Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 58
Αντί να λάβει τις εν λόγω επιστολή του, απαλλάσσει από τον φίλο του, το ήμισυ Elizabeth
Ο κ. Bingley αναμένεται να κάνει, ήταν σε θέση να φέρει μαζί του Darcy να Longbourn πριν
πολλές μέρες είχαν περάσει μετά την επίσκεψη κυρία Αικατερίνη.
Οι κύριοι έφτασε νωρίς? Και, πριν η κα Μπένετ είχε χρόνο να του πω από τους
έχοντας δει τη θεία του, του οποίου η κόρη της κάθισε στο στιγμιαίο τρόμο, Bingley, ο οποίος ήθελε
να είναι μόνος με τη Jane, πρότεινε τους όλα τα πόδια έξω.
Συμφωνήθηκε να.
Η κ. Bennet δεν είχε τη συνήθεια του περπατήματος? Mary δεν θα μπορούσε ποτέ ελεύθερο χρόνο? Αλλά
τα υπόλοιπα πέντε ξεκίνησαν μαζί. Bingley και Jane, όμως, σύντομα επιτρέπεται η
τους άλλους για να τους ξεπεράσει.
Θα μείνει πίσω, ενώ η Ελισάβετ, Kitty, και η Darcy ήταν να διασκεδάσει ο ένας τον άλλον.
Πολύ λίγα ειπώθηκαν είτε από? Kitty ήταν πάρα πολύ φοβισμένος από αυτόν να μιλήσει? Ελισάβετ
ήταν σχηματίζοντας κρυφά μια απελπισμένη ανάλυση? και ίσως θα μπορούσε να κάνει
το ίδιο.
Περπατούσαν προς την κατεύθυνση της Lucases, επειδή Kitty ήθελε να καλέσει Μαρία? Και ως
Elizabeth είδε καμία περίπτωση για καθιστώντας το ένα γενικότερο ενδιαφέρον, όταν Kitty αριστερά εκείνη τους
προχώρησε με τόλμη στις μαζί του και μόνο.
Τώρα ήταν η στιγμή για την επίλυση της να εκτελεστεί, και, ενώ το θάρρος της ήταν υψηλό,
εκείνη είπε αμέσως:
"Ο κ. Darcy, είμαι πολύ εγωιστικό πλάσμα? Και, για το καλό της, ανακουφίζοντας από τη μου
τα δικά του συναισθήματα, φροντίζοντας να μην πόσο πολύ μπορεί να είναι τραυματίζοντας δική σας.
Δεν μπορώ πλέον να βοηθήσει να σας ευχαριστήσω για την πρωτοφανή καλοσύνη σας σε κακή αδελφή μου.
Από τότε που έχω δηλώσει, έχω πιο ανήσυχοι να αναγνωρίσουμε σε σας πώς
ευγνωμοσύνη νιώθω.
Εάν ήταν γνωστό ότι η υπόλοιπη οικογένειά μου, δεν έπρεπε απλώς τη δική μου ευγνωμοσύνη για την
εκφράζουν. "
"Λυπάμαι, εξαιρετικά θλιβερό," απάντησε Darcy, σε έναν τόνο της έκπληξη και συγκίνηση,
"Ότι έχετε ποτέ ενημερωθεί για το τι μπορεί, σε μία λανθασμένη φως, έχω δώσει
ανησυχία.
Δεν πίστευα ότι η κ. Gardiner ήταν τόσο λίγα για να είναι αξιόπιστο. "
"Δεν πρέπει να φταίει η θεία μου.
Επιπολαιότητα Λυδία η πρώτη πρόδωσε για μένα που σας είχε αφορά η
θέμα? και, φυσικά, δεν θα μπορούσα υπόλοιπο μέχρι ήξερα τα στοιχεία.
Επιτρέψτε μου να σας ευχαριστήσω ξανά και ξανά, στο όνομα όλων οικογένειά μου, γι 'αυτό γενναιόδωρες
συμπόνια που προκαλείται από σας να πάρετε τόσο πολύ πρόβλημα, και να φέρει τόσα πολλά
mortifications, για χάρη της ανακάλυψης τους. "
"Αν θα ήθελα να ευχαριστήσω», απάντησε, «ας είναι για τον εαυτό σας και μόνο.
Αυτή την επιθυμία να δώσει την ευτυχία να μπορεί να προσθέσει δύναμη στα άλλα κίνητρα
η οποία με οδήγησε σε, δεν θα επιχειρήσει να αρνηθεί.
Όμως, η οικογένειά σας χρωστάμε τίποτα δεν μου.
Όσο και αν τους αφορά, πιστεύω ότι σκέφτηκα μόνο από σας. "
Elizabeth ήταν πάρα πολύ δύσκολη θέση να πω μια λέξη.
Μετά από μια σύντομη παύση, ο σύντροφός της πρόσθεσε: «Είστε πολύ γενναιόδωροι προς τους σαχλαμάρα μαζί μου.
Αν τα συναισθήματά σας είναι ακόμα αυτό που ήταν τον περασμένο Απρίλιο, πες μου έτσι ξαφνικά.
Αγάπες και τις επιθυμίες μου δεν έχουν αλλάξει, αλλά μια λέξη από εσάς θα με σιωπή σχετικά με αυτό το
θέμα για πάντα. "
Elizabeth, αίσθημα όλο και πιο κοινή από ό, τι αμηχανία και το άγχος της κατάστασής του,
Τώρα αναγκάζεται η ίδια να μιλήσει? και αμέσως, αν και όχι με μεγάλη άνεση, έδωσε
τον να καταλάβει ότι τα συναισθήματα της είχε
υποστεί τόσο υλικό αλλαγή, από την περίοδο στην οποία αναφερθήκατε, ώστε να την κάνει
λαμβάνετε με ευγνωμοσύνη και χαρά σήμερα διαβεβαιώσεις του.
Η ευτυχία που την απάντηση αυτή παρήγαγε, ήταν όπως ο ίδιος ποτέ δεν είχε κατά πάσα πιθανότητα αισθητή
πριν? και ο ίδιος εξέφρασε με την ευκαιρία, όπως λογικά και ως θερμά σαν άνθρωπος
βίαια στην αγάπη μπορεί να πρέπει να κάνουν.
Αν Ελισάβετ ήταν σε θέση να αντιμετωπίσουν τα μάτια του, είναι πιθανόν να έχουν δει πόσο καλά τα
έκφραση του βαθιά απόλαυση, διαχέεται πάνω από το πρόσωπό του, έγινε τον? αλλά, αν και
δεν θα μπορούσε να εξετάσει, θα μπορούσε να ακούσει, και ο ίδιος
της είπα των συναισθημάτων, η οποία, στην απόδειξη του τι σημασία ήταν με τον ίδιο, έκανε του
στοργή κάθε στιγμή πιο πολύτιμη. Είναι το περπάτημα, χωρίς να γνωρίζει σε ποιο
κατεύθυνση.
Υπήρχε πάρα πολύ να σκεφτεί, και αισθάνθηκε, και είπε, για την προσοχή σε οποιαδήποτε άλλη
αντικείμενα.
Σύντομα έμαθε ότι ήταν χρεωμένες για τις σημερινές καλή κατανόηση τους για την
προσπάθειες της θείας του, ο οποίος έκανε έκκληση σε αυτόν, την επιστροφή της από το Λονδίνο, και αφορούν εκεί
το ταξίδι της στην Longbourn, κίνητρο της, και
της ουσίας της συνομιλίας της με τον Elizabeth? κατοικία με έμφαση σε κάθε
έκφραση του τελευταίου το οποίο, σε σύλληψη ευγένεια της, παραδόξως συμβολίζεται
διαστροφή και τη διασφάλιση της? στο
πεποίθηση ότι μια τέτοια σχέση πρέπει να βοηθήσει τις προσπάθειές της για να αποκτήσει αυτή την υπόσχεση από την
ανιψιός την οποία είχε αρνηθεί να δώσει. Αλλά, δυστυχώς για την ευγένεια της, τις συνέπειές της
είχε ακριβώς αντιθέτως.
«Μου δίδαξε την ελπίδα», είπε ο ίδιος, «όπως είχα καθόλου ποτέ επέτρεψα στον εαυτό μου στην ελπίδα
πριν.
Ήξερα αρκετά από διάθεση σας για να είστε σίγουροι ότι, θα είχε γίνει απολύτως,
αμετάκλητα αποφάσισε εναντίον μου, θα είχατε αναγνωρίσει ότι Λαίδη Catherine,
ειλικρινά και ανοιχτά. "
Elizabeth χρωματιστό και γέλασε, όπως μου απάντησε, "Ναι, ξέρετε αρκετά μου
ειλικρίνεια να πιστέψτε με ότι μπορεί.
Μετά την κατάχρηση που τόσο απαίσια στο πρόσωπό σας, θα μπορούσα να έχω καμία τύψη σε κατάχρηση
σας σε όλες τις σχέσεις σας. "" Τι είπες για μένα, ότι εγώ δεν
αξίζουν;
Γιατί, αν και τις κατηγορίες σας ήταν αβάσιμη, σχηματίζονται σε λάθος χώρο, μου
συμπεριφορά σας κατά τη χρονική στιγμή είχε άξιζε πιο σφοδρό επίπληξη.
Θα ήταν ασυγχώρητη.
Δεν μπορώ να σκεφτώ χωρίς τον αποτροπιασμό. "" Δεν θα καυγάς για το μεγαλύτερο μερίδιο
ευθυνών που προσαρτάται στη εκείνο το βράδυ, »δήλωσε η Elizabeth.
"Η συμπεριφορά της ούτε, εάν είναι απολύτως εξετάζεται, θα είναι άψογη? Αλλά δεδομένου
τότε, έχουμε και τα δύο, ελπίζω, τη βελτίωση στην ευγένεια. "
"Δεν μπορώ να είμαι τόσο εύκολα να συμφιλιωθεί με τον εαυτό μου.
Η ανάμνηση του τι Τότε είπα, της συμπεριφοράς μου, τα ήθη μου, εκφράσεις μου κατά τη διάρκεια
το σύνολο της, είναι τώρα, και έχει πολλούς μήνες, ανέκφραστα οδυνηρό για μένα.
Επίπληξη σας, τόσο καλά που εφαρμόζονται, Δεν θα ξεχάσω ποτέ: "έπρεπε να συμπεριφερθεί με έναν πιο
gentlemanlike τρόπο. "Αυτά ήταν τα λόγια σας.
Δεν ξέρω, εσείς ούτε καν μπορούμε να συλλάβουν, πώς θα με έχουν βασανιστεί? - Αν και ήταν
κάποια στιγμή, ομολογώ, πριν ήμουν αρκετά λογικό να επιτρέψει τη δικαιοσύνη τους. "
«Ήμουν σίγουρα πολύ μακριά από το να απαιτούμε να κάνει τόσο ισχυρή εντύπωση.
Δεν είχα τη μικρότερη ιδέα να τους νιώσει ποτέ με τέτοιο τρόπο. "
"Μπορώ να πιστεύω ότι εύκολα.
Σκεφτήκατε μου τότε στερείται κάθε σωστή αίσθηση, είμαι σίγουρος ότι το έκανες.
Η στροφή του όψη σας θα ξεχάσω ποτέ, όπως είπατε ότι δεν θα μπορούσε να έχει
απευθύνεται σας με κάθε δυνατό τρόπο που θα προκαλέσει να με δεχτεί. "
"Ω! να μην επαναλάβω αυτά που είπε τότε.
Αυτές οι αναμνήσεις δεν θα κάνει καθόλου. Σας διαβεβαιώνω ότι έχω πολύ καιρό οι περισσότεροι
εγκάρδια ντροπή του. "Darcy αναφέρεται επιστολή του.
"Μήπως αυτό", είπε, "έκανε σύντομα να σας κάνει να σκεφτείτε καλύτερα από μένα;
Μήπως, στην ανάγνωση, δίνει πίστωση για το περιεχόμενό του; "
Εξήγησε ποια είναι η επίδραση του πάνω της ήταν, και πώς σταδιακά όλους τους πρώην της
προκαταλήψεις που είχαν αφαιρεθεί. "Ήξερα," είπε, "ότι αυτό που έγραψα πρέπει να
σας δίνουν τον πόνο, αλλά ήταν αναγκαίο.
Ελπίζω να έχουν καταστρέψει την επιστολή. Υπήρχε ένα μέρος ιδιαίτερα, το άνοιγμα
του, η οποία θα τρέμω σας, έχοντας τη δυνατότητα της ανάγνωσης και πάλι.
Μπορώ να θυμηθώ κάποιες εκφράσεις που μπορεί δικαίως να σας κάνει να μου το μίσος. "
"Η επιστολή, σίγουρα θα καεί, αν πιστεύετε ότι είναι απαραίτητο για την
διατήρηση των υπόψη μου? αλλά, αν και έχουμε δύο λόγους να σκέφτονται όχι τις απόψεις μου
εντελώς αναλλοίωτα, δεν είναι, ελπίζω, αρκετά τόσο εύκολα να αλλάξει, όπως αυτό συνεπάγεται. "
«Όταν έγραψα αυτό το γράμμα," απάντησε Darcy, "πίστευα τον εαυτό μου απολύτως ήρεμο και δροσερό,
αλλά είμαι πεπεισμένος από το ότι γράφτηκε σε μια φοβερή πίκρα του
πνεύμα. "
"Η επιστολή, ίσως, ξεκίνησε το πικρία, αλλά δεν τελείωσε έτσι.
Το αντίο είναι φιλανθρωπία η ίδια. Αλλά σκεφτείτε το πολύ της επιστολής.
Τα αισθήματα του προσώπου που έγραψε, και το πρόσωπο που έλαβε, είναι σήμερα τόσο
πολύ διαφορετικές από ό, τι ήταν τότε, ότι κάθε δυσάρεστο γεγονός
φοιτούν θα έπρεπε να ξεχαστεί.
Θα πρέπει να μάθουμε μερικά από τη φιλοσοφία μου. Σκεφτείτε μόνο του παρελθόντος ως ανάμνηση της
σας δίνει ευχαρίστηση. "" Δεν μπορώ να σας δώσω πίστωση για κάθε
Η φιλοσοφία του είδους.
Αναδρομές σας πρέπει να είναι εντελώς άκυρη από μομφή, ότι η ικανοποίηση που προκύπτουν
από αυτούς δεν είναι της φιλοσοφίας, αλλά, τι είναι πολύ καλύτερη, της αθωότητας.
Αλλά με μένα, δεν είναι έτσι.
Επώδυνη αναμνήσεις θα εισβάλλουν οι οποίες δεν μπορούν, οι οποίες δεν θα έπρεπε, να απωθούνται.
Έχω μια εγωιστική είναι όλη μου τη ζωή, στην πράξη, αν και όχι κατ 'αρχήν.
Σαν παιδί ήμουν δίδαξε τι ήταν σωστό, αλλά δεν είχα διδαχθεί για να διορθώσει την ψυχραιμία μου.
Μου δόθηκε καλές αρχές, αλλά άφησε να τις εφαρμόζουν κατά την υπερηφάνεια και την έπαρση.
Δυστυχώς, ένα μόνο γιο (εδώ και πολλά χρόνια ένα μόνο παιδί), ήμουν χάλασε από τους γονείς μου,
ο οποίος, αν και καλό εαυτό τους (ο πατέρας μου, ιδιαίτερα, όλα αυτά ήταν καλοπροαίρετη και
συμπαθής), επέτρεψε, ενθάρρυνε, σχεδόν
μου έμαθε να είναι εγωιστής και δεσποτικός? να φροντίσουν για κανένα πέρα από τον στενό κύκλο οικογένειά μου?
να σκεφτεί μικροπρεπώς όλων των υπόλοιπο κόσμο? να ευχηθώ τουλάχιστον να σκεφτεί μικροπρεπώς του
νόημα και την αξία τους σε σύγκριση με τη δική μου.
Όπως ήμουν, 8 - 8 και είκοσι? Και όπως θα μπορούσα ακόμα να έχει, αλλά για
σας, πολυαγαπημένοι, ωραιότερες Ελισάβετ! Αυτό που δεν μπορώ να σας χρωστάω!
Θα μου δίδαξε ένα μάθημα, σκληρό πράγματι στην αρχή, αλλά πλέον συμφέρουσα.
Με εσάς, ήμουν σωστά ταπεινωθεί. Ήρθα για να σας χωρίς καμία αμφιβολία από μου
υποδοχής.
Θα μου έδειξε πόσο ανεπαρκής ήταν όλοι οι ισχυρισμοί μου σε παρακαλώ μια γυναίκα που αξίζει
να είναι ευχαριστημένος. "" Αν σας έπεισε τον εαυτό σας τότε ότι εγώ
πρέπει; "
«Πράγματι είχα. Τι θα σκεφτούν ματαιοδοξία μου;
Πίστευα να είστε που επιθυμούν, περιμένοντας διευθύνσεις μου. "
"Ήθη μου πρέπει να ήταν σε σφάλμα, αλλά όχι εκ προθέσεως, σας διαβεβαιώ.
Ποτέ δεν σήμαινε να σας εξαπατήσουν, αλλά πνεύματα μου μπορεί συχνά να οδηγήσει μου λάθος.
Πώς θα πρέπει να έχετε μου μισούσε μετά από εκείνο το βράδυ; "
«Μίσος σας! Ήμουν θυμωμένος ίσως στην αρχή, αλλά ο θυμός μου
Μόλις άρχισε να παίρνει μια σωστή κατεύθυνση. "
«Είμαι σχεδόν φοβισμένος να ζητούν ό, τι σκέψη μου, όταν συναντηθήκαμε στο Pemberley.
Εσύ με κατηγόρησε για τα επόμενα ";" Όχι πραγματικά? Ένιωσα τίποτα άλλο παρά έκπληξη. "
"Έκπληξη σας δεν θα μπορούσε να είναι μεγαλύτερη από τη δική μου σε αυτό να γίνει αντιληπτό από εσάς.
Η συνείδησή μου μου είπε ότι δεν άξιζε εξαιρετική ευγένεια, και ομολογώ
ότι δεν περίμενα να λάβουν περισσότερα από οφείλονται μου. "
"Αντικείμενο μου τότε," απάντησε Darcy, «ήταν να σας δείξω, με κάθε ευγένεια στην εξουσία μου,
ότι δεν ήμουν τόσο σημαίνει να δυσανασχετούν το παρελθόν? και ήλπιζα για την απόκτηση σας
συγχώρεση, για να μειωθεί άρρωστος τη γνώμη σας, με
επιτρέποντάς σας να δείτε ότι επιπλήξεις σας είχαν παρακολουθήσει σε.
Πόσο σύντομα οποιαδήποτε άλλη επιθυμεί Συστήθηκαν Μετά βίας μπορώ να πω, αλλά πιστεύω
σε περίπου μισή ώρα αφού σας είχα δει. "
Εκείνος της είπε στη συνέχεια της απόλαυσης Georgiana στη γνωριμία της, και της απογοήτευσης της
στην απότομη διακοπή του? η οποία φυσικά οδηγεί στην αιτία αυτής της διακοπής,
Σύντομα έμαθε ότι το ψήφισμα του
μετά της από το Derbyshire στην αναζήτηση της αδελφής της, είχε αρχίσει να σχηματίζεται πριν
πειρατών εγκατέλειπαν το πανδοχείο, και ότι η βαρύτητα και τη σοβαρότητα του είχε αναδυθεί από κανένα
άλλους αγώνες από ό, τι ο σκοπός αυτός πρέπει να κατανοήσουν.
Εξέφρασε την ευγνωμοσύνη της και πάλι, αλλά ήταν πολύ οδυνηρό ένα θέμα για το καθένα, που θα
κατοίκησε στο μακρύτερα.
Μετά από αρκετά μίλια με τα πόδια σε ένα χαλαρό τρόπο, και πάρα πολύ απασχολημένος για να ξέρει τίποτα για
αυτό, βρήκαν, επιτέλους, στην εξέταση ρολόγια τους, ότι ήταν καιρός να είναι στο σπίτι.
"Τι θα μπορούσε να γίνει από τον κ. Bingley και Jane!" Ήταν ένα θαύμα η οποία εισήγαγε την
συζήτηση των υποθέσεων τους.
Darcy ήταν ενθουσιασμένοι με τη συμμετοχή τους? Ο φίλος του είχε δώσει το συντομότερο
πληροφορίες του. "Πρέπει να σας ρωτήσω αν ήταν έκπληξη;"
δήλωσε η Elizabeth.
"Καθόλου. Όταν πήγα μακριά, ένιωσα ότι σύντομα θα
να συμβεί. "" Δηλαδή, σας είχε δώσει σας
άδεια.
Υπέθεσα τόσο πολύ. "Και αν και αναφώνησε στο όρος, που
διαπίστωσε ότι είχε λίγο πολύ την υπόθεση.
«Το βράδυ πριν πάτε μου στο Λονδίνο», είπε, «έκανα μια ομολογία του, η οποία
Πιστεύω ότι θα έπρεπε να είχε γίνει εδώ και πολύ καιρό.
Του είπα του όλα όσα είχαν συμβεί να κάνουν πρώην μου παρέμβαση στις υποθέσεις του
παράλογο και θράσος. Έκπληξή του ήταν μεγάλη.
Ποτέ δεν είχε την παραμικρή υποψία.
Του είπα, επίσης, ότι πίστεψα τον εαυτό μου λάθος και αν υποτεθεί, όπως είχα
γίνει, ότι η αδελφή σου ήταν αδιάφοροι για τον? και όσο θα μπορούσα εύκολα να αντιληφθεί ότι
προσήλωσή του να της ήταν αμείωτη, ένιωσα καμία αμφιβολία για την ευτυχία τους από κοινού. "
Elizabeth δεν θα μπορούσε να βοηθήσει χαμογελούσε εύκολο τρόπο του, να κατευθύνει τον φίλο του.
"Μήπως μιλάτε από τη δική σας παρατήρηση," είπε ότι, «όταν του είπε ότι η αδελφή μου
τον αγαπούσε, ή απλώς από τις πληροφορίες που μου την περασμένη άνοιξη; "
«Από την πρώτη.
Είχα παρατηρηθεί της στενά κατά τις δύο επισκέψεις που είχα τον τελευταίο καιρό γίνεται εδώ? Και εγώ
ήταν πεπεισμένοι για την αγάπη της. "" και τη διασφάλιση της από εσάς, υποθέτω,
πραγματοποιείται άμεση καταδίκη γι 'αυτόν. "
"Το έκανε. Bingley είναι πιο unaffectedly μέτρια.
Δυσπιστία του είχε εμποδίσει ανάλογα του με δική του κρίση σε τόσο ανήσυχοι μια υπόθεση,
αλλά η εξάρτηση του στο δικό μου έκανε κάθε πράγμα εύκολο.
Ήμουν υποχρεωμένος να ομολογήσει ένα πράγμα, το οποίο για ένα διάστημα, και όχι άδικα, να τον προσβάλει.
Δεν θα μπορούσα να επιτρέψω στον εαυτό μου να αποκρύψουν ότι η αδελφή σας είχε στην πόλη τρεις μήνες
τον περασμένο χειμώνα, ότι είχα δηλώσει, και σκοπίμως δεν του αποκαλύφθηκε.
Ήταν θυμωμένος.
Αλλά ο θυμός του, είμαι πεπεισμένος, διήρκεσε όχι περισσότερο από παρέμεινε την παραμικρή αμφιβολία για
συναισθήματα της αδελφής σας. Έχει συγχωρέσει μου εγκάρδια τώρα. "
Elizabeth λαχταρούσε να παρατηρήσουμε ότι ο κ. Bingley είχε ένα πολύ ευχάριστο φίλο?
τόσο εύκολα καθοδηγείται η αξία του ήταν ανεκτίμητη? αλλά η ίδια ελέγχεται.
Θυμήθηκε ότι είχε ακόμη να μάθουν να είναι σε γέλασε, και ήταν μάλλον πολύ νωρίς
για να ξεκινήσει.
Στην πρόβλεψη την ευτυχία του Bingley, η οποία βέβαια ήταν να είναι κατώτερο μόνο να
το δικό του, συνέχισε την κουβέντα μέχρι να φτάσει στο σπίτι.
Στην αίθουσα χώρισαν.