Tip:
Highlight text to annotate it
X
SiNCRONiZACiON POR
~|~ N3krA ~|~
SEPTiCEMiA TEAM - [GMTeam] - S.M.P™
Εντάξει. Εδώ είναι η μαμά.
Σε θέλω να γίνεις
μεγάλο παιδί, εντάξει;
Κάτω απ'το κρεβάτι! Γρήγορα!
Σε παρακαλώ,
άφησέ μας ήσυχους!
Πού είναι η μαμά;
Μάικλ, τρέξε!
Θα εξαντλήσεις τη μπαταρία.
Σιγά μην έχει σήμα εδώ πέρα!
Οι άνθρωποι εδώ συνομιλούν
και χωρίς κινητά, ευτυχώς!
Πρόσεξε μη λυθεί η ζώνη του.
Εδώ είμαστε.
Δεν πάμε πίσω τώρα.
- Και να θέλαμε δε μπορούμε.
- Περίμενε να δεις το εσωτερικό.
Ντενίζ, έλεγξε την αντλία.
Έλα να δεις τη νέα πίσω
αυλή σου. Είναι μεγάλη.
- Ακόμα λειτουργεί.
- Ναι, εντυπωσιάστηκα.
Ξέρω, ανησυχείς, αλλά σε δυο
μέρες θα τα έχω όλα εντάξει.
Ακόμα κι αυτό;
- Καλά, ίσως σε μια βδομάδα.
- Λες ότι θα τα καταφέρουμε;
Το κλίμα καλό, και το χώμα
είναι καταπληκτικό, λένε.
Ξέρω, απέτυχα στην πόλη,
αλλά αυτό είναι κάτι που ξέρω.
Τζες, έλα να με βοηθήσεις.
- Πώς σου φαίνεται το σπίτι;
- Ωραίο.
Βοήθησέ μας να ξεφορτώσουμε.
Ας βιαστούμε, για να έχουμε
κάπου να κοιμηθούμε απόψε.
Νομίζω ότι θα είναι εντάξει.
Μας μιλάει. Είναι μια καλή αρχή.
Μ'αρέσει εδώ, ξέρεις.
Πώς πάει;
Είναι τόσο ήσυχα εδώ.
Ναι, χρειάζεται λίγος
καιρός για να συνηθίσεις.
Δεν είναι τιμωρία που
σ'έφερα εδώ, Τζέσικα.
Είναι μια προσαρμογή για όλους.
Και μόνο αν προσπαθήσουμε
θα πετύχουμε τον στόχο μας.
Το παίρνω αυτό σαν καλό
σημείο, μπαμπά. Έχεις δίκιο.
Κοιμήσου τώρα.
Μην εγκαταλείπεις, γλυκέ μου!
Μην ανησυχείς. Θα τα καταφέρω.
Τα κατάφερε!
Ο Ρόυ Σόλομον;
Κόλμπυ Πράις,
Τράπεζα Μπέλτον.
Χαίρομαι που σε γνωρίζω.
- Καλλιεργητής κι ο πατέρας σου;
- Στο Τουρέκ. Εκεί μεγάλωσα.
Υπάρχει μια ευκαιρία στην
τράπεζα που ίσως σ'ενδιαφέρει.
Αυτή η φάρμα χρόνια μάζευε σκόνη
μέχρι που την αγοράσατε εσείς.
Και τώρα κάποιοι άλλοι έδειξαν
ενδιαφέρον για τη φάρμα.
Και πληρώνουν όσο σου κόστισε
συν 15% επιπλέον.
Μόλις ήρθαμε. Η οικογένειά μου
θέλει λίγη σταθερότητα τώρα.
Να οι λεπτομέρειες. Τηλεφώνησέ
μου αν θες να το συζητήσουμε.
Έρχομαι.
Έτοιμος;
Γεια σου, φίλε.
Νόμιζα ότι κοιμόσουν.
Πώς βγήκες απ'το κρεβάτι;
Νόμιζα ότι κοιμόσουν.
Έλα, στο κρεβάτι σου.
Κοίτα να κοιμηθείς τώρα.
Κοιμήσου σαν καλό παιδί.
Ο μπαμπάς σ'αγαπάει.
Τι κάνεις;
- Πάω στην πόλη.
- Δε νομίζω, Τζες.
Δώσ'μου τα κλειδιά.
Ευχαριστώ, Τζες...
Είσαι έτοιμη;
Τι σημαίνει αυτό;
Εγώ φταίω, όχι η Τζες.
Νόμιζα ότι θα έπαιρνε τ'αμάξι.
Μη στενοχωριέσαι γι'αυτό.
Ο γιος σου κατάφερε να βγει
απ'το κρεβατάκι του τη νύχτα.
Καινούργιο αυτό.
Καινούργια θα είναι
κι αυτά που θα σου κάνω.
Όταν γυρίσω απ'τα
χωράφια απόψε.
Ναι! Διαβάζω το
εγχειρίδιο του γεωργού!
Ώστε είστε οι καινούργιοι.
- Και τι καλλιεργείς;
- Ηλιοτρόπια.
Εντάξει. Θα σε
βοηθήσω να ξεκινήσεις.
Μπορώ να ρίξω μια
ματιά τριγύρω;
Μην πας πολύ μακριά.
Τι κοιτάζεις;
Δεν τέλειωσες το πρωινό σου.
Κι ο μπαμπάς είπε ότι βγήκες
απ'το κρεβάτι σου τη νύχτα.
Μόνος σου το έκανες αυτό;
Θες βοήθεια;
Το κόλπο είναι στους καρπούς.
Είμαι ο Μπόμπυ.
Καλωσήρθες στη Ντακότα, Τζες.
Απ'το Σικάγο ήρθατε, ε;
Ναι. Πώς το ξέρεις;
Μικρή η πόλη.
Όλοι τα ξέρουν όλα.
Πρέπει να το θυμάσαι αυτό.
- Λοιπόν; Πώς διασκεδάζετε εδώ;
- Αυτό που βλέπεις τώρα.
Ωραία!
Μισά τώρα, μισά στη συγκομιδή.
Το καλύτερο που μπορώ να κάνω.
Ας θες εργάτες, είναι φτηνοί.
Με την ανεργία που υπάρχει.
Δεν έχω λεφτά για εργάτες τώρα,
αλλά θα το έχω υπόψη μου.
Με σκίζεις.
- Το κόλπο είναι στους καρπούς!
- Έπαιζες στο Σικάγο, έτσι;
Έπαιζα παλιότερα.
Έπαιζα στο γυμνάσιο.
Και τι έγινε;
Δεν ξέρω. Μάλλον έδειξα
ενδιαφέρον για άλλα πράγματα.
Η ομάδα των κοριτσιών
εδώ είναι για χέσιμο.
Και των αγοριών,
αν είσαι μέλος της.
Αν ποτέ βαρεθείς και δεν έχεις
τι να κάνεις στη φάρμα...
...μπορώ να περάσω
να σε πάρω...
...και να πάμε κάπου αλλού
για να μην κάνουμε τίποτα.
Ναι, ίσως.
Πρέπει να φύγω.
Θα τα ξαναπούμε.
Χάρηκα που σε γνώρισα.
Ποιο ήταν αυτό το παιδί;
Ένα αγόρι.
Από εδώ κοντά;
Όχι. Έρχεται
για να παίξει μπάσκετ.
Πήρες το τηλέφωνό του;
Θες να πας πίσω; Αν ντρέπεσαι,
θα πάρω εγώ το τηλέφωνό του.
Εσύ κι η μαμά σου έχετε πολλά
να πείτε, αν προσπαθήσεις λίγο.
Είμαστε όλοι μαζί
σ'αυτή την ιστορία, Τζες.
Πάω να δω αν η μαμά
χρειάζεται κάτι.
- Πώς είναι η πόλη;
- Μικρή.
Τζες, ζητώ συγγνώμη
για νωρίτερα.
Εντάξει... Με χρειάζεσαι
να σε βοηθήσω σε κάτι;
Μπορείς να πάρεις μερικά
απ'τα κουτιά στον διάδρομο;
Βέβαια. Πού τα θέλεις;
Βάλ'τα στο υπόγειο.
- Πρέπει να το κόψεις αυτό.
- Συγγνώμη που σε ξάφνιασα.
Τι θες;
Είδες καθόλου αυτή την
προσφορά για αγορά;
Θα το παλέψουμε εδώ.
Θα μείνουμε.
Τώρα, χωρίς παρεξήγηση,
έχω δουλειά να κάνω.
Ναι, φυσικά.
Πάντα υπάρχει πολλή
δουλειά σε μια φάρμα.
Φύγετε από δω!
Θεέ μου!
Το μόνο πράγμα
που τα κρατάει μακριά.
- Έτσι είναι πάντα;
- Όχι. Ήθελαν τους σπόρους σου.
- Ρόυ Σόλομον.
- Τζων Μπέργουελ.
Χαίρω πολύ. Ευτυχώς που ήρθες.
- Μένεις εδώ κοντά;
- Όχι, πήγαινα στην πόλη.
- Εκεί υπάρχει δουλειά.
- Τι δουλειά κάνεις;
Λίγο απ'όλα. Γιατί;
Χρειάζεσαι βοήθεια εδώ;
- Τι συμβαίνει;
- Όλα είναι εντάξει.
Ο Τζων Μπέργουελ. Εξολοθρεύει
κοράκια. Είναι φοβερά εδώ.
Αν δεν ερχόταν ο Τζων, θα με
είχαν τσιμπήσει μέχρι θανάτου.
Θέλω βοήθεια, αλλά δε μπορώ να
σε πληρώσω πριν τη συγκομιδή.
Θα τρως μαζί μας και θα κοιμάσαι
στους κοιτώνες των εργατών.
Ηλιοτρόπια, ε;
Θα τρως όσο θες.
Καλό μου φαίνεται.
Ετοιμάζω το φαγητό.
Θέλεις να φας μαζί μας;
Βέβαια, καλή ιδέα.
Μπορείς να το
κρατήσεις έξω αυτό;
Έχεις οικογένεια, Τζων;
Όχι, μόνος μου είμαι.
Θα είναι καλή σοδειά;
Έχει καιρό να καλλιεργηθεί
αυτή η γη... Γι'αυτό, ναι.
Τέτοια ν'ακούω.
Τζες, μπορείς να με βοηθήσεις;
Το θέλεις αυτό;
Δε θα σταματήσει.
Αλλά αυτό πρέπει να
σημαίνει ότι σε συμπαθεί.
- Τι ψάχνεις να βρεις;
- Τίποτα.
Ρόυ; Τι συμβαίνει;
Θεέ μου! Είσαι καλά;
Τι έγινε;
Τίποτα σοβαρό. Έκοψα
το χέρι μου στο τρακτέρ.
- Θα χρειαστείς ράμματα.
- Φτάνει ένας επίδεσμος.
- Θα σε πάμε στο νοσοκομείο.
- Μπορώ να τον πάω εγώ.
Δεν έχεις δίπλωμα.
Θα πάρω τον Μπεν.
Τζες, μπες στ'αμάξι.
Ο Μπεν μπορεί να
μείνει εδώ με τη Τζες.
- Δεν είναι καλή ιδέα, νομίζω.
- Πάρε τα κλειδιά και πάμε.
Ο Τζων είναι έξω,
αν χρειαστούν κάτι.
- Εντάξει ο μπαμπάς σου;
- Μάλλον θα χρειαστεί ράμματα.
Τι έχεις εκεί; Αγρότη!
Θα γίνεις αγρότης σαν
τον μπαμπά όταν μεγαλώσεις;
Φώναξέ με αν χρειαστείς κάτι.
Τι γίνεται με τα κοράκια;
Λοιπόν, Μπεν...
...απόψε έχουμε φιλέ μινιόν,
μοσχάρι παρμεζάνα...
...σολομό φούρνου, κοτόπουλο
του κυνηγού, και τυρί.
Μείνε εδώ, Μπεν, εντάξει;
Εσύ είσαι;
Ποιος χτυπάει...
Εδώ 911. Τι πρόβλημα έχετε;
Νομίζω ότι υπάρχει
κάποιος στο σπίτι μου!
Βγάλτε όλους έξω απ'το σπίτι.
Στέλνουμε περιπολικό αμέσως.
- Κυρία, είστε μόνη;
- Όχι, είμαι με... τον Μπεν.
Μπεν, τι κάνεις...
Τι συμβαίνει;
Βοήθησέ μας. Πάρε τον Μπεν.
Τι συμβαίνει;
Τζες, τι είναι; Τι συμβαίνει;
Ελπίζω να είναι καλά.
- Τι συνέβη;
- Όλα είναι εντάξει, κυρία.
Ήδη έλεγξα όλα τα δωμάτια.
Δεν είναι κανείς εδώ.
Περιέγραψε μεγάλη ζημιά.
Θα το καταχωρήσουμε σαν ψεύτικο
συναγερμό, όχι σαν φάρσα.
- Τι είπε ο Τζων;
- Καταλαβαίνει, είπε.
Πρώτη νύχτα μόνη εδώ,
και τρόμαξε.
Αλλά δεν είδε τίποτα
ασυνήθιστο στο σπίτι.
Μαμά, πίστεψέ με! Δεν το έβγαλα
απ'το μυαλό μου! Αλήθεια λέω!
Τζες, σε παρακαλώ.
Σταμάτα.
Μπαμπά, φοβάμαι πάρα πολύ...
Μπορούμε να πάμε σπίτι;
Τζέσικα, εδώ είναι το σπίτι.
Πρέπει να το συνηθίσεις.
Συμφωνήσαμε ότι
θα προσπαθούσες.
Το ξέχασες αυτό;
Κλείσε την πόρτα.
Ίσως δεν έπρεπε να την
αφήσουμε μόνη με τον Μπεν.
Είδες το πρόσωπό της;
Φαινόταν πολύ τρομαγμένη.
Ανησυχώ πολύ γι'αυτήν.
Απλώς δυσκολεύεται να
προσαρμοστεί. Αυτό είναι όλο.
Θα είναι καλά για τη Τζες εδώ.
Δεν ξέρω. Ίσως δεν είναι
το καλύτερο για μας εδώ.
Θα τα καταφέρουμε. Δώσ'της
λίγο χρόνο. Θα το ξεπεράσει.
Το είδες κι εσύ, έτσι;
Έλα, ξέρω ότι το είδες...
Σίγουρα το είδες... Πες μου...
Μακάρι να μπορούσες
να μου πεις τι είδες.
Έλα, Μπεν!
Πότε θ'αρχίσεις να μιλάς;
Υπόσχομαι να μην αφήσω
να σου συμβεί τίποτα.
Υπόσχομαι.
Το άκουσες κι εσύ, έτσι;
Τους βλέπεις;
Πού είναι, Μπεν;
Γαμώτο!
- Δεν το άκουσες αυτό.
- Ζήτησες αυτό, είπε ο μπαμπάς.
Γιατί είπες στους γονείς μου
ότι δεν είδες τίποτα τη νύχτα;
Γιατί δεν είδα.
Κοίτα, ξέρω ότι φοβάσαι...
Και ξέρω ότι οι άνθρωποι,
ακόμα κι οι γονείς σου...
...συχνά δεν ξέρουν ν'ακούν.
Ειδικά οι γονείς μου.
Έχουν πιέσεις που δε μπορείς
να καταλάβεις ακόμα.
Είσαι σίγουρη
ότι είδες κάτι εκεί πάνω;
Το είδα. Ήταν αληθινό.
Ίσως έχεις πολλά
μέσα στο μυαλό σου.
Ευχαριστώ που ήρθες.
Δε φαίνεσαι καλά. Τι συμβαίνει;
Ήξερες την οικογένεια
που έμενε στο σπίτι μας;
Όχι προσωπικά.
Ήταν οι Ρόλινς.
Τι τους συνέβη;
Σηκώθηκαν κι έφυγαν
πριν πέντε ή έξι χρόνια.
Είχαν κάποιες κακές σοδειές.
Πολλοί δεν τα έβγαλαν πέρα.
Άκουσες ποτέ ότι αυτό το
σπίτι είναι στοιχειωμένο;
- Σοβαρά.
- Χαζές ιστορίες.
- Ήταν πολύ καιρό ακατοίκητο.
- Τι ιστορίες;
Τίποτα σοβαρό.
Όταν ήμαστε παιδιά, φοβόμαστε
να κατεβούμε στο υπόγειο.
Γιατί; Είχατε δει ποτέ κάτι;
Όχι εγώ. Ποτέ δεν
κατέβηκα εκεί κάτω.
Τι μου συμβαίνει;
Είσαι καλά;
Πάλι είδα κάτι σήμερα.
Μια κοπέλα. Ήταν στο
υπόγειο ή κάπου εκεί.
Κάτι της είχε συμβεί.
Προσπαθούσε να ξεφύγει από κάτι.
- Να ξεφύγει από τι;
- Δεν ξέρω.
Αλλά ήταν... έδειχνε
τρομαγμένη μέχρι θανάτου...
- Το είπες στους γονείς σου;
- Ήδη μ'έχουν για τρελή.
Νομίζεις ότι είναι τρελό;
Τα πνεύματα των ανθρώπων...
...κυκλοφορούν μετά
τον θάνατό τους...
Υπάρχει κάτι σχετικά
μ'αυτό τον τόπο...
Κρατάει τους ανθρώπους.
Δεν τους αφήνει να φύγουν.
Κι εσύ; Δε νιώθεις μοναξιά εδώ;
Δεν ήθελες να έχεις οικογένεια;
Όχι. Εσείς με κρατάτε
πολύ απασχολημένο εδώ.
Ευχαριστώ που μ'άκουσες.
Πάντα στη διάθεσή σου.
- Σχεδόν έτοιμο.
- Ναι! Αυτό λέω κι εγώ.
Μ'αρέσει εδώ, Ρόυ. Με κάνετε να
νιώθω ότι έχω οικογένεια.
Εμείς είμαστε τυχεροί
που σ'έχουμε, Τζων.
Αν είναι καλή η σοδειά,
ίσως μπορέσω και σε κρατήσω.
Μην ανησυχείς για μένα.
Φρόντιζε την οικογένειά σου.
Τι θέλεις από μένα;
Είσαι καλά;
Μ'ακούς;
Τι συμβαίνει;
- Είναι καλά;
- Επιπόλαια τραύματα.
- Θα γίνει καλά.
- Δόξα τω Θεώ.
Υπάρχει λόγος... υπήρχε πρόβλημα
στην οικογένεια πρόσφατα...
...που την έκανε να θέλει να
τραβήξει την προσοχή πάνω της;
Μόλις ήρθαμε εδώ απ'το Σικάγο.
Κι εκεί...
...η Τζες είχε κάποιο μπλέξιμο.
Είναι λίγο μπερδεμένη.
Είχαμε να κάνουμε με πολλά
συναισθηματικά προβλήματα.
Τζέσικα, η μαμά σου είναι εδώ.
Πρέπει να φύγουμε απ'το σπίτι
πριν συμβεί και κάτι άλλο.
Μπαμπά... Μπαμπά, έχω
τρομάξει στ'αλήθεια...
Ξέχασες πόσο δύσκολα ήταν
τα τελευταία δυο χρόνια;
Εγώ άνεργος... Τα έξοδα
στα νοσοκομεία για τον Μπεν...
Ξοδέψαμε και την τελευταία
δεκάρα που είχαμε στη μπάντα.
Οικονομίες είκοσι ετών
έφυγαν σε δυο χρόνια.
Η σοδειά αυτή είναι
η τελευταία μας ελπίδα, Τζες.
Δυο μέρες μένουν ακόμα.
Σε παρακαλώ.
- Αυτά τα πράγματα μου ρίχτηκαν.
- Φτάνει!
Ο γιατρός είπε ότι
ήταν αυτοτραυματισμός.
Έτσι είπε.
Ότι το έκανες εσύ!
Πιστεύεις ότι θα το
έκανα αυτό στον εαυτό μου;
Γιατί δε με πιστεύετε;
Πώς να σε πιστέψουμε, Τζες;
Πες μου!
Νομίζαμε ότι τα είχες
αφήσει πίσω όλα αυτά.
Γιατί ρίχνετε σε μένα
το φταίξιμο για όλα;
Ποτέ δε μ'ακούτε.
Και υποτίθεται ότι το παίζουμε
μεγάλη ευτυχισμένη οικογένεια!
Δε μπορώ να το κάνω αυτό.
Άφησέ την.
Ίσως ήταν λάθος που ήρθαμε εδώ.
- Μην κατηγορείς τον εαυτό σου.
- Γιατί όχι;
Όλοι οι άλλοι αυτό κάνουν εδώ.
Μη μου επιτίθεσαι γι'αυτό.
Έπρεπε να είχα πουλήσει.
Μόλις ήρθαμε εδώ, υπήρξε άλλη
προσφορά για τη φάρμα.
Θα παίρναμε πίσω τα λεφτά
μας και 15% επιπλέον.
Και δε μου το είπες;
Πώς μπορούσα; Θα δεχόσουν
αμέσως την προσφορά.
Και πήρες την απόφαση
χωρίς να μου το πεις;
Δυο χρόνια κράτησα την
οικογένεια ενώ ήσουν άνεργος.
Κι ήρθαμε εδώ όταν αποφάσισες
ότι αυτό ήταν η λύση.
Κι όταν είχαμε μια άλλη
επιλογή δε μου είπες τίποτα;
Εσύ κράτησες την οικογένεια;
Γι'αυτό η Τζες δε σε αντέχει
για πάνω από πέντε λεπτά;
Φυσικό να είναι χάλια η κοπέλα.
Ντενίζ, με συγχωρείς.
- Όλα εντάξει, Ρόυ;
- Δεν ελέγχω την οικογένεια.
Είσαι καλά;...
Θες να σε πάω κάπου;
Λοιπόν, πού πας;
- Στο μπακάλικο.
- Γιατί;
Θα σου πω κάτι και θέλω να με
πιστέψεις. Θα είσαι ο μόνος.
Δε νομίζω ότι οι Ρόλινς έφυγαν.
Τι λες τώρα, Τζες;
Κάτι τρομερό έπαθαν, νομίζω.
Είναι νεκροί, νομίζω, τους είδα.
Είδες φαντάσματα;
Μίλησες στους γονείς σου;
Προσπάθησα αλλά δε μ'ακούν.
Γιατί;
Τότε στο Σικάγο, έμπλεξα.
Η μαμά θα πήγαινε να πάρει
τον μπαμπά απ'το αεροδρόμιο.
Τηλεφώνησε να πάω να πάρω τον
αδερφό μου απ'τη μπέημπυ σίτερ.
Και... δεν της είπα
ότι έπινα με μια παρέα...
Δεν είχα μεθύσει και σκέφτηκα
ότι μπορούσα να οδηγήσω.
Αλλά έγινε το τροχαίο κι ο Μπεν
έπρεπε να πάει στο νοσοκομείο.
Δεν ξαναμίλησε από τότε.
Κι ακόμα... δεν το
έχουν ξεπεράσει αυτό...
Όλοι κάνουν λάθη, Τζες.
Η αδερφή σου θα γίνει καλά.
Σωστά, Μπένυ;
Πες "σωστά, μαμά".
Τι δείχνεις, Μπεν;
Τι βλέπεις;
Πώς είναι αυτό;
Τι διάολο!
Ξάπλωσε να κοιμηθείς λίγο.
Είσαι καλά;
Η γυναίκα σ'αυτό το ρολόι.
Θυμάμαι που την είδα εδώ.
Εκεί.
Αυτή είναι.
Θεέ μου!... Πρέπει να πάω σπίτι!
Έλα, Μπεν, πρέπει
να φύγουμε από δω.
Έλα, χρυσό μου, πάμε.
Η μαμά έρχεται αμέσως.
Εντάξει. Μείνε εδώ.
Η μαμά έρχεται αμέσως.
Θεέ μου, Τζων!
Πού πας;
Πού πας, Μαίρη;
Τι είναι αυτό;
Με αφήνεις;
- Μα εγώ δεν...
- Πάψε!
Ξεπατωνόμουν στη
δουλειά κάθε μέρα.
Αλλά εσύ ποτέ δεν
ικανοποιείσαι, έτσι;
Νόμισες ότι θα μπορούσα ποτέ
να σ'αφήσω να μου φύγεις;
Άνοιξε την πόρτα!
Άνοιξε την πόρτα, Μαίρη!
Πρόσεξε!
Μπόμπυ, περίμενε!
Ο αδερφός μου!
- Δεν είναι εδώ. Πάμε.
- Μπόμπυ, πρόσεξε!
Άνοιξε την πόρτα!
Ξέρω τι έβλεπες.
Το είδα κι εγώ.
Συγγνώμη που δε σε πίστεψα.
Μαμά, πρέπει να βρω
τρόπο να φύγουμε από δω.
Μαίρη, θαρρείς θ'αφήσω να φύγεις
απ'αυτή την οικογένεια;
Άνοιξε την πόρτα, Λίντσεϋ.
Άνοιξε την πόρτα!
Δε θα μ'αφήσεις.
Μείνε εδώ εσύ. Και ήσυχα.
Τι έγινε, Μπόμπυ; Πού είναι;
Ήσουν κακό κορίτσι, Λίντσεϋ.
Όχι! Άφησέ την!
Γιατί πάντα προσπαθείς να φύγεις
μακριά από μένα, Λίντσεϋ;
Τι έγινε; Δε σου αρέσει
η οικογένειά σου;
Η οικογένειά μου
θα μείνει ενωμένη.
Δεν είμαστε η οικογένειά σου.
Κρατήσου!
Εγώ είμαι, αγάπη μου.
Όλα θα πάνε καλά.
Κυρία Σόλομον, έχω
λίγες ερωτήσεις ακόμα.
Θα γίνεις καλά.
Μας συγχωρείτε.
Ίσως τώρα να ησυχάσουν, Μπεν.
Διψάς;
Λοιπόν, πώς πάει;
Κάτι γίνεται.
Τι είναι εκεί, μάγκα;
Τι είναι στον ουρανό;
Τι είναι αυτό;
- Σύννεφο είναι;
- Κοράκι. Είναι κοράκι.
~ N3krA ~
~ 100% CANiNDiAN VaGaNzA ~
Για φαντάσου!
Sub Rip GTRD-movies
KiNGS OF DE .x264 RLS
~ N3krA - Neutron - Storm1672 ~
THE EDiT AND SYNCH OF PERFECT [RiD$]