Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΤΟΜΟΣ ΙΙ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ XIII
Emma συνέχισε να διασκεδάσει καμία αμφιβολία της που είναι ερωτευμένος.
Οι ιδέες της μόνο πολύ διαφορετικές ως προς το πόσο. Αρχικά, σκέφτηκε ότι ήταν μια καλή συμφωνία?
και στη συνέχεια, αλλά λίγο.
Είχε μεγάλη χαρά να ακούσω Frank Churchill μίλησε για? Και, για χάρη του,
μεγαλύτερη ευχαρίστηση από ποτέ να δω τον κ. και η κα Weston? ήταν πολύ συχνά
σκέψης από αυτόν, και αρκετά ανυπόμονος για μια
επιστολή, ότι θα μπορούσε να ξέρει πώς ήταν, πώς ήταν πνεύματα του, πως ήταν θεία του, και
ποια ήταν η πιθανότητα του έρχεται να Randalls και πάλι φέτος την άνοιξη.
Αλλά, από την άλλη πλευρά, δεν μπορούσε να παραδεχτεί στον εαυτό της να δυστυχισμένος, ούτε, μετά την πρώτη
πρωί, να είναι λιγότερο διατεθούν για την απασχόληση από το συνηθισμένο? ήταν ακόμη απασχολημένοι και
χαρούμενος? και, παρακαλώντας καθώς ήταν, αυτή
θα μπορούσε ακόμα να τον φανταστώ να έχουν ελαττώματα? και μακρύτερα, αν και σκέφτεται να τον τόσο πολύ,
και, καθώς καθόταν σχέδιο ή εργασίας, δημιουργώντας ένα διασκεδαστικό χιλιάδες συστήματα για την πρόοδο
και κλείσιμο της σύνδεσης τους, fancying
ενδιαφέροντες διαλόγους, και εφευρίσκοντας κομψό γράμματα? τη σύναψη κάθε
φανταστικό δήλωση από την πλευρά του ήταν ότι τον αρνήθηκε.
Την αγάπη τους ήταν πάντα να υποχωρεί σε φιλία.
Κάθε προσφορά πράγμα και γοητευτικό ήταν να σηματοδοτήσει χωρίστρα τους? Αλλά και πάλι ήταν σε ένα μέρος.
Όταν έγινε λογική αυτού, την εντύπωση ότι δεν θα μπορούσε να είναι πάρα πολύ στην
αγάπη? για παρά προηγούμενων και των σταθερών αποφασιστικότητά της να μην εγκαταλείψει την
Ο πατέρας, ποτέ να παντρευτούν, μια ισχυρή προσκόλληση
σίγουρα πρέπει να παράγει περισσότερο από έναν αγώνα από ό, τι θα μπορούσε να προβλέψει στο δικό συναισθήματά της.
"Δεν θεωρώ τον εαυτό μου κάνει οποιαδήποτε χρήση της θυσίας λέξη,» είπε αυτή .-- «Σε ούτε μία
όλων των έξυπνες απαντήσεις μου, λεπτή αρνητικά μου, είναι οποιαδήποτε νύξη να γίνει εκεί
μια θυσία.
Κάνω υποπτεύονται ότι δεν είναι πραγματικά απαραίτητο για την ευτυχία μου.
Τόσο το καλύτερο. Σίγουρα δεν θα πείσει τον εαυτό μου να
αισθάνονται περισσότερο από ό, τι κάνω.
Είμαι αρκετά ερωτευμένος. Θα συγγνώμη να είναι περισσότερο. "
Με το σύνολο, ήταν εξίσου ευχαριστημένος με την άποψή της, από τα συναισθήματά του.
«Είναι αναμφίβολα πολύ ερωτευμένος - κάθε πράγμα που σημαίνει - πολύ ερωτευμένος
Πράγματι! - και όταν έρθει και πάλι, αν συνεχίσει την αγάπη του, θα πρέπει να είναι σε επιφυλακή μου
να μην ενθαρρύνει .-- Θα ήταν πιο
ασυγχώρητο να κάνει διαφορετικά, καθώς το μυαλό μου είναι εντελώς κατασκευασμένα.
Όχι ότι φαντάζομαι ότι μπορεί να νομίζω ότι έχουν ενθαρρύνει τον μέχρι τώρα.
Όχι, αν είχε με πίστευε καθόλου να μοιραστεί τα συναισθήματά του, δεν θα ήταν τόσο
άθλια.
Θα μπορούσε να έχει σκεφτεί ο ίδιος ενθάρρυνε, εμφάνιση και τη γλώσσα του στο χωρίστρα θα
έχουν διαφορετικές .-- Ακόμα, όμως, θα πρέπει να είναι σε επιφυλακή μου.
Αυτό είναι η υπόθεση της κατάσχεσης του, συνεχίζοντας αυτό που είναι τώρα? Αλλά
δεν ξέρουν ότι πιστεύω ότι δεν θα? εγώ δεν φαίνονται σ 'αυτόν να είναι αρκετά το είδος του ανθρώπου -
Δεν συνολικά βασίζονται του
σταθερότητα ή η σταθερότητα .-- Τα συναισθήματά του είναι ζεστό, αλλά μπορώ να τους φανταστώ μάλλον
ευμετάβλητη .-- Κάθε εξέταση του θέματος, εν ολίγοις, με κάνει να είμαστε ευγνώμονες που
ευτυχία μου δεν είναι πιο βαθιά εμπλέκεται .--
Θα το κάνω πολύ καλά και πάλι μετά από λίγο - και στη συνέχεια, θα είναι ένα καλό πράγμα
πάνω? για λένε κάθε σώμα είναι ερωτευμένος μία φορά στη ζωή τους, και θα έχουν
αφήσει εύκολα. "
Όταν η επιστολή του προς τον κ. Weston έφτασε, Έμμα είχε το διάβασμα από αυτό? Και αυτή να το διαβάσετε
με κάποια ευχαρίστηση και τον θαυμασμό που της έκανε στο πρώτο κούνημα το κεφάλι της πάνω από
δική αισθήσεις της, και ότι είχε υποτιμημένη τη δύναμή τους.
Ήταν μια μακρά, καλογραμμένη επιστολή, δίνοντας και τα στοιχεία του ταξιδιού του και του του
συναισθήματα, εκφράζοντας το σύνολο των αγάπη, την ευγνωμοσύνη και το σεβασμό που ήταν φυσικό
και έντιμη, και περιγράφει κάθε πράγμα
εξωτερικό και οι τοπικές ότι θα μπορούσε να είναι υποτίθεται ελκυστική, με το πνεύμα και την ακρίβεια.
Δεν ύποπτες ανθεί τώρα της απολογίας ή την ανησυχία? Ήταν η γλώσσα της πραγματικής
Σκέψεις για την κ. Γουέστον? και τη μετάβαση από το Highbury να Enscombe, η
αντίθεση μεταξύ των θέσεων σε ορισμένα από τα
πρώτη ευλογίες της κοινωνικής ζωής ήταν ακριβώς αρκετά άγγιξαν να φαίνομαι πόσο έντονα ήταν
τσόχα, και πόσο περισσότερο θα μπορούσε να είχε πει, αλλά για τους περιορισμούς της ευπρέπειας .--
Η γοητεία του το όνομά της δεν θέλουν.
Δεσποινίς Woodhouse εμφανίστηκε πάνω από μία φορά, και ποτέ χωρίς κάτι ευχάριστο
Connexion, είτε ένα κομπλιμέντο για την προτίμησή της, ή μια ανάμνηση του τι είχε
είπε? και την τελευταία στιγμή της
συνάντηση μάτι της, λιτή, όπως ήταν από κάθε τέτοια ευρεία στεφάνι του λεβεντιά, που ακόμη
μπορούσαμε να διακρίνουμε την επίδραση της επιρροής της και να αναγνωρίσει το μεγαλύτερο κομπλιμέντο
ίσως όλων των μετέφερε.
Συμπιεσμένο στα πολύ χαμηλότερα κενή γωνία ήταν αυτά τα λόγια - «δεν είχα μια εφεδρική
στιγμή την Τρίτη, όπως γνωρίζετε, για το όμορφο μικρό φίλο Δεσποινίς Woodhouse του.
Προσευχήσου να δικαιολογίες και adieus μου σε αυτήν. "
Αυτό, Έμμα δεν μπορούσε αμφιβολία, ήταν όλα για τον εαυτό της.
Harriet ήταν θυμήθηκε μόνο από το να είναι φίλος της.
Ενημέρωσή του και τις προοπτικές ως προς Enscombe δεν ήταν ούτε χειρότερο ούτε καλύτερο από το
ήταν αναμενόμενη? κα Τσόρτσιλ είχε ανακάμψει, και δεν τόλμησε ακόμη, ακόμη και σε
δική του φαντασία, να θέσει ένα χρονικό διάστημα για να έρθουν στην Randalls πάλι.
Ευχάριστο, όμως, και τονωτική όπως ήταν η επιστολή στο τμήμα υλικού, του
συναισθήματα, που ακόμα βρεθεί, όταν ήταν διπλωμένα και επέστρεψε στην κ. Weston, ότι
δεν είχε προστεθεί σε μόνιμη ζεστασιά, ότι
θα μπορούσε ακόμα να κάνει χωρίς ο συγγραφέας, και ότι πρέπει να μάθει να κάνει χωρίς αυτήν.
Προθέσεις της ήταν αμετάβλητες.
Ανάλυση της άρνησης αυξήθηκαν μόνο πιο ενδιαφέρον με την προσθήκη του συστήματος
μετέπειτα παρηγοριά και την ευτυχία του.
Ανάμνηση του Harriet, και τα λόγια που έντυσε, η "όμορφη μικρή
φίλος, "πρότεινε την ιδέα της για την Harriet του της επιτυχία στην αγάπη του.
Ήταν αδύνατο - Όχι .-- Harriet αναμφίβολα ήταν πολύ κατώτερη του στην
κατανόηση? αλλά είχε πολύ χτύπησε με την ομορφιά του προσώπου της και
τη ζεστή απλότητα του τρόπου της? και όλα τα
τις πιθανότητες των περιστάσεων και Connexion ήταν υπέρ της .-- Για Harriet,
θα ήταν επωφελής και ευχάριστο μάλιστα.
"Δεν μπορώ να σταθώ από αυτό», είπε ότι .-- «Δεν πρέπει να σκεφτείτε από το.
Ξέρω ότι ο κίνδυνος της εντρυφεί τέτοιες εικασίες.
Αλλά πιο περίεργα πράγματα έχουν συμβεί? Και όταν παύουν να φροντίζουν ο ένας τον άλλο, όπως κάνουμε
Τώρα, θα είναι τα μέσα που επιβεβαιώνει μας σε αυτό το είδος της αληθινής ανιδιοτελής
φιλία που μπορώ ήδη να κοιτάξουμε προς τα εμπρός για να με ευχαρίστηση. "
Θα ήταν καλά να έχουμε μια άνεση στο κατάστημα για λογαριασμό Harriet, αν και θα ήταν ίσως συνετό
να αφήσει το φανταχτερό αφή είναι σπάνια? για το κακό σε αυτό το τρίμηνο ήταν στο χέρι.
Όπως άφιξη Frank Churchill είχε καταφέρει δέσμευση του κ. Elton στην συνομιλία
του Highbury, καθώς η τελευταία είχε ενδιαφέρον αναλαμβάνονται εξ ολοκλήρου κάτω το πρώτο, έτσι και τώρα μετά από
Εξαφάνιση Frank Churchill, ο κ.
Ανησυχίες Elton ήταν αν υποτεθεί ότι η πιο ακαταμάχητη μορφή .-- Του γάμου-ημέρα ήταν
όνομά του. Θα είναι σύντομα μεταξύ των οποίων και πάλι? Κ.
Elton και η νύφη του.
Δεν υπήρχε χρόνος για να μιλήσει πάνω από το πρώτο γράμμα από Enscombe πριν "ο κ.
Elton και η νύφη του, «ήταν στο στόμα κάθε σώματος, και ο Frank Churchill είχε ξεχαστεί.
Emma αυξήθηκε άρρωστο στον ήχο.
Είχε είχε τρεις εβδομάδες ευτυχής εξαίρεση από τον κ. Elton? Και το μυαλό Harriet του, είχε
ήταν πρόθυμοι να ελπίζουμε, είχε τον τελευταίο καιρό κερδίζει δύναμη.
Με την μπάλα ο κ. Γουέστον, λαμβανομένης υπόψη, τουλάχιστον, υπήρξε μεγάλη
αναισθησία σε άλλα πράγματα? αλλά ήταν πλέον πολύ προφανές ότι δεν είχε επιτευχθεί
μια τέτοια κατάσταση ψυχραιμία, όπως θα μπορούσε να σταθεί
σχέση με την πραγματική προσέγγιση - νέα μεταφορά, Bell-κλήσης, και όλες.
Κακή Harriet ήταν σε πτερυγισμό των οινοπνευματωδών ποτών τα οποία απαιτούνται όλα τα συλλογισμούς και
soothings και προσοχή κάθε είδους που Emma θα μπορούσε να δώσει.
Emma αισθάνθηκε ότι δεν μπορούσε να κάνει πάρα πολλά γι 'αυτήν, ότι η Harriet είχε δικαίωμα για όλους
ευστροφία της και όλα υπομονή της? αλλά ήταν βαρύ έργο να είναι για πάντα πειστικά
χωρίς να παράγει κανένα αποτέλεσμα, για πάντα
συμφωνηθεί, χωρίς να είναι σε θέση να κάνουν τις απόψεις τους το ίδιο.
Harriet submissively άκουσε, και είπε: «Ήταν πολύ αληθινό - ήταν ακριβώς όπως η Δεσποινίς
Woodhouse περιγράφεται - ότι δεν αξίζει τον κόπο να σκεφτεί για αυτά - και αυτή δεν θα
σκέφτονται για τους πια », αλλά χωρίς αλλαγή
του θέματος θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει, και την επόμενη μισή ώρα την είδε ως αγχώδης και ανήσυχος για το
το Eltons όπως και πριν. Επιτέλους Emma της επιτέθηκε σε έναν άλλο
έδαφος.
"Επιτρέποντας σας τον εαυτό σας να είναι τόσο κατεχόμενη και τόσο δυσαρεστημένος με το πάντρεμα του κ. Elton του,
Harriet, είναι το ισχυρότερο όνειδος μπορείτε να μου κάνετε.
Δεν θα μπορούσατε να μου δώσει μια μεγαλύτερη επίπληξη για το λάθος εγώ έπεσα μέσα.
Ήταν όλοι κάνουν μου, το ξέρω.
Δεν το έχω ξεχάσει, σας διαβεβαιώνω .-- Εξαπατήθηκαν τον εαυτό μου, έκανα πολύ άθλια
εξαπατήσει σας - και θα είναι μια επώδυνη προβληματισμό μου για πάντα.
Μην φανταστείτε εμένα κινδυνεύει να ξεχνάμε αυτό. "
Harriet αισθάνθηκε αυτό το πάρα πολύ για να προφέρει περισσότερο από μερικές λέξεις από πρόθυμοι θαυμαστικό.
Emma συνέχισε,
«Δεν έχω πει, να ασκήσει τον εαυτό σας Harriet για χάρη μου? Σκέφτονται λιγότερο, μιλάμε λιγότερο του κ.
Elton για χάρη μου?, Επειδή για το καλό σου και όχι, εγώ θα ήθελα αυτό να γίνει,
για χάρη του τι είναι πιο σημαντικό από ό, τι
άνεση μου, μια συνήθεια της αυτο-διοίκησης σε σας, μια εκτίμηση του τι είναι το καθήκον σας, μια
προσοχή στην ευπρέπεια, μια προσπάθεια να αποφύγει τις υποψίες των άλλων, για να σώσει
την υγεία και την πιστωτική σας, και να αποκαταστήσει την ηρεμία σας.
Αυτά είναι τα κίνητρα που έχω πιεστικά για εσάς.
Είναι πολύ σημαντικό - και λυπούμαι, που δεν μπορείτε να αισθάνονται επαρκώς για να
να δώσουν συνέχεια. Που μου έσωσε από τον πόνο είναι μια πολύ
δευτερεύουσα σημασία.
Θέλω να σας σώσει από μεγαλύτερο πόνο.
Ίσως μερικές φορές την αίσθηση ότι Harriet δεν θα ξεχάσει τι οφείλεται - ή
μάλλον αυτό που θα ήταν είδος από εμένα. "
Αυτή η έκκληση για την αγάπη της ήταν περισσότερο από όλα τα υπόλοιπα.
Η ιδέα που θέλουν την ευγνωμοσύνη και εκτίμηση για την Μις Woodhouse, τον οποίο
πραγματικά αγαπούσε πολύ, έκανε άθλια της για μια στιγμή, και όταν η βία της θλίψης
ήταν παρηγοριά μακριά, παρέμεινε ισχυρή
αρκετή για να παροτρύνει σε ό, τι ήταν σωστό και τη στήριξή της σε πολύ ανεκτό επίπεδο.
«Εσείς, οι οποίοι έχουν την καλύτερη φίλη που είχα ποτέ στη ζωή μου - Θέλετε ευγνωμοσύνη προς εσάς! -
Κανείς δεν είναι ίση με εσάς! - Νοιάζομαι για κανέναν όπως κι εγώ για σένα! - Oh! Δεσποινίς Woodhouse, πώς
αχάριστοι έχω! "
Τέτοιες εκφράσεις, με τη βοήθεια δεδομένου ότι ήταν από κάθε πράγμα που δείχνουν και τον τρόπο που θα μπορούσε να κάνει,
έκανε Emma αίσθηση ότι ποτέ δεν είχε αγαπήσει Harriet τόσο καλά, ούτε αποτιμάται στοργή της
τόσο πολύ στο παρελθόν.
"Δεν υπάρχει καμία γοητεία ίση με την τρυφερότητα της καρδιάς", είπε στη συνέχεια στον εαυτό της.
"Δεν υπάρχει τίποτα να συγκριθεί με αυτό.
Ζεστασιά και την τρυφερότητα της καρδιάς, με ένα στοργικό, ανοικτό τρόπο, θα κερδίσει όλα τα
την καθαρότητα του κεφαλιού στον κόσμο, για την έλξη, είμαι σίγουρος ότι θα.
Είναι τρυφερότητα της καρδιάς που κάνει ο πατέρας της αγαπημένης μου, έτσι γενικά αγαπημένη - που
δίνει Isabella όλα δημοτικότητά της .-- Το έχω όχι - αλλά ξέρω πώς να το βραβείο και το σεβασμό
αυτό .-- Harriet είναι ανώτερη μου σε όλη τη γοητεία και όλα τα Felicity δίνει.
Αγαπητοί Harriet! - Δεν θα σας αλλάξει για τον πιο σαφή-με επικεφαλής, μεγαλύτερη με σοβαρά προβλήματα όρασης, best-
κρίνοντας θηλυκό αναπνοή.
Ω! την ψυχρότητα της Jane Fairfax -! Harriet αξίζει εκατό τέτοια - και για μια
γυναίκα - τη γυναίκα μια λογική του ανθρώπου - είναι ανεκτίμητης αξίας.
Το αναφέρω κανένα όνομα? Αλλά ευτυχής ο άνθρωπος που αλλάζει Emma για Harriet "!