Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΟΙ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΕΣ του Σέρλοκ Χολμς με
SIR Κόναν Ντόιλ ARTHUR
Περιπέτεια VII.
Η ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ ΤΗΣ BLUE ρουμπίνι
Είχα κληθεί φίλο Σέρλοκ Χολμς μου
κατά το δεύτερο πρωί μετά τα Χριστούγεννα,
με την πρόθεση που επιθυμεί του την
φιλοφρονήσεις της σεζόν.
Ήταν lounging από την καναπέ σε μια μοβ
σάλτσα-φόρεμα, ένα σωλήνα-rack κοντά του
την άσκηση του δικαιώματος, καθώς και ένα σωρό τσαλακωμένο
Τα έγγραφα πρωί, προφανώς πρόσφατα μελετηθεί,
κοντά στο χέρι.
Δίπλα στον καναπέ ήταν μια ξύλινη καρέκλα, και για
η γωνία της πλάτης κρέμασε μια πολύ άθλια και
ανυπόληπτος σκληρό αισθάνθηκε καπέλο, το χειρότερο
για φθορά, και ραγισμένα σε διάφορα σημεία.
Ένας φακός και μια λαβίδα που βρίσκεται από την έδρα του
ο πρόεδρος πρότεινε ότι το καπέλο είχε
ανασταλεί με αυτόν τον τρόπο για τους σκοπούς της
εξέταση.
"Είσαστε απασχολημένοι», του είπα? "Ίσως θα
διακόπτουν σας. "
«Δεν είναι καθόλου.
Είμαι στην ευχάριστη θέση να έχει έναν φίλο με τον οποίο μπορώ να
συζητήσουν τα αποτελέσματά μου.
Το θέμα είναι απολύτως ασήμαντη ένα "- ο ίδιος
τιναζόταν τον αντίχειρά του προς την κατεύθυνση της
παλαιό καπέλο - "αλλά υπάρχουν σημεία
σχέση με αυτή που δεν είναι απόλυτα
άνευ ενδιαφέροντος, ακόμη και των
διδασκαλίας. "
Εγώ ο ίδιος κάθεται στην πολυθρόνα του και η προθέρμανση
τα χέρια μου πριν τρίξιμο φωτιά του, για μια
απότομη παγετός είχε θέσει μέσα, και τα παράθυρα
ήταν παχύ με τους κρυστάλλους πάγου.
«Υποθέτω», παρατήρησα, "ότι, σπιτική ως
φαίνεται, αυτό το πράγμα έχει κάποια θανατηφόρα ιστορία
συνδεθούν σε αυτό - ότι είναι η ένδειξη που
θα σας οδηγήσει στην επίλυση κάποιων
μυστήριο και η τιμωρία ορισμένων εγκλήματος. "
"Οχι, όχι.
Δεν έγκλημα », είπε ο Σέρλοκ Χολμς, γελώντας.
"Μόνο ένα από αυτά τα μικρά ιδιότροπος
περιστατικά τα οποία θα συμβεί όταν έχετε
τεσσάρων εκατομμυρίων ανθρώπων κάθε συνωστίζονται κάθε
άλλα μέσα σε διάστημα μερικών τετραγωνικών
μίλια.
Εν μέσω της δράσης και της αντίδρασης του τόσο πυκνό ένα
σμήνος της ανθρωπότητας, κάθε δυνατή
ο συνδυασμός των γεγονότων μπορεί να αναμένεται
λαμβάνουν χώρα, και πολλοί ένα μικρό πρόβλημα θα
η οποία να μπορεί να είναι εντυπωσιακή και
παράξενη χωρίς εγκληματική.
Είχαμε ήδη την εμπειρία από τέτοια. "
"Τόσο μεγάλο μέρος έτσι," I παρατήρησε, "η τιμή της τελευταίας
έξι περιπτώσεις που έχω προσθέσει στις σημειώσεις μου,
τρεις έχουν εντελώς ελεύθερες από κάθε νομικό
εγκλήματος. "
"Ακριβώς.
Μπορείτε να υπαινίσσεται η προσπάθειά μου για την ανάκτηση της
Irene χαρτιά Adler, με την μοναδική περίπτωση
Miss Mary Sutherland, καθώς και την περιπέτεια
του ανθρώπου με το στριμμένο χείλος.
Λοιπόν, δεν έχω καμία αμφιβολία ότι αυτό το μικρό
το θέμα θα πέσουμε στην ίδια αθώους
κατηγορία.
Ξέρετε Peterson, ο θυρωρός με στολή; "
"Ναι".
«Είναι σε τον ότι αυτό το τρόπαιο ανήκει."
"Είναι το καπέλο του."
"Οχι, όχι, το βρήκε.
Ο ιδιοκτήτης του είναι άγνωστος.
Ζητώ ότι θα δούμε μετά από αυτό δεν σαν
κακοποιημένες billycock αλλά ως πνευματικό
πρόβλημα.
Και, κατ 'αρχάς, ως προς το πώς ήρθαν εδώ.
Η έφτασε μετά από το πρωί των Χριστουγέννων, σε
Η εταιρεία με ένα καλό λίπος χήνας, το οποίο είναι, εγώ
δεν έχουν καμία αμφιβολία, το καβούρδισμα αυτή τη στιγμή στο
μέτωπο της φωτιάς του Peterson.
Τα γεγονότα είναι αυτά: περίπου τέσσερις στις
Χριστούγεννα πρωί, Peterson, ο οποίος, όπως σας
γνωρίζετε, είναι ένας πολύ ειλικρινής άνθρωπος, ήταν
που επιστρέφουν από κάποιο μικρό γλέντι και
έκανε homeward τον τρόπο του κάτω Τότεναμ
Court Road.
Μπροστά από τον είδε, στο Gaslight, ένα
ψηλούτσικος άνθρωπος, το περπάτημα με μια μικρή ταλάντωση,
και μεταφέρει ένα λευκό χήνα εκσφενδονίζεται πάνω του
ώμο.
Όπως ο ίδιος έφτασε στη γωνία του Goodge Street,
μια γραμμή ξέσπασε μεταξύ αυτού του ξένου και ενός
μικρό κόμπο του roughs.
Μία από τις τελευταίες χτύπησε εκτός του άνδρα
καπέλο, κατά την οποία έθιξε το ραβδί του να υπερασπιστεί
τον εαυτό του και, θα αιωρούνται πάνω από το κεφάλι του,
έσπασαν βιτρίνα του καταστήματος πίσω του.
Peterson είχε τρέξει προς τα εμπρός για την προστασία του
ξένος από δραστών της επιθέσεως? αλλά ο άνθρωπος,
συγκλονισμένο από έχοντας σπάσει το παράθυρο, και
να δει μια επίσημη-αναζητούν άτομο
ομοιόμορφη ορμώντας προς το μέρος του, έπεσε του
χήνας, πήρε τακούνια του, και εξαφανίστηκε μέσα σε
το λαβύρινθο των μικρών δρόμων που βρίσκονται στο
το πίσω μέρος της Tottenham Court Road.
The roughs είχε φύγει για την εμφάνιση
του Peterson, έτσι ώστε ήταν αριστερά στην
κατοχή του πεδίου της μάχης, αλλά και
από τα λάφυρα της νίκης σε σχήμα
αυτό κακοποιημένες καπέλο και μια πιο αδιάβλητες
Χριστούγεννα χήνας ».
"Ποια σίγουρα αποκατασταθεί στον ιδιοκτήτη τους;"
«Αγαπητοί συμπολίτες μου, εκεί βρίσκεται το πρόβλημα.
Είναι αλήθεια ότι «Για την κ. Henry Baker» ήταν
τυπωμένο επάνω σε μια μικρή κάρτα η οποία ήταν συνδεδεμένη με
το αριστερό πόδι του πουλιού, και είναι επίσης αλήθεια
ότι «η ΗΒ" το ακρωνύμιο είναι ευανάγνωστα όταν
την επένδυση του εν λόγω καπέλο, αλλά δεδομένου ότι υπάρχουν
μερικές χιλιάδες Αρτοποιών, και μερικές εκατοντάδες
του Ερρίκου Αρτοποιών σε αυτή την πόλη μας, είναι
Δεν είναι εύκολο να αποκαταστήσουν τη χαμένη περιουσία σε οποιοδήποτε
ένα από αυτά. "
"Τι, λοιπόν, έκανε Peterson κάνουμε;"
«Έφερε γύρο τόσο καπέλο και χήνας σε μένα
το πρωί των Χριστουγέννων, γνωρίζοντας ότι ακόμη και η
μικρότερα προβλήματα είναι ενδιαφέρον για μένα.
Η χήνα που διατήρησε μέχρι σήμερα το πρωί,
όταν υπήρχαν ενδείξεις ότι, παρά τις
ελαφρά τον παγετό, θα ήταν καλά ότι
θα πρέπει να καταναλωθεί χωρίς περιττές καθυστερήσεις.
ανιχνευτής του έφερε εις μακριά, κατά συνέπεια,
να εκπληρώσει την τελική μοίρα μιας χήνας,
ενώ εγώ να συνεχίσουν να διατηρούν το καπέλο του
άγνωστος κύριος που έχασε τα Χριστούγεννα του
δείπνο. "
"Μήπως δεν διαφημίζει;"
"Όχι"
«Τότε, τι ένδειξη θα μπορούσε να έχετε ως προς του
ταυτότητα; "
"Μόνο όσο μπορούμε να συμπεράνουμε».
"Από το καπέλο του;"
"Ακριβώς".
«Μα είσαι αστειεύεται.
Τι μπορείτε να συγκεντρωθούν από την κλυδωνιζόμενη αυτό το παλιό
αισθάνθηκε; "
"Εδώ είναι φακό μου.
Γνωρίζετε τις μεθόδους μου.
Τι μπορείτε εσείς οι ίδιοι συγκεντρώσει ως προς την
ατομικότητα του ανθρώπου που έχει φθαρεί αυτή
άρθρο; "
Πήρα το κουρελιασμένο αντικείμενο στα χέρια μου και
μετέτρεψε πάνω μάλλον ruefully.
Ήταν ένα πολύ συνηθισμένο μαύρο καπέλο του
σύνηθες σχήμα στρογγυλό, σκληρό και το χειρότερο
για φθορά.
Η επένδυση είχε από κόκκινο μετάξι, αλλά ήταν μια
καλή συμφωνία αποχρωματιστεί.
Υπήρξε το όνομα δεν παρασκευαστού? αλλά, όπως Holmes
είχε σχολιάσει, τα αρχικά "HB" ήταν
κακογραμμένα κατά μία πλευρά.
Ήταν τρυπημένα στο χείλος για ένα καπέλο-
ασφαλέστερα, αλλά η ελαστική έλειπε.
Κατά τα λοιπά, ήταν ραγισμένα, εξαιρετικά
σκονισμένο, και στίγματα σε διάφορα σημεία,
αν και φάνηκε ότι έχει σημειωθεί κάποια
προσπάθεια να κρύψει την αποχρωματισμένες κηλίδες με
επάλειψη τους με το μελάνι.
"Μπορώ να δω τίποτα», είπα, δίνοντας το
πίσω στην φίλη μου.
"Αντίθετα, Watson, μπορείτε να δείτε
τα πάντα.
Εσείς, όμως αποτύχουν, στη λογική από ό, τι
δείτε.
Είστε πολύ διστακτικά στο σχέδιό σας
συμπεράσματα. "
«Τότε, προσευχήσου να μου πείτε τι είναι αυτό που μπορείτε να
Εξ αυτού συνάγουν καπέλο; "
Την πήρε και κοίταξε το στο
ιδιόμορφη εσωστρεφή τρόπο που ήταν
χαρακτηριστικό του.
"Είναι ίσως λιγότερο από ό, τι υποδηλώνουν
θα μπορούσε να έχει », τόνισε," και όμως
υπάρχουν μερικά συμπεράσματα τα οποία είναι πολύ
διακριτή, και μερικοί άλλοι που αντιπροσωπεύουν
τουλάχιστον μια ισχυρή ισορροπία των πιθανοτήτων.
Αυτός ο άνθρωπος ήταν ιδιαίτερα πνευματική είναι
βέβαια σαφές επάνω στο πρόσωπο της, και
επίσης, ότι ήταν αρκετά καλά-να κάνουν εντός
τα τελευταία τρία χρόνια, αν και έχει πλέον
πέσει επάνω κακό ημέρες.
Είχε διορατικότητα, αλλά έχει λιγότερο τώρα από ό, τι
προηγουμένως, επισημαίνοντας μια ηθική
οπισθοδρόμηση, η οποία, όταν λαμβάνεται με την
παρακμή της τύχες του, φαίνεται να υποδηλώνει
κάτι κακό επιρροή, κατά πάσα πιθανότητα το ποτό, σε
δουλειά επάνω του.
Αυτό μπορεί να ευθύνεται και για το προφανές γεγονός
ότι η σύζυγός του έχει πάψει να τον αγαπώ. "
"Μου αγαπητέ Χολμς!"
"Έχει, ωστόσο, διατήρησε κάποιο βαθμό
αυτοσεβασμό », συνέχισε, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη
διαμαρτυρία μου.
"Είναι ένας άνθρωπος που διάγει καθιστική ζωή,
βγαίνει σιγά, είναι εκτός εκπαίδευσης
εξ ολοκλήρου, είναι μεσήλικας, έχει σταξτιά μαλλιά
η οποία έχει είχαν κόψει τα τελευταία λίγα
ημερών, και το οποίο anoints με ασβέστη-κρέμα.
Αυτά είναι τα πιο γεγονότα δίπλωμα ευρεσιτεχνίας που
να συναχθεί από το καπέλο του.
Επίσης, παρεμπιπτόντως, ότι είναι εξαιρετικά
απίθανο ότι έχει φυσικό αέριο που επί των οποίων έχει
σπίτι. "
"Θα είναι σίγουρα αστειεύεται, Holmes."
"Δεν είναι στο ελάχιστο.
Είναι δυνατό ότι ακόμη και τώρα, όταν δίνω
Σας τα αποτελέσματα αυτά, είστε σε θέση να δείτε
πώς θα επιτευχθεί; "
«Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι είμαι πολύ ηλίθιος, αλλά
Οφείλω να ομολογήσω ότι είμαι σε θέση να ακολουθήσει
σας.
Για παράδειγμα, πώς να συναγάγει ότι αυτή η
ο άνθρωπος ήταν πνευματικό; "
Για την απάντηση Holmes χτύπησε το καπέλο επάνω του
κεφάλι.
Ήρθε δεξιά πάνω από το μέτωπο και εγκαταστάθηκαν
από τη γέφυρα της μύτης του.
"Είναι θέμα του κυβισμού", δήλωσε ο
αυτός? "έναν άνθρωπο με τόσο μεγάλο εγκέφαλο πρέπει να έχει
κάτι σε αυτό. "
"Η παρακμή της τύχες του, τότε;"
"Αυτό το καπέλο είναι τριών ετών.
Αυτά τα επίπεδα Brims κατσαρά στην άκρη ήρθε το
τότε.
Πρόκειται για ένα καπέλο του πολύ καλύτερη ποιότητα.
Κοιτάξτε το συγκρότημα των ραβδώσεις μετάξι και το
εξαιρετική επένδυση.
Αν αυτός ο άνθρωπος θα μπορούσε να αντέξει οικονομικά να αγοράσει μέχρι
ακριβό καπέλο πριν από τρία χρόνια, και έχει
δεν είχε καπέλο, διότι, τότε θα έχει σίγουρα
πάει κάτω στον κόσμο. "
"Λοιπόν, αυτό είναι αρκετά σαφές, σίγουρα.
Αλλά πώς για την προνοητικότητα και την ηθική
οπισθοδρόμηση; "
Σέρλοκ Χολμς γέλασε.
"Εδώ είναι η προνοητικότητα", δήλωσε ο ίδιος βάζοντας
δάχτυλό του επάνω στο μικρό δίσκο και βρόχο του
το καπέλο-ασφαλέστερα.
"Ποτέ δεν πωλείται επί καπέλα.
Αν αυτός ο άνθρωπος καταδικάζεται μια, είναι ένα σημάδι μιας
ορισμένο ποσό της πρόβλεψης, αφού πήγε
έξω από το δρόμο του για να λαμβάνουμε αυτές τις προφυλάξεις
κατά του ανέμου.
Αλλά επειδή βλέπουμε ότι έχει σπάσει το
ελαστική και δεν έχει απασχολήσει να το αντικαταστήσει,
είναι προφανές ότι έχει λιγότερες προοπτικές
τώρα από ό, τι στο παρελθόν, που αποτελεί χωριστή
αποδεικτικά στοιχεία για τη φύση εξασθένηση.
Από την άλλη πλευρά, ο ίδιος προσπάθησε να
κρύβουν ορισμένες από αυτές τις κηλίδες από την αισθητή
από daubing τους με μελάνι, το οποίο είναι ένα σημάδι
ότι δεν έχει εντελώς χαθεί ο αυτο-
σεβασμό ».
«Συλλογιστική σου είναι σίγουρα εύλογο."
«Η περαιτέρω σημεία, ότι είναι μεσαίου
ηλικίας, ότι τα μαλλιά του είναι ψαρός, ότι
έχει πρόσφατα περικοπή, και ότι χρησιμοποιεί
ασβέστης-κρέμα, πρέπει όλα να συγκεντρώνονται από
προσεκτική εξέταση του κάτω μέρους του
φόδρα.
Ο φακός αποκαλύπτει ένα μεγάλο αριθμό των μαλλιών
άκρα, καθαρό κόψιμο με το ψαλίδι του
κουρέας.
Όλοι φαίνεται να είναι κολλητική, και εκεί
είναι μια ξεχωριστή μυρωδιά του ασβέστη-κρέμα.
Αυτή η σκόνη, θα παρατηρήσετε, δεν είναι η
λιθίαση, γκρίζα σκόνη του δρόμου, αλλά η
αφράτο καφέ σκόνη του σπιτιού, καταδεικνύοντας
ότι έχει κρέμασε κλειστό περισσότερα
το χρόνο, ενώ τα σημάδια της υγρασίας κατά την
το εσωτερικό είναι θετική απόδειξη ότι η
κομιστή perspired πολύ ελεύθερα, και θα μπορούσε να
Συνεπώς, δύσκολα θα τον καλύτερο της
"Αλλά η γυναίκα του - είπατε ότι είχε παύσει
να τον αγαπούν. "
"Αυτό το καπέλο δεν έχει brushed για εβδομάδες.
Όταν σας βλέπω, αγαπητή μου Watson, με
συσσώρευση της εβδομάδας από τη σκόνη επάνω το καπέλο σας,
και όταν η σύζυγός σας, σας επιτρέπει να βγείτε στην
μια τέτοια κατάσταση, θα φοβούνται ότι θα πρέπει επίσης
έχουν την ατυχία να χάσουν σας
στοργή συζύγου. "
"Αλλά θα μπορούσε να είναι μια εργένης."
"Όχι, ήταν φέρνοντας στο σπίτι της χήνας ως
της ειρήνης που προσφέρει στη σύζυγό του.
Θυμηθείτε την κάρτα κατά το πόδι του πουλιού ".
«Έχετε μια απάντηση σε όλα.
Αλλά πώς στο καλό κάνετε συμπεράνουμε ότι το φυσικό αέριο
Δεν είναι που για το σπίτι του; "
"Ένα ζωικό λίπος λεκέ, ή ακόμα και δύο, μπορεί να έρθουν
κατά τύχη? αλλά όταν βλέπω όχι λιγότερο από
πέντε, νομίζω ότι μπορεί να υπάρξει μικρή
αμφιβολία ότι το άτομο πρέπει να τεθεί
συχνά σε επαφή με καύση ζωικού λίπους -
περπατάει επάνω τη νύχτα πιθανώς με του
καπέλο στο ένα χέρι και ένα κερί στο υδρορρόες
το άλλο.
Εν πάση περιπτώσει, πήρε ποτέ στέατος-λεκέδες από μια
αερίου-jet.
Είστε ευχαριστημένος; "
"Λοιπόν, είναι πολύ έξυπνη," είπα,
γέλια? "αλλά, δεδομένου ότι, όπως είπατε μόλις τώρα,
δεν υπάρχει έγκλημα που διαπράχθηκε, και δεν
ζημιά που γίνεται εκτός της απώλειας μιας χήνας, όλα τα
αυτό φαίνεται να είναι μάλλον σπατάλη ενέργειας. "
Σέρλοκ Χολμς είχε ανοίξει το στόμα του για να
απάντηση, όταν η πόρτα πέταξε ανοικτή, και
Peterson, ο θυρωρός με στολή, έσπευσαν να
το διαμέρισμα με ερυθηματώδη μάγουλα και το
πρόσωπο ενός ανθρώπου που είναι ζαλισμένος με
έκπληξη.
"Η χήνα, ο κ. Χολμς!
Η χήνα, κύριε! "Αυτός gasped.
"Eh?
Τι μ 'αυτό, λοιπόν;
Έχει επιστρέψει στη ζωή και χτύπησε μακριά
από το παράθυρο της κουζίνας; "
Holmes twisted ίδιος γύρο μετά από τον καναπέ
για να πάρετε μια ορθότερη εικόνα της ανθρώπινης ενθουσιασμένος
πρόσωπο.
"Δείτε, εδώ κύριε!
Δείτε τι γυναίκα μου που βρέθηκαν στην καλλιέργεια του! "
Κράτησε το χέρι του και εμφανίζεται μετά το
κέντρο της παλάμης μια έξοχα
σπινθηρίζον μπλε πέτρα, και όχι μικρότερη
από ένα φασόλι σε μέγεθος, αλλά και των εν λόγω καθαρότητας και
ακτινοβολία ότι twinkled σαν ένα ηλεκτρικό
σημείο στο σκοτάδι κοίλο του χεριού του.
Σέρλοκ Χολμς ανασηκώθηκε με μια σφυρίχτρα.
"Με Ζεύς, Peterson!" Είπε, "αυτό είναι
θησαυρού πράγματι.
Υποθέτω ότι γνωρίζετε τι έχεις; "
"Ένα διαμάντι, κύριε;
Ένα πολύτιμο λίθο.
Κόβει σε ποτήρι σαν να ήταν
στόκος. "
«Είναι περισσότερο από ένα πολύτιμο λίθο.
Είναι η πολύτιμη πέτρα. "
"Δεν είναι η κόμισσα της Morcar Μπλε
ρουμπίνι! "
Ι της εκσπερμάτωσης.
«Ακριβώς έτσι.
Θα πρέπει να γνωρίζει το μέγεθος και το σχήμα του, βλέποντας
ότι έχω διαβάσει το διαφημιστικό μήνυμα σχετικά με αυτό
στους Times κάθε μέρα τον τελευταίο καιρό.
Είναι απολύτως μοναδική, και η αξία του μπορεί να
μόνο να εικάζεται, αλλά η ανταμοιβή που προσφέρει
των £ 1000 σίγουρα δεν είναι μέσα σε ένα
εικοστή μέρος της τιμής της αγοράς. "
"Ένα χιλιάδες λίρες!
Μεγάλη Lord of έλεος! "
Ο θυρωρός με στολή plumped κάτω σε μια
καρέκλα και κοίταξε από το ένα στο άλλο
εμάς.
"Αυτή είναι η ανταμοιβή, και έχω λόγο να
Γνωρίζω ότι υπάρχουν συναισθηματικοί
εκτιμήσεις στο παρασκήνιο που
θα ωθούσε τον κοντέσα στο μέρος με ένα δεύτερο
την περιουσία της εάν θα μπορούσε, αλλά την ανάκτηση της
στολίδι. "
«Ήταν χαθεί, αν θυμάμαι σωστά, κατά τη
Hotel Cosmopolitan », παρατήρησα.
«Ακριβώς έτσι, στις 22 Δεκεμβρίου, μόλις πέντε
ημέρες πριν.
John Horner, ένας υδραυλικός, κατηγορήθηκε για
έχοντας αυτό που αντλείται από το κόσμημα της κυρίας-
περίπτωση.
Τα αποδεικτικά στοιχεία εναντίον του ήταν τόσο ισχυρή που
η υπόθεση έχει παραπεμφθεί στο κακουργιοδικείο.
Έχω κάποια υπόψη του θέματος εδώ, εγώ
πιστεύουν. "
Ο rummaged εν μέσω εφημερίδων του, κοιτάζοντας
κατά τη διάρκεια των ημερομηνιών, ώσπου στο τέλος ο ίδιος εξομαλύνονται
ένας έξω, διπλασιάστηκε κατά, και διαβάστε το
ακόλουθη παράγραφος:
"Cosmopolitan Hotel Ληστεία κοσμημάτων.
John Horner, 26, υδραυλικός, ανατράφηκε
από την κατηγορία ότι κατά την 22η
Inst., που αντλείται από το κόσμημα περίπτωση της
η κοντέσα της Morcar το πολύτιμο πετράδι
γνωστό ως μπλε ρουμπίνι.
James Ryder, πάνω-συνοδός στο ξενοδοχείο,
έδωσε τα στοιχεία του, σύμφωνα με την οποία είχε
φαίνεται Horner μέχρι την αίθουσα αποδυτηρίων του
Κόμισσα της Morcar από την ημέρα της
ληστείας, ώστε αυτός να Συνδέστε τα
δεύτερης γραμμής του σχάρα, η οποία ήταν χαλαρή.
Είχε παραμείνει με Horner λίγη
χρόνο, αλλά τελικά είχε κληθεί μακριά.
Κατά την επιστροφή του, διαπίστωσε ότι είχε Horner
εξαφανιστεί, ότι το γραφείο είχε
αναγκαστική ανοιχτή, και ότι η μικρή το Μαρόκο
κασετίνα στην οποία, όπως εκ των υστέρων
αποκαλύφθηκε, η κοντέσα ήταν συνηθισμένο να
κρατήσει κόσμημα της, βρισκόταν κενό από την
dressing-πίνακα.
Ryder έδωσε αμέσως τον κώδωνα του κινδύνου, και Horner
συνελήφθη το ίδιο βράδυ? αλλά η
πέτρα δεν θα μπορούσε να βρεθεί, ούτε βάσει του
πρόσωπο ή στα δωμάτια του.
Catherine Cusack, υπηρέτρια της κοντέσας,
καθαίρεσε στην κατοχή ακούσει κραυγή του Ryder του
θλίψη για την ανακάλυψη της ληστείας, καθώς και να
έχοντας όρμησαν στην αίθουσα, όπου
βρέθηκαν θέματα όπως περιγράφεται από την τελευταία
μάρτυρας.
Επιθεωρητής Bradstreet, Β διαίρεση, έδωσε
αποδεικτικά στοιχεία ως προς τη σύλληψη του Horner, ο οποίος
αγωνίστηκε ξέφρενα, και διαμαρτυρήθηκε του
αθωότητα με τον εντονότερο τρόπο.
Απόδειξη η προηγούμενη καταδικαστική απόφαση για
ληστεία έχει δοθεί κατά της
κρατούμενος, ο δικαστής αρνήθηκε να ασχοληθεί
συνοπτικά με το αδίκημα, αλλά παρέπεμψε
στο κακουργιοδικείο.
Horner, ο οποίος είχε δείξει σημάδια έντονης
συγκίνηση κατά τη διάρκεια της διαδικασίας λιποθύμησε,
μακριά κατά τη σύναψη και διεξήχθη
του δικαστηρίου. "
"Hum!
Τόσο μεγάλο μέρος για την αστυνομία-δικαστήρια », είπε ο Χολμς
σκεπτικά, πετώντας άκρη του χαρτιού.
"Το θέμα για εμάς τώρα είναι να λύσουμε είναι το
ακολουθία των γεγονότων που οδηγούν από rifled
κόσμημα-υπόθεση από τη μία πλευρά στην καλλιέργεια της
χήνας στην Tottenham Court Road στο άλλο.
Βλέπετε, Watson, έχουν μικρή εκπτώσεις μας
ξαφνικά ανέλαβε ένα πολύ πιο σημαντικό και
λιγότερο αθώα πτυχή.
Εδώ είναι η πέτρα? Την πέτρα προήλθε από την
χήνα, καθώς και η χήνα προήλθε από τον κ. Henry
Baker, ο κύριος με την κακή καπέλο και
όλα τα υπόλοιπα χαρακτηριστικά με την οποία
Έχετε βαρεθεί.
Έτσι τώρα πρέπει να θέσουμε πολύ σοβαρά
να βρει αυτόν τον κύριο και την εξακρίβωση
τι ρόλο έπαιξε σε αυτό το μικρό
μυστήριο.
Για να γίνει αυτό, πρέπει να προσπαθήσουμε ο απλούστερος τρόπος
πρώτο, και αυτές βρίσκονται αναμφίβολα σε μια
διαφήμιση σε όλα τα έγγραφα βράδυ.
Αν αυτό αποτύχει, θα έχω προσφύγει σε
άλλες μεθόδους. "
«Τι θα πει;"
"Δώσε μου ένα μολύβι και ότι ταινία χαρτιού.
Τώρα, λοιπόν: «Βρέθηκε στη γωνία του Goodge
Street, μια χήνα και ένα μαύρο καπέλο αισθητές.
Ο κ. Henry Baker μπορούν να έχουν την ίδια με
εφαρμογή στις 6:30 απόψε στις 221B,
Baker Street. "
Αυτό είναι σαφές και περιεκτικό. "
"Πολύ.
Αλλά θα το δούμε; "
"Λοιπόν, είναι βέβαιος να κρατήσει ένα μάτι για την
έγγραφα, δεδομένου ότι, σε έναν φτωχό άνθρωπο, η απώλεια ήταν
ένα βαρύ ένα.
Ήταν σαφώς φοβάται τόσο από την ατυχία του
στο σπάσιμο του παραθύρου και από την προσέγγιση
του Peterson ότι σκέφτηκε, αλλά τίποτα δεν
πτήση, αλλά από τότε έχει την
πικρά εξέφρασε τη λύπη της ώθησης που προκάλεσε
αυτόν να ρίξει πουλί του.
Στη συνέχεια, και πάλι, η καθιέρωση του ονόματός του
θα τον αναγκάσει να το δείτε, για όσους
τον γνωρίζει θα κατευθύνει την προσοχή του σε αυτό.
Εδώ είσαι, Peterson, τρέχει προς τα κάτω στο
διαφημιστικό γραφείο και αυτό μπαίνουν στο
χαρτιά το βράδυ. "
"Σε ποια, κύριε;"
"Ω, στο Globe, Star, το Mall Pall, Στ.
James, βραδινό δελτίο ειδήσεων, Standard, Echo, καθώς και
τυχόν άλλα που συμβαίνουν σε σας. "
"Πολύ καλά, κύριε.
Και αυτή η πέτρα; "
«Α, ναι, θα συνεχίσουμε την πέτρα.
Σας ευχαριστώ.
Και λέω, Peterson, αγοράστε απλά μια χήνα για
τον τρόπο σας πίσω και να το αφήσετε εδώ μαζί μου,
για πρέπει να έχουμε για να δώσει σε αυτό το
κύριος αντί του ενός που σας
οικογένεια είναι τώρα καταβροχθίζουν ».
Όταν ο θυρωρός με στολή είχε πάει, Holmes
ανέλαβε την πέτρα και το κράτησε κατά της
φως.
«Είναι μια Bonny πράγμα», είπε.
"Απλά δείτε πώς ανταύγειες και λάμπει.
Φυσικά είναι ένας πυρήνας και το επίκεντρο του
εγκλήματος.
Κάθε πέτρα είναι καλό.
Πρόκειται για ζώα συντροφιάς δολώματα του διαβόλου.
Στα μεγαλύτερα και μεγαλύτερα κοσμήματα κάθε έκφανση
μπορεί να θέσει υποψηφιότητα για μια αιματηρή πράξη.
Αυτή η πέτρα δεν είναι ακόμα είκοσι χρονών.
Όπως διαπιστώθηκε, στις όχθες του ποταμού Amoy
στη νότια Κίνα και είναι αξιοσημείωτο
διαθέτοντας κάθε χαρακτηριστικό της
ρουμπίνι, εκτός του ότι είναι μπλε στη σκιά
αντί του ρουμπινί.
Παρά τη νεολαία του, έχει ήδη
απαίσια ιστορία.
Υπήρξαν δύο δολοφονίες, μια βιτριόλι-
ρίψη, μια αυτοκτονία, και αρκετές ληστείες
επέφερε για χάρη της παρούσας σαράντα
βάρος κόκκου του κρυσταλλικού κάρβουνο.
Ποιος θα πίστευε ότι τόσο όμορφο ένα παιχνίδι θα
είναι ταγμένος στην αγχόνη και το
φυλακή;
Θα το κλείσει στα ισχυρή θέση μου τώρα και
ρίχνετε μια γραμμή με την κοντέσα να πούμε ότι
την έχουν. "
"Νομίζετε ότι αυτός ο άνθρωπος είναι Horner
αθώος; "
"Δεν μπορώ να πω."
«Λοιπόν, λοιπόν, να φανταστείτε ότι αυτό το άλλο
ένα, Henry Baker, είχε τίποτα να κάνει με
το θέμα; "
«Είναι, νομίζω, πολύ πιο πιθανό ότι
Henry Baker είναι ένα απολύτως αθώου άνδρα,
ο οποίος δεν είχε ιδέα ότι το πουλί που ήταν
εκτέλεση ήταν πολύ μεγαλύτερη αξία
από ό, τι αν ήταν από ατόφιο χρυσάφι.
Αυτό, όμως, θα καθορίζει, με την πολύ
απλό τεστ αν έχουμε μια απάντηση σε μας
διαφήμιση. "
"Και μπορείτε να κάνετε τίποτα μέχρι τότε;"
"Τίποτα δεν".
"Στην περίπτωση αυτή, θα συνεχίσω μου
επαγγελματικό γύρο.
Αλλά εγώ θα επανέλθω το βράδυ κατά τη
ώρα που αναφέρατε, γιατί θα ήθελα
για να δείτε τη λύση του τόσο μπερδεμένα ένα
επιχειρήσεων. "
"Πολύ ευχάριστη θέση να σας δει.
Θα δειπνήσετε σε επτά.
Υπάρχει μια μπεκάτσα, πιστεύω.
Με την ευκαιρία, εν όψει των πρόσφατων γεγονότων,
ίσως θα έπρεπε να ζητήσω από την κα Hudson για να
να εξετάσει τους παραγωγή. "
Είχα ήδη καθυστερήσει σε μια περίπτωση, και αυτό ήταν ένα
Λίγο μετά μισό-έξι τελευταίων όταν βρήκα
τον εαυτό μου σε Baker Street για μια ακόμη φορά.
Όπως προσέγγισε το σπίτι είδα έναν ψηλό άνδρα
σε καπό Scotch με ένα παλτό που ήταν
κουμπωμένο μέχρι το πηγούνι του, περιμένει απ 'έξω στο
το φωτεινό ημικύκλιο που ρίχτηκε από το
the φεγγίτη.
Ακριβώς όπως έφτασα η πόρτα άνοιξε, και
Μας έδειξαν μαζί στο δωμάτιο Χολμς ».
"Ο κ. Henry Baker, πιστεύω », είπε ο ίδιος,
αύξηση από πολυθρόνα του και χαιρετισμό του
επισκέπτη με την εύκολη αέρα εγκαρδιότητα
η οποία θα μπορούσε τόσο εύκολα να αναλάβει.
"Προσευχήσου να λάβει αυτήν την καρέκλα από την πυρκαγιά, ο κ.
Baker.
Είναι μια κρύα νύχτα, και παρατηρώ ότι σας
κυκλοφορία είναι περισσότερο προσαρμοσμένα για το καλοκαίρι από ό, τι
για το χειμώνα.
Αχ, Watson, έχετε μόλις έρθει στο σωστό
χρόνο.
Είναι το καπέλο σας, ο κ. Μπέικερ; "
"Ναι, κύριε, ότι είναι αναμφίβολα το καπέλο μου."
Ήταν ένας μεγάλος άνθρωπος με στρογγυλεμένους ώμους,
ένα ογκώδες κεφάλι, και ένα ευρύ, ευφυή
πρόσωπο, που κατηφορίζει προς ένα μυτερό μούσι του
σταξτιά καφέ.
Μια πινελιά κόκκινο στη μύτη και τα μάγουλα, με
μικρή δόνηση της εκτεταμένης χέρι του,
Υπενθυμίζεται υποθέσουμε Χολμς »ως προς τις συνήθειες του.
σκουριασμένο μαύρο φόρεμα Του-παλτό ήταν κουμπωμένο
μέχρι το μέτωπο, με το κολάρο ενεργοποιημένη
επάνω, και ισχνός καρπούς του προεξείχε από την εργασία του
μανίκια χωρίς ένα σημάδι της μανσέτα ή πουκάμισο.
Μίλησε σε μια αργή μόδα κοφτός,
επιλέγοντας τα λόγια του με προσοχή, και έδωσε τη
εντύπωση γενικά ένας άνθρωπος της μάθησης
και οι επιστολές που είχαν κακή χρήση κατά την
τα χέρια της τύχης.
«Έχουμε διατηρήσει αυτά τα πράγματα για ορισμένες
ημέρα », είπε ο Χολμς,« γιατί αναμένεται να
δείτε μια διαφήμιση από σας δίνοντας σας
διεύθυνση.
Είμαι σε μια απώλεια για να ξέρω τώρα γιατί δεν
διαφημίζουν. "
Ο επισκέπτης μας έδωσε μια μάλλον επαίσχυντες γέλιο.
«Σελλίνια δεν έχουν τόσο άφθονα με
μου όπως ήταν κάποτε », τόνισε.
«Δεν είχα καμία αμφιβολία ότι η συμμορία του που roughs
επιτέθηκε μου είχε ασκήσει ανοικτά τόσο το καπέλο μου
και το πουλί.
Δεν με ένοιαζε να δαπανήσουν περισσότερα χρήματα σε ένα
μάταιη προσπάθεια ανάκτησής τους. "
"Πολύ φυσικά.
Με την ευκαιρία, για το πουλί, ήμασταν
υποχρεωμένος να το φάει. "
"Για να το φας!"
μισο επισκεπτών μας αυξήθηκε από την καρέκλα του στο έργο του
ενθουσιασμό.
"Ναι, θα ήταν που δεν χρησιμοποιούν για να
κάποιος είχε εμείς δεν το έπραξαν.
Αλλά υποθέτω ότι αυτό το άλλο χήνας κατόπιν
το μπουφέ, το οποίο είναι περίπου το ίδιο
το βάρος και την τέλεια φρέσκα, θα απαντήσω
Σκοπός σας εξίσου καλά; "
"Ω, βεβαίως, βεβαίως," απάντησε ο κ.
Baker με έναν αναστεναγμό ανακούφισης.
"Φυσικά, έχουμε ακόμα τα φτερά,
πόδια, καλλιέργεια, και ούτω καθεξής του δικού πουλί σας, έτσι
αν θέλετε - "
Η έκρηξη άνθρωπος σε ένα εγκάρδιο γέλιο.
"Θα μπορούσε να είναι χρήσιμη για μένα ως λείψανα μου
περιπέτεια », είπε," αλλά πέρα από αυτό που μπορώ να
μόλις δούμε τι θα χρησιμοποιήσετε το membra disjecta της
αργά γνωριμία μου θα είναι για μένα.
Οχι, κύριε, νομίζω ότι, με σας
άδεια, θα περιορίσω την προσοχή μου στην
το εξαιρετικό πουλί που αντιλαμβάνομαι μετά από
the μπουφέ. "
Σέρλοκ Χολμς κοίταξε έντονα σε όλη την
μου με μια μικρή σηκώσει του ώμους του.
«Υπάρχει το καπέλο σας, στη συνέχεια, και εκεί σας
πουλί », είπε.
«Με την ευκαιρία, θα το σας κουράσω να μου πεις
όπου έχεις το άλλο από;
Είμαι κάπως ενός πτηνών εκτρέφων ζώα, και έχω
σπάνια ένα καλύτερο καλλιεργούνται χήνας ».
"Βεβαίως, κύριε», είπε ο Μπέικερ, ο οποίος είχε αυξηθεί
και μπαίνει πρόσφατα απέκτησε την περιουσία του στο πλαίσιο
το χέρι του.
"Υπάρχουν μερικοί από μας που συχνάζουν στο
Alpha Inn, κοντά στο Μουσείο - θέλουμε να είμαστε
βρίσκεται στο Μουσείο ίδια κατά τη διάρκεια της ημέρας,
καταλαβαίνετε.
Φέτος καλός οικοδεσπότης μας, Windigate από το όνομα,
συσταθεί μια λέσχη χήνας, με την οποία, για
την εξέταση ορισμένων λίγες πένες ανά εβδομάδα,
ήμασταν κάθε για να λάβετε ένα πουλί στο
Χριστούγεννα.
πένες μου ήταν δεόντως καταβληθεί και το υπόλοιπο
γνωστά σε σας.
Είμαι πολύ ευγνώμων προς εσάς, κύριε, για μια
Scotch καπό έχει τοποθετηθεί ούτε στα χρόνια μου
ούτε τη σοβαρότητα μου. "
Με μια κωμική έπαρση της τρόπο, γίνεται ο υποκλίθηκε
πανηγυρικά στους δυο μας και Strode off κατόπιν
τον τρόπο του.
Αυτά, όσον αφορά τον κ. Henry Baker », είπε ο Χολμς
όταν είχε κλείσει την πόρτα πίσω του.
«Είναι απολύτως βέβαιο ότι ο ίδιος δεν γνωρίζει τίποτα
ανεξάρτητα για το θέμα.
Πεινάς, Watson; "
"Δεν είναι ιδιαίτερα".
"Τότε προτείνω να γυρίζουμε το δείπνο μας
σε ένα δείπνο και παρακολούθηση αυτό το κλειδί, ενώ
είναι ακόμα ζεστό. "
"Με όλα τα μέσα."
Ήταν μια πικρή νύχτα, γι 'αυτό επέστησε για μας
ulsters και τυλιγμένο φουλάρια για μας
λαιμοί.
Έξω, τα αστέρια έλαμπαν ψυχρά σε μια
ασυννέφιαστο ουρανό, και η ανάσα του
περαστικοί εξερράγη έξω στον καπνό όπως τόσοι
βολές πιστόλι.
footfalls μας χτύπησε έξω καθαρά και δυνατά
καθώς ταλαντεύτηκε μέσω τέταρτο των γιατρών,
Wimpole Street, Street Harley, και έτσι
μέσω Wigmore Street σε Oxford Street.
Σε ένα τέταρτο της ώρας ήμασταν στην
Bloomsbury στη Alpha Inn, η οποία είναι μια
μικρά δημόσια-σπίτι στη γωνία ενός από τους
τους δρόμους που τρέχει κάτω στο Holborn.
Holmes ώθησε να ανοίξει την πόρτα του ιδιωτικού
μπαρ και διέταξε δύο ποτήρια μπίρας από
the κατακόκκινη-που αντιμετωπίζουν, λευκό-aproned ιδιοκτήτη.
"Μπύρα σας πρέπει να είναι εξαιρετική και αν είναι η
καλό όσο χήνες σας ", είπε.
"Χήνες μου!"
Ο άντρας φαινόταν έκπληκτος.
"Ναι. Μιλούσα μόλις πριν από μισή ώρα
με τον κ. Henry Baker, ο οποίος ήταν μέλος της
λέσχη χήνα σας. "
"Αχ! Ναι, βλέπω.
Αλλά βλέπετε, κύριε, αυτά δεν είναι χήνες μας ».
"Πράγματι!
Τίνος, λοιπόν; "
"Λοιπόν, εγώ πήρα τα δύο δωδεκάδες από έναν πωλητή
στο Covent Garden. "
"Πράγματι;
Ξέρω ότι μερικά από αυτά.
Ποια ήταν; "
"Breckinridge είναι το όνομά του."
"Αχ!
Δεν τον ξέρω.
Λοιπόν, εδώ είναι καλός σπιτονοικοκύρης υγεία σας, και
ευημερία στο σπίτι σας.
Καλή-νύχτα. "
"Τώρα, για τον κ. Breckinridge», συνέχισε,
κουμπιά από το παλτό του, καθώς βγήκαν στην
the ψυχρός αέρας.
«Θυμηθείτε, Watson ότι αν και έχουμε έτσι
σπιτική κάτι σαν μια χήνα στη μία άκρη της
αλυσίδα αυτή, έχουμε το άλλο ένας άνθρωπος που
σίγουρα θα πάρει επτά ετών ποινικές
δουλεία, αν δεν μπορεί να αποδείξει του
αθωότητας.
Είναι πιθανό ότι η έρευνά μας μπορεί, αλλά
επιβεβαιώνουν την ενοχή του?, αλλά, εν πάση περιπτώσει, εμείς
Έχουνε μία γραμμή του έρευνα που έχει
έχασε από την αστυνομία, και τα οποία ένα μοναδικό
πιθανότητα έχει τοποθετηθεί στα χέρια μας.
Ας ακολουθήσουν έξω μέχρις εσχάτων.
Πρόσωπα προς τα νότια, στη συνέχεια, και γρήγορη πορεία! "
Περάσαμε όλη Holborn, κάτω Endell
Οδός, και έτσι μέσα από μια τεθλασμένη της φτωχογειτονιές να
Covent Garden Market.
Ένα από τα μεγαλύτερα περίπτερα έφερε το όνομα του
Breckinridge σε αυτήν, και ότι ο κάτοχος ενός
horsey-άντρας, με ένα αιχμηρό πρόσωπο και
τελειώματα πλευρά-μουστάκια βοηθούσε ένα αγόρι να τεθεί
μέχρι τα παντζούρια.
"Καλή-βράδυ.
Είναι μια κρύα νύχτα », είπε ο Χολμς.
Ο πωλητής έγνεψε καταφατικά και πυροβόλησε μια ανάκριση
ματιά στο σύντροφό μου.
"Sold out των χηνών, βλέπω", συνέχισε ο
Holmes, δείχνοντας το γυμνό πλάκες
μάρμαρο.
"Ας έχετε πέντε στους εκατό έως αύριο
το πρωί. "
"Αυτό δεν είναι καλό."
"Λοιπόν, υπάρχουν ορισμένοι στο στάβλο με το
αερίων καύσης. "
"Αχ, αλλά ήμουν συνιστάται σε σας."
«Ποιος από;"
"Ο ιδιοκτήτης του Alpha".
"Ω, ναι? Έστειλα ένα ζευγάρι των δωδεκάδα."
"Fine πουλιά ήταν, επίσης.
Τώρα πού μπορείτε να τα πάρετε από; "
Προς έκπληξή μου, το ζήτημα προκάλεσε
έκρηξη του θυμού από τον πωλητή.
"Τώρα, λοιπόν, κύριε», είπε ο ίδιος, με το κεφάλι του
οπλισμένη και τα χέρια με τας χειράς εις τα ισχία του, «αυτό που
οδήγηση;
Ας το έχουν ευθεία, τώρα. "
«Είναι κατ 'ευθείαν αρκετό.
Θα ήθελα να ξέρω ποιος αγοράσατε τη
χήνες που σας παρέχονται στον Alpha. "
"Λοιπόν, δεν θέλω να σας πω.
Έτσι τώρα! "
«Ω, αυτό είναι ένα θέμα, δεν έχει σημασία? Αλλά εγώ
Δεν ξέρω γιατί πρέπει να είναι τόσο ζεστό πάνω
μια τέτοια σαχλαμάρα ».
"Θερμό!
Εσείς προτίθεστε να είναι τόσο ζεστό, ίσως, εάν είχαν ως
ταλαιπωρημένη όπως είμαι.
Πότε μπορώ να πληρώσω τα καλά χρήματα για ένα καλό άρθρο
θα πρέπει να υπάρξει ένα τέλος της επιχείρησης? αλλά
είναι «Όταν οι χήνες;» και «Ποιος έκανε
πουλάτε το χήνες να? »και« Τι θα
λάβουν για τη χήνες;
Κάποιος θα σκεφτόταν ότι ήταν οι μόνες χηνών στην
τον κόσμο, να ακούσει τη φασαρία που γίνεται
πάνω τους. "
"Λοιπόν, δεν έχω καμία σχέση με οποιαδήποτε άλλη
ανθρώπους που έχουν κάνει έρευνες, "
δήλωσε ο Holmes απρόσεκτα.
"Εάν δεν θα μας πει το στοίχημα είναι απενεργοποιημένο, η
είναι όλα.
Αλλά είμαι πάντα έτοιμος να στηρίξει την άποψή μου σχετικά
ένα θέμα πετεινών, και έχω ένα πεντόλιρο πάνω του
ότι το πουλί έφαγα είναι χώρα φυλής. "
«Λοιπόν, λοιπόν, έχετε χάσει πεντόλιρο σας, για
πόλη είναι φυλής, "έσπασε ο πωλητής.
«Δεν είναι τίποτα του είδους."
«Λέω ότι είναι."
«Δεν το πιστεύω».
"D'νομίζετε ότι ξέρετε περισσότερα για πετεινούς από
Εγώ, που τα έχουν χειρίζεται από τότε που ήμουν
πιτσιρίκος;
Σας λέω, όλα αυτά τα πουλιά που πήγε να
της Alpha ήταν πόλη φυλής. "
"Θα ποτέ δεν με πείσει να το πιστέψουμε αυτό."
"Θα σας στοίχημα, τότε;"
«Είναι απλώς ασκούν τα χρήματά σας, γιατί γνωρίζω
ότι έχω δίκιο.
Αλλά θα έχω ένα κυρίαρχο μαζί σου, απλά
για να σας διδάξει να μην είναι επίμονη. "
Ο πωλητής γέλασε αγριότητα.
«Φέρτε μου τα βιβλία, Bill», είπε.
Το μικρό αγόρι έφερε γύρω από ένα μικρό λεπτό
όγκο και ένα μεγάλο λιπαρή υποστηρίζεται από ένα,
για τις από κοινού κάτω από το
κρεμώντας λαμπτήρας.
"Τώρα, στη συνέχεια, ο κ. υπερβέβαιος", είπε ο
πωλητής, "Νόμιζα ότι ήμουν έξω από
χήνες, αλλά πριν τελειώσω θα διαπιστώσετε ότι
υπάρχει ακόμα ένα αριστερό στο μαγαζί μου.
Βλέπετε αυτό το μικρό βιβλίο; "
"Λοιπόν;"
«Αυτός είναι ο κατάλογος των λαϊκών από τον οποίο έχω
αγοράσουν.
D'βλέπεις;
Καλά, λοιπόν, εδώ σε αυτή τη σελίδα είναι οι
λαϊκή χώρα, και οι αριθμοί μετά τους
τα ονόματα όπου οι λογαριασμοί τους είναι στην
μεγάλο καθολικό.
Τώρα, λοιπόν!
Βλέπετε αυτή την άλλη σελίδα με κόκκινο μελάνι;
Λοιπόν, αυτό είναι ένας κατάλογος των προμηθευτών της πόλης μου.
Τώρα, κοίτα τρίτο όνομα.
Απλά το διαβάσω για μένα. "
"Κα Oakshott, 117, Road Brixton - 249, "
διαβάστε Holmes.
"Αρκετά έτσι.
Τώρα σειρά του ότι μέχρι του βιβλίου. "
Holmes στράφηκαν προς τη σελίδα που αναφέρεται.
"Εδώ είναι,« κα Oakshott, 117, Brixton
Road, των αυγών και του προμηθευτή των πουλερικών. "
"Τώρα, λοιπόν, ποια είναι η τελευταία καταχώρηση;"
Δεκέμβριος "" 22α.
Είκοσι τέσσερις χήνες σε 7s.
6δ. "
"Αρκετά έτσι.
Εδώ είσαι.
Και από κάτω; "
»« Sold στον κ. Windigate του Alpha, σε
12s. "
"Τι έχετε να πείτε τώρα;"
Σέρλοκ Χολμς κοίταξε βαθιά chagrined.
Έκανε ένα κυρίαρχο από την τσέπη του και
έριξε κάτω από την πλάκα, στροφή μακριά
με τον αέρα ενός ανθρώπου του οποίου αηδία είναι πολύ
βαθιά για τα λόγια.
Λίγα μέτρα μακριά του, σταμάτησε κάτω από λαμπτήρα-
θέση και γέλασε στο εγκάρδιο, αθόρυβη
μόδα που προσιδιάζουν σ 'αυτόν.
«Όταν βλέπεις έναν άνθρωπο με μουστάκια του
κομμένα και un το «Ροζ» προεξέχουν από
τσέπη του, μπορείτε να σχεδιάσετε τον πάντα από έναν
στοίχημα », είπε.
«Τολμώ να πω ότι αν είχα θέσει £ 100
κάτω μπροστά του, ότι ο άνθρωπος δεν θα
μου έχουν δώσει τέτοιες πλήρεις πληροφορίες, όπως
σύρθηκε από αυτόν από την ιδέα ότι ήταν
να κάνει με σε ένα στοίχημα.
Λοιπόν, Watson, είμαστε, φαντάζομαι, πλησιάζουν στο
τέλος του αγώνα μας, και το μόνο σημείο το οποίο
Απομένει να εξακριβωθεί είναι αν μπορούμε
θα πρέπει να πάει προς αυτήν την κα Oakshott to-
τη νύχτα, ή εάν θα πρέπει να το αποθεματικό για
to-αύριο.
Είναι σαφές από τι κατσούφης συμπολίτες
είπε ότι υπάρχουν και άλλοι εκτός από
τους εαυτούς μας που ανησυχούν για το θέμα,
και εγώ θα πρέπει - "
Οι παρατηρήσεις του ήταν ξαφνικά συντομεύτηκε από
δυνατά χαλασμός που ξέσπασε από την απώλεια στήριξης
που είχαμε μόλις έφυγε.
Όσον γύρο είδαμε λίγο αρουραίος-που αντιμετωπίζουν
συμπολίτες στέκεται στο κέντρο του κύκλου
κίτρινο φως που ρίχτηκε από το
swinging λάμπα, ενώ Breckinridge, η
πωλητής, που πλαισιώνονται από την πόρτα του περιπτέρου του,
τίναζε τις γροθιές του έντονα στο
cringing σχήμα.
"Έχω βαρεθεί εσάς και χήνες σου",
φώναξε.
"Εύχομαι όλοι στο διάβολο μαζί.
Αν έρθει εχθρική συμπεριφορά μου πια με σας
ανόητη μιλήσω θα ορίσετε το σκυλί σε σας.
Φέρνετε κα Oakshott εδώ και θα
απάντησή της, αλλά αυτό που έχετε να κάνετε με
αυτό;
Μήπως να αγοράσω το χήνες από σας; "
"Δεν υπάρχει? Αλλά ένας από αυτούς ήταν δικό μου το σύνολο των
ίδια, «whined ο μικροσκοπικός άντρας.
«Λοιπόν, τότε, να ζητήσει από την κα Oakshott για αυτό."
"Μου είπε να σας ρωτήσω."
"Λοιπόν, μπορείτε να ζητήσετε από το βασιλιά της Proosia, για
όλη την προσοχή.
Έχω βαρεθεί αυτό.
Βγείτε έξω από αυτό! "
Έσπευσε έντονα προς τα εμπρός, και οι
Inquirer flitted μακριά στο σκοτάδι.
«Χα! αυτό μπορεί να μας σώσει μια επίσκεψη στο Brixton
Road, "ψιθύρισε Holmes.
«Έλα μαζί μου, και θα δούμε τι πρόκειται να
να γίνει αυτού του συνεργάτης. "
Διασκελισμό με τα διάσπαρτα κόμβους του
άνθρωποι που lounged γύρω από καύση
στάβλοι, σύντροφος μου, ξεπέρασε γρήγορα το
λίγο τον άνθρωπο και να τον άγγιξε τους
ώμο.
Πετάχθηκε γύρο, και θα μπορούσα να δω στην
αερίου φως που κάθε ίχνος χρώματος είχε
εκδιώχθηκαν από το πρόσωπό του.
"Ποιος είσαι, λοιπόν;
Τι θέλετε; "ρώτησε σε μια quavering
φωνή.
"Θα μου δικαιολογία», είπε ο Χολμς τρυφερά,
"Αλλά δεν θα μπορούσα να βοηθήσει overhearing the
ερωτήσεις που βάζετε στον πωλητή
μόλις τώρα.
Νομίζω ότι θα μπορούσα να προσφέρουν βοήθεια στους
σας. "
"Εσύ;
Ποιος είσαι εσύ;
Πώς θα μπορούσε να ξέρετε κάτι το θέμα; "
"Το όνομά μου είναι Σέρλοκ Χολμς.
Είναι δουλειά μου να γνωρίζουν τι τους άλλους ανθρώπους
Δεν ξέρω. "
"Αλλά μπορείτε να ξέρετε τίποτα για αυτό;"
"Με συγχωρείτε, ξέρω τα πάντα από αυτόν.
Είστε προσπαθούν να εντοπίσουν κάποια χήνες
τα οποία πωλήθηκαν από την κα Oakshott, της
Brixton Road, σε συγκεκριμένο πωλητή
Breckinridge, από τον ίδιο με τη σειρά του στον κ.
Windigate, του Alpha, και από αυτόν του
σωματείο, του οποίου ο κ. Χένρι Μπέικερ είναι ένα
μέλος. "
"Ω, κύριε, είστε ο άνθρωπος πολύ τον οποίο έχω
λαχταρούσε να ανταποκριθεί ", φώναξε η μικρή τους συναδέλφους
με απλωμένα χέρια και τρεμάμενος
δάχτυλα.
«Δύσκολα μπορώ να σας εξηγήσω πώς τα ενδιαφερόμενα
Είμαι σε αυτό το θέμα. "
Σέρλοκ Χολμς χαιρέτησαν τεσσάρων Γουίλερ που
περνούσε.
"Στην περίπτωση αυτή είχαμε συζητήσει καλύτερα σε μια
ζεστή αίθουσα και όχι σε αυτό το ανεμοδαρμένη
της αγοράς-θέση », είπε.
"Αλλά προσεύχονται πες μου, πριν πάμε μακρύτερα,
ο οποίος είναι ότι έχω την ευχαρίστηση να
παροχή βοήθειας. "
Ο άντρας δίστασε για μια στιγμή.
«Το όνομά μου είναι John Robinson," μου απάντησε
με μια λοξή ματιά.
"Οχι, δεν? Το πραγματικό όνομα», είπε ο Χολμς
γλυκά.
«Είναι πάντα δύσκολη την επιχειρηματική δραστηριότητα με
ένα ψευδώνυμο. "
Ένα φλος ξεπήδησε στα λευκά μάγουλα του
ξένος.
"Λοιπόν," είπε, "το πραγματικό μου όνομα είναι
James Ryder. "
«Ακριβώς έτσι.
Αρχηγός συνοδός στο Hotel Cosmopolitan.
Προσευχήσου βήμα μέσα στην καμπίνα, και θα είναι σύντομα
είναι σε θέση να σας πω οτιδήποτε θα
επιθυμούν να μάθουν. "
Ο μικρός άνθρωπος στάθηκε ανακλώμενη από το ένα στο
το άλλο μας με το ήμισυ-φοβισμένα, μισό-
ελπιδοφόρα μάτια, ως κάποιος που δεν είναι σίγουρος
είτε αυτός είναι στα πρόθυρα της ένα αναπάντεχο κέρδος ή
από μια καταστροφή.
Στη συνέχεια περπάτησε μέσα στην καμπίνα, ενώ στις μισές
μια ώρα ήμασταν πίσω στο καθιστικό σε
Baker Street.
Τίποτα δεν είχε ειπωθεί κατά τη διάρκεια της κίνησης μας, αλλά
τα υψηλά, λεπτό αναπνοή των νέων μας
σύντροφος, και το claspings και
unclaspings από τα χέρια του, μίλησε για την
νευρική ένταση μέσα του.
«Εδώ είμαστε!", Δήλωσε ο Holmes cheerily όπως εμείς
κατατεθεί στο δωμάτιο.
"Η πυρκαγιά φαίνεται πολύ επίκαιρος στην παρούσα
καιρικές συνθήκες.
Κοιτάς το κρύο, ο κ. Ryder.
Προσευχήσου να λάβει το καλάθι προεδρία.
Εγώ απλώς θα θέσει στις παντόφλες μου πριν
διευθετήσουν αυτό το μικρό θέμα δικό σας.
Τώρα, λοιπόν!
Θέλετε να ξέρετε τι έγινε από τις
χήνες; "
"Ναι, κύριε."
«Ή μάλλον, φαντάζομαι, της χήνας.
Ήταν ένα πουλί, φαντάζομαι, στο οποίο μπορείτε
ενδιέφερε - λευκό, με μια μαύρη γραμμή
σε όλη την ουρά. "
Ryder quivered με συγκίνηση.
«Αχ, κύριε», φώναξε, "μπορείτε να μου πείτε πού
πήγε στην; "
"Ήρθε εδώ."
"Εδώ;"
«Ναι, και ένα πιο αξιόλογες πουλί αποδείχτηκε.
Δεν είναι λοιπόν περίεργο ότι θα πρέπει να λάβετε ένα
ενδιαφέρον σε αυτό.
Είναι που ένα αυγό αφού ήταν νεκρός - ο
bonniest, φωτεινότερο λίγο μπλε αυγό που
ήταν ποτέ δει.
Έχω εδώ στο μουσείο μου. "
Ο επισκέπτης μας όγκου των μεταλλευτικών αποθεμάτων πόδια του και
Κρατούσε το τζάκι με το δικαίωμά του
χέρι.
Holmes ξεκλείδωτη ισχυρή-box του και κατέληξε στο Facebook
το μπλε ρουμπίνι, που έλαμπε έξω σαν ένα
αστέρων, με ένα κρύο, την περίλαμπρη, πολλοί-επισήμανε
ακτινοβολία.
Ryder ήταν κραυγαλέα με ένα πρόσωπο που,
διερωτάται κατά πόσον ο ισχυρισμός ή να αποκηρύξουν.
"Το παιχνίδι της, μέχρι Ryder», είπε ο Χολμς
ήσυχα.
«Κρατήστε ψηλά, ο άνθρωπος, ή θα είστε στη φωτιά!
Δώστε του ένα χέρι πίσω στην καρέκλα του,
Watson.
Δεν πήρε το αίμα αρκετό για να πάει μέσα για
κακούργημα με την ατιμωρησία.
Δώστε του μια εξόρμηση του κονιάκ.
Έτσι!
Τώρα φαίνεται λίγο πιο ανθρώπινη.
Τι γαρίδα είναι, να είμαστε σίγουροι! "
Για μια στιγμή είχε κλιμάκωση και σχεδόν
έπεσε, αλλά το μπράντι έφερε μια χροιά
χρώματος σε μάγουλά του, και κάθισε χτυπητός
με τα φοβισμένα μάτια σε κατήγορος του.
"Έχω σχεδόν κάθε σύνδεσμος στα χέρια μου, και
όλες οι αποδείξεις που θα μπορούσατε ενδεχομένως να χρειάζεστε,
έτσι υπάρχει λίγο που θα πρέπει να έχετε να μου πείτε.
Ακόμα, αυτό το μικρό μπορεί επίσης να διαγραφούν
μέχρι να γίνει η υπόθεση ολοκληρωθεί.
Είχατε ακούσει, Ryder, αυτού του μπλε πέτρα
η κοντέσα της Morcar του; "
«Ήταν η Catherine Cusack ο οποίος μου είπε της
αυτό », είπε σε ένα τρίξιμο φωνή.
"Βλέπω - περιμένει ευγένεια της είναι-υπηρέτρια.
Λοιπόν, ο πειρασμός της ξαφνικής πλούτου, ώστε
εύκολα να αποκτηθεί ήταν πάρα πολύ για σας, δεδομένου ότι
Έχει την καλύτερη ανδρών πριν από σας? αλλά εσείς
δεν ήταν πολύ αυστηρή σε σας σημαίνει
χρησιμοποιούνται.
Κατά τη γνώμη μου, Ryder, ότι υπάρχει η
κάνοντας ένα πολύ όμορφο κακοποιό σε εσάς.
Ήξερες ότι αυτός ο άνθρωπος Horner, ο υδραυλικός,
ήταν υπό εξέταση σε κάποιο τέτοιο θέμα
πριν, και ότι η υποψία, θα αφήσετε το
πιο εύκολα επάνω του.
Τι έκανες, λοιπόν;
Κάνατε κάποια μικρή δουλειά στο δωμάτιο κυρία μου -
εσείς και συνομοσπονδιακή Cusack σας - και εσείς
διαχείριση που θα πρέπει να είναι ο άνθρωπος που αποστέλλονται για.
Στη συνέχεια, όταν είχε φύγει, θα rifled the
κόσμημα-υπόθεση, χτύπησε ο συναγερμός, και είχε αυτό το
Δυστυχώς ο άνθρωπος συνελήφθη.
Στη συνέχεια, - "
Ryder ο ίδιος έριξε κάτω ξαφνικά από την
κουβέρτα και Κρατούσε στα γόνατα σύντροφό μου.
"Για όνομα του Θεού, ελέησον!" Αυτός shrieked.
"Σκεφτείτε τον πατέρα μου!
Από τη μητέρα μου!
Θα σπάσει την καρδιά τους.
Ποτέ δεν πήγε στραβά πριν!
Ποτέ δεν θα ξανά.
Τ 'ορκίζομαι.
Θα το ορκίζομαι σε μια Αγία Γραφή.
Ω, μην το θέτουν σε δικαστήριο!
Για χάρη του Χριστού, δεν! "
«Πάρτε πίσω στην καρέκλα σας!», Είπε ο Χολμς
αυστηρά.
«Είναι πολύ καλό να μαζεύομαι και να ανιχνεύσουμε τώρα,
αλλά έχετε σκεφτεί λίγο αρκετά από αυτή τη φτωχή
Horner στο εδώλιο του κατηγορουμένου για ένα έγκλημα για το οποίο
δεν ήξερε τίποτα. "
«Εγώ θα πετάξει, κ. Χολμς.
Θα εγκαταλείψει τη χώρα, κύριε.
Τότε οι εναντίον του θα σπάσει
προς τα κάτω. "
"Hum!
Θα μιλήσουμε για αυτό.
Και τώρα ας ακούσουμε ένα πραγματικό λογαριασμό της
Η επόμενη πράξη.
Πώς ήρθε η πέτρα στη χήνα, και πώς
ήρθε η χήνα στην ανοιχτή αγορά;
Πείτε μας την αλήθεια, για εκεί βρίσκεται σας μόνο
ελπίδα της ασφάλειας. "
Ryder πέρασε τη γλώσσα του πάνω από κατάξηρος του
χείλη.
"Θα το πω απλά, όπως συνέβη,
κύριε », είπε.
"Όταν Horner είχαν συλληφθεί, φάνηκε
για μένα ότι θα ήταν καλύτερο για μένα να πάρει
μακριά με την πέτρα με τη μία, γιατί δεν
γνωρίζει σε ποια χρονική στιγμή η αστυνομία μπορεί να μην
να το λάβει υπόψη τα κεφάλια τους για να με αναζήτηση και
το δωμάτιό μου.
Δεν υπήρχε τόπος για το ξενοδοχείο, όπου
θα είναι ασφαλής.
Πήγα έξω, σαν να επρόκειτο για κάποια προμήθεια, και εγώ
έκανε για το σπίτι της αδελφής μου.
Είχε παντρευτεί έναν άνδρα που ονομάζεται Oakshott, και
έζησε στο Brixton Road, όπου παχύνονται
Πετεινοί για την αγορά.
Όλος ο τρόπος εκεί κάθε άνθρωπος που γνώρισα φάνηκε να
να είμαι ένας αστυνομικός ή ένας ντετέκτιβ? και,
για όλους ότι ήταν μια κρύα νύχτα, ο ιδρώτας
Ήταν ρίχνει κάτω από το πρόσωπό μου πριν έρθω στο
του Οδικού Brixton.
Η αδερφή μου με ρώτησε τι ήταν το θέμα, και
γιατί ήμουν τόσο χλωμή? αλλά της είπα ότι εγώ
είχε διαταραχθεί από την ληστεία κοσμημάτων στο
Στη συνέχεια πήγα στην πίσω αυλή και κάπνισε ένα
σωλήνα και αναρωτήθηκε τι θα ήταν καλύτερο να
κάνουμε.
«Είχα ένα φίλο που ονομάζεται κάποτε Maudsley, ο οποίος
πήγε στο κακό, και μόλις που εξυπηρετούν
του χρόνου του στην Pentonville.
Μια μέρα μου είχε τηρηθεί, και έπεσε σε ομιλία
σχετικά με τους τρόπους των κλεφτών, και πώς
θα μπορούσε να απαλλαγούμε από αυτά που έκλεψαν.
Ήξερα ότι θα ήταν αλήθεια για μένα, γιατί
ήξερε ένα ή δύο πράγματα γι 'αυτόν? έτσι έκανα
το μυαλό μου να πάω δεξιά για να Kilburn, όπου
έζησε, και τον πάνε σε εμπιστοσύνη μου.
Θα μου δείξει πώς να μετατρέψει την πέτρα σε
χρήματος.
Αλλά πώς να πάρει για να τον τομέα της ασφάλειας;
Σκέφτηκα τις αγωνίες μου είχε περάσει από
στα επόμενα από το ξενοδοχείο.
Θα μπορούσα ανά πάσα στιγμή να κατασχεθούν και
έψαξε, και θα υπάρχει η πέτρα στο
τσέπη γιλέκο μου.
Ήμουν κλίνει ενάντια στον τοίχο κατά το χρόνο
και στην εξέταση των χηνών που ήταν
waddling για το γύρο τα πόδια μου, και ξαφνικά
μια ιδέα ήρθε στο μυαλό μου, που μου έδειξε
πώς θα μπορούσα να νικήσει ο καλύτερος ντετέκτιβ που
έζησε ποτέ.
«Η αδελφή μου μου είχε πει μερικές εβδομάδες πριν
ότι θα μπορούσα να έχω την παραλαβή των χηνών της για
χριστουγεννιάτικο δώρο, και ήξερα ότι
ήταν πάντα τόσο καλό όσο λέξη της.
Δράττομαι της χήνας μου τώρα, και εγώ σε αυτό
θα μεταφέρει πέτρα μου σε Kilburn.
Υπήρχε ένα μικρό υπόστεγο στην αυλή, και
πίσω από αυτό που οδήγησα ένα από τα πουλιά - ένα
πρόστιμο μεγάλο, λευκό, με μια παραγραφεί ουρά.
Μου αλιεύονται, και να ανοίξει το λογαριασμό του ανοιχτή, εγώ
ώθηση η πέτρα κάτω από το λαιμό της, στο μέτρο του
δάχτυλό μου θα μπορούσε να φθάσει.
Το πουλί έδινε μια χαψιά, και ένιωσα την πέτρα
περάσουν μαζί οισοφάγο του και κάτω σε τους
καλλιεργειών.
Αλλά το πλάσμα χτύπησε και αγωνίστηκε, και
έξω ήρθε η αδελφή μου να μάθω τι ήταν το
θέμα.
Καθώς γύρισα για να μιλήσετε με το θηρίο της έσπασε
χαλαρά και κυματίσει στα ανοικτά μεταξύ των άλλων.
»« Ό, τι έκανες με το πουλί,
Τζεμ; », λέει.
»« Καλά », είπα,« είπατε ότι θα μου δώσει
ένα για τα Χριστούγεννα, και ένιωθα την οποία
ήταν το παχύτερο.
»« Ω », μας είπε,« έχουμε που προορίζεται για δική σας
Σας - πουλί Τζεμ, εμείς την αποκαλούμε.
Είναι το μεγάλο λευκό ένα πάνω εκεί πέρα.
Υπάρχει είκοσι έξι από αυτούς, γεγονός που καθιστά ένα
για σας, και ένα για εμάς, και δύο ντουζίνα
την αγορά ».
"« Σας ευχαριστώ, Μάγκι, «εγώ λέει? ', Αλλά εάν είναι
όλοι το ίδιο για σας, θα προτιμούσα να έχει αυτό το
ενός ήμουν χειρισμό μόλις τώρα. "
"" Η άλλη είναι μια καλή £ 3 βαρύτερα »
είπε, «και εμείς παχύνονται ρητά
σας. "
Δεν πειράζει "».
Θα έχω την άλλη, και εγώ θα το πάρω τώρα, »
είπε ο Ι.
»« Α, ακριβώς όπως σας αρέσει », είπε, λίγο
huffed.
«Ποιο είναι αυτό που θέλετε, τότε;"
"'Αυτό λευκό ένα με το παραγραφεί ουρά,
ακριβώς στο κέντρο του σμήνους.
»« Α, πολύ καλά.
Σκοτώστε την και πάρτε την μαζί σας. "
"Λοιπόν, έκανα αυτό που είπε ο κ. Holmes, καθώς και
Μετέφερα το πουλί όλη τη διαδρομή προς Kilburn.
Είπα φίλε μου, τι είχα κάνει, γιατί ήταν
ο άνθρωπος που ήταν εύκολο να πω ένα πράγμα, όπως
ότι για να.
Γέλασε μέχρι που έπνιξε, ενώ έχουμε καταλήξει σε
μαχαίρι και άνοιξε η χήνα.
Η καρδιά μου γύρισε στο νερό, διότι δεν υπήρχε
σημάδι της πέτρας, και ήξερα ότι κάποια
φοβερό λάθος είχε συμβεί.
Έφυγα από το πουλί, έτρεξε πίσω στο μου
Η αδελφή του, και έσπευσε στην πίσω αυλή.
Δεν υπήρχε ούτε ένα πουλί να δούμε εκεί.
"« Όταν είναι όλα, Μάγκι; "
Φώναξα.
»« Έφυγε με τον έμπορο, η Jem.
"" Ποια αντιπροσώπου;
«Breckinridge, του Covent Garden."
»« Υπήρχε όμως μια άλλη με ένα παραγραφεί
ουρά; "
Ρώτησα, "η ίδια με εκείνη που επέλεξα;
»« Ναι, Jem? Υπήρχαν δύο παραγραφεί-ουρά
αυτά, και δεν θα μπορούσα ποτέ να τους πει χώρια. "
«Λοιπόν, τότε, φυσικά είδα όλα, και εγώ
έτρεξε μακριά τόσο δύσκολο όσο τα πόδια μου θα μου φέρει
σε αυτόν τον άνθρωπο Breckinridge? αλλά είχε πωληθεί
την παρτίδα με τη μία, και όχι μια λέξη θα έχει
πες μου για το πού είχαν πάει.
Έχετε ακούσει τον εαυτό σας προς το βράδυ.
Καλά, αυτός απάντησε πάντα μου αρέσει αυτό.
Η αδερφή μου νομίζει ότι είμαι τρελαθεί.
Μερικές φορές νομίζω ότι είμαι ο ίδιος.
Και τώρα - και τώρα και εγώ είμαι επώνυμα
κλέφτης, χωρίς ποτέ να έχει αγγίξει το
πλούτου για την οποία πωλούνται χαρακτήρα μου.
Ο Θεός να με βοηθήσει!
Ο Θεός να με βοηθήσει! "
Εξερράγη σε σπασμούς λυγμούς, με δικούς του
αντιμετωπίζουν θαμμένος στα χέρια του.
Υπήρξε μια μακρά σιωπή, σπάει μόνο από
δυσκολία στην αναπνοή του και από τη μετρούμενη
άγγιγμα των δακτύλων συμβουλές Σέρλοκ Χολμς »
από την άκρη του τραπεζιού.
Στη συνέχεια, ο φίλος μου αυξήθηκε και έριξε ανοίξτε το
πόρτα.
«Βγες έξω!", Είπε.
«Αυτό, κύριε!
Ω, τον Ουρανό να σας ευλογεί! "
«Δεν υπάρχουν άλλα λόγια.
Βγες έξω! "
Και δεν υπερβαίνει λέξεις ήταν αναγκαίες.
Υπήρξε μια βιασύνη, μια θόρυβος από την
σκάλες, η έκρηξη μιας πόρτας, και το τραγανό
κουδουνίστρα του τρεξίματος footfalls από την
δρόμο.
"Μετά από όλα, Watson", δήλωσε ο Holmes, φθάνοντας
μέχρι το χέρι του για πηλό σωλήνα του, «δεν είμαι
φυλάσσεται από την αστυνομία προς τον εφοδιασμό τους
ελλείψεις.
Αν Horner ήταν στον κίνδυνο, θα ήταν
κάτι άλλο? αλλά αυτό τους συναδέλφους δεν θα
εμφανίζονται εναντίον του, και η υπόθεση πρέπει
κατάρρευση.
Υποθέτω ότι είμαι ανταλάξει ένα κακούργημα, αλλά
Είναι πιθανό ότι είμαι αποθήκευση ενός
ψυχή.
Αυτός ο άνθρωπος δεν θα πάει στραβά και πάλι? Είναι
πάρα πολύ φοβισμένος.
Αποστολή του να gaol τώρα, και θα τον κάνει έναν
φυλακή-πουλί για τη ζωή.
Εκτός αυτού, είναι η εποχή της συγχώρεσης.
Ευκαιρία έχει βάλει στο δρόμο μας μια πιο ενικό
και παιχνιδιάρικες πρόβλημα, και η λύση του είναι
καθαυτή η μόνη ανταμοιβή.
Εάν θα έχετε την καλοσύνη να αγγίξει το
κουδούνι, γιατρέ, θα ξεκινήσουμε άλλη
έρευνα, στην οποία, επίσης, ένα πουλί θα
είναι ο κύριος χαρακτηριστικό. "
γγ ccprose πεζογραφία audiobook ακουστικό βιβλίο δωρεάν ολόκληρο το πλήρες πλήρη ανάγνωση διαβάστε LibriVox κλασική λογοτεχνία κλειστές λεζάντες λεζάντες ταινίας esl ταινίας ξένων γλωσσών μετάφρασης μετάφραση