Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Χ
Μέχρι σήμερα έχω καταγράψει με λεπτομέρεια τα γεγονότα της ασήμαντη ύπαρξή μου: να
τα πρώτα δέκα χρόνια της ζωής μου έχω δώσει σχεδόν όπως πολλά κεφάλαια.
Αλλά αυτό δεν είναι ένα κανονικό αυτοβιογραφία.
Είμαι μόνο υποχρεούται να επικαλεσθεί μνήμης, όπου ξέρω ότι οι απαντήσεις της θα έχουν κάποιο βαθμό
ενδιαφέρον? επομένως περνώ τώρα ένα διάστημα οκτώ ετών σχεδόν σε σιωπή: λίγες
γραμμές μόνο είναι απαραίτητες για να διατηρήσουν τους δεσμούς της σύνδεσης.
Όταν ο εξανθηματικός τύφος είχε εκπληρώσει την αποστολή του από καταστροφή σε Lowood, το
σταδιακά εξαφανίστηκε από εκεί? αλλά όχι μέχρι λοιμογόνου δύναμης του και τον αριθμό των του
θύματα είχε επιστήσει την προσοχή του κοινού σχετικά με το σχολείο.
Έρευνα έγινε για την προέλευση της μάστιγας, καθώς και από διάφορους βαθμούς γεγονότα ήρθαν
από το οποίο συγκινημένος δημόσια αγανάκτηση σε υψηλό βαθμό.
Η ανθυγιεινή φύση της περιοχής? Η ποσότητα και η ποιότητα των παιδιών
τροφίμων? το υφάλμυρο, δυσώδης νερού που χρησιμοποιείται στην παρασκευή του? άθλια ρούχα των μαθητών
και καταλύματα - όλα αυτά τα πράγματα ήταν
ανακαλύφθηκε, και η ανακάλυψη που παράγεται αποτέλεσμα ταπεινωτική για τον κ. Brocklehurst, αλλά
επωφελής για το ίδρυμα.
Αρκετοί πλούσιοι και φιλάνθρωπη άτομα στο νομό εγγραφεί σε μεγάλο βαθμό για την
ανέγερση ενός πιο βολικό κτίριο σε καλύτερη κατάσταση? νέοι κανονισμοί
γίνεται? βελτιώσεις στη διατροφή και τα είδη ένδυσης
εισήγαγε? τα κονδύλια του σχολείου ήταν intrusted για τη διαχείριση μιας επιτροπής.
Ο κ. Brocklehurst, ο οποίος, από τις συνδέσεις πλούτο και την οικογένειά του, δεν θα μπορούσε να
παραβλέπεται, διατηρούνται ακόμα στη θέση του ταμία? αλλά ήταν με τη βοήθεια του
εκτέλεση των καθηκόντων του από κύριοι των
μάλλον πιο διευρυμένη και φιλικά διακείμενος μυαλό: το γραφείο του επιθεωρητή, επίσης, ήταν
κοινό από εκείνους που ήξεραν πώς να συνδυάσει λόγο με αυστηρότητα, την άνεση με
οικονομία, τη συμπόνια με ευθύτητα.
Το σχολείο, με αποτέλεσμα να βελτιωθεί, έγινε σε χρόνο ένα πραγματικά χρήσιμο και ευγενές όργανο.
I παρέμεινε ένας τρόφιμος των τειχών της, μετά την αναγέννηση του, εδώ και οκτώ χρόνια: έξι ως
μαθητή, καθώς και δύο ως δάσκαλος? και στις δύο ικανότητες μου μαρτυρία μου για την αξία του
και σημασία.
Κατά τη διάρκεια αυτών των οκτώ ετών της ζωής μου ήταν ομοιόμορφη: αλλά όχι δυσαρεστημένοι, γιατί ήταν
Δεν ανενεργό.
Είχα τα μέσα της μια άριστη εκπαίδευση τοποθετηθεί μέσα φτάσει μου? Fondness για κάποια
των σπουδών μου, και την επιθυμία να διαπρέπουν σε όλους, μαζί με μια μεγάλη απόλαυση σε
παρακαλώντας τους δασκάλους μου, ειδικά όπως εγώ
αγάπησε, με ώθησε στο: εγώ ο ίδιος ωφεληθεί πλήρως από τα πλεονεκτήματα που μου πρόσφερε.
Με τον καιρό έχω ανήλθε στο να είναι το πρώτο κορίτσι της πρώτης κατηγορίας? Τότε θα είχαν επενδυθεί με την
το γραφείο του δασκάλου? οποία εκπλήρωσε με ζήλο για δύο χρόνια: αλλά στο τέλος αυτής της
φορά που μεταβάλλονται.
Δεσποινίς Ναός, με όλες τις αλλαγές, είχε μέχρι στιγμής συνέχισε επιστάτης του
σχολή: με τις οδηγίες της χρωστούσα το καλύτερο μέρος της κατακτήσεις μου? της
φιλίας και της κοινωνίας των πολιτών είχαν μου
συνεχή παρηγοριά? είχε μένα στάθηκε στη θέση της μητέρας, παιδαγωγός, και, πρόσφατα,
σύντροφος.
Σε αυτό το χρονικό διάστημα παντρεύτηκε, αφαιρείται με το σύζυγό της (ένας κληρικός, ένα εξαιρετικό άτομο,
σχεδόν αντάξιο αυτού του συζύγου), σε ένα μακρινό νομό, και, κατά συνέπεια, χάθηκε για μένα.
Από την ημέρα που άφησε μου δεν ήταν πια το ίδιο: μαζί της είχε χαθεί κάθε εγκαταστάθηκαν
συναίσθημα, κάθε ένωση που είχε κάνει Lowood σε κάποιο βαθμό ένα σπίτι για μένα.
Είχα διδαχθεί κάτι από την φύση της και μεγάλο μέρος των συνηθειών της: περισσότερα
αρμονική σκέψεις: αυτό που φαινόταν να ρυθμίζεται καλύτερα αισθήματα είχαν γίνει οι κρατούμενοι
του μυαλού μου.
Είχα δώσει στην υποταγή στο καθήκον και την τάξη? Ήμουν ήσυχο? Πίστευα ότι ήμουν
περιεχόμενο: για τα μάτια των άλλων, συνήθως ακόμα και στη δική μου, εμφανίστηκε μια πειθαρχημένη
και υποτονική χαρακτήρα.
Όμως η μοίρα, με τη μορφή του αναθ. κ. Nasmyth, ήρθε ανάμεσα σε μένα και Μις Ναός: I
είδε στο ταξίδι βήμα φόρεμά της σε μια θέση-πολυθρόνα, λίγο μετά το γάμο
τελετή? είδα την πολυθρόνα τοποθετείτε το
λόφο και εξαφανίζονται πέρα μέτωπο του? και στη συνέχεια αποσύρθηκε στο δωμάτιό μου, και εκεί
πέρασε στη μοναξιά το μεγαλύτερο μέρος του μισού διακοπών που χορηγούνται προς τιμήν του
περίσταση.
Περπάτησα για το θάλαμο τις περισσότερες φορές.
Φαντάστηκα τον εαυτό μου μόνο να μου εκφράζοντας τη λύπη του απώλεια, και σκέφτεται πώς να το επισκευάσουμε? Αλλά
όταν αντανακλάσεις μου είχαν συναφθεί, και κοίταξα και διαπίστωσε ότι το απόγευμα ήταν
πάει, και το βράδυ πολύ προχωρημένο, ένα άλλο
ανακάλυψη ξημέρωσε για μένα, δηλαδή, ότι στο διάστημα που είχα υποστεί μετατροπή
διαδικασία? ότι το μυαλό μου είχε αναβάλει το μόνο που είχε δανειστεί της Miss Temple - ή μάλλον ότι
είχε πάρει με το γαλήνιο της
ατμόσφαιρα είχα αναπνοή στην περιοχή της - και που τώρα είχε απομείνει σε μου
φυσικό στοιχείο, και αρχίζουν να αισθάνονται το ανακάτεμα των παλαιών συναισθήματα.
Δεν φαίνεται σαν ένα στήριγμα αποσύρθηκαν, αλλά μάλλον σαν ένα κίνητρο ήταν
φύγει: δεν ήταν η δύναμη που θα ήρεμο που μου είχε αποτύχει, αλλά ο λόγος για τον
ηρεμία δεν ήταν τίποτε περισσότερο.
Ο κόσμος μου είχε για αρκετά χρόνια στην Lowood: η εμπειρία μου ήταν από τους κανόνες της και
συστήματα? τώρα θυμήθηκα ότι ο πραγματικός κόσμος ήταν μεγάλη, και ότι ένα ποικίλο πεδίο της
ελπίδες και τους φόβους, των αισθήσεων και
συγκινήσεις, περίμενε όσους είχαν κουράγιο να πάει εμπρός στην έκτασή του, να επιδιώξει πραγματική
γνώση της ζωής μέσα σε κινδύνους του. Πήγα στο παράθυρό μου, το άνοιξε, και κοίταξε
έξω.
Υπήρχαν οι δύο πτέρυγες του κτιρίου? Υπήρχε στον κήπο? Υπήρχαν οι φούστες
της Lowood? υπήρχε το λοφώδες ορίζοντα.
Το μάτι μου πέρασε όλα τα άλλα αντικείμενα για να ξεκουραστούν που είναι περισσότερο απομακρυσμένες, το μπλε κορυφές? Ήταν
αυτά θέλω διακαώς να ξεπεράσουν? όλα μέσα σε όρια τους της ροκ και της υγείας φαίνεται
φυλακή-εδάφους, τα όρια εξορία.
I εντοπιστεί το λευκό δρόμο χαραχθεί γύρω από τη βάση ενός βουνού, και εξαφανίζονται σε μια
φαράγγι ανάμεσα σε δύο? πως θέλω διακαώς να την ακολουθήσει πιο μακριά!
Θυμήθηκα την εποχή που είχα ταξιδέψει ότι πολύ δρόμο σε ένα λεωφορείο? Θυμήθηκα
φθίνουσα ότι λόφο στο λυκόφως? μια ηλικία φάνηκε να έχει παρέλθει από την ημέρα που
μου έφερε πρώτος που Lowood, και δεν είχα ποτέ την πειρατών εγκατέλειπαν από τότε.
Διακοπές μου είχε όλα έχουν δαπανηθεί στο σχολείο: η κ. Reed ποτέ δεν είχε στείλει για μένα να
Γκέιτσχεντ? Ούτε η ίδια ούτε καμία από την οικογένειά της είχε ποτέ να με επισκεφθεί.
I δεν είχε καμία επικοινωνία με επιστολή ή μήνυμα με τον εξωτερικό κόσμο: στο σχολείο τους κανόνες,
σχολείου-καθήκοντα, το σχολείο-συνήθειες και αντιλήψεις, και φωνές, και αντιμετωπίζει, και φράσεις, και
κοστούμια, και τις προτιμήσεις, και antipathies--όπως ήταν ό, τι ήξερα για την ύπαρξη.
Και τώρα ένιωσα ότι δεν ήταν αρκετό? Έχω κουραστεί από τη ρουτίνα οκτώ ετών σε ένα
απόγευμα.
Θέλησα ελευθερία? Για την ελευθερία μου gasped? Για την ελευθερία μου πρόφερε μια προσευχή? Φάνηκε
διασκορπισμένα στον αέρα, στη συνέχεια, αχνά φυσάει.
Μ 'εγκατέλειψε και χαράξει δέηση πιο ταπεινά? Για την αλλαγή, ερέθισμα: ότι
αναφοράς, επίσης, φάνηκε σκούπισε μακριά στο διάστημα ασαφής: «Τότε», φώναξα, τα μισά απελπισμένος,
"Επιχορήγηση μένα τουλάχιστον μια νέα δουλεία!"
Εδώ ένα κουδούνι, που χτυπά την ώρα του Μυστικού Δείπνου, μου τηλεφώνησε στον κάτω όροφο.
Δεν ήμουν ελεύθερη να συνεχίσει τη διακοπή της αλυσίδας των προβληματισμών μου μέχρι τον ύπνο: ακόμη και
τότε ένας δάσκαλος που έμεναν στο ίδιο δωμάτιο μαζί μου με κράτησε από το θέμα στο οποίο
λαχταρούσε να επαναληφθεί, από μια παρατεταμένη συλλογή του ψιλοκουβέντα.
Πώς ήθελα ύπνο θα την σιωπή.
Φαινόταν σαν να, αλλά θα μπορούσα να επιστρέψω στην ιδέα που είχε τεθεί το τελευταίο μυαλό μου καθώς
Στάθηκε στο παράθυρο, κάποια ευρηματική πρόταση θα αυξηθεί για την ανακούφιση μου.
Δεσποινίς Gryce ροχάλιζαν επιτέλους? Ήταν ένα βαρύ Welshwoman, και μέχρι τώρα συνήθη ρινική της
στελέχη που είχαν ποτέ θεωρηθεί από μένα σε οποιοδήποτε άλλο φως παρά ως μια ενόχληση? to-
νύχτα που σταμάτησε το πρώτο σημειώνει με βαθιά
ικανοποίηση? Ήμουν debarrassed διακοπής? μισή σβήνονται σκέψη μου
αμέσως αναβίωσε. "Μια νέα δουλεία!
Υπάρχει κάτι σε αυτό, "I soliloquised (διανοητικά, να είναι κατανοητό? Δεν μίλησα
φωναχτά), «Γνωρίζω ότι υπάρχει, γιατί δεν ακούγεται και τόσο γλυκιά? δεν είναι σαν αυτές
λέξεις όπως η ελευθερία, Ενθουσιασμός, Διασκέδαση:
ευχάριστο ακούγεται πραγματικά? αλλά όχι περισσότερο από ό, τι ακούγεται για μένα? και έτσι κούφιο και φευγαλέα
ότι είναι απλώς χάσιμο χρόνου να τις ακούσουν.
Αλλά δουλεία!
Αυτό πρέπει να είναι πραγματικότητα. Οποιοσδήποτε μπορεί να χρησιμεύσει: Έχω υπηρετήσει εδώ οκτώ
χρόνος? τώρα το μόνο που θέλω είναι να υπηρετήσει αλλού.
Μπορώ να μην πάρει τόσο πολύ με τη θέλησή μου;
Δεν είναι το πράγμα που είναι εφικτό; Ναι - ναι - το τέλος δεν είναι τόσο δύσκολο? Αν
είχε μόνο έναν εγκέφαλο ενεργό αρκετά για να κουνάβι από τα μέσα την επίτευξή του. "
Κάθισα στο κρεβάτι με τον τρόπο του προκαλεί αυτό το είπε ο εγκέφαλος: ήταν ένας ψυχρός βράδυ? I
που καλύπτει τους ώμους μου με ένα σάλι, και στη συνέχεια προχώρησα να σκεφτεί και πάλι με όλες μου
μπορεί.
"Τι θέλω; Μια νέα θέση, σε ένα νέο σπίτι, μεταξύ των νέων
αντιμετωπίζει, υπό τις νέες συνθήκες: Θέλω αυτό, διότι δεν έχει καμία χρήση που θέλουν τίποτα
καλύτερα.
Πώς κάνουν οι άνθρωποι για να πάρετε μια νέα θέση; Ισχύουν για τους φίλους, υποθέτω: Δεν έχω καμία
φίλους.
Υπάρχουν πολλοί άλλοι που δεν έχουν φίλους, οι οποίοι πρέπει να κοιτάξουμε για το για τον εαυτό τους και να
δική βοηθούς τους? και ποια είναι η πηγή τους »;
Δεν θα μπορούσα να πω: τίποτα δεν μου απάντησε? Παρήγγειλα τότε το μυαλό μου να βρει μια απάντηση,
και γρήγορα.
Δούλεψε και δούλεψε γρήγορα: Ένιωσα τους παλμούς παλμός στο κεφάλι και οι ναοί μου? Αλλά
για σχεδόν μια ώρα δούλεψε στο χάος? και δεν ήρθε ως αποτέλεσμα των προσπαθειών της.
Πυρετώδεις με μάταια εργασίας, σηκώθηκα και πήρε μια στροφή στην αίθουσα? Undrew την
κουρτίνα, σημείωσε ένα αστέρι ή δύο, έτρεμαν με το κρύο, και πάλι παρεισέφρησε στο κρεβάτι.
Μια νεράιδα είδος, κατά την απουσία μου, είχε πέσει σίγουρα τα απαιτούμενα για την πρόταση μου
μαξιλάρι? για το βάζω κάτω, ήρθε αθόρυβα και φυσικά, κατά τη γνώμη μου .-- «Αυτοί που θέλουν
καταστάσεις που διαφημίζουν? θα πρέπει να διαφημίσετε στο --- shire Herald ".
«Πώς; Δεν ξέρω τίποτα σχετικά με τη διαφήμιση "Απαντήσεις αυξήθηκαν ομαλή και έγκαιρη τώρα:. -
"Θα πρέπει να επισυνάψουν τη διαφήμιση και τα χρήματα για να πληρώσει κάτω από τις οδηγίες από ένα κάλυμμα
προς τον εκδότη της Herald? πρέπει να το θέσει, η πρώτη ευκαιρία που έχετε, σε
τη θέση σε Lowton? απαντήσεις πρέπει να είναι
απευθύνεται σε JE, στο ταχυδρομείο εκεί? μπορείτε να πάτε και να ρωτήσετε σε περίπου ένα
εβδομάδα μετά την αποστολή επιστολής σας, αν υπάρχουν ακόμα, και να ενεργήσει αναλόγως. "
Το καθεστώς αυτό πήγα πάνω από δύο φορές, τρεις φορές? Ήταν τότε αφομοιώνεται στο μυαλό μου? Το είχα σε μια
σαφή πρακτική μορφή: ένιωσα ικανοποιημένος, και αποκοιμήθηκε.
Με την πρώτη ημέρα, ήμουν επάνω: Είχα διαφήμιση μου γράψει, κλειστό, και
κατευθύνεται πριν από το κουδούνι χτύπησε για να ξεσηκώσει το σχολείο? έτρεξε ως εξής: -
«Μια νεαρή κοπέλα συνηθίσει να τα δίδακτρα» (είχα δεν ήταν δάσκαλος δύο χρόνια;)
"Είναι επιθυμούν συνάντηση με μια κατάσταση σε μια ιδιωτική οικογένεια όπου τα παιδιά
κάτω από δεκατέσσερις (νόμιζα ότι ήμουν μόλις δεκαοκτώ ετών, δεν θα κάνει για να
να αναλάβει την καθοδήγηση των μαθητών πιο κοντά στην ηλικία μου).
Έχει τα προσόντα για να διδάξουν τα συνήθη καταστήματα της μια καλή αγγλική εκπαίδευση,
μαζί με τον Γάλλο, Σχέδιο, και Μουσική "(σε εκείνες τις ημέρες, αναγνώστη, αυτό το πλέον στενό
κατάλογος των επιτευγμάτων, θα είχε πραγματοποιηθεί ανεκτά ολοκληρωμένη).
"Διεύθυνση, JE, Ταχυδρομείο, Lowton, --- Shire."
Το έγγραφο παρέμεινε κλειδωμένη στο συρτάρι μου όλη την ημέρα: μετά το τσάι, ζήτησα την άδεια του
νέος επιστάτης να πάει στο Lowton, προκειμένου να εκτελέσει κάποιες μικρές προμήθειες για
τον εαυτό μου και ένα ή δύο από τους συναδέλφους μου-
δασκάλους? άδεια αυτή χορηγείται άμεσα? πήγα.
Ήταν μια βόλτα των δύο μιλίων, και το βράδυ ήταν βροχερός, αλλά οι μέρες ήταν ακόμα καιρό? I
επισκεφθεί ένα κατάστημα ή δύο, γλίστρησε η επιστολή στο ταχυδρομείο, και επέστρεψε μέσω
δυνατή βροχή, με συνεχή ροή ενδύματα, αλλά με μια καρδιά ανακουφισμένος.
Οι επόμενες εβδομάδες φαινόταν πολύ: ήρθε στο τέλος, επιτέλους, ωστόσο, όπως όλα τα sublunary
τα πράγματα, και για μια ακόμη φορά, προς το τέλος της μια ευχάριστη μέρα του φθινοπώρου, βρέθηκα afoot
στο δρόμο προς Lowton.
Μια γραφική διαδρομή ήταν, από τον τρόπο? Που βρίσκεται κατά μήκος της πλευράς του Beck και
μέσα από τις πιο γλυκές καμπύλες της Dale: αλλά εκείνη τη μέρα σκέφτηκα περισσότερο από τα γράμματα,
που μπορεί να ή μπορεί να μην με περιμένει στο
το μικρό Burgh προς τα πού ήμουν δεμένος, παρά τη γοητεία της lea και το νερό.
Φαινομενική θέλημα μου σε αυτή την περίπτωση ήταν να μετρηθεί για ένα ζευγάρι παπούτσια? Γι 'αυτό
αποφορτιστεί ότι οι επιχειρήσεις πρώτα, και όταν αυτό έγινε, περπάτησα σε όλη την καθαρή και
ήσυχο μικρό δρόμο από τον τσαγκάρη να
το ταχυδρομείο: το κρατήθηκε από ένα παλιό Dame, ο οποίος φορούσε γυαλιά κέρατο στη μύτη της,
και μαύρα γάντια στα χέρια της. "Υπάρχουν γράμματα για τον JE;"
Ρώτησα.
Εκείνη κοίταξε σε μένα πάνω από τα γυαλιά της, και στη συνέχεια άνοιξε ένα συρτάρι και fumbled μεταξύ
το περιεχόμενό του για μεγάλο χρονικό διάστημα, τόσο πολύ καιρό ότι οι ελπίδες μου άρχισε να κλονίζεται.
Επιτέλους, είχε στην κατοχή ενός εγγράφου πριν από τα γυαλιά της για σχεδόν πέντε λεπτά, που
παρουσίασε σε όλη την αντίθεση, που συνοδεύει την πράξη από άλλο περίεργος
και δύσπιστοι ματιά - ήταν για JE
"Υπάρχει μόνο ένας εκεί;" Έχω ζητήσει.
"Δεν υπάρχουν πλέον», είπε ότι? Και το έβαλα στην τσέπη μου και γύρισε το πρόσωπό μου homeward:
Δεν μπορούσα να το ανοίξει στη συνέχεια? Κανόνες με την υποχρέωση να είναι πίσω από οκτώ, και ήταν ήδη από την μέση
τελευταία επτά.
Διάφορα καθήκοντα με περίμενε την άφιξή μου. Έπρεπε να καθίσει με τα κορίτσια κατά τη διάρκεια τους
ώρα της μελέτης? στη συνέχεια ήταν η σειρά μου να διαβάσει προσευχές? να τα δείτε στο κρεβάτι: μετά I
supped με τους άλλους καθηγητές.
Ακόμα και όταν τελικά αποσύρθηκε για το βράδυ, η αναπόφευκτη Μις Gryce ήταν ακόμα μου
σύντροφος: είχαμε μόνο ένα σύντομο τέλος του κερί στο κηροπήγιο μας, και εγώ επίφοβη
μήπως αυτή θα πρέπει να μιλήσει μέχρι να ήταν όλα τα καμένα
έξω? Ευτυχώς, όμως, το βαρύ δείπνο που είχε φάει παρήγαγε ένα υπνωτικό ισχύος:
ήταν ήδη ροχαλητό πριν είχα τελειώσει γδύσιμο.
Παρέμεναν ακόμη μια ίντσα από κερί: Τώρα έβγαλε επιστολή μου? Τη σφραγίδα ήταν μια
αρχική F.? μου έσπασε? το περιεχόμενο ήταν σύντομη.
"Αν JE, που διαφημίζονται στο --- Shire Herald της την περασμένη Πέμπτη, κατέχει το
κατακτήσεις που αναφέρονται, και εάν είναι σε θέση να δώσει ικανοποιητικές συστάσεις ως
στο χαρακτήρα και ικανότητα, μια κατάσταση
μπορεί να της προσφερθεί, όπου υπάρχει ένα μόνο μαθητή, ένα μικρό κορίτσι, κάτω από δέκα χρόνια
ηλικία? και όπου ο μισθός είναι £ 30 ετησίως.
JE καλείται να στείλει αναφορές, όνομα, διεύθυνση, και όλα τα στοιχεία της
κατεύθυνση: - "Κα Fairfax, Thornfield, κοντά Millcote,
- Shire ".
I εξέτασε το έγγραφο καιρό: η γραφή ήταν ντεμοντέ και μάλλον αβέβαιο,
όπως αυτή της μια ηλικιωμένη κυρία.
Η περίσταση αυτή ήταν ικανοποιητική: ένα ιδιωτικό φόβος μου είχε στοιχειωμένο, ότι σε έτσι
ενεργεί για τον εαυτό μου, και από τη δική μου καθοδήγηση, θα διέτρεχε τον κίνδυνο να εμπλακούμε σε κάποια ξύνει?
και, πάνω απ 'όλα τα πράγματα, ήθελα το αποτέλεσμα
των προσπαθειών μου να είναι σεβαστό, σωστή, en regle.
Τώρα θεώρησε ότι μια ηλικιωμένη κυρία δεν ήταν κακό συστατικό στην επιχείρηση που είχα στη διάθεσή σας.
Κα Fairfax!
Την είδα σε ένα μαύρο φόρεμα και καπέλο χηρείας? Ψυχρή, ίσως, αλλά όχι αγενής: ένα μοντέλο
των ηλικιωμένων Αγγλικά αξιοπρέπειας.
Thornfield! ότι, αναμφίβολα, ήταν το όνομα του σπιτιού της: ένα τακτοποιημένο τακτικό σημείο, ήμουν
σίγουρος? αν και απέτυχε στην προσπάθειά μου να συλλάβει ένα σωστό σχέδιο των εγκαταστάσεων.
Millcote, --- Shire? I brushed μέχρι αναμνήσεις μου από το χάρτη της Αγγλίας, ναι,
είδε αυτό? τόσο το Shire και την πόλη.
--- Shire ήταν εβδομήντα μίλια πιο κοντά στο Λονδίνο από το απομακρυσμένο νομό όπου τώρα κατοικούν:
ότι ήταν μια σύσταση για μένα.
Θέλω διακαώς να πάει εκεί όπου δεν υπήρχε ζωή και κίνηση: Millcote ήταν ένα μεγάλο
την κατασκευή της πόλης στις όχθες του Α-? από μια κουραστική θέση αρκετά, χωρίς αμφιβολία: τόσο το
καλύτερο? θα ήταν μια πλήρης αλλαγή τουλάχιστον.
Όχι ότι φαντασία μου ήταν πολύ γοητεύονται από την ιδέα των μεγάλων καμινάδες και τα σύννεφα του
καπνού - ", αλλά," I υποστήριξε, "θα Thornfield, κατά πάσα πιθανότητα, είναι ένας καλός τρόπος από την πόλη."
Εδώ, η υποδοχή του κεριού έπεσε, και το φυτίλι βγήκε.
Την επόμενη μέρα νέα βήματα που πρέπει να ληφθούν? Τα σχέδιά μου δεν μπορούσε πλέον να περιορίζεται στις δικές μου
του μαστού? εγώ πρέπει να τα δώσουν, προκειμένου να επιτύχουν την επιτυχία τους.
Αφού ζήτησε και έλαβε ένα ακροατήριο του επιστάτη κατά τη διάρκεια της μεσημβρία
αναψυχής, της είπα είχα μια πιθανότητα να περάσει μια νέα κατάσταση όπου ο μισθός
θα είναι διπλό αυτό που τώρα έχει ληφθεί (για την
Lowood πήρα μόνο 15 λίρες ανά έτος)? Και ζήτησε από ότι θα σπάσει το θέμα για μένα
στον κ. Brocklehurst, ή μερικά από την επιτροπή, και να εξετάσει εάν θα
επιτρέψτε μου να τους αναφέρω ως αναφορές.
Είναι υποχρεωτικά συναίνεσε να ενεργεί ως μεσίτρια στο θέμα.
Την επόμενη μέρα που η υπόθεση πριν από τον κ. Brocklehurst, ο οποίος είπε ότι η κ. Reed πρέπει να
να γραφτεί σε, όπως ήταν φυσικό κηδεμόνα μου.
Μια σημείωση ήταν ανάλογα προς εκείνη την κυρία, ο οποίος επέστρεψε για απάντηση, ότι «εγώ
μπορεί να κάνει κατά τη γνώμη μου χαρά: είχε χάσει εδώ και πολύ σε κάθε ανάμιξη στις μου
υποθέσεων. "
Η σημείωση αυτή πήγε το γύρο της επιτροπής, και επιτέλους, μετά από ό, τι φάνηκε σε μένα πιο
κουραστική καθυστέρηση, επίσημη άδεια, μου έδωσε την καλύτερη κατάστασή μου, αν θα μπορούσα? και
διαβεβαίωση πρόσθεσε, ότι όπως είχα πάντα
διεξήγαγε ο ίδιος καλά, τόσο ως δάσκαλος και μαθητής, στην Lowood, μια μαρτυρία της
χαρακτήρα και την ικανότητα, η οποία υπεγράφη από τους επιθεωρητές του οργάνου αυτού, θα πρέπει να
αμέσως να μου επιπλωμένα.
Αυτή η μαρτυρία Κατά συνέπεια, έχω λάβει σε περίπου ένα μήνα, διαβιβάζεται αντίγραφο του να
Κα Fairfax, και πήρα απάντηση ότι η γυναικεία, δηλώνοντας ότι ήταν ικανοποιημένος, και για τον καθορισμό
εκείνο το δεκαπενθήμερο ημέρα ως την περίοδο για την μου
αναλαμβάνοντας τη θέση του γκουβερνάντα στο σπίτι της.
I busied τον εαυτό μου τώρα στην προετοιμασία: το δεκαπενθήμερο πέρασε γρήγορα.
Δεν είχα μια πολύ μεγάλη ντουλάπα, αν και ήταν επαρκής για να θέλει μου? Και την τελευταία ημέρα
αρκούσε για να συσκευάσει κορμό μου, - το ίδιο που είχα φέρει μαζί μου πριν από οκτώ χρόνια από την
Γκέιτσχεντ.
Το κιβώτιο ήταν ενσύρματο, η κάρτα καρφωμένο επάνω. Σε μισή ώρα ο αερομεταφορέας ήταν η πρόσκληση υποβολής
να πάρει για να Lowton, προς τα πού εγώ τον εαυτό μου ήταν να επισκευάσει σε πρώιμο ώρα την επόμενη
το πρωί για την κάλυψη των πούλμαν.
Είχα βουρτσισμένο μαύρο πράγματά μου ταξίδια-φόρεμα, παρασκευασμένα καπό μου, γάντια, και
***? επιδιώκεται σε όλα τα συρτάρια μου για να δω ότι κανένα άρθρο έμεινε πίσω? και τώρα που έχουν
τίποτα άλλο να κάνω, κάθισα και προσπάθησα να ξεκουραστούν.
Δεν θα μπορούσα? Αν και ήμουν με τα πόδια όλη μέρα, δεν θα μπορούσα να ανάπαυση τώρα μια στιγμή? I
Ήταν πάρα πολύ συγκινημένος.
Μια φάση της ζωής μου ήταν το κλείσιμο για τη νύχτα, ένα νέο άνοιγμα προς-αύριο: αδύνατο να
λήθαργο στο διάστημα? Θα πρέπει να παρακολουθούν πυρετωδώς, ενώ η αλλαγή αυτή να
ολοκληρωθεί.
"Miss", δήλωσε ο υπάλληλο, ο οποίος μου συναντήθηκαν στο λόμπι, όπου ήμουν περιφέρεται σαν ένα
ταραγμένο πνεύμα, "ένα άτομο κάτω επιθυμεί να σας δει."
"Ο μεταφορέας, χωρίς αμφιβολία," σκέφτηκα, και έτρεξε στον κάτω όροφο χωρίς έρευνα.
Ήμουν περνώντας το πίσω-σαλόνι ή εκπαιδευτικών καθιστικό, η πόρτα του οποίου ήταν η μισή
ανοιχτή, για να πάει στην κουζίνα, όταν κάποιος έτρεξε έξω -
«Είναι της, είμαι βέβαιος -!! Θα μπορούσα να της πει πουθενά" φώναξε το άτομο που
σταμάτησε την πορεία μου και πήρε το χέρι μου.
Κοίταξα: Είδα μια γυναίκα ντυμένος σαν ένα καλά ντυμένος υπάλληλος, σεβαστός, όμως ακόμα
νέους? πολύ όμορφος, με μαύρα μαλλιά και μάτια, και ζωντανή χροιά.
"; Λοιπόν, ποιος είναι αυτός" με ρώτησε, με μια φωνή και με ένα χαμόγελο μισό ι αναγνωρίζεται? "Που έχετε
Δεν ξεχνάμε μου αρκετά, νομίζω, η Δεσποινίς Jane; "
Σε μια άλλη δευτερόλεπτα ήμουν αγκαλιάζοντας και φιλώντας την rapturously: «Bessie!
Bessie!
Bessie "ότι ήταν όλα τα είπα?! Όποτε εκείνη γέλασε ένα δεύτερο, το ήμισυ φώναξε, και εμείς οι δύο πήγαν
στην αίθουσα. Με τη φωτιά στεκόταν λίγο τους συναδέλφους από τις τρεις
ετών, σε καρό φόρεμα και παντελόνι.
"Αυτό είναι το μικρό αγόρι μου", δήλωσε ο Bessie άμεσα.
«Τότε είστε παντρεμένοι, Bessie;"
"Ναι? Σχεδόν πέντε χρόνια από τον Robert προζύμι, ο αμαξάς? Και έχω μια μικρή
κοπέλα εκτός από Bobby εκεί, ότι έχω βαφτίσει Jane ».
"Και δεν ζουν στο Γκέιτσχεντ;"
«Ζω στο καταφύγιο: το παλιό Porter έχει αφήσει."
"Καλά, και πώς όλα προχωρήσουμε;
Πες μου τα πάντα γι 'αυτούς, Bessie: αλλά καθίσει πρώτος? Και, Bobby, έρχονται και κάθονται σε
γόνατό μου, θα σας; ", αλλά ο Μπόμπι προτίμησε sidling πάνω στη μητέρα του.
"Δεν είστε αυξηθεί τόσο πολύ ψηλό, η Δεσποινίς Jane, ούτε τόσο πολύ χοντρός», συνέχισε η κα προζύμι.
«Τολμώ να πω ότι δεν έχω να διατηρείται πολύ καλά στο σχολείο: Miss Reed είναι ο επικεφαλής και
ώμους ψηλότερο από ό, τι είναι? και Μις Georgiana θα κάνει δύο από σας σε
εύρος ».
"Georgiana είναι όμορφος, υποθέτω, Bessie;" "Πολύ.
Πήγε μέχρι το Λονδίνο τον περασμένο χειμώνα με την μαμά της, και όλοι εκεί θαύμαζαν, και
ένας νεαρός άρχοντας έπεσε ερωτευμένος μαζί της: αλλά οι σχέσεις του ήταν εναντίον του αγώνα? και - ό, τι
νομίζεις; - ο ίδιος και η Μις Georgiana γίνει
αυτό μέχρι να τρέξει μακριά? αλλά βρέθηκαν έξω και σταμάτησε.
Ήταν Μις Reed που τους ανακάλυψε: Πιστεύω ότι ήταν ζηλιάρης? Και τώρα και
αδελφή της να οδηγήσει μια γάτα και σκύλο ζωή μαζί? είναι πάντα διαμάχες - "
"Καλά, και τι του Τζον Ριντ;"
"Ω, αυτός δεν κάνει τόσο καλά, όπως η μαμά του θα μπορούσαν να επιθυμούν.
Πήγε στο κολέγιο, και πήρε - μαδημένες, νομίζω το λένε: και, στη συνέχεια, τους θείους του
ήθελε να είναι ένας δικηγόρος, και να μελετήσουν το νόμο: αλλά αυτός είναι ένας τέτοιος διαχέεται νεαρός άνδρας,
ποτέ δεν θα κάνουν πολλά γι 'αυτόν, νομίζω. "
"Τι κάνει αυτός μοιάζει;" "Είναι πολύ ψηλός: μερικοί άνθρωποι θα τον αποκαλέσει
πρόστιμο το μέλλον νεαρός άνδρας? αλλά έχει τέτοια παχιά χείλη ".
"Και η κα Ριντ;"
"Κυρία φαίνεται χοντρός και αρκετά καλά στο πρόσωπο, αλλά νομίζω ότι δεν είναι αρκετά εύκολο στη
το μυαλό της: η συμπεριφορά του κ. Ιωάννη δεν την παρακαλώ - που ξοδεύει πολλά χρήματα ".
"Είπε να σας στείλει, Bessie εδώ;"
"Όχι, πραγματικά: αλλά έχω καιρό ήθελα να σας δω, και όταν άκουσα ότι υπήρχε
επιστολή από εσάς, και ότι θα πήγαιναν σε ένα άλλο μέρος της χώρας, σκέφτηκα ότι θα
μόλις ξεκίνησε, και να πάρετε μια ματιά σε σας, πριν να ήταν πολύ μακριά μου. "
"Φοβάμαι ότι είστε απογοητευμένοι μέσα μου, Bessie».
Το είπα γελώντας: αντιλήφθηκα ότι ματιά Bessie, αν και εξέφρασε
Συναφώς, έκανε σε καμία μορφή δηλώνουν θαυμασμό.
"Όχι, κυρία Jane, όχι ακριβώς: είστε ευγενικός αρκετά? Σας μοιάζει με μια κυρία, και
είναι όσο ποτέ περίμενα από σας: εσείς δεν ήταν ομορφιά ως παιδί ".
Χαμογέλασα σε ειλικρινή απάντηση Bessie είναι: Αισθάνθηκα ότι ήταν σωστή, αλλά ομολογώ ότι ήταν
δεν είναι αρκετά αδιάφορη για την εισαγωγή του: σε ηλικία δεκαοχτώ ετών οι περισσότεροι άνθρωποι θέλουν να ευχαριστήσουν, και
την πεποίθηση ότι δεν έχουν
εξωτερικό πιθανό το δεύτερο ότι η επιθυμία φέρνει κάθε άλλο παρά ικανοποίηση.
«Τολμώ να πω είσαι έξυπνος, όμως," συνέχισε ο Bessie, μέσω του παρηγοριά.
"Τι μπορείτε να κάνετε;
Μπορείτε να παίζει στο πιάνο; "" Ένα μικρό ".
Υπήρξε ένας στην αίθουσα? Bessie πήγε και άνοιξε το, και στη συνέχεια μου ζήτησε να καθίσει
και να της δώσει έναν τόνο: έπαιξα ένα βαλς ή δύο, και ήταν γοητευμένος.
"Η Reeds Δεσποινίς δεν μπορούσε να παίξει, όπως καλά!" Είπε ότι exultingly.
"Πάντα έλεγα που θα τους ξεπεράσει στη μάθηση: και μπορεί να σας βγάλουμε;"
"Αυτό είναι ένα από τα έργα μου πάνω από την καμινάδα-κομμάτι."
Ήταν ένα τοπίο με χρώματα του νερού, από τα οποία είχα κάνει ένα δώρο στον
επιστάτης, σε αναγνώριση της υποχρεώνοντας τη διαμεσολάβηση της με την Επιτροπή μου
λογαριασμό, και η οποία είχε πλαισιωθεί και τζάμια.
"Λοιπόν, αυτό είναι όμορφο, Δεσποινίς Jane!
Είναι τόσο ωραία εικόνα, όπως κάθε Δεσποινίς Ριντ σχέδιο-master μπορούσα να ζωγραφίσω, πόσο μάλλον η
νεαρές κυρίες τους, οι οποίοι δεν θα μπορούσε να έρθει κοντά σε αυτό:; και έχετε μάθει γαλλικά "
"Ναι, Bessie, μπορώ να το διαβάσω δύο και να μιλήσει αυτό."
"Και μπορείτε να εργαστείτε σε μουσελίνα και καμβά;" "Δεν μπορώ."
"Ω, είστε αρκετά μια κυρία, η Δεσποινίς Jane!
Ήξερα ότι θα είναι: θα πάρετε από το αν οι σχέσεις σας αν παρατηρήσετε ή όχι.
Υπήρχε κάτι που ήθελα να σας ρωτήσω. Έχετε ακούσει ποτέ τίποτα από σας
συγγενείς του πατέρα, ο Eyres; "
«Ποτέ στη ζωή μου."
"Λοιπόν, ξέρετε πάντα κυρία είπε ότι ήταν φτωχοί και αρκετά ποταπή: και
μπορεί να είναι κακή? αλλά πιστεύω ότι είναι τόσο ευγενείς, όπως είναι τα καλάμια? για μία ημέρα,
σχεδόν επτά χρόνια πριν, ένας κ. Eyre ήρθε να
Γκέιτσχεντ και ήθελε να σας δούμε? Κυρία είπε ότι είσαι στο σχολείο πενήντα μίλια μακριά? Ο
έμοιαζε τόσο πολύ απογοητευμένοι, γιατί δεν μπορούσε να μείνει: πήγαινε σε ένα ταξίδι σε μια
ξένη χώρα, και το πλοίο να πλεύσει από το Λονδίνο σε μια μέρα ή δύο.
Κοίταξε αρκετά ένας κύριος, και πιστεύω ότι ήταν ο αδελφός του πατέρα σου. "
"Τι ξένη χώρα ήταν αυτός πρόκειται να, Bessie;"
"Ένα νησί χιλιάδες μίλια μακριά, όπου φτιάχνουν κρασί - ο μπάτλερ έκανε να μου πει -"
"Madeira;"
Πρότεινα. "Ναι, αυτό είναι αυτό - ότι είναι η ίδια η λέξη."
»Έτσι πήγε;"
"Ναι? Δεν θα παραμείνει για πολλά λεπτά στο σπίτι: κυρία ήταν πολύ υψηλό με αυτόν? Αυτή
τον αποκάλεσε αργότερα μια «επιβουλής έμπορο».
Robert μου πιστεύει ότι ήταν ένα κρασί-έμπορος ».
"Πολύ πιθανό,« επέστρεψα? "Ή ίσως υπάλληλος ή πράκτορας σε ένα κρασί-έμπορος».
Bessie και εγώ συζήτησε για τους παλαιούς χρόνους μία ώρα και στη συνέχεια, ήταν υποχρεωμένη να
άσε με: την είδα και πάλι για λίγα λεπτά το επόμενο πρωί στις Lowton, ενώ ήμουν
αναμονή για το λεωφορείο.
Χωρίσαμε τελικά στην πόρτα της Όπλων Brocklehurst εκεί: κάθε πήγε της
ξεχωριστό τρόπο? που ξεκίνησαν για το μέτωπο της Lowood Fell να ανταποκριθεί στη μεταφορά που
ήταν να πάρει πίσω της στο Gateshead, I
τοποθετηθεί το όχημα που θα έφερε μου σε νέα καθήκοντα και μια νέα ζωή στο άγνωστο
περίχωρα της Millcote.