Tip:
Highlight text to annotate it
X
Κοινό μας φίλο του Κάρολου Ντίκενς ΚΕΦΑΛΑΙΟ 12
Τον ιδρώτα του προσώπου τίμιος άνθρωπος'S
Ο κ. Mortimer Lightwood και ο κ. Ευγένιος Wrayburn πήρε ένα καφενείο δείπνο
μαζί στο γραφείο του κ. Lightwood του. Είχαν πρόσφατα συμφώνησαν να συστήσουν μια κοινή
καθιέρωση κοινού.
Είχαν λάβει πτυχίο εξοχικό σπίτι κοντά σε Hampton, στο χείλος του Τάμεση, με
γκαζόν, και ένα σκάφος, το σπίτι? τοποθέτηση και όλα τα πράγματα, και ήταν να επιπλεύσει με το ρεύμα
μέσω του καλοκαιριού και τη μεγάλη διακοπές.
Δεν ήταν ακόμα καλοκαίρι, αλλά την άνοιξη? Και δεν ήταν ήπια άνοιξη ethereally ήπια, όπως
σε εποχές της Thomson, αλλά τσουχτερός την άνοιξη με ένα ανατολικό άνεμο, όπως και του Johnson,
Τζάκσον, του Dickson, του Σμιθ, και Εποχές Τζόουνς.
Ο άνεμος τρίψιμο πριόνισε παρά φύσηξε? Και όπως πριόνι, το πριονίδι για περιστροφική
η sawpit.
Κάθε δρόμος ήταν ένα sawpit, και δεν υπήρχαν πάνω-Sawyers? Κάθε επιβάτης ήταν ένας
κάτω-Sawyer, με το πριονίδι και τον τυφλώνει τον πνίγει.
Αυτή η μυστηριώδης χαρτονόμισμα που κυκλοφορεί στο Λονδίνο, όταν ο άνεμος φυσάει,
gyrated εδώ κι εκεί και παντού. Από πού μπορεί να έρθει, προς τα που μπορεί να πάει;
Θα κρέμεται από κάθε θάμνο φτερουγίζει, σε κάθε δέντρο, πιάνεται πετούν από το ηλεκτρικό
καλώδια, στέκια κάθε περίβλημα, ποτά σε κάθε αντλία, cowers σε κάθε τρίψιμο,
Ανατριχιάζει επάνω σε κάθε οικόπεδο γρασίδι, επιδιώκει
υπόλοιπο μάταια πίσω από τις λεγεώνες του σιδήρου ράγες.
Στο Παρίσι, όπου τίποτα δεν πάει χαμένο, δαπανηρή και πολυτελή πόλη κι αν είναι, αλλά όπου
υπέροχη ανθρώπινη μυρμήγκια σέρνεται από τις τρύπες και να πάρει όλα τα απορρίμματα, δεν υπάρχει τέτοια
πράγμα.
Εκεί, όμως τίποτα δεν φυσά τη σκόνη. Εκεί, τα μάτια αποκομίσουν απότομη και έντονη στομάχια
ακόμη και το ανατολικό άνεμο, και να πάρει κάτι από αυτό.
Ο άνεμος πριόνι, το πριονίδι και στροβιλίζονται.
Οι θάμνοι που συστρέφεται πολλά χέρια τους, θρηνούν ότι ήταν πάνω-έπεισε
από τον ήλιο στον οφθαλμό? τα νεαρά φύλλα pined? τα σπουργίτια μετανοήσει πρόωρης τους
γάμους, όπως και οι άνδρες και οι γυναίκες? τα χρώματα
του ουράνιου τόξου ήταν εμφανείς, δεν λουλουδιών την άνοιξη, αλλά στα πρόσωπα των
οι άνθρωποι τους οποίους τσιμπούσαν και τσιμπημένο. Και ποτέ ο άνεμος πριόνι, και το πριονίδι
στροβιλίζονται.
Όταν τα βράδια την άνοιξη είναι πολύ μεγάλη και να κλείσει το φως έξω, όπως και ο καιρός είναι
διαδεδομένη, η πόλη που ο κ. Podsnap explanatorily έτσι ονομάζεται Λονδίνο, Londres,
Λονδίνο, βρίσκεται στο χειρότερο σημείο της.
Μια τέτοια μαύρη διαπεραστικός πόλη, που συνδυάζει τις ιδιότητες ενός καπνιστή σπίτι και κατσάδα
γυναίκα? μια τέτοια λιθίαση πόλη? μια τέτοια απελπιστική πόλη, χωρίς ενοίκιο στο μολυβένιο ουρανό της
ουρανό? μια τέτοια πολιορκούμενη πόλη, επένδυσε
από τις μεγάλες δυνάμεις Marsh του Essex και του Κεντ.
Έτσι, οι δύο παλιές schoolfellows αισθάνθηκε να είναι, όπως, το δείπνο τους γίνεται, στράφηκαν προς την
η φωτιά να καπνίζουν.
Νέοι σήψη είχε φύγει, ο καφές-σπίτι σερβιτόρος είχε φύγει, οι πλάκες και τα πιάτα ήταν
πάει, το κρασί επρόκειτο - αλλά όχι προς την ίδια κατεύθυνση.
«Ο άνεμος ακούγεται μέχρι εδώ,» quoth Ευγένιος, ανακατεύοντας τη φωτιά », σαν να κρατούσαν μία
φάρο. Μακάρι να ήταν. "
«Μην νομίζετε ότι θα μας έφερε;
Lightwood ρώτησε. «Όχι περισσότερο από οποιοδήποτε άλλο μέρος.
Και δεν θα υπήρχε κύκλωμα για να πάει. Αλλά αυτή είναι μια εγωιστική εξέταση,
προσωπικά σε μένα. "
«Και δεν τους πελάτες να έρθουν», πρόσθεσε Lightwood. «Δεν είναι ότι αυτή είναι μια εγωιστική εξέταση σε
όλα τα προσωπικά σε μένα.
«Αν ήμασταν σε ένα απομονωμένο βράχο σε μια φουρτουνιασμένη θάλασσα,» είπε ο Eugene, το κάπνισμα με τα μάτια του για
η φωτιά, «Λαίδη Tippins δεν θα μπορούσε να αναβληθεί για μας επισκεφθείτε, ή, ακόμη καλύτερα, θα μπορούσε να θέσει εκτός
και να πλημμυρίσει.
Οι άνθρωποι δεν θα μπορούσε να ζητήσει ένα πρωινό σε γάμο.
Δεν θα υπήρχε κανένα προηγούμενο με τη σφύρα στα, εκτός από το προηγούμενο παιχνιδάκι της
διατηρώντας το φως επάνω.
Θα είναι συναρπαστικό να κοιτάξει έξω για τα αχρηστευμένα.
«Αλλιώς», πρότεινε Lightwood, «θα μπορούσε να υπάρχει ένας βαθμός ομοιότητας στο
ζωή ».
«Έχω σκεφτεί ότι, επίσης," είπε ο Eugene, σαν να είχε πραγματικά υπόψη η
θέμα σε διάφορα έδρανα της με την προοπτική της επιχείρησης? », αλλά θα ήταν ένα καθορισμένο
και περιορισμένη μονοτονία.
Δεν θα εκτείνονται πέρα από δύο άτομα.
Τώρα, Είναι μια ερώτηση με μένα, Μόρτιμερ, αν μια μονοτονία ορίζεται ότι με
ακρίβειας και περιορισμένη στον βαθμό αυτό, μπορεί να μην είναι πιο υποφερτή από την απεριόριστη
μονοτονία του ενός ατόμου-συναδέλφους πλάσματα ».
Όπως Lightwood γέλασε και πέρασε το κρασί, παρατήρησε, «Θα έχουμε την ευκαιρία,
το καλοκαίρι βαρκάδα μας, να προσπαθεί το ζήτημα. "
«Μια ατελής,« Ευγένιος συγκατατεθεί, με έναν στεναγμό, «αλλά έτσι πρέπει.
Ελπίζω να μην μπορεί να αποδειχθεί πάρα πολύ για ένα άλλο. "
«Τώρα, όσον αφορά τον αείμνηστο πατέρα σας», είπε Lightwood, φέρνοντας τον σε ένα θέμα
είχαν ορίσει ρητά να συζητήσουν: πάντα το πιο ολισθηρό χέλι χελιών
θέματα να θέσει τη λαβή του.
«Ναι, σχετικά με τον αείμνηστο πατέρα μου,« έδωσε την συγκατάθεσή του Ευγένιου, που εγκαθιστά τον εαυτό του σε
πολυθρόνα.
«Θα προτιμούσα να έχουν προσεγγίσει τον αείμνηστο πατέρα μου από το φως των κεριών, ως θέμα
απαιτούν λίγη τεχνητή λαμπρότητα? αλλά εμείς θα τον πάρει από το λυκόφως, ζωντανεύει
με μια λάμψη του Wallsend ».
Έχει αναδεύεται η φωτιά ξανά όπως μίλησε, και αφού έκανε φλόγα, συνεχίζεται.
«Αείμνηστο πατέρα μου έδειξε, κάτω από το γονικό γειτονιά, μια γυναίκα-για να μην του
γενικά σεβαστή γιο ».
«Με κάποια χρήματα, φυσικά;», «Με κάποια χρήματα, φυσικά, ο ίδιος ή θα
δεν την βρήκε.
Αείμνηστο πατέρα μου - επιτρέψτε μου να συντομεύσει την υπάκουα ταυτολογία με την υποκατάσταση στο μέλλον
MRF, το οποίο ακούγεται στρατιωτική, και όχι όπως ο Δούκας του Ουέλινγκτον.
«Τι μια παράλογη συναδέλφους είστε, Eugene!"
«Καθόλου, σας διαβεβαιώ.
MRF έχοντας πάντα με τον πιο σαφή τρόπο που προβλέπεται (όπως τον αποκαλεί) για του
παιδιά από προ-οργάνωση από την ώρα της γέννησης του καθενός, και μερικές φορές από ένα
προηγούμενη περίοδο, ό, τι η αφοσιωμένη λίγο
κλήση και την πορεία του θύματος στη ζωή πρέπει να είναι, MRF προ-που διοργανώνονται για τον εαυτό μου ότι μπορώ
ήταν να είναι ο δικηγόρος μου (με τη μικρή προσθήκη μιας τεράστιας πρακτικής,
το οποίο δεν έχει προκύψει), καθώς επίσης και το παντρεμένο άντρα δεν είμαι ».
«Το πρώτο που μου έχουν πει πολλές φορές.» «Η πρώτη σας έχω πει πολλές φορές.
Θεωρώντας τον εαυτό μου αρκετά παράταιρο σχετικά με τη νομική υπεροχή μου, έχω μέχρι τώρα
καταστέλλεται εγχώρια πεπρωμένο μου. Ξέρετε MRF, αλλά όχι τόσο καλά όπως εγώ.
Αν τον ήξερε τόσο καλά όσο εγώ κάνω, θα σας διασκεδάσουν.
«Filially μιλήσει, Eugene!"
«Απόλυτα έτσι, πιστέψτε με? Και με κάθε συναίσθημα της στοργικός σεβασμό προς
MRF Αλλά αν μου διασκεδάζει, δεν μπορώ να το βοηθήσει.
Όταν ο μεγαλύτερος αδελφός μου γεννήθηκε, βέβαια εμείς οι υπόλοιποι ήξεραν (εννοώ εμάς τους υπόλοιπους
θα έπρεπε να γνωρίζει, αν ήμασταν στην ύπαρξη) ότι ήταν κληρονόμος της οικογένειας
Ντροπές - το λέμε πριν από την εταιρεία στο οικογενειακό κτήμα.
Αλλά όταν ο αδερφός μου δεύτερος επρόκειτο να γεννηθεί από-και-από τον, «αυτό», λέει ο MRF, "είναι
λίγο πυλώνα της εκκλησίας. "
Γεννήθηκε, και έγινε ένα πυλώνα της εκκλησίας? Μια πολύ ασταθή ένα.
Τρίτος αδελφός μου φαίνεται, πολύ πριν από την πρόσληψή του στη μητέρα μου? Αλλά
MRF όχι, καθόλου τίθεται από την έκπληξη, αμέσως τον ανακήρυξε έναν Circumnavigator.
Ήταν στον αγωνιστικό χώρο, διακλαδίζεται στο Πολεμικό Ναυτικό, αλλά δεν έχει περιέπλευσε.
Εγώ ο ίδιος ανακοίνωσε και διατέθηκε με την ενσωματωμένη εξαιρετικά ικανοποιητικά αποτελέσματα
πριν από εσάς.
Όταν ο μικρότερος αδερφός μου ήταν μισή ώρα πριν, είχε διευθετηθεί από MRF ότι
θα πρέπει να έχουν μια μηχανική ιδιοφυΐα. Και ούτω καθεξής.
Επομένως λέω ότι MRF με διασκεδάζει ».
«Αγγίζοντας την κυρία, Ευγένιος». «Υπάρχουν MRF παύει να είναι διασκεδαστικό,
επειδή οι προθέσεις μου, σε αντίθεση με την κυρία αγγίζει ».
«Την ξέρεις;"
«Όχι στο ελάχιστο.» «Αν δεν βλέπετε το καλύτερο;
«Αγαπητέ μου Μόρτιμερ, έχετε μελετήσει τον χαρακτήρα μου.
Θα ήθελα να πάει εκεί κάτω, με την ένδειξη "ΕΠΙΛΕΞΙΜΕΣ.
ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΘΕΑ ", και να ικανοποιηθεί η κυρία, ομοίως ετικέτα;
Οτιδήποτε για να πραγματοποιήσει ρυθμίσεις MRF, είμαι βέβαιος, με τη μεγαλύτερη
ευχαρίστηση - εκτός γάμου. Θα ήθελα να υποστηρίξει, ενδεχομένως;
Ι, ούτως ώστε σύντομα βαριούνται, έτσι συνεχώς, έτσι μοιραία;
«Αλλά δεν είστε συνεπείς συναδέλφους, Ευγένιος».
«Στην ευαισθησία στην πλήξη,« επέστρεψε ότι αξίζει, "μπορώ να σας διαβεβαιώσω είμαι ο πιο
συνεπή της ανθρωπότητας. »« Γιατί, δεν ήταν, αλλά τώρα που ήταν κατοικία
στα πλεονεκτήματα μιας μονοτονία των δύο. "
«Σε ένα φάρο. Μη μου η δικαιοσύνη να θυμόμαστε το
κατάσταση. Σε ένα φάρο ».
Μόρτιμερ γέλασε πάλι, και ο Γιουτζίν, αφού γέλασε πάρα πολύ για την πρώτη φορά, σαν να
βρέθηκε στην αντανάκλαση μάλλον διασκεδαστικό, υποτροπίασε σε συνηθισμένο του
κατήφεια, και υπναλέα είπε, όπως του άρεσε του
πούρο, «Όχι, δεν υπάρχει καμία βοήθεια για το? ένα από τα προφητικά παραδόσεων MRF πρέπει να
για πάντα παραμένουν ανεκπλήρωτες. Με κάθε διάθεση να τον υποχρεώσει, ο
πρέπει να υποβάλουν σε αποτυχία. "
Είχε μεγαλώσει πιο σκοτεινή, όπως μίλησαν, και ο άνεμος ήταν το πριόνισμα και το πριονίδι ήταν
στροβιλίζεται έξω χλωμότερο παράθυρα.
Η υποκείμενη εκκλησίας είχε ήδη διακανονισμό σε βάθος αμυδρό σκιά, και η σκιά
η ανοδική πορεία των housetops μεταξύ των οποίων κάθησαν.
«Σαν», είπε ο Eugene, «σαν τα φαντάσματα εκκλησίας είχαν ανοδική πορεία."
Είχε περπάτησε προς το παράθυρο με το πούρο στο στόμα του, να υψώσει τη γεύση του από
συγκρίνοντας το τζάκι με το εξωτερικό, όταν σταμάτησε στη μέση του κατά την επιστροφή του στην
πολυθρόνα, και είπε:
«Προφανώς ένα από τα φαντάσματα έχει χάσει το δρόμο του, και έπεσε στο να κατευθύνεται.
Κοιτάξτε αυτό το φάντασμα!
Lightwood, του οποίου ήταν πίσω προς την πόρτα, γύρισε το κεφάλι του, και εκεί, στο σκοτάδι
από την έναρξη, ήταν κάτι το καθ 'ομοίωσιν του ανθρώπου: στους οποίους απευθύνεται η
δεν είναι άσχετη ερώτηση, «Ποιος διάβολος είσαι εσύ;"
«Ζητώ χάριτος, σας Διοικητών,» απάντησε το φάντασμα, σε μια βραχνή δίκαννο
ψίθυρος, «αλλά θα μπορούσε είτε να είστε Lightwood Δικηγόρος;
«Τι εννοείτε με τον όρο να μην χτυπήσει την πόρτα;" απαίτησε Μόρτιμερ.
«Ζητώ χάριτος, σας Διοικητών,» απάντησε το φάντασμα, όπως και πριν, «αλλά θα ήταν πιθανό
δεν γνωρίζουν την πόρτα σας ήταν ακάλυπτη.
«Τι θέλεις;" κάτω από το παρόν και πάλι το φάντασμα απάντησε βραχνά,
το δίκαννο του τρόπο, «ζητώ χάριτος, οι διοικητές σας, αλλά ίσως μία για να είστε
Lightwood Δικηγόρος;
«Ένας από μας είναι», είπε ο ιδιοκτήτης της εν λόγω ονομασίας.
«Όλα τα δεξιά, οι δύο διοικητές,« επέστρεψε το φάντασμα, προσεκτικά κλείνοντας την πόρτα του δωματίου?
'' Επιχείρηση αίνιγμα ».
Mortimer άναψε τα κεριά.
Έδειξαν τον επισκέπτη να είναι μια κακή εμφάνιση επισκέπτη με ένα μάζεμα Leer, οι οποίοι,
όπως μίλησε, ψηλάφισε σε ένα παλιό μουσκεμένος καπάκι γούνα, άμορφο και mangey, που έμοιαζε
ένα γούνινο ζώο, σκύλος ή γάτα, κουτάβι ή γατάκι, πνίγηκαν και σάπια.
«Τώρα», είπε ο Μόρτιμερ, «τι είναι αυτό;"
«Και οι δύο διοικητές,« επέστρεψε τον άνθρωπο, σε ό, τι ήθελε να είναι ένας ήχος wheedling, «η οποία σε
ίσως να είναι Δικηγόρος Lightwood; "Εγώ είμαι».
«Δικηγόρος Lightwood,« βουτιά σε αυτόν με ένα δουλικό αέρα, «είμαι ένας άνθρωπος παίρνει το ζωντανό μου,
και όπως επιδιώκει να πάρει ζωής μου, από τον ιδρώτα του προσώπου μου.
Για να μην υπάρχει κίνδυνος να γίνει από τον ιδρώτα του προσώπου μου, με κάθε πιθανότητα, θα ήθελα
προαναφερό πρόκειται περαιτέρω να ορκιστεί μέσα »,« δεν είμαι βλάσφημος στο ανθρώπων, ο άνθρωπος. "
Ο επισκέπτης, αλλά σαφώς κάτι που εξαρτώνται από αυτή τη διαβεβαίωση, πεισματικά μουρμούρισε
«Άλφρεντ Δαβίδ.» Είναι ότι το όνομά σου; »ρώτησε Lightwood.
«Το όνομά μου;" επέστρεψε ο άνθρωπος.
«Όχι? Θέλω να πάρω μια Άλφρεντ Δαβίδ.» (Ποια Ευγένιος, το κάπνισμα και το ενδεχόμενο
αυτόν, ερμηνεύεται ως Ένορκη Δήλωση στο Δικαστήριο έννοια.)
«Σας λέω, καλή τους συναδέλφους μου», είπε Lightwood, νωχελικός με το γέλιο του, «ότι
. δεν έχουν τίποτα να κάνουν με την ορκωμοσία »,« Μπορεί να σας βρίσουν, «Ευγένιος εξήγησε?
»Και έτσι να μπορούν Ι.
Αλλά δεν μπορούμε να κάνουμε περισσότερα για εσάς. "
Πολλά discomfited από την πληροφορία αυτή, ο επισκέπτης μετέτρεψε το πνιγμένο σκύλο ή γάτα,
κουτάβι ή γατάκι, περίπου και περίπου, και κοίταξε από έναν από τους δύο διοικητές να
η άλλη των δύο Διοικητών, ενώ ο ίδιος θεωρείται βαθιά μέσα στον εαυτό του.
Κατά μήκος αποφάσισε: «Τότε θα πρέπει να κατέβασαν».
«Πού;» ρώτησε Lightwood.
«Εδώ», είπε ο άνθρωπος. «Στην πένα και μελάνι."
«Κατ 'αρχάς, ας ξέρουν τι η επιχείρησή σας είναι περίπου."
«Είναι περίπου», είπε ο άνθρωπος, ένα βήμα προς τα εμπρός, ρίχνοντας βραχνή φωνή του, και
σκίαση με το χέρι του, «είναι περίπου 5 έως 10.000 λίρες αμοιβή.
Γι 'αυτό πρόκειται.
Πρόκειται για δολοφονία. Γι 'αυτό πρόκειται. "
«Ελάτε πιο κοντά στο τραπέζι. Καθίστε κάτω.
Θα έχετε ένα ποτήρι κρασί; "
«Ναι, θα το κάνω», είπε ο άνθρωπος? »Και δεν σας εξαπατήσουν, Διοικητών."
Δεν του δόθηκε.
Κάνοντας ένα σκληρό το χέρι μέχρι τον αγκώνα, που χύνεται το κρασί μέσα στο στόμα του, είναι σε κλίση του
δεξί μάγουλο, όπως λέει, «Τι γνώμη έχετε για αυτό; 'αυτό κλίση στο αριστερό του μάγουλο, όπως
λέγοντας: «Τι πιστεύετε για αυτό;" τιναζόταν
αυτό μέσα στο στομάχι του, όπως λέει, «Τι γνώμη έχετε για αυτό;"
Εν κατακλείδι, χαστούκισε τα χείλη του, καθώς αν και οι τρεις απάντησε: «Πιστεύουμε ότι και από αυτό».
«Θα έχετε ένα άλλο;"
«Ναι, θα το κάνω», επανέλαβε, «και εγώ δεν σας εξαπατήσουν, Διοικητών."
Και επανέλαβε επίσης τις λοιπές διαδικασίες. «Τώρα,» άρχισε Lightwood, «τι είναι το όνομά σου;"
«Γιατί, εκεί είστε μάλλον γρήγορα, Lightwood Δικηγόρος», απάντησε, σε μια παραστατικός
τρόπο. «Μην βλέπετε, Δικηγόρος Lightwood;
Εκεί είσαι λίγο λίγο γρήγορα.
Πάω να κερδίσουν 5-10000 λίρας Αγγλίας κατά τον ιδρώτα του προσώπου μου? Και ως
φτωχός αποδώσει δικαιοσύνη για τον ιδρώτα του προσώπου μου, είναι το πιθανότερο είναι ότι μπορείτε να αντέξετε οικονομικά με το μέρος
με τόσο πολύ το όνομά μου χωρίς να κατέβασαν;
Η αναβολή για την αίσθηση του ανθρώπου από τις δεσμευτικές εξουσίες, των στυλό και το μελάνι και το χαρτί, Lightwood
κούνησε το κεφάλι αποδοχή της πρότασης κούνησε Eugene να λάβει τα ξόρκια στο χέρι.
Ευγένιος, φέρνοντάς τους στο τραπέζι, κάθισε ως υπάλληλος ή συμβολαιογράφου.
«Τώρα», είπε Lightwood, «τι είναι το όνομά σου;" Αλλά ακόμα πρόβλεψη ήταν ακόμα λόγω της
ιδρώτα του προσώπου αυτού ειλικρινής συναδέλφους του.
«Θα ήθελα, Lightwood Δικηγόρος,« αυτός ορίζεται, «για να έχει αυτό το T'other Διοικητή
ως μάρτυρας μου ότι αυτό που είπα είπα.
Ως συνέπεια, ο Διοικητής θα T'other είναι τόσο καλή όσο παρατάω μου το όνομά του και όπου
τη ζωή; "Ευγένιος, πούρο στο στόμα και ένα στυλό στο χέρι,
τον πέταξε την κάρτα του.
Μετά την ορθογραφία έξω αργά, ο άνθρωπος που έκανε σε ένα μικρό ρολό, και το έδεσε σε ένα
στο τέλος του μαντίλι του ακόμα πιο αργά.
«Τώρα», είπε Lightwood, για τρίτη φορά, «εάν έχετε ολοκληρώσει αρκετά διάφορες σας
παρασκευάσματα, ο φίλος μου, και έχουν πλήρως εξακριβωθεί ότι το ηθικό σας είναι δροσερό και
σε καμία περίπτωση δεν έσπευσε, τι είναι το όνομά σου; "
«Riderhood Ρότζερ.», «Κατοικία-τόπο;"
«Τρύπα Lime'us.», «Calling ή επάγγελμα;
Δεν είναι και τόσο ετοιμόλογος με την απάντηση αυτή και με τα δύο προηγούμενα, ο κ. Riderhood έδωσε στην
Οτιδήποτε ορισμό, «Waterside χαρακτήρα». »εναντίον σας;
Ευγένιος ήσυχα βάζουμε μέσα, όπως ο ίδιος έγραψε.
Μάλλον baulked, κ. Riderhood ασαφώς παρατήρησε, με ένα αθώο αέρα, ότι
πίστευαν ότι η T'other Κυβερνήτης είχε ζητήσει από τον summa't.
«Πάντα στο πρόβλημα;", είπε ο Eugene.
«Μόλις». (Μπορεί να συμβεί σε οποιοδήποτε άτομο, ο κ. Riderhood
προστεθεί τυχαία) «Με το πρόσχημα της -«.
«Από την τσέπη του ναυτικού», είπε ο κ. Riderhood.
«Όπου ήμουν στην πραγματικότητα ο καλύτερος φίλος του ανθρώπου, και προσπάθησαν να αναλάβουν τη φροντίδα του."
«Με τον ιδρώτα του προσώπου σας;» ρώτησε ο Ευγένιος.
«Μέχρι να χύνεται κάτω σαν βροχή», είπε ο Ρότζερ Riderhood.
Ευγένιος έγειρε πίσω στην καρέκλα του, και καπνίζεται με τα μάτια του εξ αμελείας ενεργοποιημένη η
πληροφοριοδότη, και η πένα του έτοιμος να τον μειώσει σε πιο γραπτώς.
Lightwood κάπνιζαν, με τα μάτια του εξ αμελείας ενεργοποιημένη την πληροφοριοδότη.
«Τώρα, επιτρέψτε μου να πήρε και πάλι», είπε Riderhood, όταν είχε γυρίσει ο πνιγμένος
κάλυμμα πάνω και κάτω, και αυτό είχε βουρτσισμένο με λάθος τρόπο (αν είχε σωστό τρόπο) με του
μανίκι.
«Δίνω τις πληροφορίες ότι ο άνθρωπος που κάνει τη δολοφονία Harmon είναι Gaffer Hexam, ο άνθρωπος
που βρέθηκαν στο σώμα.
Το χέρι του Ιεσσαί Hexam, που κοινώς αποκαλείται Gaffer στις όχθες του ποταμού και κατά μήκος ακτή, είναι η
χέρι που κάνει αυτό πράξη. Το χέρι του και κανένας άλλος ».
Οι δύο φίλοι κοίταξε ο ένας τον άλλο με πιο σοβαρή από ό, τι πρόσωπα είχαν δείξει ακόμα.
«Πείτε μας για ποιο λόγο κάνετε αυτήν την κατηγορία», είπε ο Μόρτιμερ Lightwood.
«Για τους λόγους,» απάντησε Riderhood, σκουπίζοντας το πρόσωπό του με το μανίκι του, "ότι
Ήταν pardner Gaffer, και τον ύποπτο πολλά από μια κουραστική μέρα και πολλά μια σκοτεινή νύχτα.
Με την αιτιολογία ότι knowed τρόπους του.
Με την αιτιολογία ότι έσπασα την pardnership επειδή βλέπω τον κίνδυνο? Που έχω να σας προειδοποιήσω
Η κόρη του, μπορεί να σας πω μια άλλη ιστορία για αυτό, για anythink μπορώ να πω, αλλά θα
ξέρω τι θα άξιζε, γιατί θα πει
που βρίσκεται, ο γύρος κόσμος και οι ουρανοί ευρεία, για να σώσει τον πατέρα της.
Με την αιτιολογία ότι είναι καλά κατανοητός κατά μήκος των cause'ays και τις σκάλες ότι
κάνει αυτό.
Με την αιτιολογία ότι αυτός έχει έπεσε από, γιατί το κάνει.
Με βάση το σκεπτικό ότι θα ορκιστούν ότι θα γίνει.
Με την αιτιολογία ότι μπορεί να με πάρεις όπου θέλετε, και να μου ορκιστεί σε αυτό.
Δεν θέλω να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των συνεπειών.
Έχω κάνει μέχρι το μυαλό μου.
Πάρε με anywheres. »« Όλα αυτά δεν είναι τίποτα », είπε Lightwood.
«Τίποτα;» επανέλαβε Riderhood, αγανάκτηση και amazedly.
«Απλά τίποτα.
Πηγαίνει σε όχι περισσότερο από αυτό που υποψιάζεστε αυτόν τον άνθρωπο του εγκλήματος.
Μπορείτε να το κάνουν με κάποιο λόγο, ή μπορείτε να το κάνετε χωρίς λόγο, αλλά δεν μπορεί να είναι
καταδικαστεί με την υποψία σας. "
«Δεν έχω πει - Απευθύνω έκκληση στον Κυβερνήτη T'other ως μάρτυρας μου - έτσι δεν έχω πει από την
το πρώτο λεπτό ότι άνοιξα το στόμα μου σε αυτό εδώ τον κόσμο-χωρίς τέλος-αιώνια
καρέκλα »(χρησιμοποίησε προφανώς ότι η μορφή της
λέξεις όπως δίπλα σε ισχύ σε μια ένορκη βεβαίωση), «ότι ήμουν πρόθυμος να ορκίζονται ότι κάνει
αυτό; Έχετε δεν είπα, μου Πάρτε και πάρτε ορκιστεί να
αυτό;
Δεν μπορώ να πω τώρα; Δεν θα το αρνηθούμε, Lightwood Δικηγόρος;
«Σίγουρα δεν είναι?, Αλλά το μόνο που προσφέρουν για να ορκιστούν την υποψία σας, και σας λέω ότι δεν είναι
αρκετά για να ορκιστούν την υποψία σας. "
«Δεν υπάρχουν αρκετά, έτσι δεν είναι, Lightwood δικηγόρος;» που απαίτησε προσοχή.
«Δεν θετικά.» «Και δεν μπορώ να πω ότι ήταν αρκετά;
Τώρα, κάνω έκκληση στον Κυβερνήτη T'other.
Τώρα, δίκαιο! Μήπως λέω εγώ; "
«Σίγουρα δεν έχει πει ότι δεν είχε περισσότερα να πω,« Ευγένιος παρατηρήθηκε σε χαμηλό
φωνή χωρίς να τον κοιτάζει, «ανεξάρτητα από φάνηκε να υπονοεί.
«Hah!» Φώναξε ο πληροφοριοδότης, θριαμβευτικά αντιλαμβάνεται ότι η παρατήρηση ήταν γενικά σε
υπέρ του, αν και προφανώς δεν καταλαβαίνει την εκ του σύνεγγυς.
«Fort'nate για μένα που είχα έναν μάρτυρα!
«Πηγαίνετε, λοιπόν», είπε Lightwood. «Πες ό, τι έχετε να πείτε.
Όχι μετά σκέψης. »« Επιτρέψτε μου να κατέβασαν τότε! », Φώναξε ο
πληροφοριοδότης, ανυπομονησία και αγωνία.
«Επιτρέψτε μου να πήρε κάτω, από το Γιώργο και είμαι Draggin έρχονται τώρα!
Μην κάνετε τίποτα για να κρατήσει πίσω από έναν τίμιο άνθρωπο οι καρποί του ιδρώτα του προσώπου του!
Δίνω πληροφορίες, λοιπόν, ότι μου είπε ότι κάνει.
Είναι αυτό αρκετό; »,« Προσέξτε τι λέτε, ο φίλος μου, »
επέστρεψε Μόρτιμερ.
«Δικηγόρος Lightwood, φροντίστε να,, τι να πω? Για κρίνω θα είστε υπόλογοι για
follering επάνω! "
Στη συνέχεια, αργά και με έμφαση χτυπάει όλα έξω με ανοιχτό το δεξί του χέρι το
παλάμη του αριστερού του? 'εγώ, Ρότζερ Riderhood, Lime'us τρύπα, χαρακτήρα Waterside, πείτε
σας, Δικηγόρος Lightwood, ότι ο άνθρωπος Τζέσε
Hexam, συνήθως καλούνται από τον ποταμό και κατά μήκος ακτών-Gaffer, μου είπε ότι κάνει
η πράξη. Τι περισσότερο, μου είπε με δικά του χείλη
ότι κάνει την πράξη.
Τι περισσότερο, είπε ότι κάνει την πράξη. Και εγώ θα το ορκίζομαι!
«Όταν σου είπε έτσι;"
«Έξω» απάντησε Riderhood, πάντα αυτό που κτυπά έξω, με το κεφάλι του με αποφασιστικότητα
που στραβό, και τα μάτια του τη διαίρεση επαγρύπνηση προσοχή τους μεταξύ δύο ελεγκτές του,
«Έξω από την πόρτα των Έξι Jolly
Υποτροφίες, για ένα τέταρτο μετά από δώδεκα τα μεσάνυχτα - αλλά δεν θα το κάνω κατά τη γνώμη μου
συνείδηση αναλαμβάνουν την υποχρέωση να ορκιστεί να επιβάλλουν πρόστιμο σε μια υπόθεση τόσο από πέντε λεπτά - το βράδυ, όταν
σήκωσε το σώμα.
Οι Έξι Jolly υποτροφίες δεν θα τρέξει μακριά. Αν αποδειχθεί ότι warn't σε έξι
Jolly Υποτροφίες εκείνο το βράδυ, τα μεσάνυχτα, είμαι ψεύτης. "
«Τι είπε;"
«Θα σας πω (με πάρει κάτω, T'other Διοικητής, ζητώ δεν είναι καλύτερη).
Έχει βγει πρώτο? Έχω βγει τελευταία.
Θα ήθελα να είναι ένα λεπτό αρτηριών του? Να είμαι σε μισό λεπτό, εγώ θα μπορούσε να είναι το ένα τέταρτο του ενός
λεπτά? Δεν μπορώ να ορκιστώ σε αυτό, και ως εκ τούτου δεν θα.
Αυτό, γνωρίζοντας τις υποχρεώσεις του Alfred Δαβίδ, έτσι δεν είναι; "
«Πήγαινε». «Βρήκα τον περιμένει ένας να μου μιλήσει.
Αυτός μου λέει, "Riderhood Rogue» - για αυτό είναι το όνομα είμαι γνωστός κυρίως ως το - όχι
για οποιαδήποτε έννοια σ 'αυτό, για το νόημα έχει καμία, αλλά επειδή του είναι παρόμοια με
Ρότζερ ».
«Δεν πειράζει αυτό."'' Scuse ME, Δικηγόρος Lightwood, Είναι ένα μέρος
της αλήθειας, και ως εκ τούτου εγώ δεν το πειράζει, και εγώ πρέπει να το μυαλό και θα το μυαλό.
"Rogue Riderhood», λέει, «οι λέξεις μας πέρασε betwixt απόψε στο ποτάμι."
Ποια είχαν? Ζητήσει την κόρη του!
"Σας απείλησε," λέει, "να σας κόψουν τα δάχτυλα με φορείο βάρκα μου,
ή να λάβει ένα στόχο στο μυαλό σας με boathook μου.
Το έκανα για τους λογαριασμούς του σας φανεί πάρα πολύ σκληρά σε ό, τι είχα στη ρυμούλκηση, σαν να ήταν
ύποπτη, και στους λογαριασμούς της εκμετάλλευσης σας για να την κουπαστή του σκάφους μου. "
Μου λέει, "Gaffer, το ξέρω."
Αυτός μου λέει, "Rogue Riderhood, είστε ένας άνθρωπος σε μια δωδεκάδα» - νομίζω ότι είπε σε μια
σκορ, αλλά ότι δεν είμαι θετικός, πάρτε έτσι το χαμηλότερο ποσοστό, για την πολύτιμη είναι η
υποχρεώσεις του Άλφρεντ Δαβίδ.
«Και», λέει, «όταν τους συνανθρώπους σας είναι επάνω, είτε πρόκειται για τη ζωή τους ή να τους το
ρολόγια, απότομη είναι ποτέ η λέξη μαζί σας. Είχατε υποψίες; "
Μου λέει, "Gaffer, είχα? Και τι είναι περισσότερος, έχω."
Πέφτει ένα τρέμουλο, και λέει, "Από τι;" Εγώ, λέει, «Από το αποκρουστικό παιχνίδι."
Πέφτει ένα τίναγμα χειρότερα, και λέει, "δεν υπήρχε φάουλ στη συνέχεια το παιχνίδι.
Έχω κάνει για τα χρήματά του. Μη με προδώσεις! "
Αυτά ήταν τα λόγια που χρησιμοποίησε ποτέ. "
Υπήρχε μια σιωπή, που σπάει μόνο από την πτώση από τις στάχτες στη σχάρα.
Μια ευκαιρία που ο ίδιος ο πληροφοριοδότης βελτιώθηκε από κηλίδες σε όλο το κεφάλι και
το λαιμό και το πρόσωπο με το καπάκι του πνιγμένος, και δεν είναι καθόλου βελτίωση δική του εμφάνιση.
«Τι περισσότερο;» ρώτησε Lightwood.
«Από αυτόν, d'εσείς σημαίνει, Lightwood δικηγόρος;», «Από τίποτα για το σκοπό».
«Τώρα, είμαι blest αν κατάλαβα, οι διοικητές δύο», είπε ο πληροφοριοδότης, σε
υφέρπουσα τρόπο: propitiating τόσο, αν και μόνο ένας είχε μιλήσει.
«Τι;
Δεν είναι αρκετά αυτά; "Μήπως να τον ρωτήσω πώς το έκανε, όπου
δεν είναι, όταν το έκανε; "Μακριά είτε από μένα, Lightwood Δικηγόρος!
Ήμουν τόσο προβληματισμένος στο μυαλό μου, ότι δεν θα είχα knowed περισσότερο, όχι, όχι για το
Εν κατακλείδι, όπως περιμένω να κερδίσουν από εσάς από τον ιδρώτα του προσώπου μου, είπε δύο φορές!
Είχα βάλει ένα τέλος στην pardnership.
Είχα κόψει το Connexion. Δεν θα μπορούσα να αναιρέσετε τι έγινε? Και όταν
παρακαλεί και προσεύχεται, «Παλιά pardner, στα γόνατά μου, δεν χωρίζονται σε εμένα!"
Έχω κάνει ποτέ μόνη απάντηση "μιλούν μια άλλη λέξη για να Riderhood Ρότζερ, ούτε τον δούμε στην
το πρόσωπο! "και εγώ ότι ο άνθρωπος αποφεύγει».
Έχοντας δώσει σε αυτά τα λόγια μια κούνια για να τους τοποθετήσετε το υψηλότερο και να πάει την περαιτέρω,
Rogue Riderhood ίδιος ξεχύθηκε ένα ποτήρι κρασί από αυθόρμητες, και φάνηκε να μασάει
αυτό, καθώς, με το ήμισυ-άδειασε το ποτήρι στο χέρι του, κοίταξε τα κεριά.
Mortimer κοίταξε Eugene, αλλά Eugene κάθισε glowering στο χαρτί του, και θα του δώσει
δεν ανταποκρίνεται ματιά.
Μόρτιμερ και πάλι γύρισε στον πληροφοριοδότη, στον οποίο είπε:
«Σας έχουν προβληματίσει στο μυαλό σας ένα μεγάλο χρονικό διάστημα, ο άνθρωπος;"
Δίνοντας το κρασί του σε τελική μασάτε και να καταπίνετε αυτό, ο πληροφοριοδότης απάντησε σε
μία λέξη: «Hages!
«Όταν όλα αυτά αναταραχή έγινε, όταν η ανταμοιβή κυβέρνηση προσφέρεται, όταν ο
αστυνομία ήταν σε επιφυλακή, όταν ολόκληρη η χώρα χτύπησε με το έγκλημα! », είπε
Mortimer, ανυπόμονα.
«Hah!» Ο κ. Riderhood πολύ αργά και βραχνά
chimed σε, με διάφορα νεύματα αναδρομική του κεφαλιού του.
«Warn't εγώ προβληματισμένος στο μυαλό μου τότε!"
«Όταν έτρεξε άγρια εικασία, όταν οι πιο εξωφρενικές υποψίες ήταν στη ζωή, όταν
μισή ντουζίνα αθώοι άνθρωποι μπορεί να έχουν θεσπιστεί από τα τακούνια οποιαδήποτε ώρα της
την ημέρα! ", δήλωσε ο Μόρτιμερ, σχεδόν του πλανήτη.
«Hah!» Ο κ. Riderhood chimed στην, όπως και πριν.
«Warn't εγώ προβληματισμένος στο μυαλό μου μέσα από όλα!"
«Αλλά δεν είχε», είπε ο Eugene, αντλώντας από το κεφάλι μιας γυναίκας με την γραφή, το χαρτί του, και
αγγίζοντας κατά διαστήματα, «η ευκαιρία στη συνέχεια να κερδίζει τόσα πολλά χρήματα, μπορείτε να δείτε."
«Ο Κυβερνήτης T'other χτυπά το καρφί, Lightwood Δικηγόρος!
Ήταν ότι γύρισε μένα.
Είχα πολλές φορές αγωνίστηκε και πάλι στον εαυτό μου την ανακούφιση του προβλήματος στο μυαλό μου,
αλλά δεν θα μπορούσα να το βγάλει.
Είχα κάποτε πολύ σχεδόν το πήρε από την Μονή Δεσποινίς Potterson που κρατά το Έξι Jolly
Υποτροφίες - υπάρχει η Ouse », δεν θα σκάσω, - ζει εκεί η κυρία, δεν είναι
είναι πιθανό να χτυπηθεί νεκρός προ φτάσετε εκεί - να της ζητήσω - αλλά εγώ δεν μπορούσα να το κάνω.
Επιτέλους, έρχεται από το νέο νομοσχέδιο με το δικό του νόμιμο όνομά σας, Δικηγόρος Lightwood, τυπωμένο
σε αυτό, και τότε θέτει το ερώτημα της δικής μου μυαλά, είμαι εγώ για να έχουν αυτό το πρόβλημα
στο μυαλό μου για πάντα;
Είμαι ποτέ να το ρίξει μακριά; Είμαι πάντα να σκεφτόμαστε περισσότερο από ό, τι του Gaffer
τον εαυτό μου; Αν Εχει μια κόρη, δεν πήρα μία
Η κόρη; "
»Και απάντησε ηχώ; -« Ευγένιος πρότεινε.
"Έχετε", είπε ο κ. Riderhood, σε μια επιχείρηση τόνο.
«Παρεμπιπτόντως που παραπέμπουν, ταυτόχρονα, την ηλικία της;» ρώτησε ο Ευγένιος.
«Ναι, κυβερνήτη. Δύο-και-είκοσι τον περασμένο Οκτώβριο.
Και τότε έβαλα στον εαυτό μου, «ό, τι αφορά τα χρήματα.
Είναι ένα δοχείο των χρημάτων. "Για αυτό είναι ένα δοχείο», είπε ο κ. Riderhood, με
ειλικρίνεια, «και γιατί να το αρνηθείτε;"
«Ακούστε!" Από τον Ευγένιο καθώς άγγιξε το σχέδιό του.
"Είναι ένα δοχείο των χρημάτων? Αλλά είναι μια αμαρτία για ένα εργαζόμενο άνθρωπο που υγραίνει κάθε κρούστα
ψωμί κερδίζει, με τα δάκρυα του - ή, αν όχι με αυτά, με τα κρυολογήματα πιάνει σε
το κεφάλι του - είναι μια αμαρτία για αυτόν τον άνθρωπο να κερδίσει;
Πείτε υπάρχει τίποτα πάλι κερδίζει. "
Αυτό το έβαλα στον εαυτό μου ισχυρό, όπως το καθήκον? "Πώς μπορεί να ειπωθεί χωρίς να κατηγορούμε
Lightwood Δικηγόρος για την προσφορά να μπορεί να κερδίσει; "
Και ήταν για μένα να κατηγορήσει Lightwood Δικηγόρος;
Όχι »« Όχι », είπε ο Eugene.
«Σίγουρα όχι, Διοικητής,« ο κ. Riderhood συναινέσει.
«Γι 'αυτό και το μυαλό μου για να πάρει τον μπελά μου από το μυαλό μου, και να κερδίσει με τον ιδρώτα του μου
μέτωπο τι έγινε έξω για μένα.
Και τι περισσότερο, πρόσθεσε, ξαφνικά στροφή αιμοσταγούς, «εννοώ να το έχετε!
Και τώρα σας λέω, μια φορά και μακριά, Δικηγόρος Lightwood, ότι Jesse Hexam, κοινώς
Gaffer ονομάζεται, το χέρι του και καμία άλλη, κάνει την πράξη, με δική του ομολογία σε μένα.
Και εγώ τον δώσει μέχρι σας, και θέλω να τον πήρε.
Αυτή η νύχτα! "
Μετά από μια άλλη σιωπή, που σπάει μόνο από την πτώση από τις στάχτες στην σχάρα, η οποία
προσέλκυσε την προσοχή του πληροφοριοδότη του, σαν να ήταν η chinking των χρημάτων, Μόρτιμερ
Lightwood έσκυψε το φίλο του, και είπε ψιθυριστά:
«Υποθέτω ότι πρέπει να πάω με τους συναδέλφους σε αυτό ατάραχος ο φίλος μας στην αστυνομία-
σταθμό.
«Υποθέτω», είπε ο Eugene, «δεν υπάρχει καμία βοήθεια για αυτό."
«Μήπως τον πιστέψουμε;" Πιστεύω ότι αυτόν να είναι μια διεξοδική κάθαρμα.
Αλλά μπορεί να πει την αλήθεια, για δικούς του λόγους του, και γι 'αυτό και μόνη φορά. "
«Δεν μοιάζει με αυτό». «Δεν κάνει», είπε ο Eugene.
«Αλλά δεν είναι αργά συνεργάτη του, τον οποίο καταγγέλλει, ένας ελκυστικός πρόσωπο.
Η εταιρεία είναι εξοντωτικού τόσο Βοσκοί, στην εμφάνιση.
Θα ήθελα να ζητήσω ένα πράγμα. "
Το θέμα αυτού του συνεδρίου κάθισαν leering στις στάχτες, προσπαθεί με όλες του τις δυνάμεις για να
ωτακουστώ τι ειπώθηκε, αλλά υποκρινόμενη αφαίρεση ως «Τόσο Διοικητών» έριξε μια ματιά
σε αυτόν.
«Μιλήσατε (δύο φορές, νομίζω) μια κόρη αυτού του Hexam του», είπε ο Eugene, δυνατά.
«Δεν σημαίνει ότι υπονοούμε ότι είχε οποιαδήποτε γνώση ένοχος του εγκλήματος;
Ο έντιμος άνθρωπος, λαμβάνοντας υπόψη - ίσως την εξέταση του τρόπου απάντησή του θα μπορούσε να επηρεάσει την
καρπούς του ιδρώτα του προσώπου του - απάντησε, ανεπιφύλακτα, «Όχι, δεν το κάνω."
«Και δεν εμπλέκουν άλλο πρόσωπο;
«Δεν είναι αυτό που εμπλέκει, είναι ό, τι Gaffer εμπλέκονται,« ήταν η παρακολουθημένη και
καθορίζεται απάντηση. «Δεν προσποιούμαστε ότι γνωρίζουν περισσότερα από ότι του
λόγια για μένα ήταν, "μου κάνει."
Αυτοί ήταν τα λόγια του. "" Πρέπει να δω αυτό έξω, Μόρτιμερ, "ψιθύρισε
Ευγένιος, αυξάνεται. «Πώς θα πάμε; '
«Ας περπατήσει,» ψιθύρισε Lightwood, και να δώσει αυτή την φορά τους συναδέλφους που το σκέφτομαι αυτό. "
Μετά την ανταλλαγή ερωτήσεων και απαντήσεων, οι ίδιοι προετοιμασμένοι για να βγείτε έξω, και
Ο κ. Riderhood αυξήθηκε.
Ενώ κατάσβεση τα κεριά, Lightwood, αρκετά ως αυτονόητο ανέλαβε η
υάλου από το οποίο να είμαι ειλικρινής κύριος είχε πιει, και ψύχραιμα το πέταξε κάτω από το
σχάρα, όπου έπεσε ρίγος σε κομμάτια.
«Τώρα, αν θα πάρει το προβάδισμα», είπε Lightwood, «ο κ. Wrayburn και εγώ θα ακολουθήσει.
Ξέρετε πού να πάει, υποθέτω;
«Υποθέτω ότι κάνω, Lightwood Δικηγόρος.» «Πάρτε το προβάδισμα, στη συνέχεια."
Ο χαρακτήρας όχθη τράβηξε πνιγμένων καπάκι του πάνω από τα αυτιά του με τα δύο χέρια, και
καθιστώντας τον εαυτό του περισσότερο κύπτων από τη φύση του είχε γίνει, από το σκυθρωπό και
επίμονη αδέξιος με το οποίο πήγε, πήγε
κάτω από τις σκάλες, γύρω από την Εκκλησία Ναό, απέναντι από το Ναό σε Whitefriars,
και ούτω καθεξής από τους δρόμους στο νερό. «Κοιτάξτε αλεξίπτωτο αέρα σκύλο του», είπε Lightwood,
μετά.
«Μου φαίνεται μάλλον ως αέρα Hang-MAN," επέστρεψε Ευγένιος.
«Έχει αδιαμφισβήτητο τρόπο ότι οι προθέσεις». Είπαν τίποτε άλλο, δεδομένου ότι ακολούθησε.
Πήγε για πριν από τους ως μια άσχημη μοίρα θα μπορούσε να έχει γίνει, και τον κράτησε με σκοπό,
και θα ήταν ευτυχής αρκετά για να χάσουμε από τα μάτια του.
Αλλά πήγε πριν από αυτούς, πάντα στην ίδια απόσταση, και το ίδιο ποσοστό.
Πλάγιος στη σκληρή αδιάλλακτη καιρικές συνθήκες και την τραχιά άνεμο, ήταν πλέον να
οδηγείται πίσω από έσπευσε προς τα εμπρός, αλλά πραγματοποιήθηκε στις προχωρεί σαν πεπρωμένο.
Εκεί ήρθε, όταν ήταν περίπου στη μέση του ταξιδιού τους, ένα βαρύ χαλάζι βιασύνη της, η οποία
μέσα σε λίγα λεπτά πέταξαν οι δρόμοι σαφές, και ασπρισμένο τους.
Δεν έκανε καμία διαφορά για αυτόν.
Η ζωή ενός ανθρώπου που πρέπει να ληφθούν και η τιμή της το πήρε, το χαλάζι να συλλάβουν
ο σκοπός πρέπει να βρίσκεται όλο και πιο βαθιά από εκείνους.
Ο συνετρίβη μέσω αυτών, να αφήνει σημάδια στην γρήγορη τήξη λάσπη που ήταν απλή
άμορφη τρύπες? θα μπορούσε κανείς να έχουν φανταστικός, μετά, ότι το πολύ της μόδας
ανθρωπότητα είχε αναχωρήσει από τα πόδια του.
Η έκρηξη πέρασε, και το φεγγάρι υποστήριξε με τις ταχέως πετούν τα σύννεφα, και η άγρια
διαταραχή βασιλεύει μέχρι εκεί έκανε τα αξιοθρήνητα λίγα tumults στους δρόμους της δεν
λογαριασμό.
Δεν ήταν ότι ο άνεμος σάρωσε όλους τους μαχητές σε χώρους του καταφυγίου, όπως είχε
σάρωσε το χαλάζι ακόμη πλανάται σε σωρούς, όπου υπήρξε καταφύγιο για αυτό? αλλά ότι
φάνηκε σαν οι δρόμοι είχαν απορροφηθεί
από τον ουρανό, και η νύχτα ήταν όλα στον αέρα.
«Αν είχε τον χρόνο να σκεφτώ αυτό», είπε ο Eugene, ο ίδιος δεν είχε χρόνο να σκεφτεί καλύτερα
από αυτό - ή διαφορετικά από αυτό, αν αυτό είναι καλύτερο.
Δεν υπάρχει καμία ένδειξη για την κατάρτιση πίσω σ 'αυτόν? Και όπως θυμάμαι αυτό το μέρος, πρέπει να είμαστε
κοντά από τη γωνία όπου αποβιβάστηκε εκείνη τη νύχτα. "
Στην πραγματικότητα, μερικές απότομες στροφές τους έφερε στην όχθη του ποταμού, όπου είχε γλιστρήσει
περίπου ανάμεσα στις πέτρες, και όπου τώρα γλίστρησε πάνω? ο άνεμος που έρχεται εναντίον τους
σε λοξά και ρωγμές, σε όλη την παλίρροια και
οι περιελίξεις του ποταμού, σε μια μανιώδη τρόπο.
Με αυτή την συνήθεια του να πάρει υπό την υπήνεμη οποιασδήποτε καταφύγιο ποιοι χαρακτήρες στο νερό
αποκτούν, ο χαρακτήρας όχθη προς το παρόν εν λόγω άνοιξε το δρόμο για την leeside της
Έξι οι Jolly Αχθοφόροι υποτροφία πριν μίλησε.
"Κοιτάξτε γύρω, εδώ Lightwood Δικηγόρος, σε αυτούς κόκκινες κουρτίνες.
Είναι οι υποτροφίες, η «Ouse όπως σας είπα δεν θα τρέξει μακριά.
Και έχει να τρέξει μακριά; "
Όχι ο ίδιος δείχνει πολύ εντυπωσιασμένος από αυτό το αξιοθαύμαστο επιβεβαίωση του πληροφοριοδότη της
αποδεικτικά στοιχεία, Lightwood ρώτησε τι άλλες επιχειρήσεις που είχαν εκεί;
«Ήθελα να δείτε τις υποτροφίες για τον εαυτό σας, Δικηγόρος Lightwood, που μπορεί να
δικαστής αν είμαι ψεύτης? και τώρα θα δείτε το παράθυρο Gaffer για τον εαυτό μου, ότι θα μπορεί να
γνωρίζουμε αν είναι στο σπίτι ».
Με αυτό, θα συρθεί μακριά. «Αυτός θα έρθει πίσω, υποθέτω;» μουρμούρισε
Lightwood. «Ay! και να περάσουν με αυτό, »μουρμούρισε
Ευγένιος.
Επέστρεψε μετά από ένα πολύ σύντομο χρονικό διάστημα μάλιστα.
«Έξω Gaffer, και από βάρκα του. Η κόρη του είναι στο σπίτι, κάθεται μια το μέλλον
στη φωτιά.
Αλλά υπάρχει κάποια δείπνο ετοιμάζεται, έτσι Gaffer αναμενόμενη.
Μπορώ να βρω τι κίνηση που είναι επάνω, είναι αρκετά εύκολο, προς το παρόν. "
Τότε έκανε νόημα και άνοιξε το δρόμο και πάλι, και ήρθαν στο αστυνομικό σταθμό, ακόμα και
καθαρό και δροσερό και σταθερή όπως και πριν, την εξοικονόμηση ότι η φλόγα της λάμπας του - είναι όμως ένα
λάμπα φλόγα, και μόνο που επισυνάπτεται στην Πολεμική ως αουτσάιντερ - έτρεμαν στον αέρα.
Επίσης, μέσα σε πόρτες, ο κ. Επιθεωρητής ήταν σε σπουδές του ως του παρελθόντος.
Αναγνώρισε τους φίλους που την ίδια στιγμή που επανεμφανίστηκαν, αλλά τα επανεμφάνιση τους δεν είχε
επίδραση στην ψυχραιμία του.
Ούτε καν το γεγονός ότι Riderhood ήταν μαέστρος του μετακόμισε τους, διαφορετικά
από ότι πήρε μια βουτιά του μελανιού φάνηκε, από τη διευθέτηση του στο πηγούνι του
αποθέματος, για να προτείνει στην εν λόγω πρόσωπο,
χωρίς να τον κοιτάζει, το ερώτημα, «Τι έχετε να ήταν μέχρι, το τελευταίο;
Mortimer Lightwood τον ρώτησε, αυτός θα είναι τόσο καλή όσο ματιά σε αυτές τις σημειώσεις;
Παράδοση του τον Ευγένιο.
Έχοντας διαβάσει τις πρώτες γραμμές, ο κ. Επιθεωρητής τοποθετηθεί σε αυτό (για αυτόν)
εξαιρετικό γήπεδο του συναισθήματος ότι είπε, «Μήπως σας είτε δύο κύριοι
συμβαίνει να έχουν μια πρέζα ταμπάκο γι 'αυτόν; "
Διαπιστώνοντας ότι δεν είχε, έκανε αρκετά, καθώς χωρίς αυτή, και διαβάστε την.
«Έχεις ακούσει αυτά διαβάσει;" Στη συνέχεια ζητείται από τον τίμιο άνθρωπο.
«Όχι», είπε ο Riderhood.
«Τότε θα έπρεπε καλύτερα να τους ακούσει." Και έτσι τα διαβάζουν δυνατά, σε μια επίσημη
τρόπο.
«Είναι αυτές οι σημειώσεις σωστή, τώρα, ως προς τις πληροφορίες που φέρνουν εδώ και τα αποδεικτικά στοιχεία
Θέλετε να δώσετε; »ρώτησε, όταν είχε τελειώσει ανάγνωση.
«Είναι.
Είναι ορθό, «επέστρεψε ο κ. Riderhood,« όπως είμαι.
Δεν μπορώ να πω περισσότερα από αυτό για 'em. "" Θα πάρω τον εαυτό μου αυτόν τον άνθρωπο, κύριε », είπε ο κ.
Επιθεωρητής για Lightwood.
Στη συνέχεια να Riderhood, «Είναι ο ίδιος στο σπίτι; Πού είναι;
Τι κάνει; Έχετε κάνει την επιχείρησή σας για να ξέρετε όλα
γι 'αυτόν, δεν υπάρχει αμφιβολία. "
Riderhood είπε ό, τι ήξερε, και υποσχέθηκε να μάθετε μέσα σε λίγα λεπτά ό, τι
δεν ήξερε. «Σταματήστε», είπε ο κ. Επιθεωρητής? »Μέχρι να μην πω
Σας: Εμείς δεν πρέπει να μοιάζουν με τις επιχειρήσεις.
Θα σας αναφέρω δύο κύριοι αντίρρηση να γίνει πρόσχημα για τη λήψη του ένα ποτήρι με κάτι
Η εταιρεία μου στις υποτροφίες; Καλά-διεξάγεται το σπίτι, και ιδιαίτερα
αξιοσέβαστη σπιτονοικοκυρά.
Απάντησαν ότι θα ήταν ευτυχής να υποκαταστήσει μια πραγματικότητα για την προσποίηση,
η οποία, κατά κύριο λόγο, φαίνεται να είναι τόσο ένα με νόημα ο κ. Επιθεωρητή.
«Πολύ καλό», είπε, λαμβάνοντας το καπέλο του από πρόσδεση της, και βάζοντας ένα ζευγάρι χειροπέδες σε
τσέπη του σαν να ήταν τα γάντια του. «Αποθεματικό!
Αποθεματικό χαιρέτησε.
«Ξέρεις πού θα με βρεις;" Αποθεματικό χαιρέτησε και πάλι.
«Riderhood, όταν έχουν ανακαλύψει σχετικά έρχονται στο σπίτι του, να έρθει γύρο
το παράθυρο του Cosy, πατήστε δύο φορές σε αυτό, και να περιμένουν για μένα.
Τώρα, κύριοι ».
Δεδομένου ότι τα τρία βγήκε μαζί, και Riderhood slouched μακριά κάτω από το
τρέμουλο λάμπα του ξεχωριστό τρόπο, Lightwood ζήτησε από την υπάλληλο τι σκέφτηκε αυτό;
Επιθεωρητής κ. απάντησε, με τη δέουσα επιφυλακτικότητα γενικότητα και ότι ήταν πάντα πιο
πιθανό ότι ένας άνδρας είχε κάνει ένα κακό πράγμα από αυτό που δεν είχε.
Ότι ο ίδιος είχε αρκετές φορές, που υπολογίζονται πάνω »Gaffer, αλλά ποτέ δεν μπόρεσε να
να τον φέρει σε μια ικανοποιητική συνολική εγκληματική. Ότι εάν αυτή η ιστορία ήταν αληθινή, ήταν μόνο σε
μέρος αλήθεια.
Ότι οι δύο άνδρες, πολύ ντροπαλός χαρακτήρες, θα ήταν από κοινού και εξίσου όμορφη
«Σε αυτό?», Αλλά ότι αυτός ο άνθρωπος είχε «εντοπίσει» το άλλο, για να σωθεί και να πάρει το
χρήματα.
«Και νομίζω», πρόσθεσε ο κ. Επιθεωρητής, στο συμπέρασμα, ότι δηλαδή αν όλα πάνε καλά με
αυτόν, αυτός είναι σε ανεκτό τρόπο να πάρει αυτό.
Αλλά καθώς αυτό είναι οι υποτροφίες, κύριοι, πού είναι τα φώτα, Θα ήθελα να συστήσω πτώση
το θέμα.
Δεν μπορείτε να κάνετε καλύτερα από ό, τι πρέπει να ενδιαφέρονται για κάποιο ασβέστη λειτουργεί οπουδήποτε κάτω για
Northfleet, και αμφίβολο το κατά πόσο κάποια από ασβέστη σας δεν παίρνουν σε κακή εταιρεία, καθώς
έρχεται σε φορτηγίδες.
«Θα ακούσετε Ευγένιος;», δήλωσε ο Lightwood, πάνω από τον ώμο του.
«Είστε βαθιά ενδιαφέρονται για ασβέστη.
«Με ασβέστη,« επέστρεψε ότι ασυγκίνητος Barrister-at-law, «την ύπαρξή μου θα ήταν
unilluminated από μια ακτίνα ελπίδας. "