο. Δεν έχετε, "ρώτησε," ήταν να μιλάμε με
της; "
"Ναι, αλλά όχι για το Τσαντ. Τουλάχιστον όχι πολύ. "
«OH εσείς δεν απαιτούν« πολλά »!" Που δήλωσε καθησυχαστικά.
Αλλά άλλαξε αμέσως έδαφος της.
"Ελπίζω να θυμάστε την υπόσχεσή σας από την άλλη μέρα."
«Για να« σώσει »σας, όπως σας το λένε;" "Εγώ το αποκαλούμε έτσι ακόμα.
Θα σας; »επέμεινε.
«Δεν έχετε μετανοήσει;" Αναρωτήθηκε.
"Όχι - αλλά έχω σκεφτεί τι εννοούσα." Αυτή είναι ενημέρωση.
«Και όχι, μια μικρή, τι έκανα;"
"Όχι - ότι δεν είναι απαραίτητο. Θα ήταν αρκετό να ξέρω τι εννοούσα
τον εαυτό μου. "" Και δεν ξέρεις », ρώτησε," από την παρούσα
φορά; "
Και πάλι είχε μια μικρή διακοπή. "Νομίζω ότι θα έπρεπε να το αφήσει σε μένα.
Αλλά πόσο καιρό ", πρόσθεσε," δεν μπορείτε να μου δώσετε; "" Μου φαίνεται πολύ περισσότερο μια ερώτηση για το πώς
καιρό θα μου δώσεις.
Δεν φίλος μας εδώ ο ίδιος, εν πάση περιπτώσει, "πήγε για," αέναα μου να κάνω
να σας παρουσιάσω; "" Όχι, "Strether απάντησε," από ποτέ μιλώντας
από σας για μένα. "
"Ποτέ δεν το κάνει αυτό;" "Ποτέ".
Θεωρεί, και, αν το γεγονός ήταν ανησυχητική η της, αποτελεσματικά την κρυφή
αυτό.
Το επόμενο λεπτό μάλιστα είχε ανακτηθεί. «Όχι, δεν θα.
Αλλά χρειάζεστε αυτό; "
Έμφαση της ήταν υπέροχο, αν και τα μάτια του είχαν περιπλάνηση κοίταξε
πλέον τώρα. "Βλέπω τι εννοείς."
"Φυσικά και θα δείτε τι εννοώ."
Θρίαμβος της ήταν ήπια, και είχε πραγματικά τόνους για να κάνει τη δικαιοσύνη κλαίω.
"Έχω μπροστά μου αυτό που σας χρωστάει».
«Αναγνωρίστε τότε ότι αυτό είναι κάτι», είπε, όμως ακόμα με την ίδια ευχέρεια στο
περηφάνια της. Πήρε στο παρόν σημείωμα, αλλά πήγε κατ 'ευθείαν επάνω.
"Εσείς έχετε κάνει γι 'αυτόν ό, τι βλέπω, αλλά αυτό που δεν βλέπω είναι πως στον κόσμο που έχετε κάνει
αυτό »." Αχ αυτό είναι μια άλλη ερώτηση! "χαμογέλασε.
"Το θέμα είναι τι χρήση σας μειώνεται για να ξέρω πότε να ξέρει ο κ. Newsome - όπως εσείς
μου κάνει την τιμή να τον βρω - είναι απλά να με ξέρουν ».
«Καταλαβαίνω», συλλογίστηκε ο ίδιος, ακόμα με τα μάτια του πάνω της.
«Εγώ δεν θα έπρεπε να πληρούνται για τη νύχτα». Μεγάλωσε με πτώση συνδέονται τα χέρια της.
"Δεν έχει σημασία.
Αν εγώ σας έχω εμπιστοσύνη γιατί δεν μπορείτε λίγο πολύ με εμπιστεύονται;
Και γιατί δεν μπορείτε, επίσης, "ρώτησε σε άλλο τόνο," εμπιστοσύνη στον εαυτό σας; "
Αλλά εκείνη δεν του έδωσε χρόνο να απαντήσει.
"Α, θα πρέπει να είναι τόσο εύκολο για σας! Και είμαι ευτυχής σε κάθε περίπτωση που έχετε δει μου
. παιδί "" Χαίρομαι πάρα πολύ », είπε?" αλλά εσείς δεν
δεν είναι καλό. "
«Όχι καλό;" - Madame de Vionnet είχε ένα σαφές βλέμμα.
«Γιατί αυτή είναι ένας άγγελος του φωτός." "Αυτός είναι ακριβώς ο λόγος.
Αφήστε μόνο της.
Μην προσπαθήσετε να μάθετε. Θέλω να πω, "εξήγησε," για αυτό που
μου μίλησε του -. τον τρόπο που αισθάνεται "σύντροφος του αναρωτήθηκε.
«Διότι ένα πραγματικά δεν θα το κάνει;"
"Λοιπόν, επειδή ήθελα να σας ζητήσω, ως μια χάρη στον εαυτό μου, για να μην.
Είναι το πιο όμορφο πλάσμα που έχω δει ποτέ.
Ως εκ τούτου δεν την αφή.
Δεν ξέρω - μην θέλουν να γνωρίζουν. Και επιπλέον - ναι - δεν θα ".
Ήταν μια έκκληση, ξαφνικά, και μου πήρε in.
"Ως μια χάρη σε σας;"
"Καλά -. Αφού με ρωτάτε" "Τίποτα, τι μας ζητήσει», χαμογέλασε.
«Εγώ δεν ξέρω τότε - ποτέ. Σας ευχαριστώ ", πρόσθεσε με ιδιόμορφο
πραότητα, όπως γύρισε μακριά.
Ο ήχος του θα έμενε μαζί του, κάνοντας τον αρκετά αισθάνονται σαν να είχε καεί
και είχε μια πτώση.
Στην ίδια την πράξη της την οργάνωση μαζί της για την ανεξαρτησία του, είχε, υπό την πίεση
από μια συγκεκριμένη αντίληψη, χωρίς συνοχή, πολύ ανόητα, δεσμεύεται
τον εαυτό του, και, με λεπτότητα να ευαίσθητες
επί τόπου σε ένα πλεονέκτημα, που είχε οδηγήσει σε από μια λέξη ένα μικρό καρφί χρυσό,
την έντονη πρόθεση του οποίου περιφάνως αισθάνθηκε.
Δεν είχε αποσπαστεί, είχε περισσότερο τον εαυτό του συνδεδεμένο, και τα μάτια του, όπως ο ίδιος
θεωρείται με κάποια ένταση αυτή την περίπτωση, συνάντησε έναν άλλο ζευγάρι το οποίο είχε
μόλις έρθει το πεδίο δράσης τους και τα οποία
τον χτύπησαν όπως αντανακλώντας την αίσθηση του τι είχε κάνει.
Τους αναγνώρισε την ίδια στιγμή με εκείνα των μικρών Bilham, ο οποίος είχε προφανώς
που κοντά στις σκοπό να μιλήσει με τον ίδιο, και λίγο Bilham δεν ήταν, όσον αφορά τους όρους,
το πρόσωπο στο οποίο η καρδιά του θα ήταν πιο κλειστό.
Ήταν κάθονται μαζί ένα λεπτό αργότερα στη γωνία του δωματίου πλάγια απέναντι
από τη γωνία στην οποία Gloriani ήταν ακόμα ασχολούνται με Jeanne de Vionnet, στους οποίους κατά
πρώτη και στη σιωπή την προσοχή τους είχε δοθεί καλοπροαίρετα.
"Δεν μπορώ να δω για τη ζωή μου», Strether είχε συνέχεια, παρατήρησε, «πώς ένα νεαρό οποιουδήποτε
πνεύμα - όπως ένα όπως για παράδειγμα - μπορεί να εισαχθεί για το θέαμα που νεαρή κοπέλα
χωρίς να πληγεί σοβαρά.
Γιατί δεν πάτε σε, λίγο Bilham; "
Θυμήθηκε τον τόνο στον οποίο είχε προδώσει με τον κήπο, το τραπέζι στο
υποδοχή του γλύπτη, και αυτό μπορεί να κάνει για να με το να είναι πολύ περισσότερο το δικαίωμα
το είδος του πράγματος να πω σε έναν νεαρό άνδρα που αξίζει οποιαδήποτε συμβουλή σε όλους.
"Δεν θα υπήρχε κάποιο λόγο." "Κάποιο λόγο για τι;"
«Γιατί για να αναρτάται εδώ."
"Να προσφέρουμε το χέρι και την τύχη μου να Mademoiselle de Vionnet;"
"Λοιπόν," Strether ρώτησε, «σε ό, τι πιο απολαυστική εμφάνιση Θα μπορούσατε να τους προσφέρετε;
Είναι το πιο γλυκό μικρό πράγμα που έχω δει ποτέ. "
«Είναι σίγουρα τεράστια. Θέλω να πω ότι είναι το πραγματικό πράγμα.
Πιστεύω ότι είναι το απαλό ροζ πέταλα διπλωμένο εκεί για κάποιο θαυμαστό άνθηση στην
χρόνος? για να ανοίξει, δηλαδή, σε μερικές μεγάλες χρυσαφένιο ήλιο.
ΕΙΜΑΙ δυστυχώς όμως ένα μικρό κερί φαρδίνιο.
Τι πιθανότητες σε ένα τέτοιο πεδίο για μια φτωχή λίγο ζωγράφος-ο άνθρωπος; "
"Ω είσαι αρκετά καλός," Strether πέταξε έξω.
«Σίγουρα είμαι αρκετά καλός. Είμαστε αρκετά καλοί, θεωρώ, nous autres,
για τίποτα.
Αλλά αυτή είναι πάρα πολύ καλό. Υπάρχει η διαφορά.
Δεν θα με κοιτάς. "
Strether, lounging στο ντιβάνι του και εξακολουθεί να γοητεύεται από το νεαρό κορίτσι, του οποίου τα μάτια είχαν
συνειδητά απομακρύνθηκε με τον ίδιο, ο φανταστικός, με μια αόριστη χαμόγελο - Strether, απολαμβάνοντας την
ολόκληρη την ευκαιρία και με αδρανείς παλμούς στο
τελευταία ξύπνιοι και παρά την νέα ώθηση υλικό πάνω του, η σκέψη πάνω του
λόγια σύντροφος του. "Σε ποιον εννοείτε όταν λέτε« αυτοί »;
Αυτή και η μητέρα της; "
"Αυτή και η μητέρα της. Και έχει μια πάρα πολύ τον πατέρα, ο οποίος, ανεξάρτητα από
άλλο μπορεί να είναι, σίγουρα δεν μπορεί να είναι αδιάφορη για τις δυνατότητες που
αντιπροσωπεύει.
Εκτός αυτού, υπάρχει και το Τσαντ. "Strether ήταν σιωπηλή λίγο.
"Ah, αλλά ο ίδιος δεν ενδιαφέρεται γι 'αυτήν - όχι, θέλω να πω, φαίνεται, μετά από όλα, με την έννοια
Εννοώ.
Δεν είναι ερωτευμένος μαζί της "" Όχι - αλλά αυτός είναι ο καλύτερος φίλος της?. Όνομά της
Η μητέρα. Του αρέσει πολύ της.
Έχει τις ιδέες του σχετικά με το τι μπορεί να γίνει γι 'αυτήν. "
"Καλά, είναι πολύ παράξενο!" Strether σήμερα παρατήρησε με αναστεναγμούς
αίσθηση της πληρότητα.
"Πολύ περίεργο πράγματι. Αυτό είναι μόνο η ομορφιά του.
Δεν είναι σε μεγάλο βαθμό το είδος της ομορφιάς που είχατε στο μυαλό, "λίγο Bilham συνέχισε,« όταν
ήσουν τόσο όμορφη και τόσο έμπνευση για μένα τις προάλλες;
Μήπως δεν σας εκλιπαρώ μου, σε τόνους Δεν θα ξεχάσω ποτέ, για να δείτε, ενώ έχω την ευκαιρία,
ό, τι μπορώ -; και πραγματικά να δούμε, γι 'αυτό πρέπει να ήταν ότι μόνο εσείς θα σήμαινε.
Λοιπόν, μου έκανε κανένα τέλος του καλό, και κάνω το καλύτερό μου.
I DO καθιστούν μια κατάσταση. "" Έτσι κάνουμε εγώ! "
Strether πήγε μετά από μια στιγμή.
Αλλά είχε την επόμενη στιγμή ένα ανακόλουθος ερώτηση.
«Πώς έρχεται το Τσαντ τόσο ανάμεικτα, ούτως ή άλλως;" "Αχ, αχ, αχ!" - Και λίγο Bilham υποχώρησε
σε μαξιλάρια του.
Το υπενθύμισε ο φίλος μας της Μις Barrace, και ένιωσε και πάλι το πινέλο του την αίσθηση του
κινείται σε ένα λαβύρινθο της μυστηριακής κλειστό νύξεις.
Ωστόσο, κράτησε στα χέρια τους το νήμα του.
«Φυσικά καταλαβαίνω πραγματικά? Μόνο το γενικό μετασχηματισμό μου κάνει
περιστασιακά λαχανιάζει.
Τσαντ με μια τέτοια φωνή στον οικισμό του μέλλοντος της λίγο κοντέσα - Όχι »,
δήλωσε, «χρειάζεται περισσότερο χρόνο!
Λέτε επιπλέον, "επανέλαβε,« ότι είμαστε αναπόφευκτα, άνθρωποι όπως εσείς και εγώ, από
το τρέξιμο. Το περίεργο γεγονός παραμένει ότι το Τσαντ ο ίδιος
δεν είναι.
Η κατάσταση δεν κάνει για αυτό, αλλά σε κάποιο άλλο που θα μπορούσε να την έχει αν
θα ήταν. "
"Ναι, αλλά αυτό είναι μόνο επειδή είναι πλούσια και επειδή υπάρχει και μια δυνατότητα να του
πλουσιότερη. Δεν θα σκεφτώ τίποτα, αλλά ένα μεγάλο
το όνομα ή μια μεγάλη περιουσία. "
«Λοιπόν», είπε ο Strether, «αυτός θα έχει καμία μεγάλη περιουσία σε αυτές τις γραμμές.
Πρέπει να ανακατεύετε κολοβώματα του. "" Είναι ότι, "λίγο Bilham ρώτησε,« τι
Σας έλεγαν να Madame de Vionnet; "
"Όχι - δεν λέω πολλά γι 'αυτήν. Φυσικά, όμως, "Strether συνέχισε,
"Μπορεί να κάνει θυσίες, αν του αρέσει." Little Bilham είχαν μια παύση.
"Αχ αυτός δεν είναι πρόθυμοι για θυσίες? Ή νομίζει, ότι είναι, ενδεχομένως, ότι έχει κάνει
αρκετά. "" Καλά, είναι ενάρετη, "σύντροφος του
παρατηρηθεί με κάποια απόφαση.
«Αυτό είναι ακριβώς," ο νεαρός άνδρας έπεσε μετά από μια στιγμή, "τι εννοώ."
Θα διατηρηθεί ο ίδιος Strether σιωπηλός λίγο.
«Το έχω συντάσσεται για τον εαυτό μου," στη συνέχεια πήγε για? "Έχω πραγματικά, κατά την τελευταία μισή
ώρα, έπεσε στα χέρια του.
Αντιλαμβάνομαι με λίγα λόγια επιτέλους? Που εκ πρώτης - όταν αρχικά μίλησε για μένα - I
δεν το έκανε. Ούτε όταν Τσαντ αρχικά μίλησε σε μένα
είτε ".
"Ω", δήλωσε λίγο Bilham, «δεν νομίζω ότι εκείνη τη φορά που θα με πίστευε."
«Ναι - έκανα? Και πίστεψα Τσαντ πάρα πολύ. Θα ήταν απεχθείς και απαισια -
καθώς και αρκετά διεστραμμένο - αν δεν είχα.
Τι ενδιαφέρον έχει να σε εξαπατά μένα; "Ο νεαρός άνδρας ρίχνει περίπου.
«Τι όφελος έχω;" "Ναι. Τσαντ να έχετε.
Αλλά εσείς; "
"Αχ, αχ, αχ!" Λίγο Bilham αναφώνησε.
Θα μπορούσε, σε επανάληψη, ως έναν εμπαιγμό, έχουν ερεθισμένο φίλος μας
λίγο, αλλά ήξερε, για μια ακόμη φορά, όπως έχουμε δει, όπου ήταν, και είναι η απόδειξη του
από όλα ήταν μόνο μια άλλη βεβαίωση που εννοούσε να μείνει εκεί.
«Δεν θα μπορούσα, χωρίς τη δική μου εντύπωση, συνειδητοποιούν.
She'sa τρομερά έξυπνο λαμπρή ικανή γυναίκα, και με μια εξαιρετική
γοητεία πάνω από όλα - τη γοητεία που σίγουρα όλοι μας απόψε ξέρουν τι να σκέφτονται
της.
Δεν είναι κάθε έξυπνος λαμπρή ικανή γυναίκα που έχει.
Στην πραγματικότητα είναι σπάνιο με οποιαδήποτε γυναίκα. Έτσι εκεί που είναι, "Strether προχώρησε σαν
όχι για λίγο Bilham όφελος και μόνο.
«Καταλαβαίνω τι μια σχέση με μια τέτοια γυναίκα - αυτό που ένα τόσο υψηλό πρόστιμο φιλία -
μπορεί να είναι. Δεν μπορεί να είναι χυδαίο ή χονδροειδείς, ούτως ή άλλως - και
αυτό είναι το σημείο. "
"Ναι, αυτό είναι το σημείο", δήλωσε λίγο Bilham.
"Δεν μπορεί να είναι χυδαίο ή χονδροειδείς. Και, να μας ευλογήσει και να μας σώσει, το ISn't!
Είναι, κατά λέξη μου, το πολύ καλύτερο πράγμα που είδα ποτέ στη ζωή μου, και το πιο
διακρίνονται. "
Strether, από δίπλα του και κλίνει πίσω μαζί του όπως ο ίδιος έγειρε, έπεσε σ 'αυτόν το
στιγμιαία ματιά που γεμίζουν ένα σύντομο χρονικό διάστημα και από τα οποία πήρε καμία προειδοποίηση.
Εκείνος μόνο κοίταξε μπροστά του με τη συμμετοχή πρόθεση.
"Φυσικά, ό, τι έχει κάνει γι 'αυτόν," Strether σε κάθε περίπτωση προς το παρόν επιδιώκει,
"Φυσικά αυτό που έχει κάνει γι 'αυτόν - που είναι ως προς το πώς έχει τόσα υπέροχα εργασίας -
δεν είναι ένα πράγμα που προσποιούνται ότι καταλαβαίνω.
Έχω να το πάρει, όπως μπορώ να το βρω. Εκεί είναι. "
«Εκεί είναι!" Λίγο Bilham απήχηση. "Και είναι πραγματικά και αληθινά αυτή.
Δεν καταλαβαίνω ούτε, ακόμη και με περισσότερο και πιο κοντά μου ευκαιρία.
Αλλά είμαι σαν εσένα », πρόσθεσε?" Εγώ μπορεί να θαυμάσει και να χαρούν, ακόμα και όταν είμαι λίγο στην
σκοτάδι.
Βλέπετε το έχω παρακολουθήσει για περίπου τρία χρόνια, και ειδικά για αυτό το τελευταίο.
Δεν ήταν τόσο άσχημα πριν όπως φαίνεται να κάνει ότι νομίζετε - "
"Ω, δεν νομίζω τίποτα τώρα!"
Strether ανυπόμονα έσπασε το: "ότι είναι, αλλά αυτό που πιστεύω!
Θέλω να πω ότι αρχικά, για εκείνη να έχει φροντίσει γι 'αυτόν - "
"Πρέπει να ήταν τα πράγματα σ 'αυτόν;
Ω ναι, υπήρχε πράγματα πράγματι, και πολύ περισσότερο από αυτό από ποτέ έδειξε, τολμώ να πω, σε
σπίτι.
Ακόμα, ξέρετε, «ο νεαρός άνδρας σε όλες τις ανεπτυγμένες δικαιοσύνη," δεν υπήρχε χώρος για
της, και αυτό είναι όπου ήρθε in Είδε τύχη της και το πήρε.
Αυτό είναι που μου φαίνεται ότι έχει τόσο ωραία.
Αλλά φυσικά, «κούρδισε», της άρεσε πρώτα. "
«Φυσικά», είπε ο Strether.
"Θέλω να πω ότι συναντήθηκαν για πρώτη φορά με κάποιο τρόπο και κάπου - πιστεύω σε ορισμένες αμερικανικές
σπίτι - και αυτή, χωρίς στο ελάχιστο στη συνέχεια που προτίθεται, την έκαναν εντύπωση της.
Στη συνέχεια, με το χρόνο και την ευκαιρία που έκανε ο? Και μετά ότι ήταν τόσο άσχημα όσο ο ίδιος ".
Strether πήρε αόριστα επάνω. «Ως" κακή ";"
"Άρχισε, δηλαδή, να ενδιαφέρονται - να ενδιαφερόμαστε πάρα πολύ.
Μόνος, και σε φρικτή θέση της, η Επιτροπή διαπίστωσε, όταν μόλις είχε αρχίσει, ένα
ενδιαφέροντος.
Ήταν, είναι, ένα ενδιαφέρον, και το έκανε - συνεχίζει να το κάνει - πολλά για τον εαυτό της, καθώς και.
Έτσι, η ίδια φροντίζει ακόμα. Νοιάζεται στην πραγματικότητα », δήλωσε λίγο Bilham
περίσκεψη "περισσότερο".
Θεωρία Strether του ότι ήταν καμία από την επιχείρησή του ήταν κατά κάποιο τρόπο δεν έχουν καταστραφεί από τον τρόπο
πήρε αυτό. "Περισσότερο, εννοείτε, από ό, τι είναι;"
Στις οποίες η σύντροφός του κοίταξε γύρω από τον, και τώρα για μια στιγμή τα μάτια τους συναντήθηκαν.
"Περισσότερο από αυτός;", επανέλαβε. Μικρή Bilham, για όσο χρονικό διάστημα, κρεμασμένα φωτιά.
"Θα σας πω ποτέ οποιοδήποτε από;"
Strether σκέψης. «Ποιον θα πρέπει να πω;"
«Γιατί εγώ υποτίθεται ότι έχετε αναφερθεί συχνά -« "Για τους ανθρώπους στο σπίτι"; - Strether τον πήρε επάνω.
"Λοιπόν, δεν θα τους πω αυτό."
Ο νεαρός άνδρας επιτέλους φαινόταν μακριά. "Τότε νοιάζεται τώρα περισσότερο από ό, τι ο ίδιος."
"Ω!" Strether παραδόξως αναφώνησε.
Όμως, η σύντροφός του συναντήθηκε αμέσως.
"Δεν Έχετε αφού όλοι είχαν εντυπώσεις σας από αυτό;
Έτσι έχετε κρατήσει από αυτόν. "" Αχ, αλλά δεν έχω πάρει στα χέρια του! "
"Ω λέω!"
Αλλά ήταν όλα τα μικρά Bilham είπε. «Είναι σε οποιαδήποτε κανένα ποσοστό της επιχείρησής μου.
Θέλω να πω, "Strether εξήγησε,« τίποτα άλλο από το να πάρει τη λαβή του είναι. "
Φάνηκε, όμως, να τον χτυπήσει, καθώς η επιχείρησή του για να προσθέσει: "Το γεγονός παραμένει
ωστόσο, ότι έχει τον έσωσε. "Little Bilham απλά περίμενε.
"Νόμιζα ότι ήταν αυτό που είχαν να κάνουν."
Αλλά Strether είχε έτοιμη την απάντησή του. "Μιλάω - σε συνάρτηση με τις της - του
ήθη και τα ήθη του, το χαρακτήρα και τη ζωή του.
Μιλάω γι 'αυτόν σαν άτομο για την αντιμετώπιση και να μιλήσει με και να ζήσουν με - ομιλία
γι 'αυτόν ως κοινωνικό ζώο. "" Και δεν είναι σαν ένα κοινωνικό ζώο που
Επίσης, τον θέλουν; "
"Σίγουρα? Έτσι ώστε να είναι σαν να τον είχε αποθηκευτεί για μας."
"Σας απεργίες αναλόγως στη συνέχεια," ο νεαρός πέταξε έξω », όπως και για όλους σας να
την σώσει; "
"Ω για all' μας» -! "Strether θα μπορούσε παρά να γελάσει με αυτό.
Τον έφεραν πίσω, όμως, στο σημείο που είχε πράγματι θελήσει να κάνει.
"Έχουν αποδεκτή η κατάστασή τους - σκληρά όπως είναι.
Δεν είναι δωρεάν - τουλάχιστον αυτή δεν είναι? Αλλά παίρνουν ό, τι έχει απομείνει σε αυτά.
Είναι μια φιλία, από ένα όμορφο είδος? Και αυτό είναι που τους κάνει τόσο ισχυρή.
Είναι κατ 'ευθείαν, αισθάνονται? Και να κρατούν ο ένας τον άλλον.
Είναι αναμφίβολα εκείνη, όμως, που, όπως εσείς ο ίδιος άφησε να εννοηθεί, αισθάνεται περισσότερο. "
Μικρή Bilham φάνηκε να αναρωτιέται τι είχε υπαινιχθεί.
"Αισθάνεται πλέον ότι είναι ευθεία;"
"Λοιπόν, αισθάνεται ότι είναι, και την ισχύ που απορρέει από αυτό.
Τον κρατά - κρατά το όλο πράγμα επάνω.
Όταν οι άνθρωποι είναι σε θέση να είναι μια χαρά.
Είναι υπέροχο, υπέροχο, όπως Μις Barrace λέει? Και είναι, με τον τρόπο του, πάρα πολύ? Ωστόσο,
ως απλός άνθρωπος, μπορεί μερικές φορές ανταρτών και να μην αισθάνονται ότι βρίσκει τον λογαριασμό του σε αυτό.
Έχει απλά να δώσει ένα τεράστιο ηθικό ανελκυστήρα, και τι μπορεί να εξηγήσει είναι
καταπληκτικός. Γι 'αυτό μιλάω για αυτό ως μια κατάσταση.
Πρόκειται για ένα, αν υπήρξε ποτέ. "
Και Strether, με το κεφάλι του και τα μάτια του στο ταβάνι, φάνηκε να χάνει τον εαυτό του
στο όραμα του. Σύντροφος του παρακολούθησαν βαθιά.
"Θα κατάσταση πολύ καλύτερα από ό, τι θα μπορούσα».
"Ω βλέπετε δεν σας αφορούν." Little Bilham υπόψη.
"Νόμιζα ότι είπατε μόλις τώρα ότι δεν σας αφορούν είτε".
"Καλά, doesn'ta λίγο ως υπόθεση Madame de Vionnet του.
Αλλά όπως μας λέει και πάλι μόλις τώρα, τι έκανα για να βγει, αλλά για να τον σώσει; "
"Ναι - για να τον αφαιρέσετε."
"Για να τον σώσει από την αφαίρεση? Να τον κερδίσει πάνω από τον εαυτό του νομίζοντας ότι καλύτερο Αναλαμβάνει
επιχειρήσεις - νομίζοντας ότι πρέπει αμέσως να κάνει επομένως αυτό που είναι απαραίτητο για το σκοπό αυτό ".
«Λοιπόν», είπε λίγο Bilham μετά από μια στιγμή, "έχετε τον κέρδισε.
Κάνει ότι είναι καλύτερο. Έχει μέσα σε μια ημέρα ή δύο και πάλι μου είπε:
τόσο πολύ. "
"Και ότι,« Strether ρώτησε, "είναι ο λόγος που θεωρούν ότι νοιάζεται λιγότερο από αυτή;"
«Φροντίζει γι 'αυτήν λιγότερο από ό, τι εκείνη για αυτόν; Ναι, αυτό είναι ένας από τους λόγους.
Όμως άλλα πράγματα μου έδωσαν την εντύπωση.
Ένας άντρας, δεν νομίζετε; "λίγο Bilham σήμερα επιδιώκεται," δεν μπορεί, σε τέτοιες
συνθήκες, τη φροντίδα τόσο πολύ ως γυναίκα.
Παίρνει διαφορετικές συνθήκες για να τον κάνει, και τότε ίσως νοιάζεται περισσότερο.
Τσαντ, «κούρδισε», έχει δυνατό το μέλλον του πριν από αυτόν. "
«Είσαι μιλώντας για το μέλλον των επιχειρήσεων του;"
"Όχι - το αντίθετο? Των άλλων, το μέλλον αυτού που τόσο δίκαια το αίτημά τους
κατάσταση. M. de Vionnet μπορεί να ζήσει για πάντα. "
«Έτσι ώστε δεν μπορούν να παντρευτούν;"
Ο νεαρός άνδρας περίμενε μια στιγμή. "Δεν είναι σε θέση να παντρευτούν είναι το μόνο που έχετε
με βεβαιότητα να προσβλέπουμε σε. Μια γυναίκα - μια συγκεκριμένη γυναίκα - μπορεί να σταθεί ότι
στέλεχος.
Αλλά μπορεί ο άνθρωπος; "που ανέπτυξε. Strether απάντηση ήταν άμεση, όπως σαν να
είχε ήδη, για τον εαυτό του, να επεξεργαστεί. "Όχι χωρίς ένα πολύ υψηλό ιδανικό της συμπεριφοράς.
Αλλά αυτό είναι ακριβώς αυτό που είμαστε την απόδοση στο Τσαντ.
Και πώς, εδώ που τα λέμε, "αυτός συλλογίστηκε,« δεν του πηγαίνει στην Αμερική μειώνει την
συγκεκριμένο στέλεχος;
Δεν θα φαίνεται μάλλον να προσθέσει σε αυτό; "" Από τη θέα από το μυαλό! "Σύντροφό του
γέλασε. Στη συνέχεια, πιο θαρραλέα: «Δεν θα απόσταση
μειώσει το μαρτύριο; "
Αλλά πριν Strether θα μπορούσε να απαντήσει, "Το πράγμα είναι, βλέπετε, το Τσαντ θα έπρεπε να παντρευτεί!" Κούρδισε
up. Strether, για λίγο, φάνηκε να σκέφτεται
από αυτό.
"Αν μιλάμε για βάσανα που δεν ορυχείο μειωθεί!" Στη συνέχεια ξέσπασε.
Η επόμενη στιγμή ήταν στα πόδια του με μια ερώτηση.
«Αυτός θα έπρεπε να παντρευτεί ποιον;"
Μικρή Bilham αυξήθηκαν πιο αργά. "Λοιπόν, κάποιος μπορεί - κάποια καλά
ωραίο κορίτσι. "μάτια Strether του, ως είχαν από κοινού,
στράφηκε ξανά προς Jeanne.
"Εννοείτε της;" Ο φίλος του έκανε μια ξαφνική παράξενο πρόσωπο.
"Μετά την ερωτευμένος με τη μητέρα της; Όχι. "
"Δεν είναι όμως ακριβώς την ιδέα σας ότι ISn't ερωτευμένος με τη μητέρα της;"
Ο φίλος του για μια ακόμη φορά είχαν μια παύση. "Καλά, αυτός δεν είναι εν πάση περιπτώσει, στην αγάπη με
Jeanne. "
«Τολμώ να πω όχι." "Πώς μπορεί να είναι με οποιαδήποτε άλλη γυναίκα;"
"Ω που ομολογώ.
Αλλά η επίτευξη της αγάπης δεν είναι, ξέρετε, εδώ "- λίγο Bilham μίλησε σε φιλική υπενθύμιση -
«Θεωρούσε αναγκαίες, σε αυστηρότητα, για το γάμο."
"Και τι μαρτύριο - για να καλέσετε ένα βασανιστήριο - δεν μπορεί να υπάρξει ποτέ, ενδεχομένως, να είναι με μια γυναίκα όπως η
αυτό; "Σαν από το συμφέρον της δικής ερώτησή του
Strether είχε πάει για χωρίς να ακούσει.
«Είναι γι 'αυτήν να έχουν μετατρέψει έναν άνθρωπο έξω τόσο θαυμάσια, πάρα πολύ, μόνο για κάποιον άλλο;"
Φάνηκε να κάνει ένα σημείο αυτό, και λίγο Bilham κοίταξε τώρα.
"Όταν είναι για τον άλλον ότι οι άνθρωποι δίνουν τα πράγματα δεν τα χάσετε."
Στη συνέχεια, πέταξε μακριά όπως με μια υπερβολή της οποίας ήταν συνειδητή: "Αφήστε τους να αντιμετωπίσουν
το μέλλον μαζί! "
Μικρή Bilham κοίταξε πράγματι. «Εννοείς ότι μετά από όλα δεν πρέπει να πάει
? πίσω "" Θέλω να πω ότι αν την παραιτείται -! "
"Ναι;"
"Λοιπόν, θα έπρεπε να ντρέπεται για τον εαυτό του." Αλλά Strether μίλησε με έναν ήχο που θα μπορούσε να
έχουν περάσει για ένα γέλιο.
>