Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 17
Elizabeth που σχετίζονται με Jane την επόμενη μέρα ό, τι είχε περάσει μεταξύ του κ. Wickham και τον εαυτό της.
Jane άκουσαν με έκπληξη και ανησυχία? Ότι δεν ήξερε πώς να πιστέψουμε ότι
Ο κ. Darcy θα μπορούσε να είναι τόσο ανάξιοι της όσον αφορά τον κ. Bingley του? Και όμως, δεν ήταν σε
τη φύση της να αμφισβητήσει την ειλικρίνεια του
νεαρός άνδρας των εν λόγω συμπαθής εμφάνιση ως Wickham.
Η δυνατότητα που έχουν υποστεί τέτοια έλλειψη καλωσύνης του, ήταν αρκετή για να το ενδιαφέρον όλων της
τρυφερά αισθήματα? και τίποτα δεν παρέμεινε, συνεπώς, να γίνει, αλλά να σκεφτείτε καλά του
και τους δύο, για να υπερασπιστεί τη συμπεριφορά του καθενός,
και να ρίξει στο λογαριασμό του ατυχήματος ή λάθος ό, τι μπορούσε να είναι διαφορετικά
εξήγησε.
"Έχουν και τα δύο," είπε, "έχουν εξαπατηθεί, τολμώ να πω, σε ορισμένες ή τον άλλο τρόπο, από τα οποία
μπορούμε να σχηματίσουμε την παραμικρή ιδέα. Οι ενδιαφερόμενοι άνθρωποι έχουν ίσως
παραποιεί κάθε μια στον άλλο.
Είναι, με λίγα λόγια, αδύνατο για μας να εικάσουμε τα αίτια ή οι περιστάσεις
που μπορεί να έχουν αποξενωθεί τους, χωρίς πραγματικές ευθύνες και στις δύο πλευρές. "
"Πολύ αλήθεια, πράγματι? Και τώρα, αγαπητέ μου Jane, τι έχεις να πω εξ ονόματος της
ενδιαφέρει τους ανθρώπους που είχαν κατά πάσα πιθανότητα αφορά στην επιχείρηση;
Μην σαφής και γι 'αυτούς, ή θα είμαστε υποχρεωμένοι να σκεφτούμε άρρωστος από κάποιον. "
«Γέλιο όσο κι αν επιλέξετε, αλλά δεν θα γελάσω έξω από τη γνώμη μου.
Αγαπημένη μου Lizzy, αλλά κάνουν ό, τι θεωρούν σε μια επαίσχυντη φως που δίνει ο κ. Darcy, να
να τη θεραπεία αγαπημένο του πατέρα του με τέτοιο τρόπο, και τον οποίο ο πατέρας του είχε υποσχεθεί
να προβλεφθεί.
Είναι αδύνατο. Κανένας άνθρωπος της κοινής ανθρωπιάς, κανένας άνθρωπος ο οποίος είχε
οποιαδήποτε τιμή για το χαρακτήρα του, θα μπορούσε να είναι σε θέση να το.
Μπορεί πιο προσωπικές τους φίλους του να είναι τόσο υπερβολικά εξαπατηθεί σε αυτόν;
Oh! όχι ".
"Δεν μπορώ πολύ πιο εύκολα να πιστέψουν τον κ. Bingley για να επιβάλλονται, από το ότι ο κ.
Wickham θα πρέπει να επινοήσει μια τέτοια ιστορία για τον εαυτό του όπως ο ίδιος μου έδωσε χθες το βράδυ? Ονόματα,
γεγονότα, τα πάντα αναφέρονται χωρίς τελετή.
Αν δεν είναι έτσι, ας κ. Darcy την αντιστρατεύονται.
Άλλωστε, δεν υπήρχε αλήθεια στα βλέμματα του. "
"Είναι δύσκολο πράγματι - είναι οδυνηρό. Κανείς δεν ξέρει τι να σκεφτεί. "
"Με συγχωρείτε? Ξέρει ακριβώς τι πρέπει να σκέφτονται."
Αλλά η Jane θα μπορούσε να σκεφτεί με βεβαιότητα σε ένα μόνο σημείο - ότι ο κ. Bingley, αν είχε
που επιβάλλονται στις, θα έχουν πολλά να υποφέρουν όταν η υπόθεση έγινε δημόσια.
Οι δύο νεαρές κυρίες κλήθηκαν από τη θαμνώδη περιοχή, όπου αυτή τη συζήτηση πέρασε,
από την άφιξη του πολύ προσώπων για τα οποία είχαν μιλώντας? κ. Bingley και του
αδελφές ήρθαν να δώσουν την προσωπική τους
πρόσκληση για τη μεγάλη-αναμένεται μπάλα στο Netherfield, που ορίστηκε για την
επόμενη Τρίτη.
Οι δύο κυρίες ήταν ευτυχής που βλέπω τον αγαπητό φίλο τους και πάλι, το ονόμασε μια ηλικία από
Είχαν συναντηθεί και κατ 'επανάληψη ρώτησε τι είχε κάνει με τον εαυτό της από τους
διαχωρισμού.
Για την υπόλοιπη οικογένεια που έδωσαν λίγη προσοχή? Αποφεύγοντας κα Μπένετ όσο
είναι δυνατόν, λέγοντας δεν έχουν και πολλά να Ελισάβετ, και τίποτα στους άλλους.
Είχαν μόλις φύγει και πάλι, περνώντας από τις θέσεις τους με μια δραστηριότητα η οποία έλαβε
ο αδελφός τους από την έκπληξη, και σπεύσει μακριά σαν πρόθυμοι να ξεφύγουν από την κα Μπένετ του
Civilities.
Η προοπτική της Netherfield μπάλα ήταν πολύ ευχάριστο για κάθε θηλυκό
οικογένεια.
Η κ. Bennet επέλεξε να το θεωρούν ως δεδομένο το κομπλιμέντο για μεγαλύτερη θυγατέρα της, και
ήταν ιδιαίτερα κολακευμένος από την παραλαβή της πρόσκλησης από τον κ. Bingley τον εαυτό του,
αντί για ένα τυπικός κάρτα.
Jane απεικονίζεται στον εαυτό της μια ευτυχισμένη βραδιά στην κοινωνία των δύο φίλων της, και η
προσοχές του αδελφού της? και Elizabeth σκέψης με ευχαρίστηση να χορεύουν ένα μεγάλο
ασχολείται με τον κ. Wickham, και να δούμε έναν
επιβεβαίωση των πάντων στην εμφάνιση και τη συμπεριφορά του κ. Darcy του.
Η ευτυχία αναμενόμενη από την Catherine και Λυδία εξαρτάται λιγότερο από οποιοδήποτε μεμονωμένο συμβάν, ή
οποιοδήποτε πρόσωπο, αν και για το καθένα, όπως Elizabeth, σήμαινε να χορεύει ένα δεύτερο
το βράδυ με τον κ. Wickham, ήταν με κανένα
σημαίνει ο μόνος εταίρος ο οποίος θα μπορούσε να τους ικανοποιήσει, και μια μπάλα ήταν, εν πάση περιπτώσει, μια μπάλα.
Και ακόμη και η Μαρία θα μπορούσε να εξασφαλίσει την οικογένειά της ότι δεν είχε καμία απροθυμία για αυτό.
"Αν μπορώ να έχω τα πρωινά μου στον εαυτό μου," είπε, "αυτό είναι αρκετό - νομίζω ότι δεν είναι
θυσία να συμμετάσχει κατά καιρούς σε αρραβώνες βράδυ.
Η κοινωνία έχει απαιτήσεις σε όλους μας? Και εγώ ο ίδιος φανερά ένας από εκείνους που θεωρούν διαστήματα
αναψυχής και διασκέδασης, όπως επιθυμητή για όλους. "
Πνεύματα της Ελισάβετ ήταν τόσο υψηλά με την ευκαιρία αυτή, ότι αν και δεν συχνά
μιλούν χωρίς λόγο στον κ. Collins, δεν θα μπορούσε να βοηθήσει ρωτώντας τον αν
προορίζεται να δεχθεί τον κ. Bingley του
πρόσκληση, και αν το έκανε, αν θα σκεφτόταν το σωστό να συμμετάσχουν το βράδυ του
διασκέδασης? και ήταν μάλλον έκπληκτοι να διαπιστώσουν ότι διατηρούσε και δεν διστάζω
ό, τι σε αυτό το κεφάλι, και ήταν πολύ μακριά
από φοβούνται τη μομφή είτε από τον Αρχιεπίσκοπο, ή Λαίδη Catherine de Bourgh, από
εγχειρήματα στο χορό.
«Είμαι με κανένα τρόπο από τη γνώμη, σας διαβεβαιώνω,» είπε, «ότι μια μπάλα του είδους αυτού,
δίνεται από έναν νεαρό άνδρα με χαρακτήρα, με τίμιους ανθρώπους, μπορεί να έχει κακό
τάση? και είμαι μέχρι στιγμής να αντιταχθεί στην
χορεύοντας τον εαυτό μου, ότι θα ελπίζουμε να τιμηθεί με τα χέρια όλων των δίκαιων μου
ξαδέρφια κατά τη διάρκεια της βραδιάς? και δράττομαι της ευκαιρίας για την αναζήτηση της δική σας,
Μις Ελίζαμπεθ, για τις δύο πρώτες χορούς
ιδιαίτερα, μια προτίμηση που ελπίζω ξάδελφος Jane μου θα αποδώσει προς τα δεξιά
προκαλέσει, και όχι σε οποιαδήποτε έλλειψη σεβασμού γι 'αυτήν. "Elizabeth αισθάνθηκε τον εαυτό της εντελώς λαμβάνονται in.
Είχε πλήρη προτεινόμενη από την πρόσληψή του από τον κ. Wickham για αυτούς πολύ χορούς? Και να έχουν
Ο κ. Collins, αντί! ζωντάνια της, δεν ήταν ποτέ χειρότερη χρονικά.
Δεν υπήρξε καμία βοήθεια γι 'αυτό, όμως.
Ευτυχία κ. Wickham και το δικό της ήταν αναγκαστικά καθυστέρησε λίγο περισσότερο, και ο κ.
Πρόταση Collins έκανε δεκτές με τόσο καλή μια χάρη που θα μπορούσε.
Αυτή δεν ήταν η καλύτερη ευχαριστημένος με λεβεντιά του από την ιδέα που προτείνεται από
κάτι περισσότερο.
Είναι τώρα χτύπησε την πρώτη του, ότι ήταν επιλέγονται μεταξύ αδελφές της ως άξιος
να είναι ερωμένη του Parsonage Hunsford, και να βοηθήσει για να σχηματίσουν ένα τετράχορος πίνακα
στο Rosings, ελλείψει περισσότερες επιλέξιμες επισκέπτες.
Η ιδέα σύντομα έφτασε στην καταδίκη, δεδομένου ότι παρατηρείται αύξηση Civilities του προς
τον εαυτό της, και ακούγεται συχνά την προσπάθειά του σε μια φιλοφρόνηση για την εξυπνάδα και τη ζωντάνια της? και
αν και πιο έκπληκτος από ικανοποίηση
τον εαυτό της από αυτή την επίδραση της γοητείες της, που ήταν πριν η μητέρα της της έδωσε να μην καιρό
κατανοήσουν ότι η πιθανότητα του γάμου τους ήταν εξαιρετικά ευχάριστη γι 'αυτήν.
Elizabeth, ωστόσο, δεν επιλέγουν να λάβουν τα υπαινιγμό, που γνωρίζει πολύ καλά ότι μια σοβαρή
διαφορά πρέπει να είναι η συνέπεια της κάθε απάντησης.
Ο κ. Collins δεν μπορεί να κάνει την προσφορά, και μέχρι το έκανε, θα ήταν άχρηστο να μαλώνουν
γι 'αυτόν.
Εάν δεν υπήρχε μια μπάλα Netherfield να προετοιμαστούν και να μιλούν, οι νεότεροι Δεσποινίς
Bennets θα ήταν σε μια πολύ αξιολύπητη κατάσταση αυτή τη στιγμή, για την από την ημέρα της
πρόσκληση, από την ημέρα της μπάλας, υπάρχει
ήταν μια τέτοια διαδοχή βροχή εμπόδισε ως τα πόδια τους να Meryton μία φορά.
Δεν θεία, δεν αξιωματικοί, δεν είδηση θα μπορούσε να επιδιωχθεί μετά - το πολύ παπούτσι-τριαντάφυλλα για
Netherfield είχαν πήρε δι 'αντιπροσώπου.
Ακόμα και Elizabeth θα μπορούσε να έχει βρεθεί κάποια δίκη της υπομονής της σε καιρικές συνθήκες οι οποίες εντελώς
ανέστειλε την βελτίωση της γνωριμίας της με τον κ. Wickham? και τίποτα
λιγότερο από ένα χορό, την Τρίτη, θα μπορούσε να έχει
προβεί σε τέτοια Παρασκευή, Σάββατο, Κυριακή και τη Δευτέρα υποφερτή την Kitty και Λυδία.