Tip:
Highlight text to annotate it
X
Γεια σας παιδιά!
Γεια σας παιδιά!
Είναι ένα θέμα που έχουμε συζητήσει πολύ στα προηγούμενα βίντεο,
αλλά δεν αφιερώσαμε ποτέ κάποιο βίντεο σε αυτό,οπότε..
αισθάνομαι ότι είναι κάπως καθυστερημένο.
το θέμα του να λες ''Σ'αγαπώ'' στην Ιαπωνία.
Δεν είναι και πολύ συνηθισμένο στην Ιαπωνία, οι άνθρωποι να το λένε στους αγαπημένους τους.
Αλλά πρώτα πιστεύω πρέπει να ξεκινήσουμε με την ακριβή μετάφραση του ''Σ'αγαπώ'' στα Ιαπωνικά
Γιατί υπάρχουν μερικοί διαφορετικοί τρόποι για να το μεταφράσεις
οκ
Αν έχετε δεί κάποιο δράμα η anime
Τις περισσότερες φορές θα δείτε ότι ο χαρακτήρας λέει ''σκί ντες''
και αυτό μεταφράζεται σε ''Σ'αγαπώ''
ααα
Πάντα μπερδεύομαι από αυτό
Σωστά
Ούτε καν βγαίνουν η κάτι τέτοιο..και
Σωστά.και μετά,τελείως ξαφνικά
Σ'ΑΓΑΠΩ!!!
Είναι τόσο έντονο!
Τι;
Αλλά το ''σκί ντες'' βασικά σημαίνει ''Μου αρέσεις''
Ναι
Έτσι ακριβώς θα το μεταφράζες σωστά
Λες..
Όπως,εξομολόγηση,σωστά;
Ναι
Μου αρέσεις
σκί ντες
Σωστά
Και δεν το χρησιμοποιείς μόνο στους ανθρώπους,μπορείς να πεις ''σκί ντες'' για οτιδήποτε.
όπως ''νέκο σκί ντες''
''Μου αρέσουν οι γάτες''η οτιδήποτε άλλο
Εννοώ είναι ποίο δυνατό από το ''Μου αρέσουν οι γάτες''
αλλά και ποίο λίγο από το ''Σ'αγαπώ''
Σωστά
Και νομίζω ότι αυτό το μπέρδεμα με την ακριβή έννοια οφείλεται στο ότι μεταφράζεται ως αγάπη
Η "αγάπη" στα αγγλικά έχει ένα πολύ ευρύ φάσμα σημασιών
οκ
Όπως, ότι μπορείτε να πείτε "Σ'αγαπώ" για ένα άτομο όπου πραγματικά
αγαπάτε αυτό το άτομο και σημαίνει τόσα πολλά για εσάς
Αλλά επίσης μπορείτε να πείτε,''ΑΓΑΠΩ ΑΥΤΑ ΤΑ ΠΑΠΟΥΤΣΙΑ!'' η οτιδήποτε άλλο
και αυτό προφανώς δεν είναι τόσο έντονο
Έτσι νοιώθω ότι...
αυτό
δεν συνηθίζεται στην Ιαπωνία
Δεν λες στα ιαπωνικά '' αγαπώ αυτά τα παπούτσια''
Σωστά
Γι΄αυτό νοιώθω ότι όταν λένε
Όταν μεταφράζουν το ''σκί ντες'' σε αγάπη,νοιώθω ότι
αυτό το επίπεδο αγάπης όπως στα Αγγλικά
Δεν είναι,ξέρεις,100% έντονο επίπεδο αγάπης
Είναι περισσότερο όπως στα Αγγλικά με το ''Μ'αρέσεις πραγματικά''
Κάπως έτσι
χμμμ
Οπότε, αυτό το 100% επίπεδο στην Ιαπωνία,στα Ιαπωνικά
αυτό είναι το ''Αισιτέρου''
Θα πεις ''Αισιτέρου''
Κανονικά είναι πολύ δυνατό και
Παραδοσιακό
Όπως,όταν θα το έλεγες σε μια
γαμήλια τελετή;
Ναι,γαμήλια τελετή
Ο Τζούν έχει κάνει πλάκα με αυτό πολλές φορές πριν
είπε,ότι για εκείνον είναι κάτι που θα έλεγε στο νεκροκρέβατο του
Μια εξομολόγηση σε αυτόν που αγαπάς
''Σ'αγαπώ''
*πεθαίνει*
και μετά,πεθαίνει;
Πεθαίνει
Κάπως έτσι
Είναι τόσο έντονο
Αλλά δεν είναι όλοι έτσι στην Ιαπωνία
υπάρχουν άνθρωποι που λένε,''Σ΄αγαπώ'' στους συντρόφους τους
Είμαι σίγουρος
Σωστά;
Στα Ιαπωνικά;
Ναι,στα Ιαπωνικά;
Ίσως
Έχουμε δει ιαπωνικά σχόλια πριν που λένε
ότι συμφωνούν με τον Τζούν στο ''Σ΄αγαπώ''
όπου
Είναι κάτι όπως ''Δεν το λες αυτό''
''Είναι πολύ δύσκολο να το πεις αυτό!''
Γιατί είναι τόσο έντονο
Ναι, δεν το λες έτσι απλά.
Ναι, δεν το λες έτσι απλά εδώ
Υπάρχουν άνθρωποι στην Αμερική που δεν το χρησιμοποιούν
ούτε αυτοί τόσο ''ελαφριά''
Υπάρχουν διαφορετικές οικογένειες που δεν δείχνουν αρκετά ανοιχτά τα συναισθήματα τους
Αλλά είναι διαφορετικό
Αλλά νομίζω είναι διαφορετικό γιατί στην κουλτούρα μου,
Αν δεν πεις ''Σ΄αγαπώ στα μέλη τις οικογένειας σου
τόσο οι άνθρωποι νομίζουν ότι είσαι κλειστός
η νομίζουν ότι
είσαι συναισθηματικά απόμακρος,
η ότι η οικογένεια σου δεν είναι πολύ ανοιχτοί μεταξύ τους
Υπάρχουν άνθρωποι που δεν το λένε
αλλά υπάρχει ένα αρνητικό στίγμα σε αυτό
είναι απλά διαφορετικό
Αλλά δεν είναι,
δεν ισχύει εδώ
Δεν υπάρχει κάποιο αρνητικό στίγμα αν δεν το πεις σωστά;
Είναι
Είναι κάτι που είναι εκεί
Δεν είναι κάτι που λέμε
Αν αυτό είναι λογικό για εσένα
Σωστά
Η Ιαπωνία φαντάζομαι δεν είναι
μια προφορικά στοργική χώρα
Τουλάχιστον
αυτό είναι η δική μου ερμηνεία από ότι έχω ακούσει
από τον Τζούν και όσο αφορά τα τελευταία πέντε χρόνια και μισό
είναι σαν να μην χρειάζεται να το πεις στα Ιαπωνικά
δεν χρειάζεται να το πεις γιατί
οι άνθρωποι ξέρουν
Απλά δεν μεγαλώσαμε έτσι οπότε είναι λίγο περίεργο
έτσι θυμάμαι την οικογένεια μου όταν τους έδωσα μια αγκαλιά
στο αεροδρόμιο,ήταν πολύ ντροπαλοί,ήταν σαν
Σωστά
Ναι
Το έκανα για να κάνω πλάκα και να τους πειράξω
Ήταν χαρούμενοι αλλά είναι και κάπως άβολα γι'αυτούς
Σωστά
Γιατί δεν μεγαλώσαμε έτσι
Ναι
Και νομίζω πολλοί από
ξένοι που θα σε ακούσουν να το λες αυτό θα πουν
''Είναι μόνο οι οικογένεια σου;Υπάρχουν άλλες οικογένειες που
είναι πολύ ποιο ανοιχτές στην Ιαπωνία;''
Υπάρχουν κάποιες οικογένειες που είναι ποίο ανοιχτές,
αλλά να λένε απλά ΄΄Σ'αγαπώ'' στα Ιαπωνικά
''Ασιτέρου''
δεν είναι κάτι που συνηθίζεται εδώ
Ίσως,αλλά
υποθέτω δεν είναι τόσοι πολλοί
Ακούω αυτό που λέει ο Τζούν και το καταλαβαίνω
αλλά είναι πολύ δύσκολο για εμένα να το κατανοήσω
το να μην έχω την ανάγκη η να μην θέλω να πω ''Σ'αγαπώ'' γιατί
είναι τόσο βαθιά ριζωμένο στην κουλτούρα μου
Ίσως είμαι μόνο εγώ,αλλά είμαι σίγουρος ότι είναι και
άλλοι άνθρωποι σαν εμένα
μμ
Κάνουμε κάτι ωραίο,κάτι διακριτικό
καταλαβαίνεις τι λέω;
Ναι
Αντί να το λες
Σωστά
Και προσπαθούμε
Δεν προσπαθούμε να το αποδείξουμε αλλά
το κάνουμε με πράξεις
Όχι μόνο λόγια
Ναι
Και έχουμε μια λέξη γι'αυτό
Υπάρχει ένα πολύ γνωστό βιβλίο στα Αγγλικά
που λέγετε ''Οι Πέντε Γλώσσες της Αγάπης''
οκ
Όπου είναι πέντε διαφορετικοί τρόποι οι άνθρωποι
να δείξουν την αγάπη τους αλλά και πώς θέλουν να την δείξουν
Και έτσι νοιώθω πως η Ιαπωνία,ολόκληρη η χώρα
είναι οι πράξεις
Έτσι
*πφφ*
Υπάρχει μια που λέγετε πράξεις
οκ
Έτσι οι άνθρωποι δείχνουν την αγάπη τους σε άλλους ανθρώπους
με το να κάνουν κάτι γι΄αυτούς
οκ
Όπως να δουλεύουν, η να δουλείες στο σπίτι
η να μαγειρεύουν
ΚΑΙ ΑΥΤΟ ΕΙΣΑΙ ΕΣΥ
Αυτό είναι κάτι που κάνω κάθε μέρα,έτσι δεν είναι;
ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ Ο ΤΖΟΥΝ
με όλη την σημασία
Είναι 100% μόνο πράξεις
Αλλά νομίζεις πώς είμαι ένα καλό άτομο
Αλλά
Λοιπόν,για εμένα
ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ,εντάξει;
Αυτό είναι η γλώσσα της αγάπης μου
Αυτό είναι η αγάπη μου
Έτσι αισθάνομαι πώς
η Ιαπωνία σαν χώρα κλείνει προς τις πράξεις και μόνο
Θα έλεγα πως υπάρχει μια λέξη που λέγετε ''ομόι γιάρι''
Νομίζω είναι ποίο κοντά στο
ποίο είναι το κόνσεπτ της αγάπης
Σωστά
Απλά
είναι εκεί
Σωστά
Το αισθάνεσαι
Το αισθάνεσαι
Ναι
Και αν θες
πάρε ένα οποιοδήποτε Ιαπωνέζο άνθρωπο,δεν θα σκεφτόσουν καν να το πεις
η να θέλεις να το πεις
Αλλά
Αλλά δεν νομίζεις ότι θα ήταν χαρούμενοι αν οι
γονείς τους έλεγαν ''Σ'αγαπώ
Αν έλεγαν ''Σ'αγαπώ'' στα Αγγλικά,ίσως
είναι εντάξει όπως εγώ
Σωστά
Αλλά αν ξαφνικά έρθεις σπίτι και απλά πεις
''Αισιτέρου'' στον σύντροφο σου λογικά θα πούν
''οκ''
Αυτή η αντίδραση που θα παρείς
Αν είναι
μετά από κάποιο καλό ραντεβού η κάτι τέτοιο;
η αν είχατε κάποια καλή,ουσιώδεις συνομιλία μαζί τους;
Και έχετε μια πολύ καλή διάθεση
θα ήταν χαρούμενοι αν οι σύντροφοι τους έλεγαν ΄΄Αισιτέρου'';
Νομίζω
Σίγουρα εξαρτάται
είναι κάτι καλό να το πεις
Απλά είναι κάτι που δεν λες τόσο συχνά
η τόσο ελαφριά
Απλά για να ξέρετε παιδιά
το λέμε συνέχεια στην σχέση μας
Ο Τζούν δεν ήταν και πολύ άνετος στην
αρχή της σχέσης μας
Αν και το είπε πρώτος
μμ
Αλλά το συνήθισε πολύ γρήγορα φαντάζομαι,
ίσως μέσα σε δύο μήνες
Δεν θυμάμαι πόσο μου πήρε
Οπότε
Απλά
Μεγαλώνω
Και το λέει
Νομίζω το λέει περισσότερο από εμένα
Το λέμε πολύ συχνά
Πολύ ταχτικά
Το λέμε πολύ ταχτικά όπου
ακόμα και στην δική μου κουλτούρα σε κάποιους ανθρώπους δεν τους αρέσει
Μερικοί άνθρωποι νομίζουν ότι όσο ποιο πολύ το λες
τόσο λιγότερη σημασία έχει
Έτσι ακριβώς ένοιωθα στην αρχή
Έτσι ακριβώς ένοιωθε στην αρχή
Αυτό είπε και ο Ρίοσουκε
Σωστά
Και αυτό είναι πολύ συνηθισμένο στους ανθρώπους
να νοιώθουν ακόμα και στην δική μου κουλτούρα
Οπότε αυτό δεν είναι
Δεν είναι μοναδικό η περίεργο καθόλου
Ξέρεις πως νοιώθω γι'αυτό
Έχουμε κάνει ήδη αυτή την συζήτηση
Οκ
Όποτε αυτό αυτό είναι όλο που έχουμε να πούμε για την ώρα
αλλά αν έχετε κάποιο σχόλιο να κάνετε τότε
αφήστε το κάτω στα σχόλια
είναι εκεί
είναι εκεί
είναι εκεί
Δείξε το
Το νιώθεις ,έτσι;
Σ'αγαπώ
Και εγώ σε αγαπώ
Γειαααά
Γειααά
Γεια σας παιδιά
Γεια σας παιδιά
Έχω μια γάτα εδώ
Πήραμε μια γάτα,οκ;
οκ
Θα κάνουμε ένα άλλο βίντεο για την γάτα
Είσαι τόσο όμορφη γατούλα
Τι κάνεις;
Τι κάνεις;
*Δαγκώνει*