Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 23
Elizabeth καθόταν με τη μητέρα και τις αδελφές της, τον προβληματισμό σχετικά με το τι είχε ακούσει,
και αμφίβολο κατά πόσο ήταν εξουσιοδοτημένος να το αναφέρω, όταν ο Sir William Lucas ο ίδιος
εμφανίστηκε, έστειλε από την κόρη του, να ανακοινώσει τον αρραβώνα της με την οικογένεια.
Με πολλές φιλοφρονήσεις τους, και πολύ μόνος-gratulation για την προοπτική μιας
σύνδεση μεταξύ των σπιτιών, που εκτυλίχθηκε το θέμα - σε ένα κοινό όχι μόνο
αναρωτιούνται, αλλά δύσπιστος? για την κα
Bennet, με επιμονή πάνω από ευγένεια, διαμαρτυρήθηκε ο ίδιος πρέπει να είναι εξ ολοκλήρου
λάθος? και Λυδία, πάντα αφύλακτη και συχνά αγενής, θορυβωδώς αναφώνησε:
"Θεέ μου!
Sir William, πώς μπορείτε να πείτε μια τέτοια ιστορία; Δεν ξέρετε ότι ο κ. Collins θέλει να
παντρευτεί Lizzy; "
Τίποτα λιγότερο από την υποχρεωτικότητα του αυλικός θα μπορούσε να έχει ληφθεί χωρίς θυμό
τέτοια μεταχείριση? αλλά καλό αναπαραγωγής Sir William του τον μετέφερε μέσω του όλα? και
αν και παρακάλεσε αφήσει να είναι θετική ως προς το
την αλήθεια των πληροφοριών του, θα ακούσει όλες τις θράσος τους με τον πιο
ανεχόμενοι ευγένεια.
Elizabeth, αίσθηση που υπέχει της να τον ανακουφίσει από τόσο δυσάρεστη κατάσταση,
Τώρα η ίδια προτείνει να επιβεβαιώσετε το λογαριασμό του, με την αναφορά εκ των προτέρων γνώση της
του από Charlotte τον εαυτό της? και
προσπάθησε να σταματήσει και τα επιφωνήματα της μητέρα και τις αδελφές της από
η σοβαρότητα της συγχαρητήρια της προς τον Sir William, στο οποίο ήταν άμεσα
ενωμένα μεταξύ τους με Jane, και κάνοντας μια ποικιλία από
παρατηρήσεις σχετικά με την ευτυχία που μπορεί να αναμένεται από τον αγώνα, το εξαιρετικό
χαρακτήρα του κ. Collins, και η βολική απόσταση από Hunsford
Λονδίνο.
Κα Μπένετ ήταν στην πραγματικότητα πάρα πολύ εξουδετέρωσαν να πω πάρα πολλά, ενώ ο Sir
William παρέμεινε?, Αλλά όχι νωρίτερα αν είχε αφήσει από τα συναισθήματά της βρίσκονται σε ταχεία διέξοδο.
Κατ 'αρχάς, ενέμεινε στην δύσπιστο το σύνολο της ύλης?
Δεύτερον, ήταν πολύ σίγουρος ότι ο κ. Collins είχε ληφθεί σε? τρίτον, αυτή
αισιοδοξία ότι ποτέ δεν θα είναι ευτυχισμένος
μαζί? και, τέταρτον, ότι ο αγώνας μπορεί να διακοπούν.
Δύο συμπεράσματα, ωστόσο, ήταν σαφώς προκύπτει από το σύνολο: το ένα, ότι η Ελισάβετ
ήταν η πραγματική αιτία της σκανταλιές? και το άλλο ότι η ίδια είχε βάρβαρα
καταχρηστικά από τους όλους? και για τα δύο
σημεία που κατοικούσαν κυρίως κατά τη διάρκεια της υπόλοιπης ημέρας.
Τίποτα δεν θα μπορούσε κονσόλα και τίποτα δεν μπορούσε να την κατευνάσει.
Ούτε εκείνη τη μέρα φθείρεται δυσαρέσκεια της.
Μια εβδομάδα έχει παρέλθει προτού να μπορέσει να δει Ελίζαμπεθ χωρίς επίπληξη της, ένα μήνα
πέθανε προτού να μπορέσει να μιλήσει στον Sir William ή κυρία Lucas χωρίς να είναι αγενής,
και πολλούς μήνες είχαν φύγει προτού να μπορέσει να σε συγχωρήσει όλα τα κόρη τους.
Συγκινήσεις κ. Bennet ήταν πολύ πιο ήρεμη, με την ευκαιρία, και όπως ο ίδιος
γνώρισε ότι το έλεγε για να είναι πιο ευχάριστο είδος? γι 'αυτό την ικανοποίησή του,
είπε, για να ανακαλύψει ότι Charlotte Lucas,
τον οποίο είχε χρησιμοποιηθεί για να σκέφτονται να προσφέρουν ανεκτό επίπεδο λογικό, ήταν τόσο ανόητος όπως τη σύζυγό του, και
πιο ανόητο από την κόρη του!
Jane ομολόγησε ο ίδιος μια μικρή έκπληξη στον αγώνα? Αλλά είπε λιγότερο της
έκπληξη από της διακαής επιθυμία της για την ευτυχία τους? ούτε θα μπορούσε να Ελισάβετ
να την κάνει να θεωρούν ως απίθανη.
Kitty και η Λυδία ήταν μακριά από ζηλεύουν την Μις Lucas, για τον κ. Collins ήταν μόνο ένα
κληρικός? και αυτό τους επηρέασε με κανέναν άλλο τρόπο παρά ως μια είδηση να εξαπλωθεί σε
Meryton.
Κυρία Lucas δεν θα μπορούσε να χάνει τις αισθήσεις του θριάμβου για να είναι σε θέση να ανταπαντώ σε κα
Bennet την άνεση του έχοντας μια κόρη και παντρεμένη? Και κάλεσε σε Longbourn
μάλλον oftener απ 'ότι συνήθως για να εκφράσω τη χαρά
ήταν, αν και ξινό μοιάζει η κα Μπένετ και κακότροπος παρατηρήσεις θα μπορούσε να είχε
να κατευθύνει την ευτυχία μακριά.
Μεταξύ Elizabeth και Charlotte υπήρχε ένα σύστημα συγκράτησης το οποίο διατηρούνται τα αμοιβαία σιωπηλή
σχετικά με το θέμα? και Elizabeth αισθάνθηκε πεπεισμένος ότι καμία πραγματική εμπιστοσύνη θα μπορούσε να
ποτέ υφίστανται μεταξύ τους και πάλι.
Απογοήτευση της στο Charlotte έκανε τη σειρά της με fonder αφορά την αδερφή της, της
, των οποίων η εντιμότητα και λεπτότητα ήταν σίγουρος γνώμη της δεν θα μπορούσε ποτέ να κουνιέται και για
των οποίων η ευτυχία μεγάλωσε καθημερινά περισσότερα
ανήσυχος, όπως Bingley είχε πλέον περάσει μια εβδομάδα και τίποτα περισσότερο ακούστηκε από του
επιστροφής.
Jane είχε στείλει Caroline πρώιμη απάντηση στην επιστολή της, και έγινε καταμέτρηση των ημερών μέχρι
που θα μπορούσε εύλογα ελπίζω να ακούσω και πάλι.
Η επιστολή του υποσχέθηκε χάρη από τον κ. Collins έφτασε την Τρίτη, που απευθύνεται στο
Ο πατέρας τους, και γραπτή με όλες τις επισημότητα της ευγνωμοσύνης οποία
διαμονή δώδεκα μήνες στην οικογένεια θα μπορούσε να έχει ζητηθεί.
Μετά την εκτέλεση συνείδησή του σε αυτό το κεφάλι, προχώρησε για να τους ενημερώσει, με
πολλές εκστατική έκφραση, της ευτυχίας του στο να έχει λάβει τη στοργή
της συμπαθής γείτονά τους, η δεσποινίς Lucas, και
στη συνέχεια εξήγησε ότι ήταν απλώς με την άποψη του απολαμβάνοντας την κοινωνία της που είχε
ήταν τόσο έτοιμος να κλείσει με το είδος τους, την επιθυμία του να τον δω πάλι στην Longbourn, προς τα πού
ελπίζει να είναι σε θέση να επιστρέψει τη Δευτέρα
δεκαπενθήμερο? για την κυρία Αικατερίνη, πρόσθεσε, οπότε εγκρίθηκε εγκάρδια τον γάμο του, ότι
επιθυμούσε να λάβει χώρα το συντομότερο δυνατό, την οποία και αξιόπιστο θα είναι μια
αναπάντητο το επιχείρημα με amiable του
Charlotte για να αναφέρουμε ένα πρώιμο ημέρα για τον καθιστά τον πιο ευτυχισμένες των ανδρών.
Την επιστροφή του κ. Collins είναι σε Hertfordshire δεν ήταν πλέον θέμα ευχαρίστηση να κα
Bennet.
Αντίθετα, ήταν τόσο πολύ διάθεση για να παραπονεθούν για το ως το σύζυγό της.
Ήταν πολύ περίεργο το γεγονός ότι θα πρέπει να έρθει να Longbourn αντί να Lucas Lodge? Ήταν
Επίσης, πολύ ενοχλητικό και εξαιρετικά ενοχλητική.
Μισούσε που έχουν οι επισκέπτες στο σπίτι, ενώ η υγεία της ήταν τόσο αδιάφοροι, και
Οι λάτρεις ήταν όλοι οι άνθρωποι τις πιο δυσάρεστες.
Τέτοιες ήταν οι απαλές μουρμουρίσματα της κ. Bennet, και έδωσε τη θέση της μόνο για το
μεγαλύτερη αγωνία της συνεχούς απουσίας του κ. Bingley.
Ούτε η Jane ούτε Ελισάβετ ήταν άνετο για το θέμα αυτό.
Μέρα με τη μέρα έφυγε χωρίς να φέρει οποιαδήποτε άλλη είδηση γι 'αυτόν από την έκθεση
το οποίο σύντομα επικράτησε στο Meryton του του έρχονται πλέον να Netherfield όλο το
χειμώνα? μια έκθεση η οποία εξοργίστηκε πολύ κα
Bennet, και η οποία ποτέ δεν παρέλειψε να έρχεται σε αντίθεση με το πιο σκανδαλώδες ψέμα.
Ακόμα και Elizabeth άρχισε να φοβάται - δεν Bingley ότι ήταν αδιάφορη - αλλά ότι του
αδελφές θα είναι επιτυχής στην κρατώντας τον μακριά.
Απρόθυμοι δεδομένου ότι ήταν η αποδοχή μιας ιδέας τόσο καταστροφική για την ευτυχία της Jane, και έτσι
υποτιμητικό για τη σταθερότητα του εραστή της, δεν μπορούσε να εμποδίσει συχνά της
που συμβαίνουν.
Η ενωμένη προσπάθειες των δύο αδελφών του, αναίσθητος και της παντοδύναμης φίλου του,
επικουρούμενη από τα αξιοθέατα της Μις Darcy και την διασκέδαση του Λονδίνου μπορεί να είναι πολύ
πολύ, φοβόταν, για την τοποθέτησή του.
Όσο για Jane, το άγχος του δυνάμει του παρόντος αγωνία ήταν, φυσικά, πιο επώδυνη από ό, τι
Ελισάβετ, αλλά ό, τι αισθάνθηκε ότι ήταν επιθυμώντας την απόκρυψη, και μεταξύ της ιδίας
και Elizabeth, ως εκ τούτου, το θέμα δεν ήταν ποτέ καταγραφεί.
Αλλά καθώς κανένα τέτοιο έδεσμα συγκρατημένη η μητέρα της, μια ώρα σπάνια πέρασε στο οποίο
Δεν μιλάμε για Bingley, εκφράζει την ανυπομονησία της για την άφιξή του, ή ακόμα και να απαιτήσει
Jane να ομολογήσω ότι αν δεν επιστρέψει εκείνη θα σκεφτόταν τον εαυτό της πολύ άρρωστος που χρησιμοποιείται.
Δεν χρειάζεται σταθερή ηπιότητα όλες της Jane για να φέρουν αυτές τις επιθέσεις με ανεκτό
ηρεμία.
Ο κ. Collins επέστρεψε πλέον στην ώρα την Δευτέρα δεκαπενθήμερο, αλλά η ρεσεψιόν του στο
Longbourn δεν ήταν τόσο ευγενική που είχε κατά την πρώτη είσοδό του.
Ήταν πολύ χαρούμενος, όμως, να χρειάζεται πολλή προσοχή? Και ευτυχώς για τους άλλους, η
επιχειρήσεις της αγάπης λήψης απαλλάσσοντάς τους από μεγάλη εταιρεία του.
Ο αρχηγός της κάθε μέρα δαπανήθηκαν από τον Lucas στο Lodge, και μερικές φορές επέστρεψε στην
Longbourn μόνο στο χρόνο για να κάνουν μια συγγνώμη για την απουσία του, πριν η οικογένεια πήγε να
κρεβάτι.
Κα Μπένετ ήταν πραγματικά σε μια πιο αξιολύπητη κατάσταση.
Η ίδια η αναφορά του τίποτα σχετικά με τον αγώνα της, πέταξε σε μια αγωνία της κακής
χιούμορ, και όπου πήγε ήταν βέβαιος για ακρόαση αναφερόταν.
Το θέαμα της Μις Lucas ήταν απεχθείς σε αυτήν.
Ως διάδοχός της σε εκείνο το σπίτι, εκείνη της θεωρείται με ζηλιάρης απέχθεια.
Όποτε Charlotte ήρθε να τους δει, συμπέρανε της να είναι προετοιμασμένοι να αντιμετωπίσουν την ώρα
της κατοχής? και κάθε φορά που μιλούσε με χαμηλή φωνή στον κ. Collins, ήταν πεπεισμένος
ότι μιλούσαν του Longbourn
ακινήτων, και την επίλυση με τη σειρά του τον εαυτό της και τις κόρες της από το σπίτι, το συντομότερο
Ο κ. Μπένετ ήταν νεκρός. Παραπονέθηκε πικρά για όλα αυτά για να την
σύζυγος.
«Πράγματι, ο κ. Bennet," είπε, "είναι πολύ δύσκολο να σκεφτεί κανείς ότι Charlotte Lucas θα πρέπει να
ποτέ να είναι ερωμένη του αυτό το σπίτι, ότι θα πρέπει να υποχρεωθούν να κάνουν το δρόμο γι 'αυτήν, και
ζουν για να δείτε την πάρει τη θέση της σε αυτό! "
"Αγαπητέ μου, μην δώσουν τη θέση τους σε αυτές τις ζοφερές σκέψεις.
Ας ελπίσουμε για το καλύτερο τα πράγματα. Ας μας κολακεύει ότι εγώ μπορεί να είναι η
επιζώντων. "
Αυτό δεν ήταν πολύ παρήγορο στην κα Bennet, και ως εκ τούτου, αντί να προβεί σε
απάντηση, πήγε όπως πριν. «Δεν μπορώ να φέρει να πιστεύουμε ότι θα πρέπει να
έχουν όλα αυτά περιουσία.
Αν δεν ήταν για την συνεπάγεται, εγώ δεν θα πρέπει να είναι το μυαλό. "
"Αυτό που δεν πρέπει να σας το μυαλό;" "Εγώ δεν θα το μυαλό οτιδήποτε."
"Ας είμαστε ευγνώμονες που σώζονται από μια κατάσταση τέτοια αναισθησία."
"Δεν μπορώ ποτέ να είναι ευγνώμονες, ο κ. Bennet, για οτιδήποτε σχετικά με την συνεπάγεται.
Πώς ο καθένας θα μπορούσε να έχει τη συνείδηση να συνεπάγεται ένα κτήμα μακριά από το δικό σου
κόρες, δεν μπορώ να καταλάβω? και όλα για χάρη του κ. Collins και εγώ!
Γιατί θα πρέπει ο ίδιος να έχει κάτι περισσότερο από οποιονδήποτε άλλον; "
«Το αφήνω σε σας να καθορίσει," δήλωσε ο κ. Μπένετ.