Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8
Από αυτή τη φορά Captain Wentworth και Anne Elliot επανειλημμένα με τον ίδιο κύκλο.
Σύντομα φαγητό στην εταιρεία μαζί με τον κ. Μασγκρόουβ, για το μικρό αγόρι της
κατάσταση δεν θα μπορούσε πλέον προμήθεια θεία του με μια προσποίηση για absenting τον εαυτό της? και αυτό
δεν ήταν παρά η αρχή των άλλων dinings και άλλες συναντήσεις.
Είτε πρώην συναισθήματα ήταν να ανανεωθούν πρέπει να ασκηθεί με την απόδειξη? Πρώην φορές
πρέπει αναμφίβολα να ασκηθεί με την ανάμνηση του κάθε? δεν θα μπορούσαν παρά να
επανήλθε? το έτος της συνεργασίας τους
δεν μπορούσε παρά να ονομαστεί από τον ίδιο, στο μικρό αφηγήσεις ή τις περιγραφές που
συνομιλία που ονομάζεται εμπρός.
Επάγγελμα του τον προσόντα, τη διάθεση του τον οδηγούν, να μιλήσει? Και "Αυτό
Ήταν το έτος έξι? "" Αυτό συνέβη πριν πήγα στη θάλασσα το έτος έξι, "εμφανίστηκαν σε
τη διάρκεια της πρώτης βραδιάς που πέρασαν
μαζί: και αν και η φωνή του δεν παραπαίουν, και αν και δεν είχε κανένα λόγο να
ας υποθέσουμε ότι το μάτι του περιπλάνηση προς το μέρος της, ενώ μίλησε, Anne αισθάνθηκε την παντελή
αδυναμία, από τη γνώση της για του
νου, ότι θα μπορούσε να είναι κάποιος ή αυτές με μνήμη περισσότερο από τον εαυτό της.
Θα πρέπει να υπάρχει το ίδιο άμεση σύνδεση της σκέψης, αν και ήταν πολύ
μακριά από την σύλληψη να είναι ίσης πόνο.
Δεν είχαν καμία συζήτηση, καμία επαφή μαζί, αλλά ποια είναι η πιο συνηθισμένη ευγένεια
απαιτείται. Αφού τόσο πολύ ο ένας στον άλλο!
Τώρα τίποτα!
Υπήρχε μια εποχή, όταν όλα τα μεγάλα πάρτι συμπληρώνοντας τώρα την κατάρτιση δωμάτιο στο
Uppercross, θα έχουν βρει το πιο δύσκολο να σταματήσει να μιλάει ο ένας στον άλλο.
Με εξαίρεση, ίσως, του ναυάρχου και η κυρία Croft, ο οποίος φάνηκε ιδιαίτερα επισυνάπτεται
και ευτυχισμένος, (Anne θα μπορούσε να επιτρέψει καμία άλλη εξαιρέσεις ακόμη και μεταξύ των παντρεμένων ζευγαριών),
μπορούσε να υπάρχει κανένας δύο καρδιές έτσι
ανοικτές, χωρίς τα γούστα τόσο όμοια, χωρίς συναισθήματα, ώστε από κοινού, δεν countenances τόσο αγαπημένη.
Τώρα είχαν ως ξένοι? Μάλλον, χειρότερα από τους ξένους, γιατί ποτέ δεν θα μπορούσε να γίνει
γνωρίσουν.
Ήταν μια διαρκής αποξένωση. Όταν μιλούσε, άκουσε την ίδια φωνή,
και διακρίνεται το ίδιο μυαλό.
Υπήρξε μια πολύ γενική άγνοια όλων των ναυτικών θεμάτων σε όλο το κόμμα? Και ο ίδιος
Ήταν πάρα πολύ αμφισβήτηση, και ειδικότερα από τα δύο Musgroves Δεσποινίς, ο οποίος φάνηκε μετά βίας
να έχει τα μάτια, αλλά γι 'αυτόν, ως προς την
τρόπο ζωής επί του σκάφους, καθημερινά κανονισμούς, τα τρόφιμα, τις ώρες, & C., και τους
έκπληξη σε λογαριασμούς του, στην εκμάθηση του βαθμού του καταλύματος και τη διάταξη
η οποία ήταν εφικτό, άντλησε από αυτόν κάποια
ευχάριστο γελοιοποίηση, που θύμιζε Anne των πρώτων ημερών, όταν κι αυτή είχε
άγνοια, και αυτή επίσης είχε κατηγορηθεί εάν υποτεθεί ναύτες να βρίσκεται στο πλοίο
χωρίς τίποτα να φάει, ή να μαγειρέψουν
φόρεμα το αν υπήρχαν, ή οποιοδήποτε υπάλληλο να περιμένουν, ή σε οποιοδήποτε μαχαίρι και πιρούνι από τη χρήση.
Από έτσι ακούει και σκέφτεται, ήταν ξυπνάει από έναν ψίθυρο της κας Μασγκρόουβ ο οποίος,
ξεπεραστούν με τρυφερές εκφράζει τη λύπη της, δεν θα μπορούσε να βοηθήσει λέγοντας -
"Αχ!
Δεσποινίς Anne, αν είχε ευχάριστη ουρανό για να ανταλλακτικά κακή γιο μου, τολμώ να πω ότι θα έχουν
ήταν ακριβώς όπως μια άλλη από αυτή τη φορά. "
Anne καταστέλλεται ένα χαμόγελο, και άκουγαν ευγενικά, ενώ η κυρία Μασγκρόουβ ανακούφιση της
καρδιά λίγο περισσότερο? και για λίγα λεπτά, επομένως, δεν μπορούσε να συμβαδίσει με την
συζήτηση των άλλων.
Όταν θα μπορούσε να αφήσει την προσοχή της να λάβει φυσική πορεία της και πάλι, βρήκε την Μις
Musgroves γοητευτικός μόνο τη Λίστα Ναυτικού (το δικό λίστα ναυτικό τους, το πρώτο που είχε
ποτέ σε Uppercross), και κάθονται κάτω
μαζί με πόρους από πάνω του, με την δεδηλωμένη άποψη της εξεύρεσης από τα πλοία
ότι Captain Wentworth είχε προστάξει. «Η πρώτη σου ήταν ο Asp, θυμάμαι? Εμείς
θα ψάξει για το Asp. "
«Δεν θα τη βρει εκεί. Αρκετά φθαρεί και διαλύθηκε.
Ήμουν ο τελευταίος άνθρωπος που την διέταξε. Μόλις είναι κατάλληλα για υπηρεσία στη συνέχεια.
Οι αναφερόμενες κατάλληλο για υπηρεσία στο σπίτι για ένα χρόνο ή δύο, και έτσι ήμουν έστειλαν προς τη Δύση
Ινδίες. "Τα κορίτσια εξέτασε όλες έκπληξη.
"Το Ναυαρχείο», συνέχισε, «να διασκεδάσουν λίγο και λιγάκι, με την αποστολή λίγες
εκατοντάδες άνδρες στην θάλασσα, σε ένα πλοίο που δεν είναι κατάλληλα για να απασχοληθούν.
Αλλά έχουν πολλά να προβλεφθεί? Και μεταξύ των χιλιάδων που μπορεί εξίσου
και πηγαίνετε προς τα κάτω, όπως όχι, είναι αδύνατο να γίνει διάκριση μεταξύ των πολύ
σύνολο που μπορεί να χάσει τουλάχιστον. "
"Phoo! phoo! "φώναξε ο Ναύαρχος,« τι πράγματα οι νέοι αυτοί μιλούν υποτρόφων!
Ποτέ δεν ήταν καλύτερη από ό, τι το κότερο Asp στην ημέρα της.
Για ένα κτίριο του παλαιού κότερο, δεν θα βλέπατε ίση της.
Τυχερός τους συναδέλφους για να την πάρει!
Ξέρει πρέπει να υπήρχαν είκοσι άνδρες από ό, τι καλύτερο εαυτό του για την εφαρμογή της στο
ταυτόχρονα. Τυχερός τους συναδέλφους να πάρει κάτι τόσο σύντομα, με
όχι περισσότερο ενδιαφέρον από ό, τι. "του
"Ένιωσα την τύχη μου, Admiral, σας διαβεβαιώνω?" Απάντησε Captain Wentworth, σοβαρά.
"Ήμουν και ικανοποιημένος με το διορισμό μου ως μπορείτε να επιθυμείτε.
Ήταν ένα μεγάλο αντικείμενο μαζί μου εκείνη τη στιγμή να είναι στη θάλασσα? Ένα πολύ μεγάλο αντικείμενο, θέλησα
να κάνει κάτι. "" Για να είστε βέβαιος ότι το έκανε.
Τι πρέπει ένα νεαρό όπως κάνετε στην ξηρά για μισό χρόνο μαζί;
Αν ένας άνθρωπος δεν είχε μια γυναίκα, που θέλει σύντομα να είναι στη ζωή ξανά ».
"Αλλά, Captain Wentworth," φώναξε Λουίζα, «πώς επίμαχο πρέπει να έχουν, όταν ήρθε
στην Asp, για να δούμε τι ένα παλιό πράγμα που είχε να δώσει. "
«Ήξερα πολύ καλά τι ήταν πριν από εκείνη την ημέρα?" Είπε, χαμογελώντας.
"Δεν είχα περισσότερες ανακαλύψεις να κάνει ό, τι θα είχε ως προς τη μόδα και τη δύναμη
οποιασδήποτε παλαιάς πανωφόρι, το οποίο είχατε δει δανείσει περίπου μεταξύ ενός δεύτερου γνωριμία σας ποτέ
από τη στιγμή που μπορούσαν να θυμηθούν, και οι οποίες σε
Τέλος, σε μερικά πολύ υγρή ημέρα, είναι ισοδύναμες με τον εαυτό σας.
Αχ! Ήταν αγαπητός παλιά Asp για μένα. Έκανε όλα αυτά που ήθελα.
Ήξερα ότι θα ήταν.
Ήξερα ότι θα πρέπει είτε να πηγαίνετε προς τα κάτω μαζί, ή ότι θα είναι η
κάνει για μένα? και ποτέ δεν είχα δύο ημέρες φάουλ καιρού όλη την ώρα ήμουν στη θάλασσα,
της? και μετά τη λήψη του κουρσάροι αρκετό για να
να είναι πολύ διασκεδαστικό, είχα την καλή τύχη στο σπίτι το πέρασμά μου στο επόμενο φθινόπωρο, να πέσει
με την ίδια την γαλλική φρεγάτα που ήθελα. Την έφερε σε Plymouth? Και εδώ
ένα άλλο παράδειγμα της τύχης.
Δεν είχαν έξι ώρες του Sound, όταν μια θύελλα ήρθε, που κράτησαν τέσσερις ημέρες
και τις νύχτες, και οι οποίες θα έχουν κάνει για τους φτωχούς παλιά Asp στο μισό χρόνο? αφή μας
με το μεγάλο έθνος που δεν έχει πολύ βελτιωμένη κατάσταση μας.
Τέσσερις-και-είκοσι ώρες αργότερα, και εγώ θα έπρεπε να έχουν ένα γενναίο Captain Wentworth,
σε μια μικρή παράγραφο σε μία γωνία των εφημερίδων? και χάνονται σε μόνο ένα κότερο,
κανείς δεν θα είχε σκεφτεί για μένα. "
Shudderings Anne ήταν για τον εαυτό της μόνη της? Αλλά η Musgroves Μις θα μπορούσε να είναι όσο πιο ανοιχτή
ήταν ειλικρινείς, σε επιφωνήματα τους οίκτου και τρόμου.
"Και έτσι στη συνέχεια, υποθέτω,» είπε η κ. Μασγκρόουβ, με χαμηλή φωνή, σαν να σκέφτεται
φωναχτά, «έτσι, στη συνέχεια πήγε μακριά για να την Λακωνία, και εκεί συναντήθηκε με την κακή μας
αγόρι.
Charles, αγαπητέ μου, "(νεύοντας τον για να της)," ρωτήστε Captain Wentworth όπου ήταν αυτός
συναντήθηκε για πρώτη φορά με τη φτωχή αδελφό σας. Πάντα ξεχάσει. "
«Ήταν στο Γιβραλτάρ, τη μητέρα, το ξέρω.
*** είχε αφεθεί άρρωστος στο Γιβραλτάρ, με μια σύσταση από την πρώην αρχηγό του για να
Captain Wentworth. "
"Ω! αλλά, Charles, πείτε Captain Wentworth, δεν χρειάζεται να φοβόμαστε που παραπέμπουν σε φτωχούς
*** μπροστά μου, γι 'αυτό θα ήταν μάλλον μια χαρά να τον ακούσουν να μιλήσει της από μια τέτοια
καλός φίλος. "
Charles, που είναι κάπως πιο προσεκτικοί από τις πιθανότητες της υπόθεσης, μόνο κούνησε το
απάντηση, και έφυγε.
Τα κορίτσια ήταν τώρα το κυνήγι για την Λακωνία? Και Captain Wentworth δεν μπορούσε να αρνηθεί
τον εαυτό του τη χαρά του που το πολύτιμο όγκο στα χέρια του για να σώσει τους την
πρόβλημα, και για άλλη μια φορά διαβάσει μεγαλοφώνως τα
μικρή δήλωση του ονόματος και του ποσοστού της, και να παρουσιάσει μη ανέθεσε τάξη, παρατηρώντας
πέρα από το ότι και η ίδια ήταν ένας από τους καλύτερους φίλους άνθρωπος που είχε ποτέ.
"Αχ! Εκείνες ήταν ευχάριστες ημέρες όταν είχα την Λακωνία!
Πόσο γρήγορα θα γίνουν τα χρήματα μέσα της. Ένας φίλος μου και εγώ είχαμε μια τέτοια όμορφη
κρουαζιέρα από κοινού από τις χώρες των Δυτικών Νήσων.
Κακή Harville, αδελφή! Ξέρετε πόσα ήθελε χρήματα: χειρότερα
από τον εαυτό μου. Είχε μια σύζυγο.
Εξαιρετική συναδέλφους.
Δεν θα ξεχάσω ποτέ την ευτυχία του. Αυτός αισθάνθηκε όλους, τόσο για χάρη της.
Θα ήθελα γι 'αυτόν και πάλι το επόμενο καλοκαίρι, όταν είχα ακόμα την ίδια τύχη με την
Μεσογείου. "
"Και είμαι βέβαιος, κύριε," είπε η κ. Μασγκρόουβ, «ήταν μια τυχερή μέρα για εμάς, όταν ήσασταν
τεθεί καπετάνιος σε συγκεκριμένο πλοίο. Ποτέ δεν θα ξεχάσω αυτό που έκανες. "
Συναισθήματά της την έκανε να μιλήσει χαμηλά? Και Captain Wentworth, ακοής μόνο εν μέρει,
και δεν έχουν πιθανώς *** Μασγκρόουβ καθόλου κοντά τις σκέψεις του, φάνηκε μάλλον σε
αγωνία, και σαν να περιμένουν περισσότερο.
"Ο αδελφός μου», ψιθύρισε ένα από τα κορίτσια? "Mamma σκέφτεται κακής Richard."
"! Poor συναδέλφους αγαπητέ», συνέχισε η κ. Μασγκρόουβ? "Ήταν αυξηθεί τόσο σταθερή, και μια τέτοια
άριστη ανταποκριτής, ενώ βρισκόταν υπό τη φροντίδα σας!
Αχ! θα ήταν μια ευτυχισμένη πράγμα, αν δεν είχε ποτέ το αφήσατε.
Σας διαβεβαιώνω, Captain Wentworth, λυπούμαστε πολύ έφυγε ποτέ. "
Υπήρξε μια στιγμιαία έκφραση στο πρόσωπό του Captain Wentworth σε αυτή την ομιλία, μια ορισμένη
ματιά της φωτεινά μάτια του, και διπλώστε το σώμα του όμορφος στόμα του, η οποία έπεισε Anne, που
αντί για ανταλλαγή σε είδος κας Μασγκρόουβ του
επιθυμεί, ως προς το γιο της, που πιθανώς είχε κάποια προσπάθησε να τον ξεφορτωθεί? αλλά ήταν
πολύ παροδική μια απόλαυση της αυτο-παρκ για να ανιχνευθεί από κανένα που
κατανοήσει τον λιγότερο από τον εαυτό της? σε
άλλη στιγμή ήταν τέλεια συλλέγονται και σοβαρή, και σχεδόν αμέσως
στη συνέχεια να ανεβαίνει στον καναπέ, στην οποία η ίδια και η κ. Μασγκρόουβ κάθονταν, πήρε ένα
θέση από την τελευταία, και τέθηκε σε
συνομιλία μαζί της, με χαμηλή φωνή, για το γιο της, το κάνουμε με τόσα πολλά
συμπάθεια και φυσικά χάρη, shewed ως στοργικότερος αντάλλαγμα για όλα αυτά ήταν πραγματικό
unabsurd και στα συναισθήματα του γονέα.
Ήταν πραγματικά στο ίδιο καναπέ, για την κ. Μασγκρόουβ είχε πιο εύκολα γίνεται χώρος για
τον? που χωρίστηκαν μόνο από την κ. Μασγκρόουβ.
Δεν ήταν ασήμαντο εμπόδιο, πράγματι.
Η κ. Μασγκρόουβ ήταν μια άνετη, σημαντικού μεγέθους, απείρως πιο τοποθετηθεί από
φύση για να εκφράσουν την καλή ευθυμία και καλή διάθεση, από τρυφερότητα και συναίσθημα? και
ενώ οι αναταραχές των λεπτό της Anne
μορφή, και σκεπτικός πρόσωπο, μπορεί να θεωρηθεί ως πολύ εντελώς ελέγχεται, Captain
Wentworth θα πρέπει να επιτρέπεται κάποια πίστωση για την αυτο-εντολή με την οποία παρακολούθησε με
μεγάλο λίπος sighings της πάνω από το πεπρωμένο του ένα γιο, τον οποίο εν ζωή κανείς δεν είχε φροντίσει.
Προσωπικά το μέγεθος και την ψυχική οδύνη σίγουρα δεν χρειάζεται αναλογίες.
Ένα ογκώδες ποσοστό αυτό έχει τόσο καλή δικαίωμα να είναι σε βαθιά θλίψη, καθώς η πιο χαριτωμένη
σύνολο των άκρων στον κόσμο.
Αλλά, θεμιτό ή όχι δίκαιες, υπάρχουν σύνδεσμοι ανάρμοστη, το λόγο θα υποστηρίζω
μάταια - γεύση που δεν μπορεί να ανεχθεί - εμπαιγμό που θα εκμεταλλευτούν.
Ο ναύαρχος, μετά τη λήψη δύο ή τρεις στροφές δροσιστικό για το δωμάτιο με του
τα χέρια πίσω του, να ανακαλεί στην τάξη από τη σύζυγό του, τώρα ήρθε μέχρι Captain Wentworth,
και χωρίς καμία παρατήρηση από αυτό που
μπορεί να διακόπτει, σκέφτεται μόνο από τις σκέψεις του, ξεκίνησε με -
«Αν είχε μια εβδομάδα αργότερα στη Λισαβόνα, την περασμένη άνοιξη, Frederick, θα έχουν
ζητηθεί να δώσετε μια δίοδο προς Lady Mary Grierson και τις κόρες της. "
«Για μένα;
Χαίρομαι που δεν ήμουν μια εβδομάδα αργότερα στη συνέχεια. "Ο ναύαρχος καταχρηστικά για τον θέλουν του
λεβεντιά.
Ο ίδιος υπερασπίστηκε? Αν και ομολογούν ότι ποτέ δεν θα δεχθεί πρόθυμα κάθε κυρίες
σε πλοίο του του, με εξαίρεση για μια μπάλα, ή μια επίσκεψη, η οποία σε λίγες ώρες μπορεί να
κατανοήσουν.
«Αλλά, εάν γνωρίζω τον εαυτό μου," είπε, "αυτό είναι από καμία θέλετε λεβεντιά του απέναντί τους.
Είναι μάλλον από το συναίσθημα πως δεν είναι αδύνατο, με όλες τις προσπάθειες του, και όλα σου
θυσίες, να γίνει η διαμονή στο αεροπλάνο, όπως οι γυναίκες έπρεπε να έχουν.
Δεν μπορεί να υπάρξει θέλετε λεβεντιά του, Admiral, στην βαθμολογία των απαιτήσεων των γυναικών σε κάθε
προσωπική άνεση υψηλές, και αυτό είναι αυτό που κάνω.
Δεν μου αρέσει να ακούσω από τις γυναίκες επί του σκάφους, ή για να τις δείτε στο σκάφος? Και κανένα πλοίο υπό τις διαταγές μου
δεν πρόκειται ποτέ μεταφέρω μια οικογένεια κυρίες πουθενά, αν μπορώ να το βοηθήσω. "
Αυτό έφερε την αδελφή του σ 'αυτόν.
"Ω! Frederick!
Αλλά δεν μπορώ να το πιστέψω σας .-- Όλοι ρελαντί φινέτσα! - Οι γυναίκες μπορεί να είναι εξίσου άνετα σε
σκάφους, όπως με τον καλύτερο σπίτι στην Αγγλία.
Πιστεύω ότι έχω ζήσει τόσο επί του πλοίου, όπως οι περισσότερες γυναίκες, και δεν ξέρω τίποτα ανώτερο
τα καταλύματα ενός ανθρώπου-του-πολέμου.
Δηλώνω ότι δεν έχουν την άνεση ή μια απόλαυση για μένα, ακόμη και σε Kellynch
Hall, "(με ένα τόξο είδος προς Anne),« πέρα από ό, τι είχα πάντα στις περισσότερες των πλοίων I
έχουν ζήσει σε? και έχουν περάσει πέντε συνολικά ".
«Τίποτα για το σκοπό», απάντησε ο αδελφός της.
"Θα ζούσαν με τον σύζυγό σας, και ήταν η μόνη γυναίκα στο πλοίο."
"Αλλά εσείς οι ίδιοι, έφερε την κ. Harville, την αδελφή της, τον ξάδελφό της, και τα τρία παιδιά,
γύρο από την Πόρτσμουθ στο Πλύμουθ.
Πού ήταν αυτό λεπτότατος, εξαιρετικό είδος λεβεντιά σου τότε; "
"Όλες οι συγχωνεύθηκαν σε φιλία μου, Σοφία.
Θα βοηθήσει τη σύζυγό οποιοδήποτε λειτουργό του αδελφού που θα μπορούσα, και θα φέρει τίποτα
Harville από το τέλος του κόσμου, αν το ήθελε.
Αλλά μην φανταστείτε ότι εγώ δεν αισθάνομαι ότι ένα κακό από μόνο του. "
"Εξαρτώνται από αυτή, ήταν όλα πολύ άνετα."
«Εγώ μπορεί να μην αρέσουν τόσο το καλύτερο γι 'αυτό ίσως.
Ένας τέτοιος αριθμός των γυναικών και των παιδιών δεν έχουν δικαίωμα να αισθάνονται άνετα στο πλοίο. "
"Αγαπητοί μου Frederick, μιλάτε αρκετά αδρανής.
Προσευχήσου, τι θα γίνει από εμάς τις συζύγους φτωχών ναυτικών, οι οποίοι συνήθως επιθυμούν να μεταφέρεται σε ένα
λιμένα ή άλλο, μετά από τους συζύγους μας, αν όλοι είχαν τα συναισθήματά σας; "
«Τα συναισθήματά μου, βλέπετε, δεν εμπόδισε τη λήψη μου κυρία Harville και όλη η οικογένειά της για να
Plymouth. "
"Αλλά μου αρέσει να σας ακούω να μιλάτε έτσι σαν μια λεπτή τζέντλεμαν, και σαν να ήταν όλες οι γυναίκες
πρόστιμο κυρίες, αντί για ορθολογική πλάσματα. Εμείς κανείς μας δεν αναμένουν να είναι σε ήρεμα νερά
όλες τις ημέρες μας. "
"Αχ! αγαπητή μου », είπε ο ναύαρχος," όταν είχε πήρε μια γυναίκα, θα τραγουδήσει ένα διαφορετικό
μελωδία.
Όταν είναι παντρεμένος, αν έχουμε την καλή τύχη να ζούμε σε έναν άλλο πόλεμο, θα δούμε
να τον κάνουν όπως εσείς και εγώ, και πολλοί άλλοι, έχουν κάνει.
Θα έχουμε τον πολύ ευγνώμονες σε κανέναν ότι θα του φέρει τη σύζυγό του. "
"Ay, ότι θα είμαστε." "Τώρα που έχω κάνει", φώναξε Captain Wentworth.
«Όταν μια φορά παντρεμένος οι άνθρωποι αρχίζουν να μου επιτεθεί με, -« Ω! θα σκεφτείτε πολύ
με διαφορετικό τρόπο, όταν είσαι παντρεμένος. "
Μπορώ μόνο να πω, "Οχι, δεν θα?» Και στη συνέχεια να λένε πάλι, «Ναι, θα είστε, και εκεί
είναι το τέλος της. "Σηκώθηκε και απομακρύνθηκε.
"Τι μεγάλη ταξιδιώτης θα πρέπει να ήταν, κυρία μου!", Δήλωσε η κ. Μασγκρόουβ στην κυρία Croft.
"Πολύ καλά, κυρία μου στα δεκαπέντε χρόνια του γάμου μου? Αν και πολλές γυναίκες έχουν κάνει
περισσότερο.
Έχω διασχίσει τον Ατλαντικό τέσσερις φορές, και έχουν μία φορά για να τα Ανατολικές Ινδίες, και πίσω
και πάλι, και μόνο μία φορά? εκτός του ότι είναι σε διαφορετικές θέσεις για το σπίτι: Cork, και
Λισσαβόνας, και το Γιβραλτάρ.
Αλλά ποτέ δεν πήγε πέρα από το Streights, και ποτέ δεν ήταν στις Δυτικές Ινδίες.
Εμείς δεν θέτουν Βερμούδες ή Bahama, ξέρετε, τις Δυτικές Ινδίες. "
Η κ. Μασγκρόουβ δεν είχε μια λέξη να πει σε διαφωνία? Δεν θα μπορούσε να κατηγορήσει τον εαυτό του
έχοντας πάντα τους αποκάλεσε τίποτα σε όλη τη διάρκεια της ζωής της.
«Και εγώ σας διαβεβαιώνω, κυρία μου," που επιδιώκει κυρία Croft, "ότι τίποτα δεν μπορεί να υπερβαίνει το
καταλύματα ενός ανθρώπου-του-πολέμου? μιλώ, ξέρετε, από τα υψηλότερα ποσοστά.
Όταν έρθει σε μια φρεγάτα, φυσικά, θα είναι πιο περιορισμένο? Αν και κάθε εύλογη
γυναίκα μπορεί να είναι απόλυτα ευχαριστημένος σε ένα από αυτά? και μπορώ να πω, ότι η
πιο ευτυχισμένη της ζωής μου έχει περάσει στο πλοίο.
Ενώ ήμασταν μαζί, ξέρετε, δεν υπήρχε τίποτα να φοβόμαστε.
Δόξα τω Θεώ!
Πάντα ήμουν ευλογημένος με άριστη υγεία, και όχι το κλίμα διαφωνεί μαζί μου.
Λίγο διαταραγμένο πάντα το πρώτο είκοσι τέσσερις ώρες να πάω στη θάλασσα, αλλά
Ποτέ δεν ήξερε τι ασθένεια ήταν μετά.
Η μόνη φορά που έχω ποτέ πραγματικά υποφέρει στο σώμα ή το μυαλό, η μόνη φορά που έχω ποτέ
φαντάστηκε τον εαυτό μου καλά, ή είχαν οποιαδήποτε ιδέα του κινδύνου, ήταν ο χειμώνας που πέρασα από
τον εαυτό μου σε Deal, όταν ο ναύαρχος (Καπετάν Croft τότε) ήταν στη Βόρεια Θάλασσα.
Ζούσα σε διαρκή τρόμο εκείνη τη στιγμή, και είχε κάθε λογής φανταστικών παραπόνων
από το να μην ξέροντας τι να κάνει με τον εαυτό μου, ή όταν πρέπει να ακούσω από τον επόμενο? αλλά ως
όσο θα μπορούσαμε να είμαστε μαζί, τίποτα ποτέ
ταλαιπωρηθεί μου, και ποτέ δεν συναντήθηκε με τη μικρότερη δυνατή αναστάτωση. "
"Ναι, να είστε σίγουροι. Ναι, πράγματι, ω ναι!
Είμαι της γνώμης σας, κυρία Croft, "ήταν πλούσιο Απάντηση της κ. Μασγκρόουβ του.
"Δεν υπάρχει τίποτα τόσο κακό ως διαχωρισμός. Είμαι της γνώμης σας.
Ξέρω τι είναι, για τον κ. Μασγκρόουβ φροντίζει πάντα το κακουργιοδικείο, και είμαι τόσο ευτυχής όταν
είναι πάνω, και είναι ασφαλής και πάλι. "Η βραδιά έκλεισε με χορό.
Στις προτείνεται της, Anne προσφερόμενες υπηρεσίες της, όπως συνήθως? Και αν τα μάτια της
Θα μερικές φορές γεμίζουν με δάκρυα καθώς καθόταν στην πράξη, ήταν εξαιρετικά ευτυχής
πρόκειται να χρησιμοποιηθούν, και το επιθυμητό τίποτα σε αντάλλαγμα, αλλά να απαρατήρητο.
Ήταν μια εύθυμη, χαρούμενη κόμμα, και κανείς δεν φαινόταν στην τριτοβάθμια οινοπνευματωδών ποτών από τον καπετάνιο
Wentworth.
Ένιωθε ότι είχε κάθε πράγμα για να ανυψώσει τον οποίο γενική προσοχή και σεβασμό,
και ιδιαίτερα η προσοχή όλων των νεαρών γυναικών, θα μπορούσε να κάνει.
Η Δεσποινίς Hayters, τα θηλυκά της οικογένειας του ξαδέλφια ήδη αναφέρθηκε, ήταν
προφανώς έχουν εισαχθεί προς την τιμή να είμαι ερωτευμένη μαζί του? και ως προς Henrietta και
Λουίζα, και οι δύο φαίνονταν τόσο ολοκληρωτικά
καταλαμβάνεται από τον ίδιο, ότι τίποτε άλλο παρά η συνεχής εμφάνιση του το τελειότερο
καλής θελήσεως μεταξύ τους θα μπορούσε να καταστήσει αξιόπιστο ότι δεν αποφάσισε
αντιπάλους.
Αν ήταν λίγο κακομαθημένος από τέτοια καθολική, όπως είναι πρόθυμοι θαυμασμό, ο οποίος θα μπορούσε να
αναρωτιέμαι;
Αυτές ήταν μερικές από τις σκέψεις που κατέλαβαν Anne, ενώ τα δάχτυλά της
μηχανικά στη δουλειά, διαδικασία για μισή ώρα μαζί, ισότιμα, χωρίς λάθος,
και χωρίς συνείδηση.
Μόλις αισθάνθηκε ότι έβλεπε τον εαυτό της, παρατηρώντας μεταβάλλονται τα χαρακτηριστικά της,
ίσως, προσπαθώντας να εντοπίσει σε αυτά τα ερείπια του προσώπου που γοήτευσε τον κάποτε? και
φορά ήξερε ότι πρέπει να έχουν μιλήσει για
της? ήταν συνομιλητή μου, μέχρι που άκουσε την απάντηση? αλλά στη συνέχεια ήταν βέβαιος
αφού του ζήτησε από τη σύντροφό του αν μη χάσετε ποτέ Elliot χορέψει;
Η απάντηση ήταν, "Ω, όχι? Ποτέ? Έχει αρκετά παραιτηθεί χορό.
Είχε μάλλον παίζουν. Ποτέ δεν έχει κουραστεί από το παιχνίδι. "
Αφού, επίσης, μίλησε για αυτήν.
Είχε αφήσει το όργανο στην χορός είναι πάνω, και είχε καθίσει σε μια προσπάθεια να
να διακρίνει έναν αέρα που ήθελε να δώσει την Musgroves Δεσποινίς μια ιδέα.
Ακούσια επέστρεψε στο μέρος εκείνο του δωματίου? Την είδε, και, αμέσως
αυξάνεται, είπε, με μελετηθεί ευγένεια -
"Με συγχωρείτε, κυρία μου, αυτή είναι η θέση σας?" Και αν και αμέσως επέστησε πίσω
με μια αρνητική απόφαση, δεν ήταν για να προκληθεί για να καθίσει και πάλι.
Anne δεν επιθυμούσε για περισσότερους από τους παραπάνω φαίνεται και ομιλίες.
Ψυχρή ευγένεια του, τυπικός χάρη του, ήταν χειρότερο από οτιδήποτε άλλο.