Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ XLII
Ήταν πλέον ευρεία ημέρα, και άρχισε ξανά, οι αναδυόμενες προσεκτικά από την
αυτοκινητόδρομο.
Αλλά δεν υπήρχε ανάγκη για προσοχή? Όχι μια ψυχή ήταν στο χέρι, και Τες πήγε προς τα εμπρός με
σθένος, την ανάμνηση του βωβού αντοχής των πουλιών της νύχτας τους από αγωνία
αποτυπώνοντας πάνω της τη σχετικότητα των
λύπες και το ανεκτό χαρακτήρα των δικών της, εάν θα μπορούσε να προκαλέσει μία φορά αρκετά υψηλές ώστε να
περιφρονώ γνώμη. Αλλά αυτό δεν μπορούσε να το κάνει όσο ήταν
που πραγματοποιήθηκε από την Clare.
Έφθασε Κιμωλία-Newton, και breakfasted σε ένα πανδοχείο, όπου αρκετοί νέοι άνδρες
troublesomely δωρεάν στην καλή εμφάνιση της.
Κάπως αισθάνθηκε αισιόδοξος, για αυτό δεν είναι δυνατό ότι ο σύζυγός της, επίσης, θα μπορούσε να πει
αυτά τα ίδια πράγματα για να την έχουν ακόμη φθάσει;
Ήταν υποχρεωμένη να φροντίσει τον εαυτό της στην τύχη της, και να κρατήσει μακριά τα σπορ
εραστές. Για το σκοπό αυτό Tess επιλυθεί για να τρέξει χωρίς περαιτέρω
κινδύνους από την εμφάνισή της.
Με το που βγήκε από το χωριό μπήκε ένα άλσος και πήρε από το καλάθι της
ένα από τα παλαιότερα τομέα-φορέματα, τα οποία ποτέ δεν είχε θέσει σε ακόμη και σε γαλακτοκομικά προϊόντα - ποτέ
δεδομένου ότι είχε εργαστεί μεταξύ των γένια στο Marlott.
Επίσης, από μια ευτυχής σκέψη, πήρε ένα μαντήλι από το πακέτο της και το έδεσε
στρογγυλό πρόσωπο της κάτω από καπό της, που καλύπτουν το πηγούνι της και το μισό μάγουλα και ναούς της,
σαν να ήταν που πάσχουν από πονόδοντο.
Στη συνέχεια, με λίγη ψαλίδι της, με τη βοήθεια ενός τσέπη καθρέφτη, που ανελέητα
nipped φρύδια της μακριά, και έτσι ασφαλισμένα έναντι επιθετικών θαυμασμό, πήγε στην
ανώμαλο δρόμο της.
"Τι mommet μιας καμαριέρας!" Είπε το επόμενο άτομο που την συνάντησα σε ένα σύντροφο.
Τα δάκρυα ήρθαν στα μάτια της για πολύ κρίμα για τον εαυτό της όπως εκείνη τον άκουσε.
«Αλλά δεν με νοιάζει!", Είπε.
"O όχι - δεν με νοιάζει! Θα είναι πάντα άσχημο τώρα, γιατί ο άγγελος είναι
δεν είναι εδώ, και δεν έχω κανέναν να φροντίσει για μένα.
Ο σύζυγός μου που έχει φύγει μακριά, και ποτέ δεν θα μ 'αγαπάς πια? Αλλά τον αγαπώ απλά
την ίδια, και το μίσος όλων των άλλων ανθρώπων, και ήθελα να κάνω 'em σκέφτονται περιφρονητικά για μένα! "
Έτσι Tess βόλτες? Αριθμός που αποτελεί μέρος του τοπίου? Fieldwoman ένα καθαρό και
απλό, σε πρόσχημα χειμώνα? μια γκρίζα Serge ακρωτήρι, ένα κόκκινο μάλλινο Cravat, μια φούστα πράγματα που καλύπτεται
από ***-καφέ τραχιά περιτύλιγμα, και στιλβωμένος-δερμάτινα γάντια.
Κάθε νήμα της παλιάς ενδυμασία έχει γίνει ξεθωριάσει και λεπτό κάτω από το εγκεφαλικό επεισόδιο του
σταγόνες βροχής, το κάψιμο των ηλιαχτίδες, και το άγχος των ανέμων.
Δεν υπάρχει καμία ένδειξη των νέων πάθος σε την τώρα -
Η παρθενική στόμα είναι κρύο ... Διπλώστε απλή φορές Δεσμευτική το κεφάλι της.
Μέσα σε αυτό το εξωτερικό, για την οποία το μάτι θα μπορούσε να έχει ως roved πάνω από ένα πράγμα που μόλις και μετά βίας
οξύνους, σχεδόν ανόργανα, υπήρξε η καταγραφή μιας ζωής που πάλλεται είχαν μάθει
πάρα πολύ καλά, εδώ και χρόνια της, η σκόνη και
στάχτες των πραγμάτων, από τη σκληρότητα της λαγνείας και την ευπάθεια της αγάπης.
Την επόμενη μέρα ο καιρός ήταν κακός, αλλά περπατήσει και μετά, η ειλικρίνεια, η αμεσότητα, και
αμεροληψία του στοιχειακού εχθρότητα ανησυχητικό της, αλλά λίγο.
Αντικείμενο της που είναι κατοχή ενός χειμώνα και σπίτι του χειμώνα, δεν υπήρχε χρόνος για χάσιμο.
Η εμπειρία της μικρής προσλήψεις ήταν τέτοια που ήταν αποφασισμένη να δεχτεί καμία
περισσότερο.
Έτσι πήγε προς τα εμπρός από αγρόκτημα σε αγρόκτημα προς την κατεύθυνση του τόπου απ 'όπου Marian
είχε γράψει σε αυτήν, την οποία προσδιορίζεται να κάνουν χρήση της ως τελευταία στροφή μόνο, της
Φημολογείται stringencies είναι η αντίστροφη της δελεαστικό.
Πρώτη αυτή ζήτησε να μάθει για το ελαφρύτερο είδος της απασχόλησης, και, ως αποδοχή σε κάθε
ποικιλία από αυτά μεγάλωσαν χωρίς ελπίδα, που εφαρμόζονται για την επόμενη λιγότερο φως, μέχρι, που αρχίζει
με την tendance γαλακτοκομικά προϊόντα και τα πουλερικά που
της άρεσε καλύτερα, κατέληξε με το βαρύ και φυσικά επιδιώξεις που της άρεσε τουλάχιστον -
εργασίες για την καλλιεργήσιμη γη: το έργο του, όπως τραχύτητα, πράγματι, όπως ποτέ δεν θα είχε
σκόπιμα voluteered για.
Προς το δεύτερο βράδυ έφτασε το ακανόνιστο πίνακα κιμωλίας γης-ή οροπέδιο,
bosomed με ημισφαιρικό τύμβους - λες και η Κυβέλη Πολλοί-breasted ήταν υπτίως
επεκταθούν εκεί - το οποίο τεντωμένο μεταξύ του
κοιλάδα της γέννησής της και την κοιλάδα της αγάπης της.
Εδώ ο αέρας ήταν ξηρός και κρύο, και το μακρύ καλάθι-δρόμοι ήταν φυσητό λευκό και σκονισμένα
μέσα σε λίγες ώρες μετά από βροχή.
Υπήρχαν λίγα δέντρα, ή κανένας, εκείνες που θα έχουν αναπτυχθεί στο φράκτες που
ανελέητα plashed τα κάτω με το QuickSet από τον μισθωτή-αγρότες, οι φυσικοί εχθροί
των δέντρων, ο Μπους, και του φρένου.
Στη μέση απόσταση μπροστά της θα μπορούσε να δει τις κορυφές των Bulbarrow και των
Nettlecombe Tout, και φάνηκαν φιλικό.
Είχαν μια μικρή και ταπεινή άποψη από αυτή των ορεινών, αν και όπως πλησίασε την
άλλη πλευρά από Blackmoor στην παιδική της ηλικία ήταν ως ευγενή προμαχώνες εναντίον του
ουρανό.
Νότια, σε απόσταση πολλών χιλιομέτρων », και πάνω από τους λόφους και κορυφογραμμές coastward, αυτή
θα μπορούσε να διακρίνει μια επιφάνεια, όπως γυαλισμένο ατσάλι: ήταν της Μάγχης σε
σημείο μακριά έξω προς τη Γαλλία.
Πριν της, σε μια μικρή κατάθλιψη, ήταν τα ερείπια ενός χωριού.
Είχε, μάλιστα, έφτασε Flintcomb-Ash, τον τόπο παραμονής Marian του.
Φάνηκε να υπάρχει καμία βοήθεια για αυτό? Εδώ ήταν καταδικασμένη να έρθει.
Η πεισματική του εδάφους γύρω της έδειξε ξεκάθαρα αρκεί το γεγονός ότι το είδος της εργασίας της ζήτησης
Εδώ ήταν από τις πιο δύσκολες είδος? αλλά ήρθε η ώρα να ξεκουραστεί από την αναζήτηση, και αυτή
αποφάσισαν να παραμείνουν, ιδίως σε ό, άρχισε να βρέχει.
Στην είσοδο του χωριού ήταν ένα εξοχικό σπίτι του οποίου αέτωμα jutted στο δρόμο,
και πριν υποβάλουν αίτηση για υποβολή στάθηκε κάτω από το καταφύγιό του, και παρακολούθησε το βράδυ
κοντά in.
"Ποιος θα νομίζω ότι ήταν η κ. Άγγελος Clare!», Είπε.
Το τείχος αισθάνθηκε ζεστό στην πλάτη και τους ώμους της, και ανακάλυψε ότι αμέσως
εντός του αέτωμα ήταν το τζάκι εξοχικό σπίτι, η θερμότητα από τις οποίες προέρχονταν από τα τούβλα.
Έχει θερμανθεί τα χέρια της επάνω τους, και επίσης θέσει το μάγουλό της - κόκκινο και διαποτισμένη με το
ψιλόβροχο - κατά ανακουφίζοντας την επιφάνειά τους. Το τείχος φαίνεται να είναι ο μόνος φίλος που
είχε.
Είχε τόσο λίγο επιθυμούν να το αφήσουμε ότι θα μπορούσε να έχει διαμείνει εκεί όλη τη νύχτα.
Tess θα μπορούσε να ακούσει τους επιβαίνοντες στο εξοχικό - συγκεντρώθηκαν μετά τους
εργασίας ημέρας - που μιλούσαν μεταξύ τους στο εσωτερικό, και το κουδούνισμα του Μυστικού Δείπνου-τα πιάτα τους ήταν
Επίσης, ακούγεται.
Όμως, στο χωριό-δρόμο που είχε δει καμία ψυχή ακόμα.
Η μοναξιά ήταν επιτέλους σπάσει από την προσέγγιση ενός από τα γυναικεία φιγούρα, ο οποίος,
αν και το βράδυ ήταν κρύο, φόρεσε το φόρεμα εκτύπωσης και την κλίση-καπό της θερινής ώρας.
Tess ενστικτωδώς σκέφτηκε ότι θα μπορούσε να Marian, και όταν ήρθε κοντά σε αρκετά ώστε να είναι
διακρίνεται στην κατήφεια, σίγουρα αρκετά ήταν εκείνη.
Marian ήταν ακόμη stouter και πιο κόκκινο στο πρόσωπο από ό, τι παλαιότερα, και αναμφισβήτητα shabbier
στην ενδυμασία.
Σε οποιαδήποτε άλλη περίοδο της Tess ύπαρξη της δύσκολα θα έχουν φροντίσει για την ανανέωση της
γνωριμία σε αυτές τις συνθήκες? αλλά η μοναξιά της ήταν υπερβολική, και αποκρίθηκε
εύκολα να Marian χαιρετισμό του.
Marian ήταν αρκετά σεβασμό στις έρευνες της, αλλά φαινόταν πολύ συγκινημένος από την
γεγονός ότι η Tess θα πρέπει να συνεχίζουν σε καμία καλύτερη κατάσταση από ό, τι στην αρχή? αν και
αμυδρά είχε ακούσει για το χωρισμό.
"Tess - κα Clare - την αγαπημένη του γυναίκα του αγαπητού αυτός! Και είναι πραγματικά τόσο κακό όσο αυτό, παιδί μου;
Γιατί είναι cwomely πρόσωπό σας δεμένα με τέτοιο τρόπο;
Ο καθένας έχει ξυλοδαρμό »εε;
Δεν είναι αυτός; "" Όχι, όχι, όχι!
Θέλω απλώς έκανε αυτό που δεν πρέπει να clipsed ή colled, Marian. "
Εκείνη τράβηξε στην αποστροφή έναν επίδεσμο που θα μπορούσαν να υποδεικνύουν ότι η άγρια σκέψεις.
«Και δεν έχετε καμία κολάρο» (Tess είχαν συνηθίσει να φορέσει ένα μικρό λευκό
κολάρο στο γαλακτοκομείο).
"Το ξέρω, Marian." "Έχετε χάσει το ταξίδι."
«Έχω να μην το χάσει. Η αλήθεια είναι, δεν με νοιάζει τίποτα
κοιτάζει μου? και έτσι δεν το έθεσε σε ".
"Και εσείς δεν φοράτε σας γάμο-δαχτυλίδι;" "Ναι, κάνω? Αλλά όχι στο κοινό.
Φοράω το γύρω από το λαιμό μου σε μια κορδέλα.
Δεν θέλω οι άνθρωποι να σκεφτούν ποιος είμαι από το γάμο, ή ότι είμαι παντρεμένος καθόλου? Αυτό
θα ήταν τόσο δύσκολη, ενώ θα οδηγήσει παρούσα ζωή μου. "
Marian παύση.
"Αλλά θα είναι η γυναίκα του ενός κυρίου? Και φαίνεται μετά βίας δίκαιο ότι θα πρέπει να ζουν σαν
αυτό το "" O ναι είναι, αρκετά δίκαιη?! αν και είμαι πολύ
δυστυχισμένος. "
«Καλά, καλά. Αυτός σας παντρευτεί - και μπορείτε να είστε δυστυχισμένοι "!
«Οι σύζυγοι είναι δυσαρεστημένοι μερικές φορές? Από καμία υπαιτιότητα των συζύγων τους - από τη δική τους."
«Έχετε κανένα πρόβλημα, χρυσούλι μου? Ότι είμαι βέβαιος.
Και είναι κανένας. Γι 'αυτό πρέπει να είναι κάτι έξω από υμείς τα δύο. "
"Marian, αγαπητέ Marian, θα μου κάνεις μια καλή σειρά, χωρίς να κάνει ερωτήσεις;
Ο σύζυγός μου έχει πάει στο εξωτερικό, και κατά κάποιο τρόπο έχω υπέρβαση επίδομα μου, έτσι ώστε να έχω
για να πέσει πίσω από την παλιά δουλειά μου για έναν χρόνο. Μη με λες κυρία Clare, αλλά Τες, όπως
πριν.
Θέλουν ένα χέρι εδώ "" O ναι?? Που θα λάβει μία πάντα, επειδή
λίγες προσοχή για να έρθει. «Tis ένα λιμοκτονήσουν στρεμμάτων χώρο.
Το καλαμπόκι και οι Σουηδοί είναι όλα μεγαλώνουν.
Αν και είμαι εδώ για τον εαυτό μου, αισθάνομαι »ΤΗΣ κρίμα για σας, όπως να έρθει."
"Αλλά θα χρησιμοποιείται για να είναι τόσο καλή dairywoman ως Ι."
"Ναι? Αλλά έχω έξω», o ότι από τότε που ανέλαβα να πιει.
Κύριε, αυτό είναι το μόνο άνεση έχω τώρα! Εάν συμμετέχουν, θα καθορίζεται ελαιοκράμβης-hacking.
Αυτό είναι αυτό που θα κάνουμε? Αλλά δεν θα σας αρέσει ".
"O - τίποτα! Θα σας μιλήσω για μένα; "
"Θα κάνουμε κάτι καλύτερο από μιλώντας για τον εαυτό σας."
"Πολύ καλά. Τώρα, Marian, θυμηθείτε - τίποτε γι 'αυτόν, αν
Παίρνω τον τόπο.
Δεν θέλω να φέρει το όνομά του κάτω στο χώμα. "
Marian, ο οποίος ήταν πραγματικά ένα αξιόπιστο κορίτσι αν και χονδροειδή σιτηρών από Tess, υποσχέθηκε
κάτι ρώτησε.
"Αυτό είναι pay-νύχτα», είπε, "και αν ήταν να έρθει μαζί μου, θα γνωρίζετε σε
μία φορά. Να είμαι πραγματικά συγγνώμη που δεν είστε ευχαριστημένοι? Αλλά
«ΤΙΣ γιατί είναι μακριά, το ξέρω.
Δεν θα μπορούσε να είναι δυστυχισμένος αν ήταν εδώ, ακόμα κι αν gie'd ye καθόλου χρήματα - ακόμα κι αν
χρησιμοποιείται εσείς σαν δούλες "" Αυτό είναι αλήθεια? δεν μπορούσα! ».
Περπατούσαν από κοινού και σύντομα εξαπλώθηκε στην αγροικία, η οποία ήταν σχεδόν υπερέχοντας σε
dreariness του.
Δεν υπήρχε ούτε ένα δέντρο στο θέαμα? Δεν υπήρχε, σε αυτή τη σεζόν, ένα πράσινο λιβάδι -
τίποτα αλλά αγρανάπαυση και γογγύλια παντού, σε μεγάλα πεδία χωρίζεται από φράκτες plashed
να μη ανακουφισμένο επίπεδα.
Tess περίμενε έξω από την πόρτα του αγροκτήματος μέχρι η ομάδα του είχε workfolk
λάβει τους μισθούς τους, και στη συνέχεια Marian την εισήγαγε.
Ο ίδιος ο γεωργός, φάνηκε, δεν ήταν στο σπίτι, αλλά η σύζυγός του, που τον αντιπροσώπευε
απόψε, δεν έκανε καμία αντίρρηση για την πρόσληψη Tess, με την συμφωνία να παραμείνει μέχρι το Παλιό
Lady-Day.
Γυναίκα τομέα-εργασίας ήταν σπάνια προσφέρονται πλέον, και φτήνια του κατέστησε κερδοφόρο για
καθήκοντα τα οποία οι γυναίκες μπορούσαν να εκτελέσουν τόσο εύκολα όσο οι άνδρες.
Έχοντας υπογράψει τη συμφωνία, δεν υπήρξε τίποτα περισσότερο για Tess να κάνει προς το παρόν από ό, τι
για να πάρετε μια κατάθεση, και βρήκε ένα στο σπίτι στο αέτωμα του οποίου-wall που είχε θερμανθεί
τον εαυτό της.
Ήταν μια κακή διαβίωσης ότι είχε εξασφαλίσει, αλλά θα πληρώσουν ένα καταφύγιο για
Το χειμώνα, εν πάση περιπτώσει.
Εκείνη τη νύχτα έγραψε να ενημερώσει τους γονείς της για την νέα του διεύθυνση, σε περίπτωση που μια επιστολή που θα πρέπει να
καταλήξουμε σε Marlott από το σύζυγό της.
Αλλά δεν τους πει από την θλίψη της κατάστασής της: θα μπορούσε να φέρει
μομφή εναντίον του.