Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ XVIII: Να βρεθεί με τον κ. Beebe, κα Honeychurch, Freddy, και οι υπηρέτες
Windy Corner θέσει, όχι στην κορυφή της κορυφογραμμής, αλλά μερικές εκατοντάδες πόδια κάτω του
νότια πλαγιά, στα ελατήρια της μια από τις μεγάλες αντηρίδες που υποστήριξαν την
λόφο.
Στις δύο πλευρές της ήταν μια ρηχή ρεματιά, γεμάτη με φτέρες και πεύκα, και προς τα κάτω
τη χαράδρα στα αριστερά έτρεξε στην εθνική οδό στο Weald.
Κάθε φορά που ο κ. Beebe πέρασε την κορυφογραμμή και έχουν αλιευθεί θέα αυτών των ευγενών διαθέσεις
της γης, και, ισορροπεί στη μέση τους, Windy Corner, - γέλασε.
Η κατάσταση ήταν τόσο λαμπρό, το σπίτι σε κάτι τόσο γενικό, να μην πω θράσος.
Ο αείμνηστος κ. Honeychurch είχε επηρεάσει τον κύβο, επειδή του έδωσε την πιο
καταλύματα για τα χρήματά του, και η μόνη προσθήκη που από τη χήρα του είχε ένα μικρό
πυργίσκο, σε σχήμα σαν κέρατο ρινόκερου »,
όπου θα μπορούσε να καθίσει σε υγρό καιρό και θα δείτε την κάρα θα αυξηθεί μέχρι και κάτω από το δρόμο.
Τόσο θράσος - και όμως το σπίτι "έκανε", γιατί ήταν το σπίτι των ανθρώπων που αγαπούσε
το περιβάλλον τους με ειλικρίνεια.
Άλλα σπίτια στη γειτονιά είχε χτιστεί από αρχιτέκτονες ακριβά, σε σχέση με άλλες
κρατούμενοι τους είχαν fidgeted sedulously, όμως όλα αυτά πρότεινε η τυχαία, η
προσωρινή? ενώ Windy Corner φαινόταν ως
αναπόφευκτη ως ασχήμια της ίδιας της δημιουργίας της Φύσης.
Θα μπορούσε κανείς να γελάσει στο σπίτι, αλλά ποτέ δεν ανατρίχιασε.
Ο κ. Beebe ήταν ποδήλατο πάνω από το απόγευμα της Δευτέρας με ένα κομμάτι του κουτσομπολιού.
Είχε ακούσει από τον Μις Αλανοί.
Αυτές οι κυρίες αξιοθαύμαστη, αφού δεν μπορούσαν να πάνε να Cissie Βίλα, είχε αλλάξει τους
σχέδια. Πήγαιναν στην Ελλάδα αντ 'αυτού.
"Δεδομένου ότι η Φλωρεντία ήταν κακή η αδελφή μου τόσο καλά», έγραψε η Δεσποινίς Catharine, «δεν βλέπουμε
Γι 'αυτό δεν θα πρέπει να προσπαθήσουμε Αθήνα φέτος το χειμώνα.
Φυσικά, η Αθήνα είναι μια βουτιά, και ο γιατρός έχει παραγγείλει ειδικές πεπτικό της
ψωμί? αλλά, μετά από όλα, μπορούμε να πάρουμε ότι μαζί μας, και είναι μόνο να πάρει το πρώτο σε
ένα ατμόπλοιο και στη συνέχεια σε ένα τρένο.
Αλλά υπάρχει μια αγγλική εκκλησία; "
Και η επιστολή πήγε για να πει: «Δεν περιμένω ότι θα προχωρήσουμε πέρα από την Αθήνα,
αλλά αν γνώριζε μια πραγματικά άνετη σύνταξη στην Κωνσταντινούπολη, θα πρέπει να είμαστε έτσι
ευγνώμων. "
Lucy θα απολαύσετε αυτό το γράμμα, και το χαμόγελο με το οποίο ο κ. Beebe χαιρέτησε Windy Corner
ήταν εν μέρει γι 'αυτήν. Αυτή θα δείτε τη διασκέδαση από το, και κάποια από
την ομορφιά του, γιατί πρέπει να δούμε κάποια ομορφιά.
Αν και ήταν απελπισμένος για εικόνες, και αν και ντυμένος τόσο άνισα - ω, ότι
Κερασί φόρεμα χθες στην εκκλησία! - ότι πρέπει να δούμε κάποια ομορφιά στη ζωή, ή δεν θα μπορούσε να
παίζουν το πιάνο και το έκανε.
Είχε μια θεωρία ότι οι μουσικοί είναι απίστευτα πολύπλοκη, και γνωρίζουμε πολύ λιγότερο από ό, τι
άλλους καλλιτέχνες τι θέλουν και τι είναι? που οι ίδιοι παζλ καθώς και
τους φίλους τους? ότι η ψυχολογία τους είναι
σύγχρονη ανάπτυξη, και δεν έχει ακόμη καταλάβει.
Αυτή η θεωρία, αν είχε δηλώσει, είχε ενδεχομένως μόλις φαίνεται από τα γεγονότα.
Άγνοια των γεγονότων του χθες ήταν μόνο ιππασία πάνω για να πάρει λίγο τσάι, για να δείτε
ανιψιά του, και να παρατηρήσουν αν Μις Honeychurch είδε κάτι όμορφο στο
επιθυμία των δύο ηλικιωμένες κυρίες να επισκεφθεί την Αθήνα.
Άμαξες που συντάχθηκε έξω από Windy Corner, και ακριβώς όπως ο ίδιος πρωτοαντίκρυσαν του
σπίτι ξεκίνησε, κύλησε μέχρι τη μονάδα, και σταμάτησε απότομα όταν έφτασε ο κύριος
δρόμο.
Ως εκ τούτου, πρέπει να είναι το άλογο, που πάντα αναμένεται ανθρώπους να περπατήσουν μέχρι το λόφο, σε περίπτωση
Τον κουρασμένος.
Η πόρτα άνοιξε υπάκουα, και δύο άνδρες εμφανίστηκαν, τον οποίο ο κ. Beebe αναγνωρίζεται ως Cecil
και Freddy. Ήταν ένα παράξενο ζευγάρι για να πάει την οδήγηση? Αλλά
είδε ένα κορμό δίπλα από τα πόδια του αμαξάς του.
Cecil, ο οποίος φορούσε ένα bowler, πρέπει να πηγαίνει μακριά, ενώ Freddy (ανώτατο όριο) - ήταν να τον βλέπουμε
στο σταθμό.
Θα περπατούσε γρήγορα, να κάνουν έναν σύντομο περικοπές, και έφθασαν στην κορυφή, ενώ η μεταφορά
ακολουθούσε ακόμη την περιελίξεις του δρόμου.
Τα τίναξε τα χέρια με τον ιερέα, αλλά δεν μίλησε.
"Έτσι είστε μακριά για ένα λεπτό, ο κ. Vyse;» ρώτησε.
Cecil είπε, «Ναι», ενώ ο Freddy έφτασε μακριά.
"Ερχόμουν να σας δείξω αυτό το ευχάριστο επιστολή από αυτούς τους φίλους της Μις
Honeychurch. "Ανέφερε από αυτό.
«Δεν είναι υπέροχο;
Δεν είναι ρομαντισμός; σίγουρα θα πάνε στην Κωνσταντινούπολη.
Τα μέτρα λαμβάνονται σε μια παγίδα που δεν μπορεί να αποτύχει. Θα τελειώσω θα το γύρο του κόσμου. "
Cecil ακούσει πολιτισμένο, και είπε ότι ήταν βέβαιος ότι η Λούσι θα διασκεδάζει και
ενδιαφέρει. «Δεν είναι Romance ιδιότροπο!
Ποτέ δεν το προσέξει σε σας τους νέους? Δεν κάνετε τίποτα αλλά και να παίξουν τένις γκαζόν, και να πω
ότι το ειδύλλιο είναι νεκρό, ενώ οι Αλανοί Μις παλεύουν με όλα τα όπλα του
ευπρέπεια κατά το φοβερό πράγμα.
«Μια πραγματικά άνετη σύνταξη στην Κωνσταντινούπολη!
Έτσι το λένε έξω από ευπρέπεια, αλλά και στις καρδιές τους ότι θέλουν σύνταξη με τη μαγεία
παράθυρα που ανοίγουν με τον αφρό της θάλασσας επικίνδυνη σε Fairyland ελεεινός!
Δεν κανονική προβολή θα περιεχόμενο της Μις Αλανοί.
Θέλουν τον Keats Pension ».
"Είμαι λυπάμαι πάρα πολύ που σας διακόπτω, κ. Beebe», δήλωσε ο Freddy, "αλλά έχετε οποιαδήποτε
αγώνων; "
«Έχω», είπε ο Cecil, και δεν διαφεύγει της προσοχής του κ. Beebe, ότι μίλησε με το αγόρι
πιο ευγενικά. «Ποτέ δεν ανταποκρίνονται στα εν λόγω δεσποινίς Αλανοί, έχουν
εσείς, κ. Vyse; "
"Ποτέ". "Τότε δεν μπορείτε να δείτε το θαύμα του
Ελληνική επίσκεψη.
Δεν έχω πάει στην Ελλάδα τον εαυτό μου, και δεν σκοπεύουμε να προχωρήσουμε, και δεν μπορώ να φανταστώ καμία από μου
φίλους πηγαίνει. Είναι εντελώς πάρα πολύ μεγάλο για τους μικρούς μας
πολλά.
Μην νομίζετε ότι έτσι; Η Ιταλία είναι μόνο για όσο μπορούμε
διαχειριστείτε.
Η Ιταλία είναι ηρωική, αλλά η Ελλάδα είναι θεϊκή ή διαβολική - δεν ξέρω που, και σε
κάθε περίπτωση απόλυτα από προαστιακό η εστίασή μας.
Εντάξει, Freddy - δεν είμαι έξυπνος, κατά το λόγο μου, δεν είμαι - Πήρα την ιδέα από την
άλλο συναδέλφους? και να μου δώσει τους εν λόγω αγώνες, όταν έχετε κάνει μαζί τους ".
Άναψε τσιγάρο, και συνέχισε μιλώντας με τους δύο νεαρούς άνδρες.
"Έλεγα, εάν ο ανεπαρκής λίγο τη ζωή μας Cockney πρέπει να έχουν ένα υπόβαθρο, ας είναι
Ιταλικά.
Αρκετά μεγάλη με πλήρη συνείδηση. Η οροφή της Καπέλα Σιξτίνα για μένα.
Η αντίθεση υπάρχει μόνο όσο μπορώ να συνειδητοποιήσουμε.
Αλλά δεν είναι ο Παρθενώνας δεν είναι, τη ζωφόρο του Φειδία σε οποιαδήποτε τιμή? Και εδώ έρχεται η
Βικτώρια. "" Είσαι απόλυτα σωστό », είπε ο Cecil.
«Η Ελλάδα δεν είναι για τους μικρούς μας πολλά"? Και πήρε in.
Freddy ακολούθησε, κουνώντας στον κληρικό, τον οποίο αξιόπιστη δεν πρέπει να το τράβηγμα κάποιου
πόδι, πραγματικά.
Και πριν είχαν προχωρήσει τα ναυπηγεία ντουζίνα πήδησε έξω, και ήρθε για να τρέξει πίσω
Vyse του αγώνα-box, τα οποία δεν είχαν επιστραφεί.
Δεδομένου ότι το πήρε, είπε: «Είμαι τόσο ευτυχής το μόνο που μίλησε για τα βιβλία.
Πληγεί Cecil του. Lucy δεν θα τον παντρευτεί.
Εάν θα πάει για γι 'αυτήν, όπως κάνατε για αυτούς, θα μπορούσε να έχει σπάσει προς τα κάτω. "
"Αλλά όταν -" "αργά χθες το βράδυ.
Πρέπει να φύγω. "
"Ίσως δεν θα με θέλει εκεί κάτω." "Όχι - να συνεχιστεί.
Αντίο ».
"Δόξα τω Θεώ!" Αναφώνησε ο κ. Beebe στον εαυτό του, και χτύπησε τη σέλα του του
ποδήλατο επιδοκιμαστικά, «Ήταν το ένα ανόητο πράγμα που έκανε ποτέ.
Ω, τι μια λαμπρή απαλλαγή! "
Και, μετά από λίγη σκέψη, ο ίδιος διαπραγματεύτηκε την πλαγιά σε Windy Corner, το φως του
καρδιά. Το σπίτι ήταν και πάλι όπως θα έπρεπε να είναι - κομμένα
off για πάντα από επιτηδευμένο κόσμο Cecil του.
Θα βρείτε Δεσποινίς Minnie κάτω στον κήπο.
Στο σχέδιο-δωμάτιο Lucy ήταν κωδώνισμα σε Mozart Sonata.
Δίστασε μια στιγμή, αλλά κατέβηκε στον κήπο, όπως ζητήθηκε.
Εκεί βρήκε μια πένθιμη εταιρεία. Ήταν μια μέρα blustering, και ο άνεμος είχε
λαμβάνονται και τα σπασμένα ντάλιες.
Κα Honeychurch, οι οποίοι εξέτασαν σταυρό, ήταν να τους δεσμεύει, ενώ Μις Bartlett,
ντυμένος απρεπώς, παρεμποδίζεται της με τις προσφορές για βοήθεια.
Σε μικρή απόσταση βρισκόταν Minnie και τον "κήπο-το παιδί,« ένα λεπτό εισαγωγή, κάθε
που κατέχουν, είτε τέλος μιας μακράς κομμάτι του μπάσου. "Ω, τι κάνετε, κ. Beebe;
Gracious τι τα πάντα είναι χάλια!
Κοιτάξτε κόκκινο φούντες μου, και ο άνεμος πνέει φούστες σας σχετικά, και το έδαφος
τόσο σκληρά, που δεν είναι μια προπέλα θα κολλήσει και, στη συνέχεια η μεταφορά να χρειάζεται να πάει έξω, όταν
είχε υπολογίσει για το γεγονός ότι ο Πάουελ, ο οποίος - δίνουν
κάθε μία, λόγω τους - δεν δένουν ντάλιες σωστά ".
Προφανώς η κα Honeychurch γκρεμίστηκε.
"Τι κάνετε;", δήλωσε ο Μις Bartlett, με μια ματιά νόημα, σαν να μεταφέρει ότι
περισσότερο από ό, τι ντάλιες είχαν διακοπεί από το φθινόπωρο θύελλες.
"Εδώ, Lennie, το μπάσο," φώναξε η κα Honeychurch.
Ο κήπος-παιδί, που δεν ήξερε τι ήταν μπάσο, βρισκόταν ριζωμένη στη διαδρομή με
φρίκη.
Minnie γλίστρησε σε θείο της και ψιθύρισε ότι κάθε ένας ήταν πολύ δυσάρεστο να-
ημέρα, και ότι δεν ήταν δικό της λάθος αν ντάλια-strings θα δάκρυ κατά μήκος αντί
του απέναντι.
"Ελάτε για μια βόλτα μαζί μου», της είπε. "Έχετε τους ανησυχούν τόσο πολύ όσο μπορεί να
περίπτερο. Κα Honeychurch, εγώ μόνο που ονομάζεται στο
άσκοπα.
Θα την πάρουν μέχρι και το τσάι στην ταβέρνα Κυψέλη, αν μου επιτρέπετε. "
"Ω, πρέπει να σας;
Ναι κάνουμε .-- Δεν το ψαλίδι, σας ευχαριστώ, Charlotte, όταν και τα δύο χέρια μου είναι γεμάτα
ήδη - I'm απολύτως βέβαιο ότι το πορτοκαλί κάκτος θα πάει πριν από μπορώ να πάρω για να
αυτό ».
Ο κ. Beebe, ο οποίος ήταν έμπειρος στην ανακούφιση των καταστάσεων, καλούνται Δεσποινίς Bartlett να
συνοδεύουν τους σε αυτό το ήπιο γιορτή.
"Ναι, Charlotte, δεν θέλετε - πηγαίνουν? Δεν υπάρχει τίποτα για να σταματήσει εδώ και, είτε
στο σπίτι ή έξω από αυτό. "
Δεσποινίς Bartlett είπε ότι καθήκον της έγκειται στο κρεβάτι ντάλια, αλλά όταν είχε εξοργισμένοι
κάθε μία, εκτός από Minnie, από την άρνηση, γύρισε γύρω και εξοργισμένοι από Minnie
αποδοχής.
Καθώς περπάτησε μέχρι τον κήπο, το πορτοκαλί κάκτος έπεσε και το τελευταίο όραμα του κ. Beebe του
ήταν από τον κήπο-παιδί clasping αρέσει ένας εραστής, σκοτεινό κεφάλι του θάφτηκε σε μια πληθώρα
ανθίσει.
«Είναι τρομερό, αυτό το χάος ανάμεσα στα λουλούδια», τόνισε.
"Είναι πάντα φοβερό όταν η υπόσχεση των μηνών είναι καταστραφεί σε μια στιγμή,"
διατυπώνονται Δεσποινίς Bartlett.
«Ίσως θα έπρεπε να στείλει Μις Honeychurch κάτω στη μητέρα της.
Ή θα μου έρθει μαζί μας; "" Νομίζω ότι είχαμε αφήσει καλύτερα Lucy να
τον εαυτό της, και με τις δικές της επιδιώξεις. "
"Είναι θυμωμένοι με Δεσποινίς Honeychurch επειδή ήταν αργά για πρωινό,"
ψιθύρισε Minnie, "Floyd και έχει πάει, και ο κ. Vyse έχει πάει, και ο Freddy δεν θα παίξει
μαζί μου.
Στην πραγματικότητα, ο θείος Αρθούρος, το σπίτι δεν είναι καθόλου αυτό που έγινε σήμερα. "
"Να μην είστε πουριτανός,» είπε ο θείος Αρθούρος της. "Πήγαινε και να διατεθεί στην μπότες σας."
Αυτός περπάτησε στο σχέδιο-δωμάτιο, όπου Lucy ήταν ακόμα προσεκτικά την επιδίωξη του
Σονάτες του Μότσαρτ. Σταμάτησε όταν μπήκε.
"Τι κάνετε;
Δεσποινίς Bartlett και Minnie έρχονται μαζί μου για τσάι στην Κυψέλη.
Θα έρθει πάρα πολύ; "" Δεν νομίζω ότι θα είμαι, σας ευχαριστώ. "
«Όχι, εγώ δεν ας υποθέσουμε ότι θα φροντίσει να πολύ."
Lucy γύρισε στο πιάνο και χτύπησε μερικές χορδές.
"Πόσο λεπτή είναι αυτές Σονάτες!", Δήλωσε ο κ. Beebe, αν και στο κάτω μέρος της καρδιάς του,
σκέφτηκε τα ανόητα μικρά πράγματα. Lucy πέρασε στα Schumann.
"Miss Honeychurch!"
"Ναι." "Τους συνάντησα στο λόφο.
Ο αδερφός σου μου είπε. "" Ω έκανε; "
Έχει ακουγόταν ενοχλημένος.
Ο κ. Beebe αισθάνθηκε κακό, γιατί είχε σκεφτεί ότι θα ήθελε να τον λένε.
«Εγώ δεν χρειάζεται να πω ότι θα πάει πιο πέρα."
"Μητέρα, Charlotte, Cecil, Freddy, μπορείτε", δήλωσε ο Λούσι, που παίζει ένα σημείωμα για κάθε άτομο
που γνώριζε, και στη συνέχεια να παίζει ένα έκτο σημείωση.
"Αν θα επιτρέψτε μου να πω, είμαι πολύ ευτυχής, και είμαι σίγουρος ότι έχετε κάνει την
σωστό πράγμα. "" Έτσι, ήλπιζα άλλοι άνθρωποι θα σκέφτονται, αλλά
δεν φαίνεται να. "
"Θα μπορούσα να δω ότι η Δεσποινίς Bartlett σκέφτηκε ότι δεν είναι συνετό."
«Έτσι κάνει η μητέρα. Μητέρα φοβερά μυαλά ».
"Λυπάμαι πολύ για αυτό", είπε ο κ. Beebe με συναίσθημα.
Κα Honeychurch, ο οποίος μισούσε όλες τις αλλαγές, έκανε το μυαλό, αλλά όχι σχεδόν τόσο όσο της
Η κόρη προσποιήθηκε, και μόνο για το λεπτό.
Ήταν πραγματικά ένα τέχνασμα του για να δικαιολογήσει την Lucy μελαγχολία της - ένα τέχνασμα από το οποίο ήταν
Δεν εαυτό συνειδητή, γιατί ήταν παρελαύνουν οι στρατιές του σκότους.
«Και τα μυαλά Freddy».
"Παρόλα αυτά, Freddy ποτέ δεν χτύπησε μακριά με Vyse πολύ, έκανε;
Μάζεψα ότι απεχθανόταν τη δέσμευση, και θεώρησε ότι μπορεί να τον χωρίσει από σένα. "
"Τα αγόρια είναι τόσο περίεργο."
Minnie θα μπορούσε να ακουστεί υποστηρίζοντας με Δεσποινίς Bartlett μέσω του πατώματος.
Τσάι στην Κυψέλη εμπλέκονται προφανώς μια πλήρη αλλαγή των ενδυμάτων.
Ο κ. Beebe είδε ότι Lucy - πολύ σωστά - δεν ήθελε να συζητήσει την προσφυγή της, έτσι ώστε μετά από μια
ειλικρινή έκφραση της συμπάθειας, είπε, «είχα μια παράλογη επιστολή από την κυρία Alan.
Αυτό ήταν πραγματικά αυτό που μου έφερε.
Σκέφτηκα ότι μπορεί να διασκεδάζουν όλους σας. "" Πόσο ευχάριστο! ", Δήλωσε ο Λούσι, σε μια θαμπή
φωνή. Για λόγους κάτι να κάνει, άρχισε να
για να διαβάσετε την επιστολή.
Μετά από λίγα λόγια τα μάτια της μεγάλωσε ειδοποίηση, και σύντομα εκείνη τον διέκοψε με το "Going
στο εξωτερικό; Πότε αρχίζουν; "
"Την επόμενη εβδομάδα, υποθέτω."
"Μήπως Freddy πει αν οδηγούσε κατ 'ευθείαν πίσω;"
«Όχι, δεν το έκανε." "Γιατί ελπίζω ότι δεν θα πάει κουτσομπολιό."
Έτσι, η ίδια θέλησε να μιλήσει για σπασμένα αρραβώνα της.
Πάντα πρόθυμος, έβαλε το γράμμα μακριά. Αλλά, ταυτόχρονα αναφώνησε σε μια υψηλή φωνή,
"Ω, μην μου πείτε περισσότερα για τη Μις Alans!
Πόσο τέλεια υπέροχη από αυτούς να πάνε στο εξωτερικό! "
"Θέλω να ξεκινήσει από τη Βενετία, και να πάει σε ένα ατμόπλοιο φορτίου κάτω των Ιλλυριών
ακτές! "
Γέλασε εγκάρδια. "Ω, ευχάριστο!
Εύχομαι ότι θα με πάρει. "" Με την Ιταλία θα γεμίσει με τον πυρετό του
ταξίδια;
Ίσως George Emerson είναι σωστό. Λέει ότι «η Ιταλία είναι μόνο μια euphuism για
Η μοίρα. "" "Ω όχι, την Ιταλία, αλλά και την Κωνσταντινούπολη.
Έχω πάντα λαχταρούσε να πάει στην Κωνσταντινούπολη.
Κωνσταντινούπολη είναι πρακτικά Ασία, έτσι δεν είναι; "
Ο κ. Beebe της, υπενθύμισε ότι η Κωνσταντινούπολη ήταν ακόμα απίθανη, και ότι η Δεσποινίς Alans
ως στόχο μόνο την Αθήνα, «με τους Δελφούς, ίσως, αν οι δρόμοι είναι ασφαλείς."
Αλλά αυτό δεν έχει καμία διαφορά με τον ενθουσιασμό της.
Είχε πάντα λαχταρούσε να πάει στην Ελλάδα, ακόμη περισσότερο, αυτό φάνηκε.
Είδε, προς έκπληξή του, ότι ήταν προφανώς σοβαρή.
«Δεν είχα συνειδητοποιήσει ότι εσείς και η Μις Alans ήταν ακόμα όπως τους φίλους, μετά Cissie
Βίλα. "
"Ω, αυτό είναι τίποτα? Σας διαβεβαιώνω τίποτα Cissie Βίλα για μένα? Θα έδινα
τίποτα για να πάει μαζί τους. "" Θα μητέρα σας να διαθέσετε και πάλι τόσο σύντομα;
Έχετε μόλις και μετά βίας έχουν στο σπίτι τους τρεις μήνες. "
"Αυτή πρέπει να έχω ελεύθερη!" Φώναξε Lucy, σε αυξανόμενο ενθουσιασμό.
"Εγώ απλά πρέπει να πάει μακριά. Έχω να. "
Έτρεξε τα δάχτυλά της υστερικά μέσα από τα μαλλιά της.
«Δε βλέπεις ότι είμαι υποχρεωμένος να πάει μακριά;
Δεν είχα συνειδητοποιήσει τη στιγμή - και φυσικά θέλω να δω την Κωνσταντινούπολη, ώστε
ιδιαίτερα. "" Μπορείτε να σημαίνει ότι από τη στιγμή που έχει διακοπεί
εμπλοκή σας αισθάνεστε - "
"Ναι, ναι. Το ήξερα ότι θα είχα καταλάβει. "
Ο κ. Beebe δεν καταλαβαίνω. Γιατί δεν θα μπορούσε να λείπει Honeychurch ανάπαυση σε
την αγκαλιά της οικογένειάς της;
Cecil είχαν προφανώς αναλάβει την αξιοπρεπή γραμμή, και δεν επρόκειτο να την ενοχλήσει.
Στη συνέχεια τον χτύπησε την οικογένειά της ότι η ίδια μπορεί να είναι ενοχλητικό.
Εκείνος άφησε να εννοηθεί αυτό σε αυτήν, και δέχτηκε την υπόδειξη ανυπόμονα.
"Ναι, φυσικά? Για να πάει στην Κωνσταντινούπολη μέχρι να χρησιμοποιηθούν για την ιδέα και
ό, τι έχει ηρεμήσει. "
«Φοβάμαι ότι ήταν μια ενοχλητική επιχείρηση», είπε απαλά.
«Όχι, καθόλου.
Cecil ήταν πολύ ευγενικός πράγματι? Μόνο - είχα καλύτερα να σας πω όλη την αλήθεια, από τότε που
έχουν ακούσει λίγο - ήταν ότι ο ίδιος είναι τόσο αριστοτεχνική.
Βρήκα ότι δεν θα επιτρέψτε μου να ακολουθήσουν τον δρόμο μου.
Θα μου βελτιώσει σε μέρη όπου δεν μπορεί να βελτιωθεί.
Cecil δεν θα αφήσει μια γυναίκα να αποφασίσει για τον εαυτό της-, στην πραγματικότητα, δεν τολμούν.
Τι ανοησία να κάνω μιλήσω! αλλά αυτό είναι το είδος των πραγμάτων ».
"Είναι ό, τι κατάλαβα από τη δική μου παρατήρηση του κ. Vyse? Είναι αυτό που
συγκεντρώνονται από όλα αυτά που έχω γνωρίσει από εσάς. Εγώ κατανοώ και συμφωνώ πιο βαθιά.
Συμφωνώ τόσο πολύ που πρέπει να επιτρέψτε μου να κάνω μια μικρή κριτική: Αξίζει τον κόπο, ενώ
ορμώντας μακριά στην Ελλάδα; "" Αλλά πρέπει να πάω κάπου! »φώναξε.
"Έχω ήδη ανησυχητική όλα το πρωί, και εδώ έρχεται το ίδιο το πράγμα."
Εκείνη χτύπησε τα γόνατά της με σφιγμένες γροθιές, και επανέλαβε: «Θα πρέπει να!
Και του χρόνου θα έχω με τη μητέρα, και όλα τα χρήματα που δαπανώνται για μένα την περασμένη άνοιξη.
Μπορείτε όλοι σκέφτονται πάρα πολύ μεγάλη για μένα. Σας εύχομαι να μην ήταν τόσο καλός. "
Αυτή τη στιγμή Μις Bartlett εγγραφεί, και νευρικότητα της αυξήθηκε.
"Πρέπει να ξεφύγουμε, ποτέ μέχρι τώρα. Πρέπει να ξέρουμε το μυαλό μου και που θέλω να
πάει. "
«Έλα μαζί? Τσάι, τσάι, τσάι," δήλωσε ο κ. Beebe, και σφύζει επισκέπτες του από το
μπροστινή πόρτα. Τους hustled τόσο γρήγορα που ξέχασε
το καπέλο του.
Όταν επέστρεψε για αυτό που άκουσε, με ανακούφιση και την έκπληξή του, ο κωδώνισμα ενός
Mozart Sonata. "Είναι παίζει και πάλι», είπε στην κυρία
"Lucy μπορεί πάντα να παίξω", ήταν η απάντηση οξύ. "Το ένα είναι πολύ ευγνώμων που έχει μια τέτοια
των πόρων. Είναι προφανώς πολύ ανήσυχος, όπως, της
Φυσικά, αυτή θα έπρεπε να είναι.
Ξέρω τα πάντα για αυτό. Ο γάμος ήταν τόσο κοντά που θα πρέπει να έχει
ήταν ένα σκληρό αγώνα προτού να μπορέσει να τον εαυτό συνεχεία να μιλήσει. "
Δεσποινίς Bartlett έδωσε ένα είδος αποφύγει, και ετοιμάστηκε για μια συζήτηση.
Ποτέ δεν είχε fathomed Δεσποινίς Bartlett.
Όπως ο ίδιος είχε θέσει στον εαυτό του στη Φλωρεντία, "αυτή θα μπορούσε να αποκαλύψει ακόμη βάθη της
περίεργο, αν όχι της έννοια. "Αλλά ήταν τόσο άπονος ότι πρέπει να
να είναι αξιόπιστες.
Υπέθεσε ότι ένα μεγάλο μέρος, και δεν είχε κανένα δισταγμό να συζητά μαζί της Lucy.
Minnie ήταν συλλογή ευτυχώς φτέρες. Άνοιξε η συζήτηση με τους: «Είχαμε
πολύ καλύτερα αφήστε το θέμα πτώση. "
»Αναρωτιέμαι." "Είναι υψίστης σημασίας ότι υπάρχει
δεν πρέπει να είναι κουτσομπολιό στην οδό καλοκαίρι. Θα ήταν ΘΑΝΑΤΟΣ να κουτσομπολιά για τον κ.
Απόλυση Vyse κατά την παρούσα στιγμή. "
Ο κ. Beebe έσμιξε τα φρύδια του. Ο θάνατος είναι μια ισχυρή λέξη - σίγουρα πολύ ισχυρή.
Δεν τέθηκε θέμα της τραγωδίας.
Είπε: «Φυσικά, η Δεσποινίς Honeychurch θα κάνει το γεγονός κοινό με τον τρόπο της, και
όταν επιλέγει. Freddy μου είπε μόνο επειδή ήξερε
Δεν θα με πείραζε. "
«Το ξέρω», είπε ο Μις Bartlett πολιτισμένο. «Ωστόσο, Freddy δεν έπρεπε να πει ακόμα και
σας. Κανείς δεν μπορεί να είναι πολύ προσεκτικοί. "
"Αρκετά έτσι."
«Κάνω εκλιπαρώ απόλυτη μυστικότητα. Μια λέξη ευκαιρία σε ένα φίλο chattering, και -
»« Ακριβώς ».
Ήταν που χρησιμοποιείται σε αυτές τις νευρικό παλιές υπηρέτριες και να την υπερβολική σημασία που
αποδίδουν στις λέξεις.
Ένας πρύτανης ζει σε ένα δίκτυο μικρο μυστικά, και confidences και προειδοποιήσεις, και ο σοφότερος
είναι το λιγότερο που θα τους αφορά.
Θα αλλάξει το θέμα, όπως έκανε και ο κ. Beebe, λέει χαρωπά: «Έχετε ακούσει
από οποιαδήποτε άνθρωποι Bertolini πρόσφατα; Πιστεύω ότι θα συμβαδίσει με Δεσποινίς μάλλον πολύ περιορισμένοι.
Είναι περίεργο το πώς μπορούμε από τη σύνταξη αυτή, που φαινόταν μια τέτοια τυχαία συλλογή, έχουν
εργάζεται στη ζωή ο ένας του άλλου.
Δύο, τρία, τέσσερα, έξι από εμάς - όχι, οκτώ? Είχα ξεχάσει το Emersons - έχουν κρατήσει περισσότερο
ή λιγότερο σε επαφή. Πρέπει να δώσουμε πραγματικά την Signora ένα
μαρτυρία. "
Και, δεν Δεσποινίς Bartlett ευνοεί το σύστημα, που περπάτησαν πάνω στο λόφο σε μια
σιωπή η οποία ήταν μόνο σπασμένα από τον πρύτανη ονομασία κάποια φτέρη.
Στην κορυφή τους παύση.
Ο ουρανός είχε αυξηθεί Wilder από τότε που βρισκόταν εκεί την τελευταία ώρα, δίνοντας την προσγειωθεί ένα
τραγικό μεγαλείο που είναι σπάνιο στο Surrey.
Γκρι σύννεφα χρέωση από όλη ιστούς των λευκών, η οποία εκτεινόταν και τεμαχισμένα και
έσκισε αργά, έως ότου μέσω της τελικής τους στρώματα έλαμπαν υπάρχει μια υπόδειξη του
εξαφανίζονται μπλε.
Καλοκαίρι ήταν υποχωρούν. Ο αέρας βρυχήθηκε, τα δέντρα βόγγηξε, ωστόσο η
θόρυβος φάνηκε ανεπαρκής για εκείνες τις απέραντες εργασίες στον ουρανό.
Ο καιρός ήταν διάλυση, διάσπαση, σπασμένα, και είναι μια αίσθηση του ταιριάζει και όχι
από ό, τι του υπερφυσικού που εξοπλίζει τέτοιες κρίσεις με την salvos της αγγελικής
πυροβολικό.
Τα μάτια του κ. Beebe στηριζόταν σε Windy Corner, όπου Lucy Σάββατο, εξάσκηση του Μότσαρτ.
Δεν ήρθε το χαμόγελο στα χείλη του, και, αλλάζοντας το θέμα και πάλι, είπε: «Εμείς δεν πρέπει να έχει
βροχή, αλλά θα έχουμε το σκοτάδι, οπότε ας βιαστούμε για.
Το σκοτάδι χθες το βράδυ ήταν φρικτή. "
Έφθασαν τα Ταβέρνα Beehive σε περίπου πέντε.
Αυτό συμπαθής πανδοχείο διαθέτει μια βεράντα, στην οποία οι νέοι και η ασύνετη κάνουν ακριβά
αρέσει να κάθονται, ενώ οι επισκέπτες της πιο ώριμα χρόνια αναζητούν ένα ευχάριστο λειασμένη δωμάτιο, και να έχουν
τσάι σε ένα τραπέζι άνετα.
Ο κ. Beebe είδε ότι Δεσποινίς Bartlett θα είναι ψυχρή, αν κάθισε έξω, και ότι θα Minnie
να είναι βαρετή, αν κάθισε στο, έτσι προτείνεται η κατανομή των δυνάμεων.
Θα το χέρι το παιδί φαγητό μέσα από το παράθυρο.
Έτσι ήταν άλλωστε σε θέση να συζητήσουν τις τύχες της Λούσι.
«Σκεφτόμουν, Μις Bartlett," είπε, "και, εκτός πολύ αντικείμενο, I
Θα ήθελα να ξανανοίξει η συζήτηση. "Υποκλίθηκε.
"Τίποτα για το παρελθόν.
Ξέρω λίγο και φροντίδα λιγότερο γι 'αυτό? Είμαι απολύτως βέβαιος ότι είναι για να σας
πιστωτικού ξάδελφος του.
Έχει ενεργήσει υψηλώς και δικαίως, και είναι σαν απαλό μετριοφροσύνη της, να πούμε ότι
πιστεύω πάρα πολύ για αυτήν. Αλλά το μέλλον.
Σοβαρά, τι γνώμη έχετε για αυτό το ελληνικό σχέδιο; "
Έβγαλε το γράμμα και πάλι.
"Δεν ξέρω αν θα άκουσε, αλλά θέλει να ενταχθεί στην Μις Alans τους σε
τρελών καριέρα. Είναι όλα - δεν μπορώ να εξηγήσω - πρόκειται για λάθος ".
Δεσποινίς Bartlett διαβάσετε την επιστολή στη σιωπή, που είναι κάτω, φάνηκε να διστάζει, και στη συνέχεια
διαβάστε το πάλι. "Δεν μπορώ να δω το σημείο από το χρήστη."
Προς έκπληξή του, απάντησε: «Υπάρχει Δεν μπορώ να συμφωνήσω μαζί σας.
Σ 'αυτό, κατάσκοπος σωτηρία Lucy του. "" Αλήθεια.
Τώρα, γιατί; "
"Ήθελε να φύγει Windy Corner." "Το ξέρω - αλλά φαίνεται τόσο περίεργο, τόσο σε αντίθεση με
της, έτσι ώστε - ήμουν έτοιμος να πω -. εγωιστές "" Είναι φυσικό, βέβαια - μετά από αυτές τις επώδυνες
σκηνές - ότι θα πρέπει να επιθυμούν την αλλαγή ».
Εδώ, προφανώς, ήταν ένα από τα σημεία εκείνα που το αρσενικό διάνοια χάνει.
Ο κ. Beebe αναφώνησε: "Έτσι λέει η ίδια, και από μια άλλη κυρία συμφωνεί μαζί της, εγώ
Πρέπει δικό ότι είμαι πεπεισμένος εν μέρει.
Ίσως θα πρέπει να έχει μια αλλαγή. Δεν έχω καμία αδελφές ή - και δεν
κατανοήσουν αυτά τα πράγματα. Αλλά γιατί πρέπει αυτή να φθάνουν μέχρι την Ελλάδα; "
"Μπορείτε να ρωτήσετε επίσης ότι," απάντησε Δεσποινίς Bartlett, ο οποίος ήταν προφανώς ενδιαφέρονται, και
είχε πέσει σχεδόν υπεκφυγές τρόπο της. "Γιατί η Ελλάδα;
(Τι είναι αυτό, Minnie αγαπητέ; - μαρμελάδα)
Γιατί να μην Tunbridge Wells; Αχ, κ. Beebe!
Είχα μια μακρά και πιο ικανοποιητική συνέντευξη με τον αγαπητό Lucy σήμερα το πρωί.
Δεν μπορώ να την βοηθήσει.
Δεν θα πω τίποτα περισσότερο. Ίσως έχω ήδη πει πάρα πολλά.
Δεν είμαι για να μιλήσουμε. Ήθελα να περάσουν έξι μήνες μαζί μου στο
Tunbridge Wells, κι εκείνη αρνήθηκε. "
Ο κ. Beebe έσπρωξε σε ένα ψίχουλο με το μαχαίρι του. "Αλλά τα συναισθήματά μου δεν έχουν καμία σημασία.
Ξέρω πάρα πολύ καλά ότι έχω στα νεύρα του Lucy.
Η εκδρομή μας ήταν μια αποτυχία.
Ήθελε να φύγει Φλωρεντία, και όταν φτάσαμε στη Ρώμη, δεν ήθελε να είναι στη Ρώμη,
και όλη την ώρα ένιωθα ότι ήμουν δαπανώνται χρήματα της μητέρας της - ".
"Ας κρατήσουμε για το μέλλον, όμως," διέκοψε ο κ. Beebe.
«Θέλω τις συμβουλές σας."
"Πολύ καλά", δήλωσε ο Charlotte, με μια αποπνικτικός απρόοπτο που ήταν νέος σε αυτόν, αν και
οικεία σε Lucy. «Εγώ θα την βοηθήσει να πάει στην Ελλάδα.
Θα σας; "
Ο κ. Beebe υπόψη. "Είναι απολύτως απαραίτητο», που
συνέχισε, μειώνοντας το πέπλο της και να του ψιθυρίζει μέσα από αυτό με πάθος, ένταση,
που τον ξάφνιασε.
"Ξέρω - ξέρω." Το σκοτάδι ήταν που έρχεται επάνω, και αισθάνθηκε
ότι αυτή η περίεργη γυναίκα πραγματικά γνώριζαν. «Δεν πρέπει να σταματήσουμε εδώ μια στιγμή, και εμείς
Πρέπει να σιωπήσουν μέχρι πηγαίνει.
Πιστεύω ότι οι υπηρέτες δεν γνωρίζουν τίποτα. Στη συνέχεια - αλλά μπορεί να έχουν πει πάρα πολύ
ήδη. Μόνο, Lucy και εγώ είμαστε αβοήθητοι ενάντια κα
Honeychurch μόνο.
Αν βοήθεια που μπορεί να επιτύχει. Σε αντίθετη περίπτωση - "
"Διαφορετικά -;" "Διαφορετικά", επανέλαβε σαν τη λέξη
που πραγματοποιήθηκε το αμετάκλητο.
«Ναι, εγώ θα την βοηθήσει», είπε ο κληρικός, ρύθμιση εταιρεία σαγόνι του.
«Έλα, ας πάμε πίσω τώρα, και να εγκατασταθούν το όλο θέμα επάνω."
Δεσποινίς Bartlett ξέσπασε σε πολυποίκιλτη ευγνωμοσύνη.
Το σήμα ταβέρνα - μια κυψέλη στολισμένα ομοιόμορφα με τις μέλισσες - έτριξε στον αέρα έξω από το
εκείνη τον ευχαρίστησε.
Ο κ. Beebe δεν κατάλαβε αρκετά την κατάσταση? Αλλά τότε, δεν είχε την επιθυμία να
κατανοήσει, ούτε να πηδήσει από τη σύναψη της "ένα άλλο άτομο» που θα έχουν
προσέλκυσε ένα μυαλό Grosser.
Ένιωθε σαν να Δεσποινίς Bartlett γνώριζε κάποια ασαφή επιρροή από την οποία το κορίτσι
επιθυμητό να παραδοθεί, και που θα μπορούσε να ντυθεί με τη σαρκική μορφή.
Πολύ ασάφεια του τον ώθησε σε ιππότης-περιπλάνηση.
Την πίστη του στην αγαμία, τόσο επιφυλακτικοί, τόσο προσεκτικά κρυμμένα κάτω από την ανοχή του
και τον πολιτισμό, σήμερα ήρθε στην επιφάνεια και να επεκταθεί, όπως ορισμένα λεπτά λουλούδι.
"Θα κάνουμε ότι παντρεύονται καλά, αλλά ότι απέχουν κάνουμε κάτι καλύτερο."
Έτσι έτρεξε την πίστη του, και ποτέ δεν άκουσα ότι μια δέσμευση διεκόπη, αλλά με μια
μικρή αίσθηση της ευχαρίστησης.
Στην περίπτωση της Lucy, το αίσθημα εντάθηκε με απέχθεια του Cecil? Και
ήταν πρόθυμος να προχωρήσει περαιτέρω - για να την χώρα εκτός κινδύνου μέχρι να μπορέσει να επιβεβαιώσει την
ανάλυση της παρθενίας.
Η αίσθηση ήταν πολύ λεπτή και αρκετά undogmatic, και ποτέ δεν θα μεταδώσει κανένα
άλλα από τους χαρακτήρες σε αυτή την εμπλοκή.
Όμως υπήρχε, και μόνο εξηγεί τη δράση του στη συνέχεια, και την επιρροή του για
τη δράση των άλλων.
Η συμπαγής που έκανε με Δεσποινίς Bartlett στην ταβέρνα, ήταν να βοηθήσει όχι μόνο Lucy,
αλλά η θρησκεία επίσης. Τα βιαστικά στο σπίτι μέσα από έναν κόσμο μαύρο
και γκρι.
Συνομίλησε με αδιάφορη θέματα: την ανάγκη Emersons »μιας οικονόμου? Υπαλλήλους?
Ιταλικά υπαλλήλους? Μυθιστορήματα για την Ιταλία? Μυθιστορήματα με ένα σκοπό? Μπορούσε λογοτεχνία
επηρεάσει τη ζωή;
Windy Corner glimmered. Στον κήπο, κα Honeychurch, τώρα βοήθησε
από τον Freddy, εξακολουθούν να παλέψει με τη ζωή των λουλουδιών της.
«Παίρνει πολύ σκοτεινή», είπε απελπιστικά.
«Αυτό έρχεται από την αναβολή. Θα μπορούσαμε να γνωρίζει ο καιρός θα σπάσει
επάνω σύντομα? και τώρα Lucy θέλει να πάει στην Ελλάδα.
Δεν ξέρω τι στον κόσμο έρχεται να. "
"Κα Honeychurch », είπε," πάω στην Ελλάδα που πρέπει.
Ελάτε μέχρι το σπίτι και ας μιλήσουμε πάνω.
Μήπως, κατά πρώτο λόγο, το μυαλό το σπάσιμο της με Vyse; "
"Ο κ. Beebe, είμαι ευγνώμων. - Απλά ευγνώμων "" Έτσι είμαι εγώ », είπε ο Φρέντι.
"Καλή.
Τώρα έρχονται μέχρι το σπίτι. "Έτσι, παρείχαν στην τραπεζαρία για το ήμισυ
μια ώρα. Lucy θα είχε ποτέ πραγματοποιηθεί την ελληνική
σύστημα μόνο.
Ήταν ακριβό και δραματική - και οι δύο ιδιότητες που η μητέρα της απεχθανόταν.
Ούτε θα Charlotte έχουν καταφέρει. Η τιμά την ημέρα σας ξεκούραστα με τον κ.
Beebe.
Με διακριτικότητα του και την κοινή λογική, και από την επιρροή του ως κληρικού - για έναν κληρικό
ο οποίος δεν ήταν ανόητος επηρεάζεται κα Honeychurch σε μεγάλο βαθμό - Την κλίση προς τους
Σκοπός, «δεν βλέπω γιατί η Ελλάδα είναι
αναγκαίο », είπε?" αλλά όπως και εσείς, υποθέτω ότι είναι εντάξει.
Πρέπει να είναι κάτι που δεν μπορώ να καταλάβω. Lucy!
Ας της πει.
Lucy! "" Είναι παίζοντας πιάνο, "ο κ. Beebe είπε.
Άνοιξε την πόρτα, και άκουσε τα λόγια ενός τραγουδιού:
"Κοιτάξτε, δεν χιλ. την γοητευτική ομορφιά της."
"Δεν ήξερα ότι Δεσποινίς Honeychurch τραγούδησε, πάρα πολύ."
"Κάτσε εσύ ακόμη και όταν οι βασιλιάδες είναι οπλισμού, Taste όχι όταν το κρασί-κύπελλο σπινθηροβολεί -"
"Είναι ένα τραγούδι που Cecil της έδωσε.
Πώς είναι περίεργα κορίτσια! "" Τι είναι αυτό; "ονομάζεται Λούσι, σταματώντας απότομα.
«Εντάξει, αγαπητέ», είπε η κα Honeychurch ευγενικά.
Πήγε στη χάραξη αίθουσα, και ο κ. Beebe ακούσει τη φιλήσει Lucy και να πει: «Είμαι
Συγνώμη ήμουν τόσο σταυρό για την Ελλάδα, αλλά ήρθε στην κορυφή της ντάλιες. "
Μάλλον μια σκληρή φωνή είπε: "Ευχαριστώ, μητέρα? Ότι δεν πειράζει λίγο."
«Και έχετε δίκιο, επίσης - η Ελλάδα θα είναι εντάξει? Μπορείτε να πάτε αν η Μις Alans θα
έχετε. "
«Αχ, υπέροχα! Αχ, σας ευχαριστώ! "
Ο κ. Beebe ακολούθησε. Lucy ακόμα κάθισε στο πιάνο με τα χέρια της
πάνω από τα πλήκτρα.
Ήταν χαρούμενος, αλλά είχε αναμένεται μεγαλύτερη χαρά.
Η μητέρα της έσκυψε πάνω της.
Freddy, με τον οποίο είχε γίνει τραγούδι, ξαπλωμένη στο πάτωμα με το κεφάλι του ενάντια
της, και ένα σκοτεινό σωλήνα ανάμεσα στα χείλη του. Αρκετά παραδόξως, η ομάδα ήταν όμορφη.
Ο κ. Beebe, που αγαπούσε την τέχνη του παρελθόντος, ήταν θύμισε ένα αγαπημένο θέμα, το
Σάντα Conversazione, στο οποίο οι άνθρωποι που νοιάζονται για ένα άλλο ζωγραφισμένο κουβέντα
μαζί με ευγενή πράγματα - ένα θέμα
ούτε το αισθησιακό ούτε συγκλονιστική, και κατά συνέπεια αγνοείται από την τέχνη του σήμερα.
Γιατί θα πρέπει Lucy θέλουν είτε να παντρευτεί ή να ταξιδέψουν όταν είχε τέτοια φίλους στο σπίτι;
"Δεν Γεύση όταν το κρασί-κύπελλο σπινθηροβολεί, δεν μιλούν όταν ο λαός ακούει," αυτή
συνέχισε. "Εδώ είναι ο κ. Beebe."
"Ο κ. Beebe ξέρει αγενής τρόπους μου. "
"Είναι ένα όμορφο τραγούδι και μια σοφή», δήλωσε ο ίδιος.
"Πήγαινε." "Δεν είναι πολύ καλή», είπε listlessly.
"Ξεχάσω γιατί - αρμονία ή κάτι τέτοιο."
"Έχω υποψίες ότι ήταν unscholarly. Είναι τόσο όμορφα. "
«Η μελωδία είναι σωστό αρκετά», δήλωσε ο Freddy », αλλά οι λέξεις είναι σάπια.
Γιατί να ρίξει το σφουγγάρι; "
«Πώς βλακωδώς μιλάς!", Δήλωσε η αδελφή του. Το Santa Conversazione διαλύθηκε.
Μετά από όλα, δεν υπήρχε κανένας λόγος ότι Lucy θα πρέπει να μιλήσουμε για την Ελλάδα ή να τον ευχαριστήσω για την
να πείσει τη μητέρα της, έτσι είπε αντίο.
Freddy αναμμένη λάμπα ποδήλατό του γι 'αυτόν στην βεράντα, και με τη συνήθη Felicity του
φράση, δήλωσε: «Αυτή ήταν μια μέρα και μισό."
«Σταματήστε το αυτί σου κατά του τραγουδιστή -"
"Περίμενε ένα λεπτό? Που τελειώνει." "Από το κόκκινο χρυσό κρατήσει το δάχτυλό σου? Κενή
καρδιά και το χέρι και τα μάτια Εύκολη ζήσουν και να πεθάνουν ήσυχα. "
«Λατρεύω τον καιρό σαν αυτό», είπε ο Φρέντι.
Ο κ. Beebe περάσει σε αυτό. Τα δύο κύρια γεγονότα ήταν σαφείς.
Είχε συμπεριφέρθηκε θαυμάσια, και την είχε βοηθήσει.
Δεν μπορούσε να περιμένει να ελέγξουν τις λεπτομέρειες τόσο μεγάλη αλλαγή στη ζωή ενός κοριτσιού.
Αν εδώ και εκεί ήταν δυσαρεστημένοι ή αμηχανία, πρέπει να συναινούν? Ήταν
επιλέγοντας το καλύτερο μέρος.
"Κενή καρδιά και το χέρι και τα μάτια -" Ίσως το τραγούδι δήλωσε ότι «το μεγαλύτερο μέρος"
μάλλον πάρα πολύ έντονα.
Ο μισο φαντάστηκε ότι η ραγδαία αύξηση συνοδεία - η οποία δεν είχε χάσει στο
κραυγή του Gale - πραγματικά συμφώνησε με Freddy, και επέκρινε απαλά το
λέξεις που την κοσμούσαν:
"Κενή καρδιά και το χέρι και τα μάτια Εύκολη ζήσουν και να πεθάνουν ήσυχα."
Ωστόσο, για τέταρτη φορά Windy Corner θέσει έτοιμη κάτω από τον - τώρα ως φάρος στην
ο φλοίσβος παλίρροιες του σκοταδιού.