Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII. Τον ήχο της κλήσης
Όταν Buck κέρδισε χίλια εξακόσια δολάρια μέσα σε πέντε λεπτά για John Thornton, κατάφερε
δυνατό για τον κύριό του για να πληρώσει μακριά ορισμένα χρέη και να ταξιδέψουμε με τους εταίρους του σε
την Ανατολή μετά από ένα χαμένο ορυχείο, το
ιστορία της οποίας ήταν τόσο παλιά όσο και η ιστορία της χώρας.
Πολλοί άνδρες είχαν ζητηθεί? Λίγοι είχαν βρεθεί? Και περισσότερο από μερικές εκεί ήταν που είχαν
δεν επέστρεψε ποτέ από την αναζήτηση.
Αυτό το χαμένο ορυχείο ήταν πλημμυρισμένη από την τραγωδία και ένα πέπλο μυστηρίου.
Κανείς δεν ήξερε του πρώτου ανθρώπου. Η παλαιότερη παράδοση, σταμάτησε πριν από την εκκίνησή
πίσω σ 'αυτόν.
Από την αρχή υπήρχε μια αρχαία και ετοιμόρροπο καμπίνα.
Πεθαίνοντας άνδρες είχαν ορκιστεί σε αυτό και στην δική μου θέση την οποία σημειώνεται, clinching
μαρτυρία τους με ψήγματα που ήταν σε αντίθεση με όλες τις γνωστές βαθμού του χρυσού στην
Northland.
Αλλά ο άνθρωπος δεν ζει είχε λεηλατηθεί αυτό το σπίτι θησαυρός, και οι νεκροί είχαν πεθάνει? Διά του οποίου
John Thornton και Pete και Hans, με Buck και μισή ντουζίνα άλλα σκυλιά, που αντιμετωπίζουν στην
Ανατολή σε ένα άγνωστο μονοπάτι για να επιτευχθεί, όπου
τους άνδρες και τα σκυλιά τόσο καλή όσο οι ίδιοι είχαν αποτύχει.
Θα sledded εβδομήντα μίλια μέχρι την Yukon, κατηύθυναν προς τα αριστερά στο Stewart ποταμό,
περάσει τη Mayo και η McQuestion, και πραγματοποιήθηκε στις μέχρι το Stewart ίδιο έγινε
ποτάμι, threading τις κορυφές έντιμος που σημάδεψαν τη ραχοκοκαλιά της ευρωπαϊκής ηπείρου.
John Thornton ζήτησε λίγο από τον άνθρωπο ή τη φύση.
Ήταν φοβάται την άγρια.
Με μια χούφτα αλάτι και ένα όπλο που θα μπορούσε να βυθίσει στην έρημο και ναύλος
όπου και ευχάριστη και για όσο διάστημα ο ίδιος ικανοποιημένος.
Όντας σε καμία βιασύνη, ινδική μόδα, κυνηγούσε το δείπνο του, κατά τη διάρκεια της
ταξίδια ημέρας? και αν δεν την βρει, όπως της Ινδίας, που κράτησε σχετικά με τα ταξίδια,
ασφαλής γνωρίζοντας ότι αργά ή γρήγορα θα έρθει σε αυτό.
Έτσι, σε αυτό το μεγάλο ταξίδι στην Ανατολή, κατ 'ευθείαν με βάση το κρέας ήταν το νομοσχέδιο του ναύλου,
πυρομαχικά και τα εργαλεία που κυρίως αποτελείται το φορτίο στο έλκηθρο, και ο χρόνος-κάρτα
αξιοποιηθεί το απεριόριστο μέλλον.
Για να Buck ήταν απέραντη χαρά, αυτό το κυνήγι, το ψάρεμα, και επ 'αόριστον περιπλάνηση
μέσα από άγνωστα μέρη.
Για εβδομάδες σε ένα χρόνο θα κρατήσει σε σταθερά, μέρα με τη μέρα? Και για εβδομάδες μετά
τέλος θα στρατόπεδο, εδώ και εκεί, τα σκυλιά Λούφα και οι άνδρες καύση τρύπες
μέσω κατεψυγμένα χώματα και τα χαλίκια και το πλύσιμο
αμέτρητες τηγάνια ρύπων από τη θερμότητα της φωτιάς.
Μερικές φορές πήγαν πεινασμένοι, μερικές φορές γιόρτασε riotously, όλα σύμφωνα με τις
αφθονία των παιχνιδιών και την τύχη του κυνηγιού.
Καλοκαίρι έφτασε, και οι σκύλοι και οι άνδρες συσκευάζονται στις πλάτες τους, rafted σε μπλε βουνό
λίμνες, και κατέβηκε ή ανέβηκε άγνωστο ποτάμια σε λεπτούς βάρκες whipsawed από την
Μόνιμη δάσος.
Οι μήνες ήρθε και έφυγε, και μπροστά και πίσω που στριμμένα μέσω του αχαρτογράφητος
απεραντοσύνη, όπου δεν ήταν άνδρες και όμως όπου οι άνδρες είχαν αν το Lost καμπίνα ήταν αλήθεια.
Πήγαν σε όλη την χωρίζει σε χιονοθύελλες καλοκαίρι, έτρεμαν κάτω από τον ήλιο τα μεσάνυχτα
με γυμνά βουνά, ανάμεσα από τα δασοόρια και την αιώνια χιόνια, έχει πέσει στο καλοκαίρι
κοιλάδες ανάμεσα σε σμήνη σκνίπες και μύγες, και
στις σκιές των παγετώνων διάλεξε φράουλες και λουλούδια ως ώριμο και δίκαιο
όπως και κάθε του Southland θα μπορούσε να καυχηθεί.
Το φθινόπωρο του έτους που διείσδυσε ένα παράξενο χώρα λίμνη, λυπημένος και σιωπηλή, όπου
υδρόβια πτηνά είχαν, αλλά όπου τότε δεν υπήρχε ζωή ούτε ίχνος ζωής - μόνο το φύσημα
των ανέμων ψύχρα, το σχηματισμό πάγου στο
προστατευμένες περιοχές, και η μελαγχολία κυματισμού των κυμάτων σε μοναχικές παραλίες.
Και μέσα από ένα άλλο χειμώνα περιπλανήθηκαν στην σβηστεί μονοπάτια των ανδρών που είχαν πάει
πριν.
Μόλις, ήρθαν μετά από μια διαδρομή έλαμψε μέσα από το δάσος, ένα αρχαίο μονοπάτι, και το Lost
Cabin φαινόταν πολύ κοντά.
Αλλά ο δρόμος άρχισε και τελείωσε πουθενά πουθενά, και παρέμεινε μυστήριο, όπως η
άνθρωπος που έκανε και ο λόγος που έκανε παρέμεινε μυστήριο.
Μια άλλη φορά που έτυχε μετά το ναυάγιο του χρόνου-χαραγμένες σε κυνήγι καταθέσει, και
ανάμεσα στα αποκόμματα των σαπίσει κουβέρτες John Thornton βρεθεί μια μακροπρόθεσμη barreled πυριτόλιθο-lock.
Εκείνος γνώριζε για ένα όπλο Hudson Bay Company των νέων ημέρες στο Βορειοδυτικό, όταν αυτές οι
ένα όπλο άξιζε το ύψος της στο κάστορα δέρματα συσκευασμένα επίπεδο, και ότι ήταν όλοι - δεν υπάρχει υπαινιγμός, όπως
για τον άνθρωπο που σε πρώιμο ημέρα είχαν εκτραφεί
το οίκημα και άφησε το όπλο μεταξύ των κουβέρτες.
Άνοιξη ήρθε για μια ακόμη φορά, και στο τέλος όλων των περιπλάνησης τους βρήκαν, όχι το
Lost καμπίνα, αλλά ένα ρηχό κοιτασμάτων σε μια ευρεία κοιλάδα, όπου ο χρυσός, όπως έδειξε κίτρινη
βούτυρο στο κάτω μέρος του πλυντηρίου τηγάνι.
Ζήτησαν δεν μακρύτερα.
Κάθε μέρα που εργάστηκαν κερδίσει τους χιλιάδες δολάρια σε καθαρές σκόνη και ψήγματα, και
δούλευαν κάθε μέρα.
Το χρυσό απολύθηκε στις άλκες-απόκρυψη τσάντες, £ 50 για την τσάντα, και συσσωρεύονται όπως τόσοι
πολύ καυσόξυλα έξω από το οίκημα ερυθρελάτης-Μποφ.
Όπως και γίγαντες που μοχθούσαν, ημέρες που αναβοσβήνει στα τακούνια των ημερών, όπως τα όνειρα, καθώς
συσσωρεύονται μέχρι το θησαυρό.
Δεν υπήρχε τίποτα για τα σκυλιά να κάνουν, εκτός από την ανέλκυση στο κρέατος τώρα και πάλι ότι
Thornton σκοτώθηκαν, και Buck πέρασε πολλές ώρες ονειροπόλος από την πυρκαγιά.
Το όραμα της μικρής πόδια τριχωτός άνθρωπος ήρθε να τον συχνότερα, τώρα που υπάρχουν
ήταν λίγη δουλειά να γίνει? και συχνά, αναβοσβήνει από τη φωτιά, Buck περιπλανήθηκε με
του σε αυτό το άλλο κόσμο, που θυμήθηκε.
Το εξέχον θέμα αυτού του άλλου κόσμου φάνηκε φόβο.
Όταν είδε το τριχωτό άνθρωπος κοιμάται από τη φωτιά, το κεφάλι ανάμεσα στα γόνατα και τα χέρια του
ενωμένα πάνω, Buck είδε ότι κοιμόταν ανήσυχα, με τα πολλά αρχίζει και
αφυπνίσεις, κατά την οποία οι χρόνοι θα ομοτίμους
fearfully στο σκοτάδι και να πετάξει πιο ξύλο από τη φωτιά.
Μήπως με τα πόδια από την παραλία της θάλασσας, όπου ο τριχωτός άνθρωπος που συγκεντρώθηκαν οστρακοειδή και έτρωγαν
τους ως μάζεψε, ήταν με τα μάτια που roved παντού για κρυφό κίνδυνο και με
πόδια έτοιμοι να τρέχει σαν τον άνεμο κατά την πρώτη εμφάνισή του.
Μέσα από το δάσος που παρεισέφρησε, αθόρυβα Buck στα τακούνια το τριχωτό του ανθρώπου? Και
ήταν σε εγρήγορση και επαγρύπνηση, το ζευγάρι από αυτά, τα αυτιά σύσπαση και κίνηση και τα ρουθούνια
τρεμάμενος, για τον άνθρωπο ακουστεί και μύριζε όπως έντονα όπως Buck.
Ο τριχωτός άνθρωπος θα μπορούσε να ξεπηδούν στα δέντρα και τα ταξίδια μπροστά όσο πιο γρήγορα για την
έδαφος, αιωρούνται από τα χέρια από άκρου σε άκρο, μερικές φορές τα πόδια δώδεκα εκτός, αφήνοντας
πάτε και της σύλληψης, ποτέ δεν μειώνεται, ποτέ δεν λείπει πρόσφυση του.
Στην πραγματικότητα, έμοιαζε τόσο πολύ στο σπίτι ανάμεσα στα δέντρα και στο έδαφος? Και Buck είχε
αναμνήσεις των διανυκτερεύσεων των αγρυπνία πέρασε κάτω από τα δέντρα όπου το τριχωτό άνθρωπος roosted,
κρατώντας σφιχτά καθώς κοιμόταν.
Και εκ του σύνεγγυς παρόμοια με τα οράματα του τριχωτού άνθρωπος ήταν η κλήση εξακολουθεί να ηχεί σε
τα βάθη του δάσους. Τον γεμίζουν με μια μεγάλη αναταραχή και
παράξενο επιθυμίες.
Θα τον έκανε να αισθάνεται μια αόριστη, γλυκιά χαρά, και γνώριζε της άγριας
λαχτάρες και stirrings γιατί δεν ήξερε τι.
Μερικές φορές αυτός που επιδιώκει την κλήση μέσα στο δάσος, ψάχνοντας για το ως να επρόκειτο για μια
απτό πράγμα, αποφλοίωση μαλακά ή προκλητικά, όπως η διάθεση θα μπορούσε να υπαγορεύει.
Θα ώθηση μύτη του στα δροσερά βρύα ξύλο, ή στο μαύρο χώμα όπου οι μεγάλες
πρασινάδες μεγάλωσε, και snort με χαρά στο λίπος γη μυρίζει? ή θα σκύψει για ώρες,
σαν σε απόκρυψη, πίσω από μύκητες-που καλύπτονται
κορμούς των πεσμένων δένδρων, ανοικτομάτης και ευρείας eared σε όλους ότι κινήθηκε και ακουγόταν για
αυτόν. Θα μπορούσε να είναι, που βρίσκεται έτσι, ότι ελπίζει να
έκπληξη της παρούσας πρόσκλησης δεν μπορούσε να καταλάβει.
Αλλά δεν ήξερε γιατί έκανε αυτά τα διάφορα πράγματα.
Ήταν αναγκάζονται να τα κάνουν, και δεν έκανε λόγο γι 'αυτά καθόλου.
Irresistible παρορμήσεις, τον έπιασε.
Θα ήταν ξαπλωμένη στο στρατόπεδο, να αποκοιμηθώ νωχελικά στη ζέστη της ημέρας, όταν ξαφνικά το κεφάλι του
θα άρει και τα αυτιά του κόκορα πάνω, η πρόθεση και ακούει, και θα την άνοιξη μέχρι τα πόδια του
και παύλα μακριά, και επάνω και επάνω, για ώρες,
μέσα από τους διαδρόμους δάσος και σε όλη την ανοιχτούς χώρους όπου η niggerheads δεμάτια.
Αγαπούσε να τρέξει κάτω ξηρό υδάτινα ρεύματα, καθώς και να διογκώσουν και κατάσκοπος από την ορνιθοπανίδα της
ξύλα.
Για μια ημέρα σε μια στιγμή που θα βρίσκονται στο χαμόκλαδο, όπου μπορούσαν να παρακολουθήσουν τους
πέρδικες drumming και strutting πάνω και κάτω.
Αλλά ειδικά αγαπούσε να εκτελούνται στο αμυδρό λυκόφως του μεσάνυχτα καλοκαίρι, ακούγοντας
με την υποτονική και υπνηλία φυσήματα του δάσους, την ανάγνωση σημεία και τους ήχους που ο άνθρωπος μπορεί να
να διαβάσετε ένα βιβλίο, και την αναζήτηση για το μυστηριώδες
κάτι που ονομάζεται - που ονομάζεται, ξύπνημα ή στον ύπνο, ανά πάσα στιγμή, για να έρθει.
Μια νύχτα που ξεπήδησε από τον ύπνο με μια έναρξη, πρόθυμος μάτια, τα ρουθούνια και τρεμάμενος
αρωματισμό, χαίτη του bristling σε επαναλαμβανόμενα κύματα.
Από το δάσος, ήρθε η κλήση (ή ένα σημείωμα του, για την κλήση ήταν πολλά Σημειώνεται),
διακριτή και σαφής όσο ποτέ άλλοτε, - ένα παρατεταμένο ουρλιαχτό, όπως, όμως αντίθετα, οποιοδήποτε
θορύβου των βραχνή σκυλί.
Και ο ίδιος γνώριζε, στο παλιό γνώριμο τρόπο, με ηχητική ξανακούσει.
Ο ξεπήδησε μέσα από το στρατόπεδο του ύπνου και στην ταχεία σιωπή διακεκομμένη μέσα από το δάσος.
Καθώς πλησίαζε την κραυγή πήγε πιο αργά, με προσοχή σε κάθε κίνηση,
, μέχρι που ήρθε σε μια ανοικτή θέση ανάμεσα στα δέντρα, και κοιτάζοντας έξω είδε, σε όρθια
μηρούς, με τη μύτη επισήμανε προς τον ουρανό, μια μακρά, άπαχο, λύκος ξυλείας.
Είχε κάνει κανένα θόρυβο, όμως έπαυσε από ουρλιάζοντας της και προσπάθησε να την αίσθηση του
παρουσία.
Buck καταδίωξε στην ανοιχτή, τα μισά σκύψιμο, το σώμα που συγκεντρώθηκαν συμπαγώς από κοινού, την ουρά
ευθεία και άκαμπτο, πόδια που με ασυνήθης φροντίδα.
Κάθε κίνηση διαφημίζονται διαπλεγμένα απειλητική και Overture της φιλικότητας.
Ήταν το απειλητικό εκεχειρία που σηματοδοτεί η συνάντηση των άγριων θηρίων που θήραμα.
Αλλά ο λύκος κατέφυγαν στη θέα του.
Ακολούθησε, με άγρια leapings, σε έναν παροξυσμό να προσπεράσει.
Τον έτρεξε σε ένα τυφλό κανάλι, στο κρεβάτι του κολπίσκου, όπου μια εμπλοκή ξυλείας παραγραφεί το
τρόπο.
Ο λύκος στροβιλίζονται περίπου, κυκλικές κινήσεις με τα πίσω πόδια του μετά από τη μόδα του Joe και της
όλα στριμωγμένος σκυλιά χάσκι, βροντή και bristling, ψαλίδισμα τα δόντια του μαζί σε ένα
συνεχή και ταχεία διαδοχή του ασφαλίσει.
Buck δεν επίθεση, αλλά για τον κύκλο και των αντισταθμιζόμενων του στο φιλικό με προκαταβολές.
Ο λύκος ήταν καχύποπτοι και φοβούνται? Για Buck έκανε τρεις από αυτόν σε βάρος, ενώ του
κεφάλι έφτασε μόλις στον ώμο του Buck.
Παρακολουθώντας ευκαιρία του, darted μακριά, και το κυνηγητό συνεχίζεται.
Ξανά και ξανά ήταν στριμωγμένος, και το πράγμα επαναλαμβάνεται, αν και ήταν σε κακή
κατάσταση, ή Buck δεν θα μπορούσε τόσο εύκολα να τον ξεπεράσει.
Θα τρέχει μέχρι το κεφάλι Buck ήταν ακόμη και με πλευρό του, όταν αυτός θα περιστροφή γύρω στο
κόλπο, μόνο για εξόρμηση μακριά και πάλι με την πρώτη ευκαιρία.
Αλλά στην επιμονή του Buck τέλος του ανταμείφθηκε? Για το λύκο, θεωρώντας ότι δεν
βλάβη είχε ως στόχο, μύρισε επιτέλους μύτες μαζί του.
Στη συνέχεια έγινε φίλος, και έπαιξε για το νευρικό, το μισό-ντροπαλός τρόπο με τον οποίο
άγρια θηρία διαψεύδουν αγριότητα τους.
Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα από αυτό ο λύκος ξεκίνησε σε μια εύκολη καλπασμός με τρόπο που
έδειξε ξεκάθαρα ότι επρόκειτο κάπου.
Κατέστησε σαφές σε Buck ότι ήταν να έρθει, και έτρεξαν ένα δίπλα στο άλλο, μέσω της
σκοτεινό λυκόφως, κατ 'ευθείαν επάνω από το κρεβάτι κολπίσκου, στο φαράγγι από το οποίο έχουν εκδοθεί, και
σε όλη την ζοφερή χάσμα όπου πήρε και την ανοδική της πορεία.
Στην απέναντι πλαγιά του υδροκρίτη ήρθαν κάτω σε μια χώρα όπου το επίπεδο ήταν
μεγάλα τμήματα του δάσους και πολλά ρέματα, και μέσα από αυτές τις μεγάλες εκτάσεις έτρεξαν
σταθερά, ώρα με την ώρα, τον ήλιο να ανατέλλει υψηλότερα και την ημέρα που αυξάνεται θερμότερο.
Buck ήταν άγρια χαρά.
Ήξερε ότι ήταν επιτέλους να απαντήσετε στην κλήση, που τρέχει στο πλευρό του αδελφού του, από ξύλο
προς τον τόπο από τον οποίο η κλήση σίγουρα ήρθε.
Παλιά μνήμες έρχονταν σ 'αυτόν γρήγορα, και ήταν ανάδευση για να τους ως παλαιών αυτός
αναδεύεται με την πραγματικότητα της οποίας ήταν οι σκιές.
Είχε γίνει αυτό το πράγμα πριν, κάπου σε αυτό το άλλο και αμυδρά θυμόμαστε τον κόσμο, και
το έκανε πάλι, τώρα, που τρέχει ελεύθερο στο ύπαιθρο, το αποσυμπιεσμένο γη κάτω από τα πόδια, το
μεγάλη επιβάρυνση του ουρανού.
Σταμάτησαν από ένα ρυάκι που τρέχει για να πιει, και, στάση, Buck θυμήθηκε ο John
Thornton. Κάθισε.
Ο λύκος ξεκίνησε στις προς τον τόπο απ 'όπου η κλήση σίγουρα ήρθε, τότε επιστρέφεται
σ 'αυτόν, εισπνοή μύτες και κάνει ενέργειες σαν να τον ενθαρρύνουν.
Αλλά Buck γύρισε περίπου και άρχισε σιγά-σιγά στο πίσω κομμάτι.
Για το μεγαλύτερο μέρος της ώρας την άγρια αδελφός έτρεξε στο πλευρό του, κλαψούρισμα απαλά.
Στη συνέχεια, κάθισε, επισήμανε τη μύτη του προς τα πάνω, και howled.
Ήταν μια πένθιμη ουρλιαχτό, και ως Buck πραγματοποιήθηκε σταθερά στο δρόμο του, άκουσε αυτό αυξάνεται ελαφρά
και πιο αμυδρά μέχρι να χαθεί στο βάθος.
John Thornton έτρωγε το δείπνο όταν Buck διακεκομμένες σε στρατόπεδο και αναπήδησε πάνω του σε ένα
παροξυσμό της αγάπης, της ανατροπής του, ανακατώνουν επάνω του, γλείφει το πρόσωπό του,
δαγκώνει το χέρι του - "παίζοντας το γενικό Tom-
ανόητος, "όπως ο John Thornton χαρακτήρισε, ενώ ο ίδιος ο Buck κούνησε πέρα δώθε και
καταράστηκε τον στοργικά. Για δύο μέρες και νύχτες Buck δεν έφυγε ποτέ
στρατόπεδο, ποτέ μην αφήνετε Thornton από τα μάτια του.
Τον ακολούθησαν για το χώρο εργασίας του, ενώ παρακολούθησε τον έφαγε, είδε τον σε κουβέρτες του
τη νύχτα και έξω από αυτά το πρωί. Αλλά μετά από δύο ημέρες η κλήση στο δάσος
άρχισε να ακούγεται πιο επιτακτικά από ποτέ.
Ανησυχία Buck ήρθε πίσω σε αυτόν, και ήταν στοιχειωμένος από τις αναμνήσεις της άγριας
αδελφός, και του χαμογελώντας γης πέρα από το χάσμα και την πλευρά τρέχει δίπλα από το
ευρύ δάσος απλώνεται.
Για άλλη μια φορά πήρε να περιπλανιέται στο δάσος, αλλά η άγρια αδελφός ήρθε πια?
και αν άκουγε με μεγάλη αγρυπνία, την πένθιμη ουρλιαχτό ήταν ποτέ να αυξηθεί.
Άρχισε να κοιμηθεί τη νύχτα, μείνετε μακριά από το στρατόπεδο για μέρες κάθε φορά? Και μία φορά
πέρασε τη διαχωριστική γραμμή στο κεφάλι του κολπίσκου και κατέβηκε στη γη του ξύλου
και ρέματα.
Εκεί περιπλανήθηκε για μια εβδομάδα, αναζητώντας μάταια για το νωπό σημάδι της άγριας αδελφός,
σκοτώνοντας το κρέας του, όπως ο ίδιος ταξίδεψε και ταξιδεύει με το μακρύ, εύκολη Lope ότι
φαίνεται ποτέ να κουράζονται.
Ο αλιεύονται για το σολομό σε ένα ευρύ ρεύμα που άδειασε κάπου στη θάλασσα, και από την παρούσα
ρεύμα σκότωσε μια μεγάλη μαύρη αρκούδα, τυφλωμένοι από τα κουνούπια, ενώ το ίδιο
αλιεία, και μαίνεται μέσα από το δάσος αβοήθητοι και τρομερό.
Ακόμα κι έτσι, ήταν ένα σκληρό αγώνα, και αυτό προκάλεσε τα τελευταία υπολείμματα λανθάνουσα του Buck του
αγριότητα.
Και δύο μέρες αργότερα, όταν επέστρεψε για να σκοτώσει του και βρήκε ένα wolverenes δωδεκάδα
φιλονικίες για τα λάφυρα, τους διάσπαρτα σαν άχυρο? και εκείνων που έφυγαν αριστερά
δύο πίσω, που θα διαμάχη πια.
Το αίμα-λαχτάρα έγινε ισχυρότερη από ποτέ.
Ήταν ένας δολοφόνος, ένα πράγμα που κυνηγούσαν, που ζουν σε αυτά που έζησε, χωρίς βοήθεια,
μόνη της, βάσει της δικής της δύναμη και την ανδρεία του, ο επιζών θριαμβευτικά σε ένα
εχθρικό περιβάλλον όπου μόνο η ισχυρή επιβιώσει.
Εξαιτίας όλων αυτών έγινε διακατέχεται από μια μεγάλη υπερηφάνεια για τον εαυτό του, η οποία
κοινοποιείται η ίδια όπως μια μόλυνση στη φυσική ύπαρξή του.
Είναι η ίδια διαφημίζεται σε όλες τις κινήσεις του, ήταν εμφανής στο έργο του κάθε μυ,
μίλησε ξεκάθαρα ως ομιλία με τον τρόπο που ο ίδιος, και έκανε λαμπρή του
γούνινο παλτό αν μη τι άλλο πιο ένδοξη.
Αλλά για τα αδέσποτα καφέ στο ρύγχος του και πάνω απ 'τα μάτια του, και για τη βουτιά του λευκού
μαλλιά που έτρεξε midmost κάτω στο στήθος του, θα μπορούσε κάλλιστα να είχε γίνει λάθος για μια
γιγαντιαία λύκος, μεγαλύτερο από το μεγαλύτερο της φυλής.
Από Άγιος Βασίλειος ο πατέρας του είχε κληρονομήσει το μέγεθος και το βάρος, αλλά ήταν του
βοσκός μητέρα που είχε δώσει σχήμα σε αυτό το μέγεθος και το βάρος.
Ρύγχος του ήταν το μακρύ ρύγχος λύκος, εκτός ότι ήταν μεγαλύτερο από το ρύγχος του οποιουδήποτε
λύκος? και το κεφάλι του, κάπως ευρύτερη, ήταν το κεφάλι του λύκου σε μαζική κλίμακα.
Πονηριά του ήταν λύκος πονηρός, και τα άγρια πονηριά? Νοημοσύνη του, ο βοσκός
νοημοσύνης και του Αγίου Bernard νοημοσύνη? και όλα αυτά, συν μια εμπειρία που αποκτήθηκε κατά την
ο σφοδρότερος των σχολείων, τον έκανε ως
τρομερή ένα πλάσμα και κάθε που περιπλανιόταν άγρια.
Μια σαρκοφάγο ζώο που ζουν σε μια ευθεία διατροφή με βάση το κρέας, ήταν σε πλήρη άνθιση, στο
υψηλή παλίρροια της ζωής του, overspilling με αποφασιστικότητα και σθένος.
Όταν Thornton πέρασε ένα χαϊδεύει το χέρι κατά μήκος της πλάτης του, ένα snapping και τρίξιμο ακολούθησε
το χέρι, κάθε τρίχα εκπλήρωση pent μαγνητισμό του σε επαφή.
Κάθε μέρος, τον εγκέφαλο και το σώμα, νευρικών ιστών και φυτικές ίνες, η ειδική σήμανση για να τα πιο εκλεκτά
pitch? και μεταξύ όλων των μερών υπήρχε μια τέλεια ισορροπία ή προσαρμογής.
Για εικόνες και τους ήχους και τις εκδηλώσεις που απαιτείται δράση, απάντησε με
αστραπή-όπως η ταχύτητα.
Γρήγορη ως μια βραχνή σκυλί θα μπορούσε άλμα για την υπεράσπιση από επίθεση ή να επιτεθεί, θα μπορούσε άλμα
δύο φορές πιο γρήγορα.
Είδε την κίνηση, ή ακούσει ήχο, και απάντησε σε λιγότερο χρόνο από ό, τι άλλο σκυλί
απαιτούνται για την πυξίδα της απλής βλέπει ή να ακούει.
Είναι αντιληπτό και αποφασισμένοι και απάντησε με τον ίδιο στιγμή.
Στην πραγματικότητα των τριών δράσεων του αντίληψη, τον προσδιορισμό και την αντιμετώπιση
ήταν διαδοχική? αλλά έτσι ήταν απειροελάχιστη τα χρονικά διαστήματα μεταξύ τους ότι
εμφανίστηκαν ταυτόχρονα.
Μύες του ήταν επιβαρύνονται με ζωντάνια, και έσπασε στο παιχνίδι απότομα, όπως του χάλυβα
ελατήρια.
Η ζωή παρέχονται μέσω του στο υπέροχο πλημμύρα, χαρούμενος και ανεξέλεγκτη, μέχρι να φαίνεται
ότι θα τον σπάσουν, έσπασαν σε απόλυτη έκσταση και βγαίνουν στη φόρα γενναιόδωρα πάνω από το
κόσμο.
«Ποτέ δεν υπήρξε μια τέτοια σκύλο," είπε ο John Thornton μια μέρα, καθώς οι εταίροι παρακολουθούσε
Buck πορεία από το στρατόπεδο. «Όταν έγινε, ήταν το καλούπι έσπασε»,
είπε ο Πιτ.
"Py σωβινιστής! I t'ink mineself έτσι, «Hans επιβεβαίωσε.
Είδαν τον παρελαύνουν από το στρατόπεδο, αλλά δεν έβλεπαν την άμεση και τρομερή
μετασχηματισμού η οποία έλαβε χώρα το συντομότερο ήταν εντός του απορρήτου του δάσους.
Αυτός δεν είναι πλέον βάδισε.
Αμέσως έγινε ένα πράγμα από την άγρια, κλέβοντας μαζί απαλά, γάτα-footed, ένα
περνώντας σκιά που εμφανίστηκαν και εξαφανίστηκαν από τις σκιές.
Ήξερε πώς να εκμεταλλευτούν κάθε κάλυψη, να σέρνεστε με την κοιλιά του, σαν ένα φίδι,
και σαν ένα φίδι να άλμα και την απεργία.
Θα μπορούσε να πάρει βουνοχιονόκοτα από τη φωλιά του, να σκοτώσει ένα κουνέλι, καθώς κοιμόταν, και τοποθετήστε τα μέσα
αέρα το μικρό Chipmunks φυγή μια δεύτερη πολύ αργά για τα δέντρα.
Τα ψάρια, στην ανοικτή πισίνα, δεν ήταν πάρα πολύ γρήγορος για τον ίδιο? Ούτε ήταν κάστορα, επιδιόρθωσης τις μητέρες τους,
πολύ επιφυλακτικοί. Σκότωσε για να φάει, όχι από την ακολασία? Αλλά
προτίμησε να φάει ό, τι ο ίδιος σκοτώθηκε.
Έτσι, ένα χιούμορ που κρύβονται έτρεξε μέσα από τις πράξεις του, και ήταν χαρά του να κλέψει από την
σκίουροι, και, όταν όλοι, αλλά τα είχε, για να τους αφήσουν να φύγουν, φλυαρία σε θανάσιμο φόβο
στο treetops.
Καθώς η πτώση του έτους ήρθε μετά, η άλκες εμφανίστηκε σε μεγαλύτερη αφθονία, που διακινούνται
σιγά-σιγά τα κάτω για να ανταποκριθεί το χειμώνα στην κάτω και λιγότερο αυστηρές κοιλάδες.
Buck είχε ήδη σέρνεται κάτω ένα αδέσποτο μέρος-που καλλιεργούνται μοσχάρι? Αλλά ο ίδιος επιθυμούσε έντονα για
μεγαλύτερα και πιο τρομερή λατομείου, και ήρθε σε αυτήν μια ημέρα το χάσμα στο
επικεφαλής του κολπίσκου.
Μια μπάντα από είκοσι άλκη είχε περάσει πάνω από τη γη των ρευμάτων και των προϊόντων ξυλείας, και
αρχηγός ανάμεσά τους ήταν ένα μεγάλο ταύρο.
Ήταν σε μια άγρια ιδιοσυγκρασία, και, στέκεται πάνω από έξι πόδια από το έδαφος, ήταν τόσο
τρομερή ενός ανταγωνιστή, όπως ακόμα και Buck θα μπορούσε επιθυμία.
Εμπρός και πίσω από τον ταύρο πέταξε μεγάλη palmated κέρατα του, διακλαδώσεις σε δεκατέσσερις
σημεία και αγκαλιάζει επτά πόδια μέσα τις άκρες.
Μικρά μάτια του έκαψαν με έναν φαύλο και πικρό φως, ενώ ο ίδιος βρυχήθηκε με μανία στο
θέα του Buck.
Από την πλευρά του ταύρου, ακριβώς μπροστά από το πλευρό, προεξείχε ένα επενδυμένο με φτερά βέλος στο τέλος,
η οποία αντιπροσώπευε αγριότητα του.
Καθοδηγούμενη από ότι το ένστικτο που τέθηκε από τον παλιό καιρό το κυνήγι του αρχέγονου κόσμου,
Μπακ προχώρησε στην περικοπή τον ταύρο έξω από το κοπάδι.
Δεν ήταν μικρή εργασία.
Θα φλοιό και το χορό για μπροστά από τον ταύρο, μόνο μακριά από τη μεγάλη
κέρατα και των φοβερών οπλές άτεχνος οποία θα μπορούσε να έχει σφραγιστεί από τη ζωή του με
ένα και μόνο χτύπημα.
Ανίκανος να γυρίσει την πλάτη του στην fanged κίνδυνο και να συνεχίσω, ο ταύρος θα πρέπει να πρωτοστατήσουν
σε παροξυσμούς της οργής.
Σε τέτοιες στιγμές που χρεώνονται Buck, ο οποίος υποχώρησε πανουργία, δελεάζοντας τον σε από
προσομοίωση αδυναμία να ξεφύγει.
Αλλά όταν ήταν διαχωρίζονται από τους συντρόφους του, δύο ή τρεις από τους νεότερους ταύρων
θα χρεώνει πίσω σε Buck και θα επιτρέψει στους τραυματίες ταύρο για να επανασυνδέσει το κοπάδι.
Υπάρχει μια υπομονή της άγριας - επίμονοι, ακούραστη, επίμονη, όπως η ίδια η ζωή - ότι
κατέχει ακίνητη για ατέλειωτες ώρες την αράχνη στο web, το φίδι σε ρόλους της,
ο πάνθηρας σε ενέδρα του? αυτό υπομονή
ανήκει παραδόξως για τη ζωή, όταν κυνηγάει τα τρόφιμα διαβίωσης του? και ανήκε στην Buck ως
κρατήθηκε με το ζόρι στο πλευρό της αγέλης, επιβραδύνοντας πορεία της, ενοχλώντας τους νέους
ταύρους, τις αγελάδες ανησυχητικό με τους μισό
καλλιεργούνται μοσχάρια, και την οδήγηση τους τραυματίες ταύρο τρελός με αβοήθητος οργή.
Για μισή ημέρα αυτή συνεχίστηκε.
Buck ο ίδιος πολλαπλασιάζονται, επιτίθενται από όλες τις πλευρές, που περιβάλλει το κοπάδι σε ένα ανεμοστρόβιλος
της απειλής, να αποκόψει το θύμα του τόσο γρήγορα όσο θα μπορούσε να επανέλθει συντρόφους του, φθορά
η υπομονή των πλασμάτων επιδρομές μετά,
το οποίο είναι μικρότερο υπομονή από αυτή του πλάσματα καιροφυλακτούν.
Ως την ημέρα που φόρεσε κατά μήκος και ο ήλιος έπεσε στο κρεβάτι της, στα βορειοδυτικά (το σκοτάδι
είχε έρθει πίσω και οι νύχτες πτώση ήταν έξι ώρες), οι νέοι ταύροι εντοπιστεί τους
βήματα όλο και πιο απρόθυμα στην ενίσχυση της ταλαιπωρείται ο αρχηγός τους.
Η κάτω-έρχεται χειμώνας ήταν ταλαιπωρώντας τους στην προς τα χαμηλότερα επίπεδα, και φάνηκε ότι
Ποτέ δεν θα μπορούσε να τινάξει από αυτό το ακούραστο πλάσμα που τους παρακρατείται.
Άλλωστε, δεν ήταν η ζωή της αγέλης, ή του νεαρών ταύρων, που απειλήθηκε.
Η ζωή του ένα μόνο μέλος ζητήθηκε, η οποία ήταν ένα ενδιαφέρον απομακρυσμένων από τους
ζωές, και στο τέλος ήταν το περιεχόμενο να καταβάλουν διόδια.
Όπως λυκόφως έπεσε το παλιό ταύρος στάθηκε με χαμηλώσει το κεφάλι, βλέποντας τους φίλους του - οι αγελάδες
γνώριζε, τα μοσχάρια που είχε ο πατέρας, η ταύρους που είχε κυριαρχήσει - όπως shambled
στο με γρήγορο ρυθμό μέσα από το φως που σβήνει.
Δεν μπορούσε να ακολουθήσει, για πριν από τη μύτη του πήδησε το ανελέητο fanged τρόμο που
Δεν θα τον αφήσω να φύγει.
Τρεις καντάρια περισσότερο από μισό τόνο ζύγιζε? Είχε ζήσει μια μακρά, έντονη ζωή,
γεμάτη αγώνα και πάλης, και στο τέλος που αντιμετώπισε το θάνατο κατά τα δόντια του ένα πλάσμα
επικεφαλής των οποίων δεν έφθασε πέρα από μεγάλη αρθρώσεις στα γόνατα του.
Από κει και πέρα, νύχτα και μέρα, Buck δεν έφυγε ποτέ από το θήραμά του, ποτέ δεν έδωσε μια στιγμή
υπόλοιπα, ποτέ δεν επιτρέπεται να περιηγηθείτε στα φύλλα των δέντρων ή οι βλαστοί των νέων
σημύδα και ιτιές.
Ούτε ο ίδιος να δώσει την ευκαιρία τραυματίες ταύρο να σβήνω δίψα καύση του σε
το λεπτό ρεύματα trickling πέρασαν. Συχνά, σε απόγνωση, που ξέσπασε σε μεγάλο
τεντώματα της πτήσης.
Σε τέτοιες περιπτώσεις Buck δεν επιχείρησε να τον αναστείλει, αλλά πτυγμένες εύκολα στα τακούνια του,
ικανοποιημένοι με τον τρόπο που το παιχνίδι παιζόταν, που βρίσκεται κάτω όταν ο άλκες στάθηκε ακόμα,
επιτέθηκε έντονα, όταν προσπάθησε να φάει ή να πιει.
Το μεγάλο κεφάλι γερμένα όλο και περισσότερο κάτω από δέντρο του κέρατα, και τα αιμοβόρα τρέξιμο
Μεγάλωσε αδύναμη και πιο αδύναμη.
Πήρε να στέκεται για μεγάλο χρονικό διάστημα, με τη μύτη στο έδαφος και αποθαρρυμένος αυτιά
πέσει χαλαρά? και Buck βρήκε περισσότερο χρόνο για να πάρει νερό για τον εαυτό του και στην οποία
για να ξεκουραστούν.
Σε τέτοιες στιγμές, ασθμαίνοντας με κόκκινη γλώσσα Lolling και με τα μάτια σταθερή στα μεγάλα
ταύρος, φάνηκε να Buck ότι μια αλλαγή ερχόταν πάνω από το πρόσωπο των πραγμάτων.
Θα μπορούσε να αισθανθεί μια νέα αναταραχή στη γη.
Δεδομένου ότι οι άλκες έρχονταν στη γη, άλλα είδη ζωής ήταν έρχονται in
Δάσος και ρεύμα και ο αέρας έμοιαζε palpitant με την παρουσία τους.
Η είδηση του ήταν ληφθεί από αυτόν, όχι με την όραση, ή ήχου, ή μυρωδιά, αλλά από κάποια
άλλα και λεπτότερη αίσθηση.
Άκουσε τίποτα, δεν είδε τίποτα, ήξεραν όμως ότι η γη ήταν κάπως διαφορετικά? Ότι
μέσα από αυτό παράξενα πράγματα ήταν υψηλές, και που κυμαίνονται? και εκείνος αποφάσισε να διερευνήσει
αφού είχε τελειώσει η επιχείρηση στο χέρι.
Επιτέλους, στο τέλος της τέταρτης ημέρας, έβγαλε το μεγάλο άλκες κάτω.
Για μια μέρα και μια νύχτα έμεινε από το σκοτώσει, το φαγητό και τον ύπνο, τη σειρά και τη σειρά
περίπου.
Στη συνέχεια, ξεκούραστος, ανανεωμένο και ισχυρό, έστρεψε το πρόσωπό του προς το στρατόπεδο και ο John
Thornton.
Έσπασε στις μεγάλες εύκολη Lope, και πήγε για μια ώρα μετά, ποτέ δεν σε ζημία για την
μπερδεμένο τρόπο, κατευθείαν στο σπίτι μέσω παράξενη χώρα με βεβαιότητα της
κατεύθυνση που βάζουν τον άνθρωπο και μαγνητική βελόνα του στην ντροπή.
Όπως ο ίδιος που πραγματοποιήθηκε στις έγινε όλο και πιο συνειδητή του νέου ανακατώστε στη γη.
Δεν υπήρχε ζωή στο εξωτερικό σε τι διαφέρει από τη ζωή που ήταν εκεί καθ 'όλη
το καλοκαίρι. Δεν ήταν πια αυτό το γεγονός έχουμε σ 'αυτόν
σε ορισμένες λεπτές, μυστηριώδη τρόπο.
Τα πουλιά μίλησε για αυτό, οι σκίουροι chattered γι 'αυτό, η ίδια η αύρα
ψιθύρισε του.
Αρκετές φορές σταμάτησε και έσυρε στον καθαρό αέρα το πρωί στη μεγάλη μυρίζει, ανάγνωση
ένα μήνυμα το οποίο τον έκανε άλμα προς τα επάνω με μεγαλύτερη ταχύτητα.
Ήταν καταπιεσμένοι με μια αίσθηση του να συμβεί καταστροφή, αν δεν ήταν καταστροφή ήδη
συνέβη? και όπως ο ίδιος πέρασε τα τελευταία καμπή και έπεσε κάτω στην κοιλάδα
προς το στρατόπεδο, προχώρησε με μεγαλύτερη προσοχή.
Τρία χιλιόμετρα μακριά ήρθε μετά από ένα φρέσκο μονοπάτι που έστειλε τα μαλλιά το λαιμό του κυματισμού και
bristling, αυτό οδήγησε κατ 'ευθείαν προς το στρατόπεδο και ο John Thornton.
Buck έσπευσε μετά, γρήγορα και αθόρυβα, κάθε νεύρο προσπάθεια και τεταμένη, επιφυλακή για
η πολυπληθής λεπτομέρειες που είπε μια ιστορία - όλοι εκτός από το τέλος.
Τη μύτη του έδωσε ένα διαφορετικό περιγραφή του περάσματος της ζωής στα τακούνια της
το οποίο ταξίδευε. Εκείνος παρατήρησε η έγκυος σιωπή του
δάσος.
Η ζωή πουλί είχε flitted. Οι σκίουροι ήταν στο κρύψιμο.
Ένα μόνο είδε, - ένα κομψό γκρι συναδέλφους, ισοπέδωσε κατά ένα γκρίζο νεκρό άκρο έτσι ώστε να
Φάνηκε ένα μέρος της, μια υποσάρκωμα ξυλώδη κατά το ίδιο το ξύλο.
Όπως Buck γλίστρησε μαζί με την ασάφεια μιας σκιάς παραπέντε, η μύτη του ήταν Καπνιστό
ξαφνικά στο πλάι, σαν μια θετική δύναμη είχε καταληφθεί και το τράβηξε.
Ακολούθησε το νέο άρωμα σε ένα άλσος και βρέθηκαν Nig.
Ήταν ξαπλωμένη στο πλευρό του, νεκρός όπου είχε ο ίδιος σύρθηκε, ένα βέλος που προεξέχουν, το κεφάλι
και τα φτερά, από κάθε πλευρά του σώματός του.
Εκατό μέτρα μακρύτερα σε, Buck ήρθε σε μία από τις έλκηθρο-σκυλιά Thornton είχε αγοράσει στην
Dawson.
Αυτό το σκυλί ήταν αλώνισμα περίπου σε έναν θάνατο-αγώνα, απευθείας στο ίχνος, και Buck
περάσει γύρω του χωρίς να σταματήσει.
Από το στρατόπεδο ήρθε το αχνό ήχο του πολλές φωνές, ανωφέρειες και σε ένα τραγουδούν-τραγούδι
άσμα.
Bellying προς τα εμπρός στην άκρη του ξέφωτου, βρήκε Hans, που βρίσκεται στο πρόσωπό του,
φτερωτά με βέλη σαν ένα σκαντζόχοιρο.
Την ίδια στιγμή Buck κοίταξε έξω όπου το έλατο-κλωναράκι είχε καταθέσει και είδε
Αυτό που έκανε άλμα μαλλιά του κατ 'ευθείαν επάνω στο λαιμό και τους ώμους του.
Μια ριπή ακατανίκητη οργή σάρωσε πάνω του.
Δεν ήξερε ότι γρύλιζε, αλλά μούγκρισε δυνατά με μια φοβερή αγριότητα.
Για την τελευταία φορά στη ζωή του επέτρεψε να σφετεριστεί το πάθος πονηριά και λόγο, και
Ήταν λόγω της μεγάλης του αγάπης για τον John Thornton ότι έχασε το κεφάλι του.
The Yeehats χόρευαν για τα συντρίμμια του Lodge ερυθρελάτης-κλωναράκι όταν άκουσαν το
έντρομοι θορυβώδης και είδε ορμώντας πάνω τους ένα ζώο που όμοιό του δεν είχαν ποτέ
ξαναδεί.
Ήταν Buck, ένα ζωντανό τυφώνα της μανίας, εκσφενδονίζοντας τον εαυτό του πάνω τους σε έναν παροξυσμό να
καταστρέψει.
Πετάχθηκε στο απώτερο άνθρωπος (ήταν ο αρχηγός των Yeehats), αντιγραφή στο λαιμό
ευρύ ανοικτό μέχρι τις σφαγίτιδα ενοικίαση προχοή ένα σιντριβάνι του αίματος.
Δεν παύση να ανησυχείτε το θύμα, αλλά άρπαξαν εν παρόδω, με την επόμενη δεσμεύεται
δακρύρροια ευρύ το λαιμό ενός δεύτερου άνδρα. Δεν υπήρχε κανένας να τον αντέχουν.
Έχει βυθιστεί περίπου σε πολύ ανάμεσά τους, δακρύρροια, rending, καταστρέφοντας, σε συνεχή
και την καταπληκτική κίνηση που αψήφησε τα βέλη που φεύγει από αυτόν.
Στην πραγματικότητα, τόσο απίστευτα γρήγορη ήταν κινήσεις του, και τόσο στενά ήταν οι Ινδοί
μπερδεμένα μεταξύ τους, ότι πυροβόλησε ο ένας τον άλλο με τα βέλη? και ένας νέος
κυνηγός, εκσφενδονίζοντας ένα δόρυ στο Buck στα μέσα του αέρα,
οδήγησε το από το στήθος του άλλου κυνηγού με τέτοια δύναμη που έσπασε το σημείο
μέσα από το δέρμα της πλάτης και ξεχώρισαν όχι μόνο.
Τότε ένας πανικός κατέλαβε το Yeehats, και κατέφυγαν στον τρόμο στο δάσος, διακηρύσσοντας ως
έφυγαν από την έλευση του κακού πνεύματος.
Και πραγματικά Buck ήταν η ενσάρκωση Fiend, μαίνεται στα τακούνια τους και μεταφέροντάς τα
κάτω όπως τα ελάφια, καθώς αγωνίστηκε μέσα από τα δέντρα.
Ήταν μια μοιραία μέρα για την Yeehats.
Οι διασκορπισμένες παντού όλη τη χώρα, και δεν ήταν μέχρι μια εβδομάδα αργότερα
ότι ο τελευταίος από τους επιζώντες συγκεντρώθηκαν σε ένα χαμηλότερο κοιλάδα και υπολογίζονται
απώλειές τους.
Όσο για Buck, wearying της καταδίωξης, επέστρεψε στην έρημο στρατόπεδο.
Βρήκε Pete όπου είχαν σκοτωθεί σε κουβέρτες του στην πρώτη στιγμή της
έκπληξη.
Απελπισμένο αγώνα Thornton ήταν φρέσκο-γραμμένο πάνω στη γη, και Buck αρωματικά
κάθε λεπτομέρεια το προς τα κάτω στην άκρη του μια βαθιά πισίνα.
Με τα πόδια άκρη, το κεφάλι και τα μπροστινά στο νερό, να Skeet, πιστός στην τελευταία.
Η πισίνα, λάσπη και αποχρωματισμένα από τα πλαίσια θυροφράγματος, έκρυψε αποτελεσματικά την τι
που περιέχονται, και περιείχε John Thornton? για Buck ακολούθησε ίχνος του μέσα στο νερό,
από την οποία κανένα ίχνος οδήγησε μακριά.
Όλες οι Buck ημέρες απαισιόδοξος δίπλα στην πισίνα ή περιπλανιόταν αδιάκοπα εδώ κι εκεί το στρατόπεδο.
Ο θάνατος, ως τη διακοπή της κίνησης, ως περνώντας έξω και μακριά από τη ζωή του
διαβίωσης, ήξερε, και ήξερε John Thornton ήταν νεκρός.
Άφησε ένα μεγάλο κενό σ 'αυτόν, κάπως παρόμοια με την πείνα, αλλά ένα κενό που πονούσε και
πονούσε, και τα οποία τα τρόφιμα δεν θα μπορούσε να καλύψει, κατά καιρούς, όταν έκανε μια παύση για να εξετάσουμε την
σφάγια των Yeehats, ξέχασε το
πόνο από αυτό? και σε τέτοιες περιπτώσεις ο ίδιος γνώριζε μια μεγάλη υπερηφάνεια για τον εαυτό του, - μια υπερηφάνεια
μεγαλύτερη από οποιαδήποτε είχε ακόμη βιώσει.
Είχε σκοτώσει τον άνθρωπο, τα ευγενέστερα παιχνίδι απ 'όλα, και είχε σκοτώσει εν όψει του δικαίου του
κλαμπ και Fang. Ο μύρισε τα όργανα περίεργα.
Είχαν πεθάνει τόσο εύκολα.
Ήταν πιο δύσκολο να σκοτώσει ένα σκυλί βραχνή από αυτούς.
Δεν ήταν αγώνας σε όλα, αν δεν υπήρχε τα βέλη τους και ακόντια και κλαμπ.
Thenceforward θα πρέπει να φοβάται από αυτά, εκτός εάν αυτά έφεραν στα χέρια τους τους
βέλη, λόγχες, και κλαμπ.
Νύχτα ήρθε, και ένα πλήρες φεγγάρι αυξήθηκε ψηλά πάνω από τα δέντρα στον ουρανό, το φωτισμό του
γης μέχρι να θέσει λουσμένο στο φάντασμα ημέρα.
Και με τον ερχομό της νύχτας, brooding και το πένθος από την πισίνα, Buck έγινε ζωντανός
σε ένα συγκλονιστικό της νέας ζωής μέσα στο δάσος, εκτός από αυτό που η Yeehats είχε κάνει,
Σηκώθηκε, ακούγοντας και αρωματισμό.
Από μακριά παρασύρει ελαφρά, απότομη Yelp, που ακολουθείται από μια χορωδία παρόμοια απότομη
yelps. Δεδομένου ότι οι στιγμές πέρασε το yelps ήρθε πιο κοντά
και πιο δυνατά.
Και πάλι Buck τους ήξερε τα πράγματα όπως ακούγεται σε αυτό το άλλο κόσμο, οι οποίες διατηρήθηκαν και στο έργο του
μνήμης. Περπάτησε στο κέντρο του ανοιχτού χώρου
και άκουσαν.
Ήταν η πρόσκληση, τα πολλά-σημείωσε κλήση, ακούγεται πιο luringly και συναρπαστικά
από ποτέ. Και όσο ποτέ άλλοτε, ήταν έτοιμος να υπακούσει.
John Thornton ήταν νεκρός.
Η τελευταία ισοπαλία ήταν σπασμένα. Ο άνθρωπος και οι ισχυρισμοί του ανθρώπου δεν δεσμεύεται
αυτόν.
Κυνήγι κρέας διαβίωσής τους, όπως η Yeehats ήταν το κυνήγι, στις πλαγιές του
μεταναστεύουν άλκες, ο λύκος πακέτο είχε επιτέλους πέρασαν από τη γη των ρεμάτων και των
ξυλείας και εισέβαλαν στην κοιλάδα του Buck.
Μέσα στο ξέφωτο όπου το φως του φεγγαριού σε συνεχή ροή, που χύνεται σε μια ασημένια πλημμύρα?
και στο κέντρο της εκκαθάρισης ήταν Buck, ακίνητος σαν άγαλμα, περιμένοντας τους
έρχεται.
Ήταν δέος, έτσι ακόμα και τα μεγάλα στάθηκε, και μια στιγμιαία παύση έπεσε, μέχρι την
πιο τολμηροί ένα πήδηξε κατ 'ευθείαν για τον ίδιο. Όπως και ένα φλας Buck χτύπησε, σπάζοντας το
αυχένα.
Στη συνέχεια στάθηκε, χωρίς κίνηση, όπως και πριν, η επλήγησαν λύκος τροχαίο με αγωνία πίσω
αυτόν.
Τρεις άλλοι το προσπάθησαν σε απότομη διαδοχή? Και η μία μετά την άλλη, επέστησε την πλάτη,
ροή του αίματος από ακρωτηριασμένες λαιμό ή τους ώμους.
Αυτό ήταν αρκετό για να πετάξει όλο το πακέτο προς τα εμπρός, φύρδην μίγδην, συνωστίζονται,
μπλοκαριστεί και συγχέεται με την προθυμία της να γκρεμίσει το θήραμα.
Θαυμάσια ταχύτητα και την ευκινησία του Buck του στάθηκε στην καλή θέση.
Περιστρεφόμενη στα πίσω πόδια του, όσο και την προσκόλληση και το κόψιμο, ήταν παντού με τη μία,
παρουσιάζοντας ένα μέτωπο το οποίο ήταν προφανώς αδιάσπαστη τόσο γρήγορα έκανε δίνη και το καπάκι του
από τη μία πλευρά στην άλλη.
Αλλά για να τους αποτρέψει από να πάρει πίσω του, αναγκάστηκε πίσω, κάτω από το παρελθόν από την πισίνα
και στο κρεβάτι κολπίσκου, μέχρι που έφερε επάνω σε ένα υψηλό τράπεζα χαλίκι.
Εργάστηκε μαζί σε μια ορθή γωνία στην τράπεζα την οποία οι άνδρες είχαν κάνει κατά τη διάρκεια
των ορυχείων, και η γωνία αυτή ήρθε να όρμο, προστατευμένο από τις τρεις πλευρές και με
τίποτα να κάνει, αλλά βλέπουν μπροστά.
Και πολύ καλά έκανε το παραδεχτούμε, ότι στο τέλος μισή ώρα οι λύκοι επέστησε πίσω
discomfited.
Τις γλώσσες όλων ήταν έξω και Lolling, τα λευκά δόντια που δείχνουν σκληρά σε λευκό
το φως του φεγγαριού.
Μερικοί ήταν ξαπλωμένη με το κεφάλι που τέθηκαν και τα αυτιά τρυπήσει τα εμπρός? Άλλοι στάθηκε τους
πόδια, βλέποντας τον? και ακόμα άλλοι λείανση νερό από την πισίνα.
Ένας λύκος, μακρά και άπαχο και γκρι, προηγμένη συγκρατημένα, σε ένα φιλικό τρόπο, και Buck
αναγνώρισε την άγρια αδελφός με τον οποίο είχε τρέξει για μια νύχτα και μια ημέρα.
Ήταν κλαψούρισμα μαλακά, και, όπως Buck whined, άγγιζαν μύτες.
Στη συνέχεια, ένα παλιό λύκο, λιπόσαρκος και φοβηθεί από τον αγώνα, ήρθε προς τα εμπρός.
Buck σπαρταρούσε τα χείλη του, η προκαταρκτική του γρύλισμα, αλλά μύρισε μύτες μαζί του,
Οπότε το παλιό λύκος κάθισε, επισήμανε τη μύτη στο φεγγάρι, και ξέσπασε η μεγάλη
λύκος ουρλιαχτό.
Οι άλλοι κάθισε και howled. Και τώρα ήρθε η κλήση για το Buck
αλάνθαστο τόνους. Έχει, επίσης, κάθισε και howled.
Αυτό πάνω, βγήκε από γωνία του και το πακέτο συνωστισμό γύρω του, εισπνοή στο μισό-
φιλικό, μισό-άγρια τρόπο. Οι ηγέτες ήρε την Yelp της συσκευασίας και
ξεπήδησε μακριά στο δάσος.
Οι λύκοι έγειρε προς τα πίσω, yelping εν χορώ.
Και Buck έτρεξε μαζί τους, δίπλα-δίπλα με την άγρια αδελφό, yelping καθώς έτρεξε.
Και εδώ μπορεί να τελειώσει καλά την ιστορία του Buck.
Τα χρόνια δεν ήταν πολλοί όταν το Yeehats σημειωθεί μια αλλαγή στη φυλή του ξύλου
λύκοι? για κάποιο παρατηρήθηκαν με πινελιές από καφέ στο κεφάλι και το ρύγχος, και με ένα ρήγμα
των λευκών κεντράρισμα κάτω από το στήθος.
Αλλά το πιο αξιοσημείωτο από αυτό, η Yeehats μιλούν για ένα σκυλί φάντασμα που τρέχει στο κεφάλι
της συσκευασίας.
Φοβούνται αυτού του Ghost Dog, γιατί έχει πονηρό μεγαλύτερη απ 'ό, κλέβοντας
από τα στρατόπεδά τους στο άγριο χειμώνα, στερώντας τις παγίδες τους, σκοτώνοντας τα σκυλιά τους, και
αψηφώντας γενναιότερους κυνηγούς τους.
Nay, η ιστορία αναπτύσσεται χειρότερα.
Οι κυνηγοί είναι εκεί που αποτυγχάνουν να επιστρέψουν στο στρατόπεδο, και οι κυνηγοί έχουν υπάρξει οποίους
φυλής τους βρέθηκαν με λαιμούς ακρωτηριασμένες σκληρά ανοιχτό και με λύκο εκτυπώσεις για
τους στο χιόνι μεγαλύτερη από την εκτύπωση οποιουδήποτε λύκου.
Κάθε φθινόπωρο, όταν η Yeehats ακολουθούν την κίνηση του μους, υπάρχει μια ορισμένη
κοιλάδα που ποτέ δεν εισέρχονται.
Και οι γυναίκες εκεί είναι που γίνονται λυπηρό όταν η λέξη πηγαίνει πάνω από τη φωτιά για το πώς το κακό
Πνεύμα ήρθε για να επιλέξετε εκείνη την κοιλάδα για τήρηση χώρο.
Τα καλοκαίρια υπάρχει ένας επισκέπτης, όμως, υπ 'αυτή κοιλάδα, εκ των οποίων τα
Yeehats Δεν ξέρω. Είναι μια μεγάλη, ένδοξη επικάλυψη λύκος,
όπως, και όμως σε αντίθεση, όλα τα άλλα λύκοι.
Εκείνος διασχίζει μόνο από το χαμόγελο γη ξυλείας και έρχεται κάτω σε έναν ανοιχτό χώρο
ανάμεσα στα δέντρα.
Εδώ ένα κίτρινο ρεύμα ρέει από σαπίσει άλκη-απόκρυψη σάκους και βυθίζεται στο έδαφος,
με μακριά χόρτα αυξάνεται μέσα από αυτό και μούχλα λαχανικών την υπέρβαση και να κρύβονται
κίτρινο του από τον ήλιο? και εδώ ο μούσες
για ένα διάστημα, ουρλιάζει μια φορά, μακριά και πένθιμα, ΕΡΕ φεύγει.
Αλλά δεν είναι πάντα μόνος.
Όταν οι μεγάλες χειμωνιάτικες νύχτες έρχονται και οι λύκοι ακολουθούν το κρέας τους στα κατώτερα
κοιλάδες, μπορεί να δει τρέχει στο κεφάλι της συσκευασίας μέσα από το χλωμό φως του φεγγαριού ή
φέγγος borealis, πηδώντας πάνω από γιγαντιαία
συνανθρώπους του, μεγάλη λαιμό του μια-κάτω όπως ο ίδιος τραγουδά ένα τραγούδι της νεότερης κόσμου, η οποία
Είναι το τραγούδι της συσκευασίας.