Tip:
Highlight text to annotate it
X
Λογική και Ευαισθησία
από Jane Austen (1811)
Κεφάλαιο 41
Edward, αφού προέβη ευχαριστίες του προς
Συνταγματάρχης Brandon, προχώρησε του
ευτυχία να Lucy? και αυτή ήταν η υπέρβαση
του από τη στιγμή που έφτασε Bartlett του
Κτίρια, ότι ήταν σε θέση να διαβεβαιώσω την κ.
Jennings, ο οποίος κάλεσε την πάλι την επόμενη
την ημέρα με τα συγχαρητήριά, ότι είχε
Ποτέ δεν τον είδα σε τέτοια πνεύματα πριν από το
τη ζωή της.
την ευτυχία της, και το δικό πνεύματα της,
ήταν τουλάχιστον πολύ ορισμένων? και εντάχθηκε
Η κ. Jennings ολόψυχα μέσα της
προσδοκία τους να είναι άνετα
μαζί σε Delaford Parsonage πριν
Michaelmas.
Μέχρι τώρα ήταν, την ίδια στιγμή, από οποιοδήποτε
καθυστέρησης να δώσει Elinor ότι τα πιστωτικά
που Έντουαρντ θα την δώσει, ότι μίλησε
της φιλίας της για τους δύο με το
ευγνώμων ζεστασιά, ήταν έτοιμη να την κυριότητα όλων των
υποχρέωσή τους σε αυτήν, και ανοιχτά
δήλωσε ότι δεν προσπάθεια για την καλή τους
μέρος Miss Dashwood, είτε σήμερα είτε
μέλλον, θα ήταν μεγάλη της έκπληξη ποτέ, γιατί
Πιστεύεται μπορεί να αφήσει να κάνει κάθε πράγμα στον
τον κόσμο για αυτά που πραγματικά αξιόλογο.
Όσο για το συνταγματάρχη Brandon, ήταν όχι μόνο
έτοιμος να τον λατρεύουν σαν άγιο, αλλά ήταν
Επιπλέον, πραγματικά ανήσυχοι ότι θα πρέπει να
αντιμετωπίζεται ως μία σε όλες τις κοσμικές ανησυχίες?
ανήσυχος ότι δέκατα του θα πρέπει να αυξηθεί σε
τη μεγαλύτερη δυνατή? και μόλις και μετά βίας αποφάσισαν να κάνουν χρήση
τον εαυτό της, σε Delaford, όσο αυτή
θα μπορούσε ενδεχομένως, του προσωπικού του, του
μεταφορά, τις αγελάδες του, και τα πουλερικά του.
Ήταν πλέον πάνω από μια εβδομάδα από John Dashwood
είχε καλέσει στο Berkeley Street, και αφού από το
εκείνη την εποχή δεν παρατηρήσετε είχαν ληφθεί από τους
του κωλύματος της συζύγου του, πέραν του ενός
προφορική εξέταση, Elinor άρχισε να αισθάνεται
πρέπει να πληρώσει μια επίσκεψη της .-- Αυτή ήταν μια
υποχρέωση, όμως, η οποία όχι μόνο αντιτίθεται
δική κλίση της, αλλά δεν είχαν το
βοήθεια κάθε ενθάρρυνσης από την
συντρόφους.
Marianne, δεν είναι ευχαριστημένος με απόλυτα
αρνείται να πάει ο ίδιος, ήταν πολύ επείγον να
πρόληψη της αδελφής της πηγαίνει καθόλου? και η κα
Jennings, αν και μεταφορά της ήταν πάντα στη
υπηρεσία Elinor, έτσι πολύ αντιπαθής
Κ. John Dashwood, που δεν ακόμη και την
περιέργεια να δει πώς κοίταξε μετά την
καθυστερημένη ανακάλυψη, ούτε έντονη επιθυμία της να
προσβολή της από τη συμμετοχή του Edward, θα μπορούσε να
ξεπεράσουν την απροθυμία της να είναι μέσα της
Η εταιρεία και πάλι.
Το αποτέλεσμα ήταν, ότι η Elinor που ορίζονται από
εαυτό της να πληρώσει μια επίσκεψη, για την οποία κανείς δεν
θα μπορούσε πραγματικά να έχουν λιγότερη κλίση, και να
διατρέχουν τον κίνδυνο μιας τετ-α-τετ με μια γυναίκα,
τους οποίους ούτε των άλλων είχε τόσο πολύ
λόγος να αντιπαθούν.
Κα Dashwood στερήθηκε? Αλλά πριν από την
μεταφορές θα μπορούσαν να στραφούν από το σπίτι, την
Ο σύζυγός λάθος βγήκε.
Εξέφρασε τη χαρά στη συνεδρίαση
Elinor, της είπε ότι είχε μόλις
πρόκειται να καλέσετε στο Berkeley Street, και,
εξασφάλιση της ότι Φανή θα ήταν πολύ ευτυχής
να τη δουν, την κάλεσε να έρθει μέσα
Θα περπάτησε μέχρι σκαλοπάτια για να την κατάρτιση
Αίθουσα .-- Κανείς δεν ήταν εκεί.
"Φανή είναι στο δικό της δωμάτιο, υποθέτω,» είπε ο
αυτός: - "Θα πάω να την επί του παρόντος, γιατί είμαι
βέβαιος ότι δεν θα έχουν τις λιγότερες αντιρρήσεις
στον κόσμο να σας δούμε .-- Πολύ μακριά από
αυτό, πράγματι.
Τώρα ειδικά δεν μπορεί να υπάρξει - αλλά
Ωστόσο, εσείς και η Marianne ήταν πάντοτε μεγάλη
Τα αγαπημένα .-- Γιατί δεν θα έρθει Marianne "; -
Elinor έκανε ό, τι δικαιολογία θα μπορούσε γι 'αυτήν.
"Δεν είμαι λυπάμαι που σας βλέπω μόνο," ο
απάντησε, "γιατί έχω μια καλή συμφωνία να πούμε στους
σας.
Αυτό διαβίωσης του συνταγματάρχη Brandon's - μπορεί να
αλήθεια; - έχει αυτός που πραγματικά σε Edward; - I
ακούσατε χθες από την τύχη, και
έρχεται να σας σχετικά με σκοπό να διερευνήσει περαιτέρω
γι 'αυτό. "
"Είναι απολύτως αληθές .-- συνταγματάρχης Brandon έχει
δεδομένου του επιπέδου των Delaford με τον Έντουαρντ. "
"Αλήθεια! - Λοιπόν, αυτό είναι πολύ εκπληκτικό! -
Δεν σχέσης! - δεν συνδέονται μεταξύ
τους! - και τώρα που ζουν από την εργασία φέρω ένα τέτοιο
τιμή! - ποια ήταν η αξία αυτού του ";
«Περίπου διακόσιοι από ένα χρόνο."
"Πολύ καλά - και για την επόμενη παρουσίαση
σε ένα ζωντανό αυτής της αξίας - αν υποτεθεί η
αργά κατεστημένου φορέα να έχουν παλαιά και ασθενικά,
και είναι πιθανό να το εγκαταλείψει σύντομα - θα μπορούσε να έχει
πήρε τολμώ να πω - £ 1,400.
Και πως ήρθε ο ίδιος να μην έχουν εγκατασταθεί ότι
το θέμα πριν από το θάνατο αυτού του ανθρώπου; - NOW
Πράγματι θα ήταν πολύ αργά για να το πουλήσει, αλλά
ένας άνθρωπος με αίσθηση συνταγματάρχη του Brandon! - αναρωτιέμαι
θα πρέπει να είναι τόσο αλόγιστη σε ένα σημείο
Αυτά τα κοινά, όπως είναι φυσικό, ανησυχία! - Λοιπόν,
Είμαι πεπεισμένος ότι υπάρχει ένα τεράστιο βαθμό
ασυνέπεια σχεδόν σε κάθε ανθρώπινη
χαρακτήρα.
Υποθέτω, όμως - σε ανάμνηση - που
την περίπτωση μπορεί να είναι πιθανώς αυτό.
Edward είναι μόνο να κρατάει τη διαβίωση μέχρι την
πρόσωπο στο οποίο ο συνταγματάρχης έχει πραγματικά πωλήθηκε
παρουσίαση, είναι αρκετά μεγάλος για να λάβουν
αυτό .-- Ναι, ναι, αυτό είναι το γεγονός, να εξαρτάται
σε αυτήν ».
Elinor αυτό διαψεύδεται, ωστόσο, πολύ
θετικά? και με σχετικά ότι είχε
ο ίδιος απασχολείται στη μετάδοση του
προσφορά από τον συνταγματάρχη Brandon με τον Έντουαρντ, και,
Συνεπώς, πρέπει να κατανοήσει τους όρους υπό τους
η οποία έχει εκδοθεί, τον υποχρέωσαν να υποβάλουν
στην αρχή της.
"Είναι πραγματικά εκπληκτικό!" - Φώναξε, μετά από
άκουσε αυτό που είπε - "τι θα μπορούσε να είναι η
κίνητρο συνταγματάρχη; "
«Μια πολύ απλή - να είναι χρήσιμη για τον κ.
Ferrars. "
«Καλά, καλά? Ό, τι Συνταγματάρχης Brandon μπορεί
να, ο Edward είναι ένας πολύ τυχερός άνθρωπος .-- Θα
Δεν αναφέρουμε το θέμα στην ***, ωστόσο,
για το αν και το έχω έσπασε σε αυτήν, και αυτή
φέρει το απέραντα καλά, - ότι δεν θα ήθελε να
ακούσετε πολυσυζητημένη του. "
Elinor είχε κάποια δυσκολία εδώ για να αποφεύγουν
από την παρατήρηση, ότι σκέφτηκε Φανή
θα μπορούσε να επιβαρύνει με ψυχραιμία, ένα
την απόκτηση του πλούτου στον αδελφό της, με
η οποία ούτε αυτή ούτε το παιδί της θα μπορούσε να
ενδεχομένως εξαθλιωμένη.
"Κα Ferrars », πρόσθεσε, στη μείωση του
φωνή με τον τόνο να γίνει τόσο σημαντικού
θέμα, «δεν γνωρίζει τίποτα για το στο
Σήμερα, και πιστεύω ότι θα ήταν καλύτερο να
τηρεί πλήρως απέκρυψε από αυτήν, εφόσον
όπως μπορεί να .-- Όταν γίνεται ο γάμος,
Φοβάμαι ότι πρέπει να ακούσουμε από όλα. "
"Αλλά γιατί θα πρέπει αυτές οι προφυλάξεις πρέπει να χρησιμοποιούνται; -
Αν και δεν πρόκειται να υποτεθεί ότι η κα
Ferrars μπορούν να έχουν τη μικρότερη ικανοποίηση
γνωρίζοντας ότι ο γιος της έχει χρήματα αρκετά για να
ζουν πάνω, - για ότι πρέπει να είναι αρκετά έξω από
το ερώτημα? ακόμη λόγος για τον οποίο, μετά από καθυστέρηση της
συμπεριφορά, είναι ότι υποτίθεται ότι αισθάνεται καθόλου; -
-Έχει κάνει με το γιο της, τον πέταξε
μακριά για πάντα, και έχει κάνει όλα τα άτομα άνω των
οποίους είχε οποιαδήποτε επιρροή, τον πέταξε μακριά
το ίδιο.
Σίγουρα, μετά από αυτό τον τρόπο, ότι δεν μπορεί να
μπορεί να φανταστεί καμία εντύπωση της θλίψης
ή της χαράς για λογαριασμό του - ότι δεν μπορεί να
ενδιαφέρονται για κάθε πράγμα που τον επέρχεται .--
Δεν θα ήταν τόσο αδύναμη ώστε να πετάξουν
την άνεση ενός παιδιού, και όμως διατηρούν την
άγχος ενός γονέα! "
"Αχ! Elinor, "είπε ο John,« συλλογιστική σας
πολύ καλό, αλλά βασίζεται στην άγνοια
της ανθρώπινης φύσης.
Όταν δυσαρεστημένος αγώνα του Edward λαμβάνει χώρα,
εξαρτώνται από αυτό της μητέρας του, θα αισθανθείτε τόσο πολύ
σαν να είχε ποτέ δεν τον απορρίπτονται? και,
Συνεπώς, κάθε περίσταση που μπορεί να
επιταχυνθεί εκείνο το φοβερό συμβάν, πρέπει να
απέκρυψε από όσο την το δυνατόν περισσότερο.
Κα Ferrars δεν μπορεί ποτέ να ξεχνάμε ότι ο Edward
Είναι ο γιος της. "
"Θα με εξέπληττε? Θα έλεγα ότι πρέπει να
σχεδόν έχουν ξεφύγει από τη μνήμη της με ΑΥΤΟ
του χρόνου. "
"Θα το λάθος της στο έπακρο.
Κα Ferrars είναι ένα από τα πιο
στοργικός μητέρες στον κόσμο. "
Elinor ήταν σιωπηλός.
"Πιστεύουμε ότι τώρα," - είπε ο κ. Dashwood, μετά από μια
μικρή παύση, "του Ρόμπερτ παντρεύοντας Μις
Elinor, χαμογελώντας στον τάφο και αποφασιστική
σπουδαιότητα του τόνου του αδελφού της, ήρεμα
απάντησε,
"Η κυρία, υποθέτω, δεν έχει άλλη επιλογή στην
υπόθεση. "
"Επιλογή! - Τι εννοείς;"
"Το μόνο που σημαίνει ότι υποθέτω, από σας
τρόπος του λέγειν, θα πρέπει να είναι η ίδια με
Miss Morton αν παντρευτεί Edward ή
Ρόμπερτ. "
«Σίγουρα, δεν μπορεί να υπάρξει διαφορά? Για
Ρόμπερτ τώρα σε όλες τις προθέσεις και τους σκοπούς
να θεωρείται ως το μεγαλύτερο γιο? - και ως προς
οτιδήποτε άλλο, είναι και οι δύο πολύ
ευχάριστος νέων ανδρών: Δεν ξέρω ότι ένας
είναι ανώτερο από τα άλλα. "
Elinor είπε όχι περισσότερο, και John ήταν επίσης για την
σύντομο χρονικό διάστημα σιωπηλός .-- αντανακλάσεις του τελείωσε
έτσι.
"Για ένα πράγμα, η αδελφή αγαπητή μου," ευγενικά
λαμβάνοντας το χέρι της, και μιλώντας σε ένα φοβερό
ψίθυρος, - "εγώ μπορεί να σας διαβεβαιώσω? - και θα κάνω
αυτό, επειδή γνωρίζω ότι πρέπει να σας δίνω χαρά.
Έχω καλό λόγο να πιστεύω - και μάλιστα έχω
είναι από τις καλύτερες αρχή, ή εγώ δεν θα πρέπει να
επαναλάβω, διότι διαφορετικά θα ήταν πολύ
λάθος να πούμε οτιδήποτε για αυτό - αλλά έχω
ότι από την πολύ καλύτερη αρχή - δεν είναι ότι
ποτέ ακούσει ακριβώς Ferrars κα το πω
τον εαυτό της - αλλά έκανε την κόρη της, και έχω
το από της - Αυτό με λίγα λόγια, ό, τι
αντιρρήσεις εκεί μπορεί να είναι κατά
ορισμένα - μια ορισμένη σύνδεση - σας
κατανοήσουν μου - θα ήταν πολύ
προτιμότερη της, αυτό δεν θα είχαν δώσει
μισο της την ενόχληση ότι αυτό κάνει.
Ήμουν εξαιρετικά ευτυχής που άκουσα ότι η κ.
Ferrars έκρινε υπό το πρίσμα αυτό - μια πολύ
ευχάριστο γεγονός ξέρετε για όλους μας.
«Θα ήταν πέρα από τη σύγκριση», του
είπε, «το λιγότερο κακό από τα δύο, και αυτή
Θα χαρούμε να σύνθετες ΤΩΡΑ για τίποτα
χειρότερα ».
Αλλά όμως, όλα αυτά είναι εντελώς έξω από το
ερώτηση - δεν πρέπει να σκεφτεί ή να
αναφέρεται - όπως και σε κάθε συνημμένο ξέρετε -
δεν θα μπορούσε ποτέ να είναι - όλα αυτά είναι περασμένα.
Αλλά εγώ πίστευα ότι θα σας πω ακριβώς της
αυτό, γιατί ήξερα πόσο πολύ θα πρέπει να
παρακαλώ εσάς.
Δεν είναι ότι έχετε κάποιο λόγο να λύπη, μου
αγαπητέ Elinor.
Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία για σας κάνουν υπερβολικά
καλά - είναι τόσο καλά, ή καλύτερα, ίσως,
όλα τα πράγματα υπόψη.
Έχει συνταγματάρχη Brandon ήταν μαζί σου τελευταία; "
Elinor είχε ακούσει αρκετά, αν όχι για να ικανοποιήσουν
ματαιοδοξία της, και να αυξήσουν αυτο-σημασία της,
να ταράξουν τα νεύρα της και να γεμίσει το μυαλό της? -
και ήταν ως εκ τούτου στην ευχάριστη θέση να γλιτώσει
από την ανάγκη να πω πολλά σε απάντηση
εαυτό της, και από τον κίνδυνο της επ 'ακροατηρίου συζήτηση οποιουδήποτε
πράγμα περισσότερο από τον αδερφό της, από την
είσοδο του κ. Robert Ferrars.
Μετά από λίγες στιγμές «chat, John Dashwood,
αναπολώντας ότι Φανή ήταν ακόμα απληροφόρητοι
της αδελφής της είναι εκεί, πειρατών εγκατέλειπαν το
δωμάτιο σε αναζήτηση της? και Elinor αφέθηκε
να βελτιωθεί η γνωριμία της με τον Robert,
ο οποίος, από την γκέι ξεγνοιασιά, το ευτυχές αυτό-
εφησυχασμό του τρόπο του, απολαμβάνοντας έτσι
αθέμιτες ένα τμήμα της αγάπης της μητέρας του και
ελευθεριότητα, με την επιφύλαξη της του
εξόρισε τον αδελφό, κέρδισε μόνο από τη δική του
διαχεόμενη πορεία της ζωής, και ότι
ακεραιότητα αδελφός του, ήταν επιβεβαίωση της
πιο δυσμενής γνώμη του κεφαλιού του και
καρδιά.
Είχαν μόλις δύο λεπτά με το
τον εαυτό τους, προτού να αρχίσει να μιλάμε για
Edward? Γιατί, επίσης, είχε ακούσει για το
διαβίωσης, και ήταν πολύ περίεργος για το
θέμα.
Elinor επανέλαβε τα στοιχεία του, όπως
που τους είχε δώσει στον Ιωάννη? και τους
επίδραση στην Ρόμπερτ, αν και πολύ διαφορετικά,
δεν ήταν λιγότερο εντυπωσιακή από ό, τι είχε για την
HIM.
Γέλασε πιο υπέρμετρα.
Η ιδέα του Έντουαρντ είναι κληρικός, και
που ζουν σε ένα μικρό πρεσβυτέριο εκτραπεί-house,
Τον πέρα από το μέτρο? - και πότε να το οποίο
Προστίθεται το ευφάνταστο εικόνες του Edward
ανάγνωση προσευχές σε ένα λευκό λευκό ράσο, και
δημοσίευση των αναγγελία του γάμου μεταξύ
John Smith και Mary Brown, θα μπορούσε να
συλλάβουν τίποτα πιο γελοίο.
Elinor, ενώ περίμενε στη σιωπή και
ακίνητη σοβαρότητας, η σύναψη μιας τέτοιας
τρέλα, δεν μπορούσε να συγκρατήσει τα μάτια της από
να στερεωθεί πάνω του με ένα βλέμμα που μίλησε
όλα η περιφρόνηση που ενθουσιασμένοι.
Ήταν μια ματιά, όμως, πολύ καλά παραχώρησε,
για το απαλλάσσει τα συναισθήματά της, και έδωσε
Δεν νοημοσύνη για να τον.
Ήταν ανακαλούνται από εξυπνάδα στη σοφία, όχι από
οποιαδήποτε επίπληξη δικός της, αλλά από τη δική του
ευαισθησία.
"Μπορούμε να την αντιμετωπίσουμε ως ένα αστείο,» είπε, σε
τελευταία, ανακάμπτει από τις πληγείσες γέλιο
η οποία είχε σημαντικά επιμηκύνθηκε από την
πραγματική ευθυμία της στιγμής - ", αλλά, μετά μου
ψυχή, είναι μια πιο σοβαρή υπόθεση.
Κακή Edward! έχει καταστραφεί για πάντα.
Λυπούμαι πολύ γι 'αυτό - για τον γνωρίζω
να είναι ένα πολύ καλόκαρδο πλάσμα? ως
καλοπροαίρετοι έναν συνάδελφο ίσως, όπως και κάθε σε
τον κόσμο.
Δεν πρέπει να κρίνουμε από αυτόν, Μις Dashwood,
από ΣΑΣ μικρή γνωριμία .-- Κακή
Edward! - Τρόποι Του δεν είναι βεβαίως η
πιο ευτυχισμένες στη φύση .-- Αλλά δεν είμαστε όλοι
γεν, ξέρετε, με τις ίδιες αρμοδιότητες, - η
ίδια διεύθυνση .-- καημένος - για να τον δει σε
έναν κύκλο αγνώστους! - να είστε βέβαιοι ότι ήταν
ελεεινός αρκετά - αλλά πάνω στην ψυχή μου,
Πιστεύω ότι έχει τόσο καλή καρδιά και κάθε σε
το βασίλειο? και δηλώνω και διαμαρτυρίας
Σας Δεν ήμουν ποτέ τόσο συγκλονισμένος στη ζωή μου, όπως
όταν όλα τα ανάψει.
Δεν μπορούσα να πιστέψω ότι .-- Η μητέρα μου ήταν η
πρώτο πρόσωπο που μου είπε από αυτό? και εγώ,
αίσθημα ίδιος κάλεσε να ενεργήσει με
Ψήφισμα του, αμέσως της είπε, «μου
αγαπητή κυρία μου, δεν ξέρω τι μπορεί να
σκοπεύετε να κάνετε με την ευκαιρία, αλλά και για την
Οφείλω να πω, ότι αν κάνει ο Edward
παντρευτεί τη νεαρή γυναίκα, εγώ ποτέ δεν θα δούμε
τον πάλι. "
Αυτό ήταν ό, τι είπα αμέσως .-- ήμουν
πιο σπάνια σοκαρισμένος, μάλιστα! - Κακή
Edward! - Που έχει κάνει για τον εαυτό του
πλήρως - ο ίδιος αποκλείουμε για πάντα από
όλα αξιοπρεπή κοινωνία! - αλλά, όπως έχω άμεσα
είπε στη μητέρα μου, δεν είμαι το λιγότερο
την έκπληξή του για αυτό? από το ύφος του
εκπαίδευσης, ήταν πάντα να περιμένουμε.
φτωχή μητέρα μου ήταν μισή ξέφρενη. "
"Έχετε δει ποτέ την κυρία;"
"Ναι? Μια φορά, ενώ ήταν διαμένουν σε αυτό το
σπίτι, εγώ έτυχε να πέσει στην για δέκα
λεπτά? και είδα αρκετά αρκετά από της.
Η merest αδέξιο κορίτσι χώρας, χωρίς
στυλ ή την κομψότητα, και σχεδόν χωρίς
ομορφιά .-- Τη θυμάμαι τέλεια.
Ακριβώς το είδος του κοριτσιού θα υποθέσουμε
ενδέχεται να αιχμαλωτίσει φτωχούς Edward.
Πρόσφερα αμέσως, μόλις η μητέρα μου
που σχετίζονται με την υπόθεση για μένα, να του μιλήσεις
τον εαυτό μου, και να τον αποτρέψει από τον αγώνα?
αλλά ήταν πολύ αργά ΤΟΤΕ, βρήκα, να κάνω
κάθε πράγμα, για ατυχώς, δεν ήμουν στην
τρόπο στην αρχή, και δεν ήξερε τίποτα από το μέχρι
αφού η παράβαση είχε λάβει χώρα, όταν
δεν ήταν για μένα, ξέρετε, να παρέμβει.
Αλλά είχα γνώση της σε λίγες ώρες
νωρίτερα - νομίζω ότι είναι πιο πιθανό - ότι
κάτι που θα μπορούσε να είχε χτυπήσει σε.
Ασφαλώς θα πρέπει να φροντίζει για την αντιπροσώπευσή να
Edward σε ένα πολύ δυνατό φως.
«Αγαπητοί συμπολίτες μου,« πρέπει να έχω πει,
«Εξετάζουν τι κάνετε.
Είστε καθιστώντας τον πιο επαίσχυντο
σύνδεση, και ένα τέτοιο ένα ως οικογένειά σας
Οι ομόφωνα αποδοκιμάζουν ».
Δεν μπορώ να σκεφθώ, εν ολίγοις, ότι η
μέσων θα μπορούσε να είχε βρεθεί.
Αλλά τώρα όλα είναι πολύ αργά.
Αυτός πρέπει να είναι πεινασμένο, ξέρετε? - Δηλαδή
ορισμένων? απόλυτα πεινασμένο ".
Είχε μόλις διευθετηθεί αυτό το σημείο με τη μεγάλη
ψυχραιμία, όταν η είσοδος του κ. Ιωάννη
Dashwood θέσει τέλος στο θέμα.
Αλλά δεν είχε φανταστεί ποτέ Μίλησε έξω από την
δική του οικογένεια, Elinor μπορούσε να δει την επιρροή της
στο μυαλό της, στο κάτι σαν
σύγχυση έκφραση με την οποία
τεθεί, και μια προσπάθεια εγκαρδιότητα στην
την συμπεριφορά προς τον εαυτό της.
Έχει ακόμη και προχώρησε τόσο πολύ ώστε να είναι
ανησυχία ότι Elinor και της
αδελφή ήταν τόσο σύντομα να εγκαταλείψουν την πόλη, όπως η ίδια
ήλπιζαν να δουν περισσότερα από αυτά? - μια προσπάθεια
στην οποία ο σύζυγός της, ο οποίος την παρακολούθησε στο
το δωμάτιο, και κρέμασαν γοητευμένη από πάνω της
τόνους, φάνηκε να διακρίνει κάθε πράγμα
που ήταν πιο στοργική και χαριτωμένο.
γγ ccprose πεζογραφία audiobook ακουστικό βιβλίο δωρεάν ολόκληρο το πλήρες πλήρη ανάγνωση διαβάστε LibriVox κλασική λογοτεχνία κλειστές λεζάντες λεζάντες ταινίας esl ταινίας ξένων γλωσσών μετάφρασης μετάφραση