Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ Πώληση με βιασύνη και μετανοώντας στο Leisure
Anne οδήγησε πάνω σε Carmody σε μια εκστρατεία αγορές το επόμενο απόγευμα και πήρε
Diana Barry μαζί της.
Diana ήταν, φυσικά, δεσμεύτηκε μέλος της Εταιρείας Βελτίωσης, και τα δύο κορίτσια
μίλησε για τίποτε άλλο σε όλη τη διαδρομή προς Carmody και πίσω.
«Το πρώτο πράγμα που οφείλουμε να κάνουμε όταν έχουμε να ξεκινήσετε είναι να έχουμε ότι Hall
ζωγράφισε », δήλωσε ο Diana, καθώς οδήγησε την τελευταία Avonlea αίθουσα, ένα μάλλον άθλιο κτίριο
που ορίζονται σε μια δασώδη κοίλο, με τα δέντρα ερυθρελάτης αυτό hooding για όλες τις πλευρές.
«Είναι μια επαίσχυντη θέση που αναζητούν και θα πρέπει να φροντίσουμε να το πριν ακόμη προσπαθούμε να
Ο κ. Levi Boulder για να τραβήξει το σπίτι του προς τα κάτω.
Πατέρας λέει ότι ποτέ δεν θα καταφέρουμε να το κάνουμε αυτό.
Levi Boulter είναι πολύ σημαίνει να περάσετε το χρόνο που θα λάβει. "
"Ίσως αυτός θα αφήσει τα παιδιά να πάρει κάτω και αν υπόσχονται να μεταφέρουν τα διοικητικά συμβούλια και split
τους για τον για προσάναμμα ξύλο, "είπε η Anne ελπίζουμε.
«Πρέπει να κάνουμε το καλύτερο δυνατό και έτοιμοι να πάνε σιγά-σιγά στην αρχή.
Δεν μπορούμε να περιμένουμε να βελτιώσουμε τα πάντα με τη μία.
Θα πρέπει να εκπαιδεύσουμε δημόσιο αίσθημα πρώτο, φυσικά. "
Νταϊάνα δεν ήταν ακριβώς σίγουροι για το τι εκπαίδευση δημόσιο αίσθημα σήμαινε? Αλλά ακουγόταν πρόστιμο
και αισθάνθηκε μάλλον υπερήφανος που επρόκειτο να ανήκουμε σε μια κοινωνία με μια τέτοια
το σκοπό.
«Νόμιζα ότι κάτι χθες το βράδυ ότι θα μπορούσαμε να κάνουμε, Anne.
Γνωρίζετε ότι τριγωνικό κομμάτι γης όπου οι δρόμοι από Carmody και
Newbridge και White Sands πληρούν;
Είναι όλα αυξηθεί πάνω με μικρά ερυθρελάτης?, Αλλά δεν θα ήταν ωραίο να τα έχουν όλα
εκκαθαρίζονται έξω, και αφήσουν ακριβώς τις δύο ή τρεις σημύδες που είναι πάνω του; "
«Splendid», συμφώνησε ο Anne επιδεικτικώς.
"Και έχει ένα αγροτικό έδρα τεθεί υπό την σημύδες.
Και όταν έρχεται η άνοιξη θα έχουμε ένα λουλούδι-κρεβάτι γίνεται στη μέση του και των φυτών
γεράνια. "
"Ναι? Μόνο εμείς θα πρέπει να επινοήσουν κάποιο τρόπο να γεράσει κα Hiram Sloane για να κρατήσει την
αγελάδα από το δρόμο, ή αυτή θα φάει γεράνια μας επάνω, "γέλασε Diana.
"Αρχίζω να δούμε τι εννοείτε με την εκπαίδευση το δημόσιο αίσθημα, Anne.
Υπάρχει το παλιό Boulter σπίτι τώρα. Είδες ποτέ ένα τέτοιο Rookery;
Και σκαρφαλωμένο δικαίωμα κοντά στο δρόμο πάρα πολύ.
Ένα παλιό σπίτι με τα παράθυρα του πάει πάντα με κάνει να σκεφτώ κάτι νεκρών με τους
μάτια διάλεξε. "" Νομίζω ότι ένα παλιό, εγκαταλελειμμένο σπίτι είναι ένα τέτοιο
θλιβερό θέαμα, »είπε η Anne ονειροπόλα.
"Φαίνεται πάντα για μένα να σκεφτόμαστε το παρελθόν της και το πένθος για τους παλιούς
χαρές.
Marilla λέει ότι μια μεγάλη οικογένεια μεγάλωσε σε αυτό το παλιό σπίτι εδώ και πολύ καιρό, και ότι ήταν
μια πραγματική όμορφη χώρα, με έναν υπέροχο κήπο και τα τριαντάφυλλα αναρρίχηση σε όλο αυτό.
Ήταν γεμάτη από μικρά παιδιά και τα γέλια και τραγούδια? Και τώρα είναι άδειο, και τίποτα
ποτέ περιπλανιέται μέσα από αυτό, αλλά ο άνεμος. Πώς μοναχικό και θλιβερά θα πρέπει να νιώθει!
Ίσως όλα να επιστρέψει στις νύχτες με φεγγάρι ... τα φαντάσματα των μικρών παιδιών
της εδώ και πολύ καιρό και τα τριαντάφυλλα και τα τραγούδια ... και για λίγο τα παλιά
σπίτι μπορεί να ονειρεύονται ότι είναι νέος και χαρούμενη ξανά. "
Diana κούνησε το κεφάλι της. "Ποτέ δεν έχω φανταστεί τα πράγματα όπως ότι για
θέσεις τώρα, Anne.
Μην θυμάστε πως σταυρό μητέρα και Marilla ήταν όταν φανταζόμασταν φαντάσματα σε
The Haunted Wood;
Μέχρι σήμερα δεν μπορώ να περάσουν από ότι ο Μπους άνετα μετά από το σκοτάδι? Και αν άρχισα
φανταστούμε τέτοια πράγματα για την παλιά Boulter σπίτι θα ήμουν φοβισμένος να περάσει πάρα πολύ.
Άλλωστε, αυτά τα παιδιά δεν είναι νεκρός.
Είναι όλα τα μεγαλώσει και να κάνει καλά ... και ένα από αυτά είναι ένα κρεοπωλείο.
Και τα λουλούδια και τα τραγούδια δεν θα μπορούσε να φαντάσματα ούτως ή άλλως. "
Anne έπνιξε ένα μικρό αναστεναγμό.
Αγαπούσε Diana ακριβά και είχαν πάντα καλές σύντροφοι.
Αλλά είχε πολύ καιρό πριν μάθει ότι όταν περιπλανήθηκε στη σφαίρα της φαντασίας ότι πρέπει να
συνεχίσουν μόνοι τους.
Ο τρόπος για να ήταν από ένα μαγεμένο μονοπάτι όπου ούτε καν την αγαπημένη θα μπορούσε να ακολουθήσει
της.
Μια βροντή-ντους ήρθε ενώ τα κορίτσια ήταν στο Carmody? Αυτό δεν κράτησε πολύ,
Ωστόσο, και το σπίτι το αυτοκίνητο, μέσα από λωρίδες, όπου οι σταγόνες βροχής άστραφτε στην κλωνάρια
και λίγο φυλλώδη κοιλάδες όπου η drenched φτέρες έδωσε έξω πικάντικες μυρωδιές, ήταν απολαυστική.
Όμως, όπως ακριβώς έγινε στο Cuthbert λωρίδα Anne είδε κάτι που χάλασε το
ομορφιά του τοπίου για εκείνη.
Πριν τους στο ευρύ, το δικαίωμα επεκτείνεται κ. Harrison είναι γκρι-πράσινο πεδίο των καθυστερήσεων
βρώμη, υγρή και πλούσια? και εκεί, στέκεται ακριβώς στην μέση του, επάνω
να κομψή πλευρές της στην πλούσια ανάπτυξη, και
αναβοσβήνει κατά τους ήρεμα πάνω από την ενδιάμεση φούντες, ήταν μια αγελάδα Jersey!
Anne μειώθηκε τα ηνία και σηκώθηκε με μια σκλήρυνση των χειλιών που προοιώνιζαν δεν είναι καλό
με την εξοντωτική τετράποδο.
Ούτε μια λέξη, είπε, αλλά ανέβηκε εύστροφα κάτω πάνω από τους τροχούς, και χτυπημένα σε όλη την
το φράχτη πριν Diana καταλάβει τι είχε συμβεί.
"Anne, επιστρέφουν," στρίγκλισε ο τελευταίος, μόλις βρήκε τη φωνή της.
«Θα καταστρέψει το φόρεμά σας σε αυτό το βρεγμένο σιτάρι ... καταστρέψει.
Εκείνη δεν με ακούει!
Καλά, αυτή δεν πρόκειται ποτέ να πάρει ότι αγελάδα έξω από τον εαυτό της.
Πρέπει να πάω και να την βοηθήσει, φυσικά. "Anne χρέωνε με το σιτάρι σαν ένα
τρελό πράγμα.
Diana πήδησε κοφτά κάτω, δεμένο το άλογο με ασφάλεια σε μια θέση, γύρισε τη φούστα της που
αρκετά gingham φόρεμα πάνω από τους ώμους της, τοποθετείται το φράχτη, και ξεκίνησε για την επιδίωξη
των ξέφρενη φίλο της.
Θα μπορούσε να τρέχει πιο γρήγορα από ό, τι Anne, ο οποίος εμποδίστηκε με την προσκόλληση της και drenched
φούστα, και προσπέρασε της σύντομα.
Πίσω τους άφησαν ένα ίχνος που θα σπάσει την καρδιά του κ. Χάρισον, όταν αυτός θα πρέπει να
το δείτε. "Anne, για χάρη έλεος του, να σταματήσει," panted φτωχούς
Diana.
"Είμαι δικαίωμα από την αναπνοή και να είστε υγρό στο δέρμα."
"Πρέπει να ... πάρει ... ότι αγελάδα ... έξω ... πριν ... Ο κ. Harrison βλέπει ...
της, "λαχάνιασε Anne.
«Δεν ... φροντίδα ... αν είμαι ... πνιγεί ... αν μπορούμε ... να ... μόνο ... το κάνουμε αυτό."
Αλλά η αγελάδα Jersey φάνηκε να δει κανένα καλό λόγο για την ύπαρξη hustled από μέσα της
γλυκύτατος περιήγηση έδαφος.
Όχι πιό σύντομα είχε τις δύο κοπέλες με κομμένη την ανάσα πήρε κοντά της από ό, τι γύρισε και βιδωμένη
ξεκάθαρα για την αντίθετη γωνία του πεδίου.
"Επικεφαλής της μακριά", κραύγαζε Anne.
"Run, Diana, τρέξιμο." Diana έκανε τρέξιμο.
Anne προσπάθησε να, και οι ασεβείς Jersey πήγε γύρω από το χώρο σαν να ήταν στην κατοχή.
Ιδιωτικά, Diana σκέφτηκε ότι ήταν.
Ήταν πλήρως δέκα λεπτά πριν να την επικεφαλής off και την οδήγησε μέσα από την γωνία
κενό στη λωρίδα Cuthbert.
Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η Anne είχε σε τίποτα, αλλά μια αγγελική ψυχραιμία σε ότι
τη συγκεκριμένη στιγμή.
Ούτε και την καταπραΰνουν με το λιγότερο να behold ένα buggy σταμάτησε λίγο έξω από το
λωρίδα κυκλοφορίας, όπου Σάβ κ. Shearer της Carmody και ο γιος του, και οι δύο από τους οποίους φορούσαν ένα ευρύ
χαμόγελο.
«Υποθέτω ότι τότε θα πρέπει να έχουν πουλήσει μου ότι αγελάδα όταν ήθελε να αγοράσει την περασμένη εβδομάδα, Anne,"
γέλασε ο κ. Shearer.
«Εγώ θα την πουλήσει για να σας τώρα, αν την θέλετε", δήλωσε την έξαψη και αναμαλλιασμένος
ιδιοκτήτη. "Μπορεί να έχετε αυτή την ίδια στιγμή."
"Τέλος.
Θα σας δώσω είκοσι για την κατά τη γνώμη μου προσφέρεται πριν, και ο Jim εδώ μπορούν να οδηγήσουν το δικαίωμά της
πάνω σε Carmody. Αυτή θα πάω στην πόλη με την υπόλοιπη
αποστολή απόψε.
Ο κ. Ριντ του Brighton θέλει μια αγελάδα Jersey. "Πέντε λεπτά αργότερα ο Jim Shearer και ο
Jersey αγελάδα βάδιζαν στο δρόμο, και παρορμητική Anne ήταν οδήγηση κατά μήκος της Πράσινης
Gables λωρίδα με είκοσι δολάρια της.
"Τι θα Marilla λένε;" ρώτησε Diana. «Ω, αυτή δεν θα φροντίδας.
Dolly ήταν η δική μου αγελάδας και δεν είναι πιθανό ότι θα φέρει περισσότερα από είκοσι δολάρια στο
πλειστηριασμού.
Αλλά Ω Θεέ μου, αν ο κ. Harrison βλέπει ότι σιτηρών θα πρέπει να γνωρίζει ότι έχει και πάλι,
και μετά μου δίνει τον λόγο της τιμής μου ότι ποτέ δεν θα το αφήσουμε να συμβεί!
Λοιπόν, μου έχει διδάξει ένα μάθημα να μην δώσει τον λόγο μου της τιμής για τις αγελάδες.
Μια αγελάδα που θα μπορούσε να πηδήξει πάνω ή να σπάσει μέσω του γάλακτος-στυλό φράχτη μας δεν θα μπορούσε να έμπιστο
οπουδήποτε. "
Marilla είχε πέσει στην κα Lynde, και όταν επέστρεψε ήξερε τα πάντα για Dolly του
πώλησης και μεταφοράς, για την κα Lynde είχε δει το μεγαλύτερο μέρος της συναλλαγής από το παράθυρό της και
μαντέψει τα υπόλοιπα.
"Υποθέτω ότι είναι ακριβώς όπως και εκείνη πάει, κι αν κάνουν τα πράγματα σε μια τρομακτική
απερίσκεπτο τρόπο, Anne. Δεν βλέπω πώς βγήκε από το στυλό,
όμως.
Πρέπει να έχει σπάσει κάποιο από τα διοικητικά συμβούλια μακριά. "
"Δεν σκέφτηκα να βλέπουμε», είπε ο Άννας, "αλλά θα πάω και να δούμε τώρα.
Martin δεν έχει επανέλθει ακόμα.
Ίσως λίγο περισσότερο από θείες του έχουν πεθάνει. Νομίζω ότι είναι κάτι σαν τον κ. Peter
Sloane και το octogenarians.
Το άλλο βράδυ η κα Sloane διάβαζε μια εφημερίδα και είπε στον κ. Sloane, 'I
δείτε εδώ ότι ένα άλλο octogenarian έχει μόλις πεθάνει.
Τι είναι η octogenarian, Πέτρο; "
Και ο κ. Sloane είπε ότι δεν ήξερε, αλλά πρέπει να είναι πολύ ασθενικά πλάσματα, για σένα
Ποτέ δεν άκουσα από αυτούς λένε, αλλά πέθαιναν.
Αυτός είναι ο τρόπος με θείες Martin. "
«Martin ακριβώς όπως όλα τα υπόλοιπα των γαλλικών», δήλωσε ο Marilla στην αποστροφή.
"Δεν μπορείς να εξαρτώνται από αυτά για μια ημέρα."
Marilla έψαχνε για αγορές Carmody της Anne, όταν άκουσε έναν διαπεραστικό διαπεραστική κραυγή σε
το barnyard. Ένα λεπτό αργότερα Anne διαψεύστηκαν στη
κουζίνα, το στύψιμο τα χέρια της.
"Anne Shirley, ποιο είναι το θέμα τώρα;" "Ω, Marilla, ό, τι να κάνω;
Αυτό είναι τρομερό. Και είναι δικό μου λάθος.
Ω, θα μάθουν ποτέ να σταματήσουμε και να αντικατοπτρίζει λίγο πριν κάνουν απερίσκεπτα πράγματα;
Κα Lynde μου είπε πάντα ήθελα να κάνω κάτι φοβερό κάποια μέρα, και τώρα έχω
γίνει αυτό! "
"Anne, είστε ο πιο εξοργίζοντας κορίτσι! Τι είναι αυτό που έχετε κάνει; "
"Sold Τζέρσεϋ κ. Χάρισον αγελάδα ... αυτό που αγόρασε από τον κ. Bell ... με τον κ. Shearer!
Dolly είναι στο στυλό αρμέγματος αυτό το πολύ λεπτό. "
"Anne Shirley, είναι Ονειρεύεστε;" "Το μόνο που ήθελα ήταν.
Δεν υπάρχει κανένα όνειρο γι 'αυτό, αν και είναι πολύ σαν ένας εφιάλτης.
Και αγελάδα κ. Harrison είναι σε Charlottetown από αυτή τη φορά.
Ω, Marilla, σκέφτηκα ότι θα τελειώσει μπουν στην γρατζουνιές, και εδώ είμαι στην πολύ
χειρότερο από ποτέ ήταν στη ζωή μου. Τι μπορώ να κάνω; "
"Do?
Δεν υπάρχει τίποτα να κάνω, το παιδί, εκτός πηγαίνετε και δείτε τον κ. Χάρισον γι 'αυτό.
Μπορούμε να προσφέρουμε τον Jersey μας σε αντάλλαγμα, αν δεν θέλει να λάβει τα χρήματα.
Είναι εξίσου καλή του. "
«Είμαι σίγουρος ότι θα είναι απαίσια σταυρό και δυσάρεστη γι 'αυτό, όμως," moaned
Anne. «Εγώ daresay θα το κάνει.
Αυτός φαίνεται να είναι ένα είδος ευερέθιστου ενός άνδρα.
Θα πάω και να του εξηγήσει, αν σας αρέσει. "" Όχι, πραγματικά, δεν είμαι όπως σημαίνει και ότι, "
αναφώνησε Anne. "Αυτό είναι δικό μου λάθος και δεν είμαι σίγουρα
πρόκειται να σας αφήσει να πάρει την τιμωρία μου.
Εγώ θα πάω και θα πάω με τη μία. Όσο πιο γρήγορα τελειώνει το καλύτερο, γι 'αυτό
θα είναι τρομερά ταπεινωτικό ».
Κακή Anne πήρε το καπέλο της και είκοσι δολάρια της και περνούσε έξω όταν
έτυχε να ματιά μέσα από την ανοιχτή πόρτα κελάρι.
Στο τραπέζι αναπαύτηκε ένα κέικ καρύδι που είχε ψηθεί το πρωί ... μια ιδιαίτερα
νόστιμος παγωμένο αφέψημα με ροζ γλάσο και στολισμένο με καρύδια.
Anne είχε την πρόθεσή της για το βράδυ της Παρασκευής, όταν οι νέοι της Avonlea επρόκειτο να συναντηθούν στο
Green Gables να οργανώσει την Κοινωνία της Βελτίωσης.
Αλλά αυτό ήταν που σε σύγκριση με την δίκαια προσβεβλημένος κ. Harrison;
Anne πίστευε ότι κέικ πρέπει να μαλακώσει την καρδιά του κάθε ανθρώπου, ειδικά αυτός που έπρεπε να
έχουν στην ιδιοκτησία τους το μαγείρεμα του, και αυτή έσκασε το αμέσως σε ένα κουτί.
Εκείνη θα πάρει για να τον κ. Harrison ως προσφορά ειρήνης.
«Δηλαδή, αν μου δίνει την ευκαιρία να πω τίποτα σε όλα," σκέφτηκε ruefully, όπως
που ανέβηκε το φράχτη λωρίδας και ξεκίνησε για μια σύντομη διασχίζουν τα πεδία, χρυσό στο
Βάσει των ονειρική βραδιά Αυγούστου.
"Τώρα ξέρω ακριβώς πώς οι άνθρωποι αισθάνονται οι οποίοι έχουν οδηγηθεί στην εκτέλεση."