Tip:
Highlight text to annotate it
X
Κοινό μας φίλο του Κάρολου Ντίκενς ΚΕΦΑΛΑΙΟ 17
Η ΦΩΝΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
Behoves Lightwood Μόρτιμερ, επομένως, να απαντήσετε σε μια κάρτα δείπνο από τον κ. και την κ.
Επικάλυψη ζητώντας την τιμή, και να σημαίνει ότι ο κ. Μόρτιμερ Lightwood θα είναι
ευτυχής που έχω την τιμή άλλα.
Οι Veneerings ήταν, ως συνήθως, ακούραστα αντιμετώπιση κάρτες δείπνο
Κοινωνία, και όποιος επιθυμεί να λάβει ένα χέρι είχε καλύτερα να είναι γρήγορη για αυτό, γιατί είναι
γραμμένη στα βιβλία του αφερέγγυου Μοίρες
επικάλυψη ότι θα κάνει μια ηχηρή συντριβή την επόμενη εβδομάδα.
Ναι.
Έχοντας βρει το κλειδί για αυτό το μεγάλο μυστήριο το πώς οι άνθρωποι μπορεί να μηχανευτεί για να ζήσουν
πέρα από τις δυνατότητές τους, και έχοντας πάνω-jobbed jobberies του ως νομοθέτης να το deputed
Σύμπαν από τα αγνά εκλέκτορες της τσέπης
Παραβιάσεις, θα έρθει να περάσει την επόμενη εβδομάδα ότι επικάλυψη θα αποδεχθεί την Chiltern
Εκατοντάδες, ότι η νομική κύριος της εμπιστοσύνης της Britannia θα δεχθεί και πάλι
το Pocket-Παραβιάσεις χιλιάδες, και ότι η
Veneerings θα συνταξιοδοτηθούν στο Καλαί, να ζήσουν εκεί σχετικά με τα διαμάντια της κας επικάλυψη (στα οποία
Ο κ. επικάλυψη, ως μια καλή σύζυγος, έχει από καιρό σε καιρό επενδύσει σημαντικά ποσά),
και να σχετίζονται με τον Ποσειδώνα και τους άλλους, πώς
ότι, πριν από επικάλυψη αποσύρθηκε από το Κοινοβούλιο, η Βουλή των Κοινοτήτων ήταν
αποτελείται από τον εαυτό του και το εξακόσιες πενήντα επτά πιο αγαπητούς και ο ίδιος παλαιότερα φίλους
είχε στον κόσμο.
Πρέπει επίσης να έρθει να περάσει, σε όσο το δυνατόν την ίδια χρονική περίοδο, που
Η κοινωνία θα ανακαλύψουν ότι δεν περιφρονεί πάντα επικάλυψη, επικάλυψη και δυσπιστία,
και ότι όταν πήγε στην επικάλυψη είναι να
δείπνο που πάντα είχε ενδοιασμούς - αν και πολύ κρυφά τη στιγμή, φαίνεται,
και σε ένα απολύτως ιδιωτικό και εμπιστευτικό τρόπο.
Τα βιβλία της επόμενης εβδομάδας του αφερέγγυου Μοίρες, όμως, που δεν έχουν ακόμη ανοίξει, υπάρχουν
είναι η συνήθης βιασύνη για τις Veneerings, των ανθρώπων που πηγαίνουν στο σπίτι τους για να δειπνήσετε με
ο ένας τον άλλο και όχι με αυτούς.
Υπάρχει Tippins κυρία. Υπάρχουν Podsnap την Μεγάλη, και την κ.
Podsnap. Υπάρχει Twemlow.
Υπάρχουν Ρυθμιστικό, μπότες, και Μπρούερ.
Υπάρχει ο Ανάδοχος, ο οποίος είναι Providence σε πεντακόσιες χιλιάδες άνδρες.
Υπάρχει ο πρόεδρος, ταξιδεύουν τρεις χιλιάδες μίλια την εβδομάδα.
Υπάρχει η λαμπρή ιδιοφυΐα που μετέτρεψε τις μετοχές σε αυτή την εξαιρετικά ακριβές ποσό
των £ 375.000, χωρίς σελίνια, και nopence.
Σε ποιον, προσθέστε Lightwood Μόρτιμερ, που έρχονται σε μεταξύ τους με ένα reassumption της παλιάς του
νωθρό αέρα, που ιδρύθηκε με τον Ευγένιο, και ανήκουν στις ημέρες όταν είπε ο
ιστορία του ανθρώπου από κάπου.
Αυτό φρέσκο νεράιδα, Tippins, αλλά όλα κραυγές στη θέα των ψευδών θαυμαστής της.
Καλεί τη λιποτάκτης το να της με τη βεντάλια της? Αλλά ο λιποτάκτης, προκαθορισμένο να μην
έρχονται, μιλά με Podsnap Βρετανία.
Podsnap μιλάει πάντα τη Βρετανία, και μιλάει σαν να ήταν ένα είδος ιδιωτικού Watchman
απασχολείται, τα βρετανικά συμφέροντα, εις βάρος του υπόλοιπου κόσμου.
«Γνωρίζουμε τι σημαίνει Ρωσία, κύριε», λέει ο Podsnap? «Ξέρουμε τι θέλει η Γαλλία? Βλέπουμε
Η Αμερική είναι ό, τι μέχρι? αλλά ξέρουμε τι είναι Αγγλία.
Αυτό είναι αρκετό για εμάς. "
Ωστόσο, όταν σερβίρεται το δείπνο, και πέφτει σε Lightwood παλιά θέση του πάνω
κατά Tippins κυρία, αυτή μπορεί να απέκρουσε πλέον.
«Μακριά εξόρισε Ροβινσώνας Κρούσος», λέει ο γόης, ανταλλαγή χαιρετισμών, «πώς έκαναν
φύγετε από το νησί; "« Σας ευχαριστώ », λέει ο Lightwood.
«Δεν έκανε καμία καταγγελία του είναι στον πόνο οπουδήποτε».
«Πέστε μου, πώς αφήσατε τα άγριοι;» ρωτά κυρία Tippins.
«Είχαν γίνει πολιτισμένος, όταν έφυγα από Juan Fernandez», λέει ο Lightwood.
«Τουλάχιστον έτρωγαν το ένα το άλλο, το οποίο έμοιαζε με αυτό."
«Βασανιστής!» Επιστρέφει το Αγαπητοί νέοι πλάσμα.
«Ξέρεις τι εννοώ, και να αστειεύεται με ανυπομονησία μου.
Πες μου κάτι, αμέσως, σχετικά με τον παντρεμένο ζευγάρι.
Ήσουν στο γάμο. »,« Ήμουν, από-το-κατά;
Μόρτιμερ προσποιείται, με μεγάλο ελεύθερο χρόνο, να εξετάσει.
«Γι 'αυτό ήταν!" «Πώς ήταν η νύφη ντύνεται;
Στην κωπηλασία κοστούμι;
Μόρτιμερ φαίνεται ζοφερό, και αρνείται να απαντήσει.
«Ελπίζω η ίδια καθοδήγηση, skiffed τον εαυτό της, κωπηλατούνται τον εαυτό της, και larboarded
starboarded τον εαυτό της, ή οτιδήποτε άλλο ο τεχνικός όρος μπορεί να είναι, με την τελετή;
Προχωράει το παιχνιδιάρικο Tippins.
«Ωστόσο, πήρε για να το, το κοσμήσει», λέει ο Μόρτιμερ.
Tippins κυρία με μια μικρή κραυγή δειλός, προσελκύει τη γενική προσοχή.
«Κοσμήσει το!
Προσέξτε μου αν λιποθυμήσετε, επικάλυψη. Εννοεί να μας πει, ότι μια φρικτή γυναίκα
Waterman είναι χαριτωμένο! "" Με συγχωρείτε.
Θέλω να σας πω τίποτα, κυρία Tippins, »απαντά Lightwood.
Και κρατά τον λόγο του τρώγοντας δείπνο του με μια επίδειξη της ύψιστης αδιαφορίας.
«Δεν θα μου ξεφύγει με αυτό τον τρόπο, μπορείτε πικρόχολος backwoodsman,« Lady αντιτάσσει Tippins.
«Εσύ δεν πρέπει να αποφύγει το ζήτημα, για τον έλεγχο φίλο σας τον Ευγένιο, ο οποίος έχει κάνει
Η έκθεση του εαυτού του.
Η γνώση πρέπει να μεταφερθεί στο σπίτι σας ότι μια τέτοια γελοία υπόθεση είναι καταδικασμένη
από τη φωνή της κοινωνίας.
Αγαπητή μου κυρία επικάλυψη, δεν ας επιλύσουμε σε μια επιτροπή του συνόλου
Βουλή για το θέμα ». Κυρία επικάλυψη, πάντα γοητευμένοι από αυτό
κροτάλισμα νεράιδα, κραυγές.
«Ω, ναι! Μην ας επιλύσουμε σε ένα
Επιτροπή του συνόλου της Βουλής! Έτσι, νόστιμα! "
Επικάλυψη λέει, «Όπως πολλοί όπως είναι της γνώμης αυτής, λένε Ναι, - αντίθετα, Όχι - τα Ayes
έχετε. «Αλλά κανείς δεν παίρνει την παραμικρή ειδοποίηση
αστείο του.
«Τώρα, είμαι πρόεδρος των επιτροπών!» Φωνάζει Lady Tippins.
(! Τι πνεύματα έχει », αναφωνεί ο κ. επικάλυψη? Για τους οποίους επίσης κανείς δεν
παρευρίσκεται.)
«Και αυτό,« επιδιώκει το ένα εύθυμος, «είναι μια επιτροπή της Βουλής για όλο αυτό-που-
μπορεί κλήση-να - αποσπάσει, υποθέτω - η φωνή της κοινωνίας.
Το ζήτημα ενώπιον της επιτροπής είναι, αν ένα νεαρό άνδρα με πολύ δίκαιη οικογένειας,
καλή εμφάνιση, και κάποια ταλέντα, κάνει έναν ανόητο ή σοφός άνθρωπος για τον εαυτό του σε έναν γάμο
Waterman γυναίκα, κορίτσι γύρισε εργοστάσιο ».
«Σχεδόν έτσι, νομίζω ότι,« οι επίμονες απεργίες μέσα Μόρτιμερ
«Παίρνω το ερώτημα είναι, αν ένας τέτοιος άνθρωπος όπως την περιγράψατε, κυρία Tippins, δεν
σωστό ή λάθος σε παντρευτεί μια γενναία γυναίκα (λέω τίποτα από την ομορφιά της), ο οποίος έχει σώσει
ζωή του, με μια υπέροχη ενέργεια και
διεύθυνση? οποίο γνωρίζει να είναι ενάρετος, και διακατέχεται από αξιοσημείωτες ιδιότητες? οποίο
έχει από καιρό θαύμαζα, και ο οποίος είναι βαθιά προσηλωμένοι σε αυτόν. "
«Αλλά, με συγχωρείτε», λέει ο Podsnap, με την ψυχραιμία του και του γιακά πουκάμισο-περίπου ίσα
ανακατεμένη? "ήταν αυτή η νεαρή γυναίκα ποτέ μια γυναίκα Waterman;
«Ποτέ.
Αλλά μερικές φορές απομακρύνθηκαν σε μια βάρκα με τον πατέρα της, πιστεύω ».
Γενική αίσθηση κατά τη νεαρή γυναίκα. Μπρούερ τινάζει το κεφάλι του.
Μπότες τινάζει το κεφάλι του.
Ρυθμιστικό τινάζει το κεφάλι του. «Και τώρα, ο κ. Lightwood, ήταν εκείνη ποτέ,»
Podsnap επιδιώκει, με την αγανάκτηση του αυξάνεται σε αυτές τις υψηλές βούρτσες μαλλιών του του,
«Εργοστάσιο ένα κορίτσι;
«Ποτέ. Αλλά είχε κάποια απασχόληση σε ένα έγγραφο
μύλος, πιστεύω ». Γενική αίσθηση επαναλαμβάνεται.
Μπρούερ, λέει, «Ω Θεέ μου!"
Μπότες, λέει, «Ω Θεέ μου!" Ρυθμιστικό λέει, «Ω Θεέ μου!"
Όλα, σε ένα γουργουρητό τόνο της διαμαρτυρίας.
«Τότε το μόνο που έχω να πω είναι,« επιστρέφει Podsnap, βάζοντας το πράγμα με τα πόδια του
δεξί χέρι, «ότι το φαράγγι μου υψώνεται σε ένα τέτοιο γάμο - που προσβάλλει και
αηδιάζει - ότι με καθιστά άρρωστο - και ότι επιθυμώ να μάθω τίποτα περισσότερο γι 'αυτό ».
(«Τώρα αναρωτιέμαι," σκέφτεται Μόρτιμερ, διασκεδάζει, «αν είστε η φωνή της κοινωνίας!)
«Ακούστε, ακούστε, ακούστε!» Φωνάζει Lady Tippins.
«Η γνώμη σας αυτού του ανάρμοστος γάμος, αγαπητοί συνάδελφοι του αξιότιμου
μέλος που έχει μόλις κάθισε;
Η κ. Podsnap είναι της γνώμης ότι σε αυτά τα θέματα πρέπει να υπάρχει ισότητα της
σταθμό και την τύχη, και ότι ένας άνθρωπος συνηθίσει στην κοινωνία θα πρέπει να κοιτάξει έξω για έναν
γυναίκα συνηθίσει στην κοινωνία και μπορεί να
φέρουν μέρος της σε το με - μία ευκολία και την κομψότητα της μεταφοράς -. ότι «
Η κ. Podsnap σταματά εκεί, απαλά την εντύπωση ότι κάθε τέτοιος άνθρωπος πρέπει να εξετάσουμε
για μια ωραία γυναίκα που σχεδόν μοιάζει με τον εαυτό της όπως ο ίδιος μπορεί να ελπίζουν ότι θα ανακαλύψουν.
(«Τώρα αναρωτιέμαι," σκέφτεται Μόρτιμερ, «αν είναι η φωνή!")
Lady Tippins επόμενη καμβάδες τον Ανάδοχο, πεντακόσιες χιλιάδες δύναμη.
Φαίνεται ότι αυτό ηγεμόνα, ότι αυτό το άτομο εν λόγω έπρεπε να είχε κάνει, θα
έχουν, να αγοράσει τη νεαρή γυναίκα ένα σκάφος και ένα μικρό πρόσοδο, και που για την
τον εαυτό της.
Αυτά τα πράγματα είναι θέμα κοτολέτας και μαύρη μπύρα.
Αγοράζετε τη νεαρή γυναίκα σε ένα σκάφος. Πολύ καλό.
Μπορείτε της αγοράς, ταυτόχρονα, μια μικρή ετήσια έκπτωση.
Μιλάτε για την πρόσοδο σε λίρες στερλίνες, αλλά είναι στην πραγματικότητα τόσα πολλά
κοτολέτας κιλά και τόσα ποτήρια porter.
Από τη μία πλευρά, η νεαρή γυναίκα έχει το σκάφος.
Από την άλλη πλευρά, που καταναλώνει τόσα πολλά κιλά κοτολέτας και τόσα πολλά ποτήρια
αχθοφόρος.
Εκείνοι κοτολέτας και ότι Porter είναι το καύσιμο στη μηχανή της εν λόγω νεαρής γυναίκας.
Αυτή προέρχεται από αυτήν ένα ορισμένο ποσό της ενέργειας με τη σειρά το σκάφος? Ότι η εξουσία θα
παράγει τόσα πολλά χρήματα? μπορείτε να προσθέσετε ότι στο μικρό προσόδου? και έτσι μπορείτε να πάρετε σε το
εισόδημα νεαρής γυναίκας.
Αυτό (φαίνεται να τον Ανάδοχο), είναι ο τρόπος να το κοιτάξουμε.
Η δίκαιη υποδούλωση έχει πέσει σε μία από τις απαλές της κοιμάται κατά τη διάρκεια της τελευταίας
έκθεση, σε κανέναν δεν αρέσει να την ξυπνήσει.
Ευτυχώς, έρχεται ξύπνιος για τον εαυτό της, και θέτει το ερώτημα για την περιπλάνηση
Πρόεδρος. The Wanderer να μιλήσουμε μόνο στην περίπτωση που
αν ήταν δική του.
Αν μια τέτοια νεαρή γυναίκα περιγράφεται ως η νεαρή γυναίκα, είχε σώσει τη ζωή του, θα
έχουν πολύ ευγνώμων σε αυτήν, δεν θα την παντρευτεί, και θα έχουν
πήρε ένα αγκυροβόλιο της σε ένα γραφείο ηλεκτρικό τηλέγραφο, όπου οι νέοι οι γυναίκες απαντήσει πολύ καλά.
Τι κάνει η μεγαλοφυία των £ 375.000, δεν
σελίνια, και nopence, νομίζεις;
Δεν μπορεί να πει τι σκέφτεται, χωρίς να ρωτήσει: αν η νεαρή γυναίκα οποιαδήποτε χρήματα;
«Όχι», λέει ο Lightwood, σε μια ασυμβίβαστη φωνή? "Δεν έχουμε χρήματα».
«Τρέλα και ανοησίες, είναι τότε η συμπιεσμένη ετυμηγορία της Genius.
«Ένας άνδρας μπορεί να κάνει τίποτα νόμιμο, για τα χρήματα. Αλλά όχι για τα χρήματα -! Μπος!
Τι λένε μπότες;
Μπότες λέει ότι δεν θα κάνει κάτω από £ 20.000.
Τι λένε Μπρούερ; Μπρούερ λέει ό, τι λέει ο μπότες.
Τι λένε Ρυθμιστικό;
Ρυθμιστικό λέει ότι ξέρει έναν άντρα που παντρεύτηκε μια γυναίκα κολύμβησης, και βιδωμένο.
Lady Tippins φαντασίες που έχει συγκεντρώσει όλα τα suffrages ολόκληρης της Επιτροπής (κανείς δεν
ονειρεύεται να ρωτήσει τους Veneerings για τη γνώμη τους), όταν, κοιτάζοντας γύρω από το τραπέζι
μέσω γυαλιών της, αντιλαμβάνεται ο κ. Twemlow με το χέρι του στο μέτωπό του.
Καλή ευγενικό! Twemlow μου ξεχάσει!
Αγαπημένο μου!
Το δικό μου! Ποια είναι η ψήφος του;
Twemlow έχει τον αέρα του να είναι άβολα, καθώς παίρνει το χέρι του από το μέτωπό του και
απαντήσεις.
«Είμαι διατεθειμένη να σκέφτονται», λέει ο ίδιος, «ότι αυτό είναι ένα ερώτημα για τα αισθήματα του ενός
τζέντλεμαν ».
«Ένας τζέντλεμαν δεν μπορεί να έχει συναισθήματα που τις συμβάσεις, όπως ένα γάμο,« ξεπλένει
Podsnap. «Με συγχωρείτε, κύριε», λέει ο Twemlow, όχι λιγότερο
ελαφρώς από το συνηθισμένο, «δεν συμφωνώ μαζί σας.
Αν τα συναισθήματα αυτού του κυρίου της ευγνωμοσύνης, σεβασμού, θαυμασμού και αγάπης,
τον έπεισαν (όπως υποθέτω ότι το έκαναν) για να παντρευτεί αυτήν κυρία - '
«Αυτή η γυναίκα!» Απηχεί Podsnap.
«Κύριε, 'επιστρέφει Twemlow, με περικάρπια του ανορθώσουν λίγο,« ΕΣΕΙΣ επαναλάβετε τη λέξη? Μου
επαναλάβετε τη λέξη. Αυτή η γυναίκα.
Τι άλλο θα της τηλεφωνήσω, αν ο κύριος ήταν παρόντες;
Αυτό είναι κάτι στο χαρακτήρα του Poser για Podsnap, αυτός απλώς κύματα μακριά
με ένα κύμα άφωνος.
»Λέω,« συνεχίζει Twemlow, «αν αυτά τα συναισθήματα από την πλευρά του κυρίου αυτού, που προκαλείται αυτή η
τζέντλεμαν να παντρευτεί αυτή κυρία, νομίζω ότι είναι ο μεγαλύτερος τζέντλεμαν για τη δράση, και
την κάνει η μεγαλύτερη κυρία.
Σας ικετεύω να πω, ότι όταν χρησιμοποιώ τη λέξη, τζέντλεμαν, μπορώ να το χρησιμοποιήσω με την έννοια που
ο βαθμός μπορεί να επιτευχθεί με κάθε άνθρωπο.
Τα συναισθήματα ενός τζέντλεμαν κρατώ ιερό, και ομολογώ ότι δεν είμαι άνετα όταν
που αποτελούν το αντικείμενο του αθλητισμού ή γενική συζήτηση.
«Θα ήθελα να μάθω,« sneers Podsnap, «αν ευγενή σχέση σας θα είναι
τη γνώμη σας ».» Ο κ. Podsnap, «αντιτάσσει Twemlow,« επιτρέψτε μου.
Αυτός μπορεί να είναι, ή δεν μπορεί να είναι.
Δεν μπορώ να πω. Αλλά, δεν θα μπορούσα να επιτρέψει ακόμα και να υπαγορεύει τον
για μένα σε ένα σημείο μεγάλης λεπτότητα, την οποία νιώθω πολύ έντονα ».
Κάπως, ένας θόλος του αποθαρύνω φαίνεται να κατέβει από την εταιρεία, και Lady Tippins
Ποτέ δεν ήταν γνωστό να γυρίσει τόσο πολύ άπληστοι ή τόσο πολύ διασχίζουν.
Mortimer Lightwood μόνο φωτίζει.
Έχει αναρωτηθεί, όπως σε κάθε άλλο μέλος της επιτροπής με τη σειρά του, «I
Αναρωτιέμαι αν είναι η φωνή! "
Αλλά δεν ζητήσει ο ίδιος την ερώτηση μετά Twemlow έχει μιλήσει, και ματιές σε
Twemlow κατεύθυνση, σαν να ήταν ευγνώμων.
Όταν η εταιρεία διασπορά - ημερομηνία κατά την οποία ο κ. και η κα επικάλυψη είχαν τόσο πολύ όσο
θέλουν και την τιμή, και οι φιλοξενούμενοι είχαν τόσο πολύ όσο θέλουν από το
άλλη τιμή - Μόρτιμερ βλέπει Twemlow σπίτι,
χειραψία με τον εγκάρδια στο χωρίστρα, και εισιτήρια για το Ναό, χαρούμενα.