Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ.
Τον Σεπτέμβριο του έτους κατά τη διάρκεια του Φεβρουαρίου του οποίου είχε ολοκληρωθεί Hawthorne
«Η Scarlet Επιστολή," άρχισε "Το Σπίτι των Επτά Gables."
Εν τω μεταξύ, είχε αφαιρεθεί από το Σάλεμ για Lenox, στο Berkshire County, Massachusetts,
όπου ασχολείται με την οικογένειά του ένα μικρό κόκκινο ξύλινο σπίτι, εξακολουθεί να στέκεται στο
ημερομηνία της παρούσας έκδοσης, κοντά στο κύπελλο Stockbridge.
"Έχω sha'n't έχει η νέα ιστορία έτοιμο μέχρι το Νοέμβριο," εξήγησε ο εκδότης του,
την 1η Οκτωβρίου, "γιατί είμαι ποτέ τίποτα καλό για το λογοτεχνικό τρόπο μέχρι μετά
η πρώτη φθινοπωρινή παγωνιά, η οποία έχει
κάπως μια τέτοια επίδραση στην φαντασία μου που κάνει για το φύλλωμα εδώ για μένα-
πολλαπλασιασμό και την ευκρινέστερη αποχρώσεις του. "
Αλλά από την πιστή εφαρμογή ήταν σε θέση να ολοκληρώσει το νέο έργο για τη μέση
του επόμενου Ιανουαρίου.
Εφόσον η έρευνα αποκάλυψε τον τρόπο με τον οποίο ο ρομαντισμός είναι συνυφασμένη με
επεισόδια από την ιστορία της οικογένειας Hawthorne, "Το Σπίτι των Επτά Gables" έχει
απέκτησε ενδιαφέρον, εκτός από ότι με την οποία για πρώτη φορά έκκληση προς το κοινό.
John Hathorne (όπως το όνομα στη συνέχεια διευκρινίστηκαν), ο μεγάλος-παππούς του
Nathaniel Hawthorne, ήταν ένας δικαστής στο Σάλεμ στο τελευταίο μέρος του δέκατου έβδομου
αιώνα, και χοροστάτησε στις διάσημες δίκες για μαγεία που κρατούνται εκεί.
Είναι ρεκόρ που χρησιμοποίησε ιδιόμορφη σοβαρότητα προς μια ορισμένη γυναίκα που ήταν
μεταξύ των κατηγορουμένων? και ο σύζυγος της γυναίκας αυτής προφήτευσε ότι ο Θεός θα λάβουν
εκδίκηση από τους διώκτες της συζύγου του.
Αυτή η περίσταση επιπλωμένα αναμφίβολα έναν υπαινιγμό για το κομμάτι της παράδοσης στο
βιβλίο το οποίο αντιπροσωπεύει Pyncheon της προηγούμενης γενιάς, όπως έχει διωχθεί ένας
Maule, ο οποίος δήλωσε ότι ο Θεός θα δώσει στον εχθρό του "να πιει το αίμα."
Έγινε μια καταδικαστική απόφαση με την οικογένεια Hawthorne ότι μια κατάρα είχε επιβληθεί
στα μέλη της, τα οποία εξακολουθούν να ισχύουν κατά το χρόνο της ρωμαντικός? καταδίκη
ίσως προέρχεται από την καταγεγραμμένη προφητεία
του συζύγου του θύματος γυναίκας, που μόλις ανέφερα? και πάλι εδώ, έχουμε ένα
αλληλογραφία με την κατάρα Maule στην ιστορία.
Επιπλέον, εμφανίζεται στο «American-Βιβλία Σημείωση" (27 του Αυγούστου του 1837), ένα
ανάμνηση της οικογένειας του συγγραφέα, με το ακόλουθο αποτέλεσμα.
Φίλιππος αγγλικά, ένας χαρακτήρας γνωστός στις αρχές του Σάλεμ χρονικά, ήταν μεταξύ εκείνων που
υπέφερε από δεσποτικές σκληρότητα Ιωάννη Hathorne, και διατήρησε, κατά συνέπεια,
διαρκή διαμάχη με την παλιά επίσημη πουριτανική.
Αλλά ο θάνατος του κόρες Αγγλικά αριστερά, ένας εκ των οποίων λέγεται ότι παντρεύτηκε τον γιο
Δικαιοσύνης Τζον Hathorne, τους οποίους η αγγλική είχε δηλώσει ότι ποτέ δεν θα συγχωρήσει.
Είναι περιττό να επισημάνουμε πως αυτή η σαφώς προδιαγράφει την τελική ένωση των
οι κληρονομικές εχθρούς, οι Pyncheons και Maules, μέσω του γάμου και της Φοίβης
Holgrave.
Το ειδύλλιο, όμως, περιγράφει τις Maules καθώς διαθέτει μερικά από τα γνωρίσματα που είναι γνωστό ότι
ήταν χαρακτηριστικό των Hawthornes: για παράδειγμα, "εφ 'όσον κάθε του αγώνα
ήταν να βρεθεί, είχαν φέρει έξω
από άλλους άνδρες - όχι εντυπωσιακά, ούτε και με μια απότομη γραμμή, αλλά με ένα αποτέλεσμα που ήταν
αισθητές παρά μιλήσει -. από κληρονομική χαρακτηριστικό του αποθεματικού "
Έτσι, ενώ η γενική εισήγηση της γραμμής Hawthorne και τις περιουσίες τους ήταν
ακολούθησε στη ρομαντική ατμόσφαιρα, οι Pyncheons παίρνει τη θέση της οικογένειας του συγγραφέα,
ορισμένα διακριτικά στοιχεία του
Hawthornes είχαν διατεθεί για το φανταστικό υστεροφημία Maule.
Υπάρχουν ένα ή δύο άλλα σημεία που δείχνουν τη μέθοδο Hawthorne της βασίζοντας του
συνθέσεις, το αποτέλεσμα στο κύριο της καθαρή εφεύρεση, στο στέρεο έδαφος της
συγκεκριμένα πραγματικά περιστατικά.
Νύξη γίνεται, στο πρώτο κεφάλαιο του "Seven Gables,« σε μια επιχορήγηση της γης σε
Waldo County, Maine, που ανήκει στην οικογένεια Pyncheon.
Στο «American Σημείωση-Βιβλία» υπάρχει μια καταχώρηση, με ημερομηνία 12 Αυγούστου, 1837, που μιλάει
του Επαναστατικού γενικά, Knox, και του εδάφους επιχορήγησης Waldo County, δυνάμει της
το οποίο ο ιδιοκτήτης είχε ελπίσει να καθιερώσει ένα
ακινήτων για το αγγλικό σχέδιο, με ένοικοι να καταστήσει κερδοφόρα γι 'αυτόν.
Ένα περιστατικό έχει πολύ μεγαλύτερη σημασία σε αυτή την ιστορία είναι η υποτιθέμενη δολοφονία του ενός από
οι Pyncheons από τον ανηψιό του, στους οποίους έχουν ενταχθεί ως Pyncheon Clifford.
Σε όλες τις Hawthorne πιθανότητα συνδέονται με αυτό, στο μυαλό του, η δολοφονία του κ. White,
ένας πλούσιος κύριος του Σάλεμ, σκοτώθηκε από έναν άνθρωπο τον οποίο ο ανιψιός του είχε προσλάβει.
Αυτό έλαβε χώρα λίγα χρόνια μετά την αποφοίτησή Hawthorne από το κολέγιο, και
ήταν ένας από τους πιο φημισμένους περιπτώσεις της ημέρας, ο Daniel Webster λαμβάνοντας μέρος σε περίοπτη θέση
η δίκη.
Αλλά πρέπει να τονιστεί εδώ ότι η εν λόγω ομοιότητες όπως αυτές μεταξύ διάφοροι
στοιχεία στο έργο της φαντασίας Hawthorne και τα στοιχεία της πραγματικότητας είναι μόνο
αποσπασματική, και αναδιαμορφωθούν για να ταιριάζουν στους σκοπούς του συγγραφέα.
Με τον ίδιο τρόπο που έκανε την περιγραφή του επτά αετώματα αρχοντικό του Hepzibah Pyncheon
ανταποκρίνονται έτσι σχεδόν σε διάφορες παλιές κατοικίες στο παρελθόν ή ακόμα σώζεται στο Σάλεμ, ότι
έχουν καταβληθεί εντατικές προσπάθειες για τον καθορισμό
επάνω σε κάποια από αυτά όπως το πραγματικό οικοδόμημα του ειδυλλίου.
Ένα σημείο στο εναρκτήριο κεφάλαιο συνέβαλε ίσως την ψευδαίσθηση ότι υπάρχει
Πρέπει να ήταν ένα μόνο αντίτυπο Βουλή των Επτά Gables, πλαισιώνεται από σάρκα και αίμα
ξυλουργοί? για να εκτελείται ως εξής: -
"Εξοικειωμένοι όπως ισχύει σε ανάμνηση του συγγραφέα - γι 'αυτό υπήρξε αντικείμενο της
περιέργεια μαζί του από την παιδική ηλικία, τόσο ως δείγμα από τις καλύτερες και stateliest
αρχιτεκτονική μιας μακράς εποχή του παρελθόντος, καθώς και
η σκηνή των γεγονότων πιο γεμάτη ενδιαφέρον ίσως από εκείνες του γκρι-φεουδαρχικού κάστρου
-Γνωστή ως έχει, στο παλιό σκουριασμένο ηλικία του, είναι, συνεπώς, μόνο η πιο
δύσκολο να φανταστεί κανείς το φωτεινό καινοτομία με την οποία αλιεύονται για πρώτη φορά το φως του ήλιου. "
Εκατοντάδες προσκυνητές επισκέπτονται κάθε χρόνο ένα σπίτι στο Σάλεμ, που ανήκουν σε έναν κλάδο της
Ingersoll οικογένεια του τόπου αυτού, το οποίο διατηρείται αποφασιστικά να έχουν το μοντέλο
για την κατοικία του οραματιστή Hawthorne.
Άλλοι έχουν υποτίθεται ότι η πλέον εξαφανιστεί το σπίτι του Φιλίππου πανομοιότυπα αγγλικά,
, των οποίων η αρτηριακή όπως έχουμε ήδη παρατηρήσει, έγινε ανακατεύτηκαν με εκείνη των Hawthornes,
παρέχεται το μοτίβο? και παραμένει στο ένα τρίτο
κτίριο, γνωστό ως το μέγαρο Curwen, έχει ανακηρυχθεί μόνο γνήσια
εγκατάστασης.
Παρά επίμονη δημοφιλή πεποίθηση, η αυθεντικότητα του όλα αυτά πρέπει να
θετικά να αμφισβητηθεί? αν και είναι πιθανό ότι μεμονωμένες αναμνήσεις απ 'όλα
τρεις μπορεί να αναμειχθεί με την ιδανική εικόνα στο μυαλό του Hawthorne.
Αυτός, θα δει, παρατηρήσεις στον Πρόλογο, αναφερόμενος στον εαυτό του στο τρίτο
πρόσωπο, το οποίο εμπιστεύεται για να μην μπορεί να καταδικαστεί για «τον ένα δρόμο που παραβιάζει
από τα ιδιωτικά δικαιώματα κανενός ... και
οικοδόμηση ενός σπιτιού μακριά από τα υλικά που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή κάστρα στον αέρα. "
Περισσότερο από αυτό, δήλωσε σε άτομα ζουν ακόμα ότι το σπίτι του ήταν το ρομαντισμό
δεν αντιγράφονται από οποιοδήποτε πραγματικό οικοδόμημα, αλλά ήταν απλώς μια γενική αναπαραγωγή του ύφους του
που ανήκουν στην αρχιτεκτονική της αποικιοκρατίας,
παραδείγματα από τα οποία επέζησαν στην περίοδο της νιότης του, αλλά έκτοτε ριζικά
τροποποιηθεί ή να καταστραφεί.
Εδώ, όπως και αλλού, άσκησε την ελευθερία ενός δημιουργικού μυαλού για να αυξήσει το
πιθανότητα των εικόνων του, χωρίς να περιορίζεται ο ίδιος σε μια κυριολεκτική περιγραφή
κάτι που είχε δει.
Ενώ Hawthorne παρέμεινε στο Lenox, και κατά τη σύνθεση αυτού του ρομαντισμού,
διάφορα άλλα λογοτεχνικά προσωπικότητες διευθετηθεί ή έμεινε για έναν χρόνο στην περιοχή? μεταξύ
τους, Χέρμαν Μέλβιλ, του οποίου η επαφή
Hawthorne σε μεγάλο βαθμό απολαμβάνουν, Χένρι Τζέιμς, ο πρεσβύτερος, ο γιατρός Χολμς, JT Headley, Τζέιμς
Russell Lowell, Edwin P. Whipple, Φρειδερίκη Μπρέμερ, και η JT πεδία? Έτσι ώστε να μην υπάρχει
καμία έλλειψη της πνευματικής κοινωνίας των
μέσω του όμορφα και εμπνευσμένα ορεινό τοπίο του τόπου.
"Τα απογεύματα, σήμερα," αυτός καταγράφει, λίγο πριν από την έναρξη του έργου, «αυτό
κοιλάδα στην οποία κατοικεί φαίνεται σαν μια μεγάλη λεκάνη γεμάτη με χρυσές Sunshine και με
κρασί? "και, χαρούμενος στην παρέα του
η σύζυγός του και τα τρία παιδιά τους, οδήγησε μια απλή, εκλεπτυσμένη, ειδυλλιακή ζωή, παρά το
περιορισμούς της λιγοστά και αβέβαιο εισόδημα.
Μια επιστολή που γράφεται από τον κ. Hawthorne, αυτή τη στιγμή, σε ένα μέλος της οικογένειάς της, δίνει
παρεμπιπτόντως μια γεύση από την σκηνή, η οποία μπορεί να βρει μια σωστή θέση εδώ.
Λέει: "χαίρομαι να πιστεύω ότι μπορείτε επίσης να δείτε εμπρός, όπως κάνω τώρα, μετά από ένα
ευρεία κοιλάδα και πρόστιμο αμφιθέατρο των λόφων, και πρόκειται να παρακολουθήσουν το εντυπωσιακό
τελετή στο ηλιοβασίλεμα από την πλατεία σας.
Αλλά δεν έχετε αυτή την υπέροχη λίμνη, ούτε, υποθέτω, η περίτεχνη πορφυρή ομίχλη που
διπλώνει τα βουνά κοιμάται στο ευάερο πέπλα.
Ο κ. Hawthorne έχει ξαπλώσει στον ήλιο να λάμπει, ελαφρώς fleckered με το
σκιές από ένα δέντρο, και Una και Julian έχουν κάνει να μοιάζει το ισχυρό Πάνα,
καλύπτοντας το πηγούνι και το στήθος του με τον καιρό
χόρτο-λεπίδες, που έμοιαζε με καταπράσινη και σεβάσμια γενειάδα ».
Η γλύκα και την ειρήνη του περιβάλλοντός του και του μικρού σπιτιού του, στο
Lenox, μπορούν να ληφθούν υπόψη στο πλαίσιο της εναρμόνισης με το ώριμο ηρεμία του
ειδύλλιο τότε που παράγεται.
Από το έργο, όταν εμφανίστηκε στις αρχές της άνοιξης του 1851, έγραψε στον Οράτιο Γέφυρα
αυτά τα λόγια, τώρα που δημοσιεύθηκε για πρώτη φορά: -
"« Το Σπίτι των Επτά Gables «κατά τη γνώμη μου, είναι καλύτερο από το 'The Scarlet
Επιστολή: «αλλά δεν μπορώ να αναρωτιέμαι εάν είχε τελειοποιηθεί από την κύρια χαρακτήρα ενός
λίγο πάρα πολύ για τη λαϊκή εκτίμηση,
ούτε αν ο ρομαντισμός του βιβλίου πρέπει να είναι κάπως σε αντίθεση με την ταπεινή και
οικείο τοπίο στο οποίο θα επενδύσει.
Αλλά αισθάνομαι ότι μέρη αυτού είναι τόσο καλή όσο και κάτι που μπορώ να ελπίζω να γράψω, και η
εκδότης μιλάει ενθαρρυντικά για την επιτυχία της. "
Από την Αγγλία, ιδιαίτερα, ήρθε πολλές θερμές εκφράσεις του επαίνου, - γεγονός που κα
Hawthorne, σε μια ιδιωτική επιστολή, σχολίασε σχετικά με την εκπλήρωση της δυνατότητας
που Hawthorne, γράφοντας σε παιδική ηλικία με τη μητέρα του, είχε να προσβλέπει.
Είχε την ρώτησε αν θα ήθελε να μην τον να γίνει συγγραφέας και τα βιβλία του έχουν διαβάσει
στην Αγγλία.
ΠΡΟΛΟΓΟΣ GPL.
Όταν ένας συγγραφέας αποκαλεί το έργο του ένα ειδύλλιο, είναι περιττό να τονιστεί ότι ο ίδιος επιθυμεί να
διεκδικήσουν ένα συγκεκριμένο γεωγραφικό πλάτος, τόσο ως προς τη μόδα και το υλικό της, το οποίο δεν θα
αισθάνθηκαν τον εαυτό του το δικαίωμα να αναλάβει ο ίδιος είχε φανερά να γράφει ένα μυθιστόρημα.
Η τελευταία μορφή της σύνθεσης θεωρείται ότι στοχεύουν σε ένα πολύ λεπτό πίστη, όχι
απλώς για την πιθανή, αλλά στην πιθανή και συνήθη πορεία της εμπειρίας του ανθρώπου.
Ο πρώην - ενώ, ως ένα έργο τέχνης, πρέπει να υποβάλει το ίδιο αυστηρά με τους νόμους, και
ενώ αμαρτίες unpardonably μέτρο που μπορεί να παρεκκλίνω εκτός από την αλήθεια της ανθρώπινης
καρδιά - έχει αρκετά το δικαίωμα να παρουσιάσει ότι
αλήθεια κάτω από τις περιστάσεις, σε μεγάλο βαθμό, της επιλογής του συγγραφέα ή
δημιουργία.
Αν κρίνουν σκόπιμο, επίσης, μπορεί να διαχειριστεί τόσο ατμοσφαιρική μέσο του να αναδείξει ή
ώριμος τα φώτα και να εμβαθύνουν και να εμπλουτίσουν τις σκιές της εικόνας.
Θα ήταν φρόνιμο, χωρίς αμφιβολία, να κάνω μια πολύ μέτρια χρήση των προνομίων εδώ αναφέρεται,
και, ιδιαίτερα, να σμίξει το θαυμάσιο και όχι ως μια μικρή, λεπτή, και
παροδικά γεύση, από το κάθε τμήμα της
η πραγματική ουσία του πιάτου που προσφέρονται στο κοινό.
Είναι δύσκολα μπορεί να ειπωθεί, ωστόσο, να διαπράξουν ένα λογοτεχνικό έγκλημα ακόμα κι αν αγνοήσει αυτό
προσοχή.
Στην παρούσα εργασία, ο συντάκτης έχει προτείνει τον εαυτό του - αλλά με ποια επιτυχία,
ευτυχώς, δεν είναι γι 'αυτόν να κρίνει - να κρατήσει απαρέγκλιτα στο ασυλίες του.
Η άποψη κατά την οποία αυτή η ιστορία έρχεται στο πλαίσιο της Ρομαντικής ορισμό βρίσκεται στο
επιχειρήσετε να συνδέσετε μια αλλοτινή εποχή με την ίδια την κρίση που flitting μακριά από εμάς.
Είναι ένας θρύλος παράταση ίδια, από μια εποχή που τώρα γκρι στο βάθος, κάτω στο
δική μας μέρα μεσημέρι, και να φέρει μαζί του μερικά από τα θρυλικά ομίχλη της, η οποία
ο αναγνώστης, σύμφωνα με την ευχαρίστησή του, μπορεί να
είτε αγνοεί, είτε του επιτρέπουν να επιπλέει σχεδόν ανεπαίσθητα για τους χαρακτήρες
και εκδηλώσεις για τη χάρη του ένα γραφικό αποτέλεσμα.
Η αφήγηση, μπορεί να είναι, είναι υφασμένα από τόσο ταπεινή υφή ώστε να απαιτούν αυτή
πλεονέκτημα, και, ταυτόχρονα, να καταστήσει πιο δύσκολη την επίτευξη του.
Πολλοί συγγραφείς ορίζουν πολύ μεγάλη έμφαση στην οριστική κάποιο ηθικό σκοπό, στο οποίο
πρεσβεύουν να στοχεύουν τα έργα τους.
Δεν είναι ανεπαρκής σε αυτό το συγκεκριμένο, ο ίδιος ο συγγραφέας έχει παρέχονται με μια ηθική, -
η αλήθεια, δηλαδή, ότι το λάθος να κάνει μία γενιά ζεί στο διαδοχικές
αυτούς, και, τον διαχωρισμό των κάθε
προσωρινό πλεονέκτημα, γίνεται μια καθαρή και ανεξέλεγκτη αταξίες? και θα ένιωθε
Πρόκειται για μια μοναδική ικανοποίηση, αν αυτό ειδύλλιο θα μπορούσε να πείσει αποτελεσματικά την ανθρωπότητα - ή,
πράγματι, κάποιος άνθρωπος - από την τρέλα του
πέφτοντας κάτω από μια χιονοστιβάδα των παράνομα χρυσό, ή ακινήτων, από τους αρχηγούς της μίας
ατυχής γενιές, ως εκ τούτου να ακρωτηριάζουν και να συντρίψουν τους, μέχρι τη συσσωρευμένη μάζα
πρέπει να είναι διάσπαρτα στο εξωτερικό σε άτομα του αρχικού.
Σε καλή πίστη, όμως, δεν είναι αρκετά ευφάνταστη να κολακεύει τον εαυτό του
με την παραμικρή ελπίδα αυτού του είδους.
Όταν ειδύλλια δεν διδάσκουν τίποτα, ή να παράγει οποιαδήποτε αποτελεσματική λειτουργία, είναι
συνήθως μέσω μιας πολύ πιο λεπτός από τη διαδικασία ενός δήθεν.
Ο συγγραφέας έχει εξεταστεί ελάχιστα αξίζει τον κόπο του, επομένως, να αδυσώπητα
σουβλιστείς την ιστορία με το ηθικό του όσο και με μια σιδερένια ράβδο, - ή, μάλλον, όπως με το να βάζεις μια καρφίτσα
μέσω μιας πεταλούδας, - έτσι ταυτόχρονα
στερώντας του τη ζωή, και με αποτέλεσμα να σκληραίνουν σε ένα άχαρο και αφύσικη
στάση.
Μια μεγάλη αλήθεια, πράγματι, αρκετά, λεπτή, και επιδέξια σφυρήλατο έξω, φωτίζοντας σε κάθε
βήμα, και επιστέφει την τελική ανάπτυξη του έργου της φαντασίας, μπορούν να προσθέτουν μια καλλιτεχνική
δόξα, αλλά δεν είναι ποτέ οποιοδήποτε αληθινό, και σπάνια
πια εμφανής, κατά την τελευταία σελίδα από την πρώτη.
Ο αναγνώστης ίσως να επιλέξετε να εκχωρήσετε μια πραγματική τοποθεσία των φανταστικών γεγονότων της
Αυτή η αφήγηση.
Εάν επιτρέπεται από την ιστορική σύνδεση, - η οποία, αν και μικρή, ήταν απαραίτητο να του
σχέδιο, - ο συγγραφέας θα ήταν πολύ πρόθυμα να αποφεύγεται οτιδήποτε αυτού του είδους.
Για να μην μιλήσουμε για άλλες αντιρρήσεις, εκθέτει το ρομαντισμό σε μια άκαμπτη και
εξαιρετικά επικίνδυνο είδος της κριτικής, φέρνοντας φανταχτερό-εικόνες του σχεδόν σε
θετική επαφή με την πραγματικότητα της στιγμής.
Έχει κανένα μέρος του αντικειμένου του, ωστόσο, να περιγράψει τις τοπικές ήθη, ούτε καθ 'οιονδήποτε τρόπο
να αναμιχθεί με τα χαρακτηριστικά της κοινότητας, για τους οποίους ο ίδιος καλλιεργεί μια σωστή
σεβασμό και μια φυσική σχέση.
Εμπιστεύεται δεν μπορεί να θεωρηθεί ως προσβολή από unpardonably από τον ένα
δρόμο που παραβιάζει τα ιδιωτικά δικαιώματα κανενός, και πολύ οικειοποιηθεί γης
η οποία δεν είχε κανένα ορατό ιδιοκτήτη, και την οικοδόμηση ενός
σπίτι των υλικών σε μεγάλη χρήση για την κατασκευή κάστρα στον αέρα.
Οι προσωπικότητες της ιστορίας - αν και οι ίδιοι δίνουν είναι της αρχαίας
σταθερότητα και μεγάλη σημασία - είναι πραγματικά στη βούληση του συγγραφέα, ή σε
Σε κάθε περίπτωση, το δικό της ανάμειξης του? τους
αρετές μπορεί να ρίξει καμία λάμψη, ούτε ελαττώματα τους καταλήγω, και στην πιο απομακρυσμένη βαθμό, να
η δυσφήμηση του σεβάσμιου πόλη της οποίας δηλώνουν φανερά να είναι κάτοικοι.
Θα είναι χαρά μας, ως εκ τούτου, αν-ειδικά κατά το τρίμηνο στο οποίο και αυτός υπαινίσσεται-το βιβλίο
μπορεί να διαβαστεί ως μια αυστηρά Ρομαντική, έχοντας πολύ περισσότερο να κάνει με τα σύννεφα
γενικά ό, τι με οποιοδήποτε μέρος του πραγματικού εδάφους της κομητείας του Έσσεξ.
LENOX, 27 Ιανουαρίου 1851.