Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IX
Η κοινότητα των πετεινών που Tess είχε διοριστεί ως επόπτη, ο προμηθευτής,
νοσοκόμα, χειρουργός, και ο φίλος έκανε την έδρα του σε ένα παλιό Αγροικία με Αχυροσκεπή
στέκεται σε κλειστό χώρο που ήταν κάποτε
έναν κήπο, αλλά ήταν πλέον καταπατηθεί και να τριφτεί πλατεία.
Το σπίτι ήταν υπέρβαση με κισσό, καμινάδα του να διευρυνθεί από τα κλωνάρια των
παράσιτο στην πτυχή του ένα ερειπωμένο πύργο.
Το χαμηλότερο δωμάτια ήταν εξ ολοκλήρου αφιερωμένο στη πουλιά, που περπάτησε γι 'αυτούς με
ιδιόκτητο αέρα, σαν τον τόπο είχε κατασκευαστεί από τον εαυτό τους, και όχι από
ορισμένες σκονισμένο copyholders που καθορίζουν πλέον ανατολικά και δυτικά στον περίβολο της εκκλησίας.
Οι απόγονοι αυτών των περασμένων ιδιοκτήτες θεώρησαν ότι είναι σχεδόν σαν μια μικρή με την οικογένειά τους, όταν
το σπίτι που είχε τόσο πολύ από την αγάπη τους, είχε κοστίσει τόσο πολύ από τους
χρήματα προγόνων », και είχε στο έδαφός τους
την κατοχή για πολλές γενιές πριν από την d'Urbervilles ήρθαν και έχτισαν εδώ, ήταν
αδιάφορα μετατράπηκε σε πτηνά-house από την κ. Stoke-d'Urberville μόλις το
ιδιοκτησίας έπεσε σε χέρι, σύμφωνα με το νόμο.
"'Twas αρκετά καλό για τους Χριστιανούς στο χρόνο του παππού του," είπαν.
Τα δωμάτια όπου δεκάδες βρέφη είχαν λυγμούς στο νοσηλευτικό τους τώρα αντηχούσαν με
την αξιοποίηση των εν τη γενέσει νεοσσών.
Αποσπάται η προσοχή ορνίθων σε κοτέτσια κατεχόμενη σημεία όπου παλαιότερα βρισκόταν καρέκλες υποστήριξη
καταπραΰνετε γεωπόνοι.
Η καμινάδα-γωνία και μία φορά-καμμένος εστία ήταν τώρα γεμάτη με ανεστραμμένη μελίσσια, σε
οποία οι όρνιθες που τα αυγά τους? ενώ έξω από τις πόρτες των οικοπέδων ότι κάθε επόμενη
ιδιοκτήτης είχε προσεκτικά διαμορφωμένο με του
φτυάρι ήταν σχισμένο από την στρόφιγγες στα πιο τρελά της μόδας.
Ο κήπος στην οποία βρισκόταν το εξοχικό σπίτι ήταν περιτριγυρισμένο από έναν τοίχο, και θα μπορούσε μόνο να
μπήκαν από μια πόρτα.
Όταν Tess είχε ο ίδιος καταλαμβάνει περίπου μία ώρα το επόμενο πρωί στην αλλαγή και
βελτίωση των ρυθμίσεων, σύμφωνα με ειδίκευση τις ιδέες της, όπως η κόρη του
φανερά ορνιθοπώλης, την πόρτα στον τοίχο
άνοιξε και μια υπάλληλος σε λευκό κάλυμμα και ποδιά εγγραφεί.
Είχε έρθει από το αρχοντικό.
"Η κ. d'Urberville θέλει τα πετεινά ως συνήθως», είπε? Αλλά αντιλαμβάνεται ότι η Tess
δεν καταλαβαίνω, εξήγησε, "Mis'ess είναι μια ηλικιωμένη γυναίκα, και τυφλή."
"Blind!", Δήλωσε ο Τες.
Σχεδόν πριν από τις αμφιβολίες της για την είδηση θα μπορούσε να βρει χρόνο για να διαμορφώσει πήρε,
υπό την καθοδήγηση σύντροφος της, δύο από τις πιο όμορφες της Hamburghs μέσα της
όπλα, και ακολούθησαν η υπηρέτρια-υπηρέτη, ο οποίος
υιοθέτησε επίσης δύο, στο διπλανό αρχοντικό, το οποίο, αν και περίτεχνα και επιβλητικό,
έδειξε ίχνη παντού σε αυτή την πλευρά ότι ορισμένοι επιβάτες των θαλάμων του θα μπορούσε να λυγίσει
η αγάπη του χαζή πλάσματα - φτερά
πλωτά μέσα στο οπτικό πεδίο του μετώπου, και κότα-κοτέτσια στέκεται στο γρασίδι.
Σε ένα καθιστικό στο ισόγειο, ensconced σε μια πολυθρόνα με την πλάτη της για να
το φως, ήταν ο ιδιοκτήτης και η ερωμένη του κτήματος, ένας ασπρομάλλης γυναίκα του δεν
πάνω από εξήντα, ή ακόμα και λιγότερο, φορώντας ένα μεγάλο καπάκι.
Είχε το κινητό αντιμετωπίζουν συχνά σε αυτές των οποίων η όραση έχει διασπαστεί από τα στάδια, έχει
κόπο προσπάθησε μετά, και απρόθυμα παρατήσει, παρά τη στασιμότητα της ύφος
εμφανής σε άτομα πολύ αόμματος ή γεννηθεί τυφλός.
Tess περπάτησε μέχρι αυτή η κυρία με φτερωτά χρεώσεις της - μια συνεδρίαση σε κάθε χέρι.
"Αχ, είσαι η νεαρή γυναίκα έρχεται για να φροντίζουν τα πουλιά μου;", δήλωσε ο κ. d'Urberville,
αναγνωρίζοντας ένα νέο βήμα. "Ελπίζω ότι θα είμαστε ευγενικοί σε αυτούς.
Δικαστικός επιμελητής μου λέει είσαι ακριβώς το κατάλληλο πρόσωπο.
Λοιπόν, πού είναι; Α, αυτό είναι Strut!
Αλλά δεν είναι καθόλου έτσι ζωντανή την ημέρα, είναι;
Εκείνος έχει θορυβηθεί από εξετάζονται από έναν ξένο, υποθέτω.
Και Phena πολύ - ναι, είναι λίγο φοβισμένη - aren't σας, ελάφια;
Αλλά σύντομα θα συνηθίσουν σε εσάς. "
Παρόλο που η γριά είχε μιλώντας Tess και η άλλη υπηρέτρια, σε υπακοή προς την
χειρονομίες, είχε τοποθετήσει εις τα πετεινά στην αγκαλιά της, και είχε τους αισθάνθηκε πάνω από
κεφάλι μέχρι την ουρά, εξετάζοντας τα ράμφη τους, τους
χτένες, οι χαίτες των κρουνών, τα φτερά τους, και τα νύχια τους.
Αφή της της επέτρεψε να τα αναγνωρίσει σε μια στιγμή, και να ανακαλύψει εάν ένα ενιαίο
φτερό ήταν ανάπηρος ή draggled.
Χειρίστηκε τις καλλιέργειές τους, και ήξεραν τι είχε φάει, αν και πολύ λίγο ή πάρα πολύ?
το πρόσωπό της θεσπίζοντας μια ζωντανή παντομίμα από τις επικρίσεις που περνά στο μυαλό της.
Τα πουλιά που τα δύο κορίτσια είχαν φέρει σε ελήφθησαν δεόντως επέστρεψε στην αυλή, και η
διαδικασία αυτή επαναλαμβάνεται μέχρι όλα τα ζώα συντροφιάς τους πετεινούς και κότες είχαν υποβληθεί με το παλιό
γυναίκα - Hamburghs, Bantams, Cochins,
Brahmas, Dorkings, όπως και άλλα είδη, όπως ήταν της μόδας τότε μόνο - την αντίληψη της
του κάθε επισκέπτη που σπάνια σε υπαιτιότητά του, όπως πήρε το πουλί στα γόνατα της.
Υπενθύμιζε Tess μιας επιβεβαίωσης, τον οποίο η κ. d'Urberville ήταν ο επίσκοπος, ο
πετεινοί των νέων που παρουσιάζονται, και τον εαυτό της και την υπηρέτρια-υπηρέτης ο παπάς και
εφημέριου της ενορίας ανατροφής τους.
Στο τέλος της τελετής η κ. d'Urberville ρώτησε απότομα Τες, ρυτίδες και
συσπάσεις πρόσωπό της σε κυματισμούς, «Μπορείς να σφύριγμα;"
"Whistle, Κυρία μου;"
"Ναι, σφυρίχτρα μελωδίες." Tess θα μπορούσε σφύριγμα όπως και οι περισσότερες άλλες χώρες-
τα κορίτσια, αν και το επίτευγμα ήταν αυτό που εκείνη δεν ενδιαφερόταν να πρεσβεύει το
ευγενικός εταιρεία.
Ωστόσο, αυτή τρυφερά παραδέχθηκε ότι αυτή ήταν η πραγματικότητα.
"Τότε θα πρέπει να το πράξη κάθε μέρα.
Είχα ένα παλικάρι που το έκανε πολύ καλά, αλλά έχει αφήσει.
Θέλω να σφύριγμα να bullfinches μου? Όπως δεν μπορώ να τους βλέπω, μου αρέσει να τους ακούσει, και
διδάσκουμε 'em αέρηδες με αυτόν τον τρόπο.
Πες της, όπου τα κλουβιά, Ελίζαμπεθ. Θα πρέπει να αρχίσουν να αύριο, ή θα πάνε
πίσω στις σωληνώσεις τους. Έχουν παραμεληθεί τα διάφορα
ημέρες. "
"Ο κ. d'Urberville σφύριζαν για να 'em σήμερα το πρωί, κυρία μου," δήλωσε η Elizabeth.
«Αυτός! Pooh! "
Το πρόσωπο της Γριάς το τσαλακωμένο σε αυλάκια του αποτροπιασμό, και έκανε καμία περαιτέρω απάντηση.
Έτσι, η υποδοχή του Tess από φανταστικός συγγενής της καταγγελίας, και τα πουλιά
λαμβάνονται πίσω στο τέταρτα τους.
Έκπληξη του κοριτσιού στην κ. d'τρόπο Urberville's δεν ήταν μεγάλη? Για να δει από το
το μέγεθος του σπιτιού που είχε αναμένεται πλέον.
Αλλά ήταν πολύ από το να γνωρίζουν ότι η γριά δεν είχε ακούσει ποτέ μια λέξη του λεγόμενου
ονομάζεται συγγένεια. Μάζεψε ότι καμία μεγάλη αγάπη έρεε
μεταξύ των τυφλή γυναίκα και το γιο της.
Αλλά το ότι, πάρα πολύ, ήταν λάθος. Η κ. d'Urberville δεν ήταν η πρώτη μητέρα
υποχρεωμένοι να αγαπάμε τον απόγονό της resentfully, και να είναι πικρά αρέσει.
Παρά την δυσάρεστη έναρξη της ημέρα πριν, Tess με κλίση προς το
την ελευθερία και την καινοτομία του νέου τη θέση της το πρωί όταν ο ήλιος έλαμπε, τώρα που
ήταν κάποτε εγκατασταθεί εκεί? και ήταν
περίεργος να δοκιμάσει τις δυνάμεις της στην απροσδόκητη κατεύθυνση ζήτησε από αυτήν, έτσι ώστε να
εξακριβώσει ευκαιρία της για την κράτηση του ταχυδρομείου της.
Από τη στιγμή που ήταν μόνη της στο περιφραγμένο κήπο η ίδια κάθισε σε ένα κοτέτσι, και
σοβαρά σκάτωσε το στόμα της για την επί καιρό παραμελήσει πρακτική.
Βρήκε πρώην ικανότητά της να έχουν εκφυλιστεί στην παραγωγή ενός κοίλου
βιασύνη του ανέμου μέσα από τα χείλη, και δεν υπάρχει σαφής σημείωση καθόλου.
Παρέμεινε μάταια ανατίναξη και ανατίναξη, αναρωτιέστε πώς θα μπορούσε να έχει τόσο
καλλιεργείται από την τέχνη την οποία είχε έρθει από τη φύση τους, μέχρι που έλαβε γνώση ενός κινήματος
μεταξύ των κισσός-κλαδιά που cloaked στον κήπο-τοίχο δεν είναι λιγότερο στη συνέχεια, το εξοχικό σπίτι.
Εξετάζοντας τον τρόπο που είδε μια μορφή που πηγάζει από την αντιμετώπιση προς το οικόπεδο.
Ήταν Alec d'Urberville, τον οποίο δεν είχε θέσει τα μάτια στις αφού είχε διεξαχθεί της το
ημέρα πριν από την πόρτα του εξοχικό σπίτι του κηπουρού όπου είχε καταλύματα.
"Με την τιμή μου!", Φώναξε ο ίδιος, "δεν υπήρξε ποτέ πριν ένα τόσο όμορφο πράγμα στον
Φύση και Τέχνη, όπως βλέπετε, «ξάδελφος» Tess («ξάδελφος» είχε ένα αχνό δαχτυλίδι της διακωμώδησης).
Μπορώ να σας παρακολουθούν από πάνω από τον τοίχο - κάθονται σαν IM-υπομονή σε ένα
μνημείο, σύκο Ατλαντικού και μέχρι εκείνο το όμορφο κόκκινο στόμα στο σφύριγμα σχήμα, και whooing και
whooing, βρίζοντας και ιδιωτικά, και ποτέ δεν είσαι σε θέση να παράγει μια σημείωση.
Γιατί, έχετε απόλυτο σταυρό γιατί δεν μπορείς να το κάνεις. "
«Μπορεί να είμαι σταυρό, αλλά δεν ορκίζομαι."
"Αχ! Καταλαβαίνω γιατί προσπαθείτε - αυτές
φοβερίζει! Η μητέρα μου θέλει να συνεχίσει τους
μουσική παιδεία.
Πόσο εγωιστικό του της! Δεδομένου ότι, εφόσον συμμετέχει σε αυτές τις στρόφιγγες curst και
ορνίθων που εδώ δεν ήταν αρκετή δουλειά για κάθε κορίτσι.
Θα ήθελα κατηγορηματικά αρνηθεί, αν ήμουν στη θέση σου. "
"Αλλά με θέλει ιδιαίτερα να το κάνει, και να είναι έτοιμη από το πρωί ως το αύριο."
«Μήπως; Καλά τότε - I'll σας δώσει ένα μάθημα ή δύο ".
"Ω, όχι, δεν θα σας!", Δήλωσε ο Τες, την απόσυρση προς την πόρτα.
"Ανοησίες? Δεν θέλω να σας αγγίξει.
Δείτε - I'll σταθεί σε αυτή την πλευρά του συρματόπλεγμα, και μπορείτε να κρατήσετε από την άλλη? Έτσι
μπορεί να αισθάνονται αρκετά ασφαλείς. Τώρα, κοιτάξτε εδώ? Σας βίδα μέχρι τα χείλη σας είναι πολύ
σκληρά.
ΤΗΣ Υπάρχει -. Έτσι "Αυτός ταιριάζει η δράση για τη λέξη, και
σφύριζαν μια σειρά από «Πάρτε, O λάβει τα εν λόγω χείλη μακριά."
Αλλά η νύξη χάθηκε κατά την Τες.
"Τώρα προσπαθούν", δήλωσε ο d'Urberville. Εκείνη προσπάθησε να κοιτάξει αποκλειστικά? Πρόσωπό της
έβαλε σε μια γλυπτική σοβαρότητα.
Αλλά επέμεινε στο αίτημά του, και επιτέλους, για να τον ξεφορτωθεί, έκανε συσκευασμένα της
χείλη σύμφωνα με τις οδηγίες για την παραγωγή ενός σαφούς σημείωμα? γέλιο distressfully, ωστόσο, και
τότε κοκκινίζοντας με ενόχληση ότι είχε γέλασε.
Την ενθάρρυνε με "Δοκιμάστε ξανά!"
Tess ήταν αρκετά σοβαρό, οδυνηρά σοβαρά από αυτή τη φορά? Και προσπάθησε - και τελικά
απροσδόκητα εκπέμπουν ένα πραγματικό γύρο ήχο.
Η στιγμιαία χαρά της επιτυχίας πήρε τον καλύτερο της? Μάτια της διευρυμένης, και αυτή
ακούσια χαμογέλασε στο πρόσωπό του. "Αυτό είναι!
Τώρα σας έχω ξεκινήσει - εσείς θα πάτε σε όμορφα.
Υπάρχουν - Είπα ότι δεν θα έρθει κοντά σου? Και, παρά τέτοιο πειρασμό όσο ποτέ
πριν έπεσε στους θνητούς, εγώ θα κρατήσω τον λόγο μου ...
Τες, νομίζεις ότι η μητέρα μου μια αδερφή παλιά ψυχή; "
"Δεν ξέρω πολλά από της ακόμα, κύριε." "Θα την βρείτε έτσι? Αυτή πρέπει να είναι, να κάνει
μαθαίνετε να σφύριγμα να bullfinches της.
Είμαι μάλλον από τα βιβλία της μόλις τώρα, αλλά θα είναι αρκετά υπέρ, αν τη θεραπεία
ζωικού κεφαλαίου της καλά. Καλημέρα.
Εάν συναντηθεί με όλες τις δυσκολίες και θέλει να βοηθήσει εδώ, δεν πηγαίνουν στον δικαστικό επιμελητή, έρχονται να
μένα. "
Ήταν στην οικονομία αυτού του καθεστώτος που Tess Durbeyfield είχε αναλάβει να καλύψει ένα
θέση του.
Εμπειρίες πρώτη ημέρα της ήταν αρκετά χαρακτηριστικό εκείνων που ακολούθησαν μέσω
πολλές επόμενες ημέρες.
Μια εξοικείωση με Alec d'παρουσία Urberville's - το οποίο ο νεαρός προσεκτικά
καλλιεργείται σε της από παιχνιδιάρικο διάλογο, και με αστεία κλήση του ξαδέλφου της, όταν
ήταν μόνη της - αφαιρείται ένα μεγάλο μέρος της
αρχική συστολή του, χωρίς, ωστόσο, την εμφύτευση κάθε συναίσθημα που θα μπορούσε να προκαλέσει
συστολή του είδους νέα και υποψήφιος.
Αλλά ήταν πιο εύκαμπτη κάτω από τα χέρια του από μια απλή συντροφικότητα θα έχουν κάνει
της, λόγω αναπόφευκτη εξάρτησή της από την μητέρα του, και, μέσω αυτής της κυρίας
συγκριτική αδυναμία, μετά από αυτόν.
Σύντομα διαπίστωσε ότι σφύριγμα στην bullfinches στην κ. d'δωμάτιο Urberville's ήταν
καμία τέτοια επαχθείς επιχείρηση όταν είχε ανακτήσει την τέχνη, για την είχε πάρει από
μουσικό μητέρα πολλές αέρηδες της που ταιριάζει αυτές songsters αξιοθαύμαστα.
Μια πολύ πιο ικανοποιητικό χρόνο από ό, τι όταν ασκείται στον κήπο ήταν αυτό το σφύριγμα
από τα κλουβιά τους κάθε πρωί.
Ανεξέλεγκτο με την παρουσία του νεαρού που πέταξε μέχρι το στόμα της, να θέσει τα χείλη της κοντά
τα μπαρ, και μέσω σωληνώσεων μακριά σε easeful χάρη στην προσεκτική ακροατές.
Η κ. d'Urberville κοιμόταν σε ένα μεγάλο τέσσερις-θέση κρεβατιού κρέμασε με βαριές κουρτίνες δαμασκηνό,
και η bullfinches έμεναν στο ίδιο διαμέρισμα, όπου flitted για ελεύθερα
σε συγκεκριμένες ώρες, και έκανε λίγο λευκές κηλίδες στα έπιπλα και τις ταπετσαρίες.
Μόλις ενώ Tess ήταν στο παράθυρο, όπου τα κλουβιά ήταν κυμαινόταν, δίνοντας μάθημα της ως
συνήθως, νόμιζε ότι άκουσε μια θρόισμα πίσω από το κρεβάτι.
Η γριά δεν ήταν παρών, και τη στροφή γύρω από το κορίτσι είχε την εντύπωση ότι η
δάχτυλα του ένα ζευγάρι μπότες ήταν ορατά κάτω από το περιθώριο του τις κουρτίνες.
Στη συνέχεια της σφύριγμα έγινε τόσο αποσπασματικά ώστε ο ακροατής, εάν αυτή υπάρχει
ήταν, πρέπει να έχουν ανακαλύψει την υποψία της παρουσίας του.
Εκείνη έψαξε τις κουρτίνες κάθε πρωί μετά από αυτόν, αλλά ποτέ δεν βρήκε κανέναν στο εσωτερικό
αυτούς.
Alec d'Urberville είχε προφανώς σκέφτηκε καλύτερα των φρικιό του να την τρομοκρατήσουν με
ενέδρα αυτού του είδους.