Tip:
Highlight text to annotate it
X
ΚΕΦΑΛΑΙΟ XXV
Clare, ανήσυχος, βγήκε στο σούρουπο, όταν το βράδυ επέστησε επάνω, ο οποίος τον είχε κερδίσει
Έχοντας αποσυρθεί στο θάλαμο της. Η νύχτα ήταν τόσο αποπνικτικός ως την ημέρα.
Δεν υπήρχε δροσιά μετά από το σκοτάδι, εκτός αν στο γρασίδι.
Δρόμοι, κήπος-μονοπάτια, το σπίτι-μέτωπα, ο Barton-τοίχοι ήταν θερμό, όπως εστίες, και
αντανακλάται το μεσημέρι της θερμοκρασίας στο πρόσωπο του υπνοβάτης του.
Κάθισε στην ανατολική πύλη της γαλακτοπαραγωγής-αυλή, και δεν ήξερε τι να σκεφτεί τον εαυτό του.
Αίσθηση είχε πνιγμένα πράγματι κρίση εκείνη την ημέρα.
Από την ξαφνική αγκαλιά, τρεις ώρες πριν, ο TWAIN είχε κρατήσει εκτός.
Φαινόταν stilled, σχεδόν ανησυχία, σε ό, τι είχε συμβεί, ενώ η καινοτομία,
unpremeditation, γνώση των περιστάσεων τον disquieted - παλλόμενο, στοχαστικός
είναι ότι ήταν.
Θα μπορούσε να συνειδητοποιήσει δύσκολα αλήθεια σχέσεις τους ο ένας στον άλλο μέχρι τώρα, και τι
την αμοιβαία σχέση τους θα πρέπει να είναι πριν από τρίτους thenceforward.
Αγγέλου είχε έρθει ως μαθητής σε αυτό το γαλακτοκομείο στην ιδέα ότι η προσωρινή ύπαρξή του εδώ
έπρεπε να το merest επεισόδιο στη ζωή του, σύντομα πέρασε και στις αρχές ξεχάσει? ο
είχε έρθει ως προς ένα μέρος από το οποίο, όπως από ένα
προβλήθηκε εσοχή θα μπορούσε να δείτε ήρεμα την απορρόφηση κόσμο χωρίς, και,
apostrophizing με Walt Whitman -
Τα πλήθη των ανδρών και των γυναικών ενδεδυμένος με τα συνήθη κοστούμια, Πώς είστε περίεργοι για μένα! -
- Να λάβουν απόφαση επί ενός σχεδίου για βύθιση σε αυτόν τον κόσμο εκ νέου.
Αλλά ιδού, η απορρόφηση σκηνή είχαν εισαχθεί εδώ.
Ποια ήταν η συναρπαστική κόσμος είχε διαλυθεί σε μια πληκτικός εξωτερικό άλαλος-
δείχνουν? ενώ εδώ, σε αυτό το φαινομενικά αμυδρό και απαθή θέση, καινοτομία είχε
ηφαιστειακά ξεκίνησε, όπως ποτέ δεν είχε, γι 'αυτόν, ξεκίνησε αλλού.
Κάθε παράθυρο του σπιτιού να είναι ανοικτή, Clare μπορούσε να ακούσει σε όλη την αυλή κάθε τετριμμένο
ήχο του συνταξιοδοτείται νοικοκυριό.
Τα γαλακτοκομικά προϊόντα-σπίτι, τόσο ταπεινός, τόσο ασήμαντο, έτσι καθαρά σ 'αυτόν ένα μέρος του
περιορισμούς παραμονή που δεν είχε ποτέ μέχρι σήμερα δεν θεωρείται επαρκής σημασία
να reconnoitred ως αντικείμενο οποιουδήποτε
ανεξάρτητα από την ποιότητα του τοπίου? τι ήταν αυτό τώρα;
Η ηλικία και lichened αετώματα τούβλο εμφύσησε εμπρός "Stay!"
Τα παράθυρα χαμογέλασε, η πόρτα έπεισε και έλκει, το αναρριχητικό φυτό κοκκίνισε συμμαχίας.
Μια προσωπικότητα μέσα σε αυτό ήταν τόσο εκτεταμένες στην επιρροή της, ώστε να εξαπλωθεί σε και να κάνει
τα τούβλα, κονίαμα, και ολόκληρο το σφύζουν overhanging ουρανό με ένα αναμμένο ευαισθησία.
Ποιανού ήταν τούτη τη προσωπικότητα;
Μια χωριατοπούλα του. Ήταν καταπληκτικό, πράγματι, να βρείτε πόσο μεγάλη
θέμα τη ζωή του το σκοτεινό γαλακτοκομικών προϊόντων είχε γίνει γι 'αυτόν.
Και αν και νέα αγάπη επρόκειτο να πραγματοποιηθεί εν μέρει υπεύθυνη για αυτό, δεν ήταν μόνο έτσι.
Πολλοί εκτός από Άγγελος έχουν μάθει ότι το μέγεθος της ζωής δεν είναι τόσο να τους
εξωτερικές μετακινήσεις, αλλά και ως προς υποκειμενικές εμπειρίες τους.
Ο ευαίσθητος αγρότης οδηγεί ένα μεγαλύτερο, πληρέστερο, πιο δραματική από ό, τι η ζωή του
βασιλιάς παχύδερμος.
Αν το δει κανείς έτσι, βρήκε ότι η ζωή ήταν να δούμε το ίδιο μέγεθος και εδώ
αλλού.
Παρά ετεροδοξία, λάθη του, και τις αδυναμίες, Clare ήταν ένας άνθρωπος με ένα
συνείδηση.
Τες δεν ήταν ασήμαντο πλάσμα σε παιχνίδι με την απορρίψει και?, Αλλά μια γυναίκα που ζει την
πολύτιμη ζωή - μια ζωή που, για τον εαυτό της που υπέμεινε ή άρεσε, είχε τόσο μεγάλη
διάσταση, όπως η διάρκεια ζωής από τους δυνατότερους στον εαυτό του.
Μετά αισθήσεις της σε όλο τον κόσμο εξαρτάται από την Tess? Μέσω της ύπαρξης όλων
τους συναδέλφους-πλάσματα της υπήρχαν, γι 'αυτήν.
Το ίδιο το σύμπαν μόλις τέθηκε σε λειτουργία για Tess τη συγκεκριμένη ημέρα, στο
συγκεκριμένο έτος κατά το οποίο γεννήθηκε.
Αυτή η συνείδηση πάνω στην οποία είχε παρεισφρήσει ήταν η μόνη ευκαιρία της
ύπαρξη ποτέ παραχωρημένες σε Tess από άπονος Πρώτη Αιτία - της όλα? της
κάθε ευκαιρία και μόνο.
Πώς λοιπόν θα πρέπει να έχει εξετάσει κατά της ως συνέπεια της λιγότερο από τον εαυτό του? Ως μια όμορφη
σαχλαμάρα να χαϊδεύουν και να αναπτυχθούν κουρασμένος του? και να μην ασχολούνται με τη μεγαλύτερη σοβαρότητα με την
αγάπη που ήξερε ότι είχε
ξύπνησε μέσα της - τόσο ένθερμη και τόσο ευαίσθητος όπως ήταν στο πλαίσιο της
αποθεματικό - έτσι ώστε να μην μπορεί να αγωνιούν και ναυάγιο της;
Για να αντιμετωπίζουν καθημερινά της στο συνηθισμένο τρόπο θα είναι να αναπτύξει αυτό που είχε αρχίσει.
Ζώντας σε αυτές τις στενές σχέσεις, για την κάλυψη σκοπό να πέσουν σε endearment? Σάρκα και
το αίμα δεν μπορούσε να αντισταθεί? και, έχοντας καταλήξει σε κανένα συμπέρασμα ως προς το ζήτημα της
μια τέτοια τάση, αποφάσισε να κρατήσει σε απόσταση
προς το παρόν από τα επαγγέλματα στα οποία μπορούν να γίνουν αμοιβαία ασχολούνται.
Μέχρι στιγμής το κάνει ζημιά ήταν μικρή. Αλλά δεν ήταν εύκολο για την εκτέλεση των
ανάλυση ποτέ να την πλησιάσει.
Ήταν οδηγείται προς την κατεύθυνση της από κάθε ταλάντωση του παλμού του.
Νόμιζε πως θα πάει και να δει τους φίλους του. Θα μπορούσε να είναι δυνατό να τους ήχο κατά την
αυτή.
Σε λιγότερο από πέντε μήνες της θητείας του εδώ θα είχε τελειώσει, και μετά από λίγα
επιπλέον μήνες που πέρασαν μετά από άλλες εκμεταλλεύσεις θα είναι πλήρως εξοπλισμένα στον τομέα των γεωργικών
γνώσεις και είναι σε θέση να ξεκινήσει για δικό του λογαριασμό.
Δεν θα ήταν ένας αγρότης θέλει μια γυναίκα, και θα πρέπει η γυναίκα ενός αγρότη να είναι ένα σχέδιο-δωμάτιο κερί-
σχήμα, ή μια γυναίκα που καταλάβαινε γεωργίας;
Παρά την απάντηση ευχάριστο επέστρεψαν σε αυτόν από τη σιωπή, που επιλύθηκαν
για να πάει το ταξίδι του.
Ένα πρωί, όταν κάθισαν για πρωινό στο γαλακτοκομείο Talbothays κάποια υπηρέτρια παρατήρησε ότι
δεν είχε δει τίποτα από τον κ. Clare εκείνη την ημέρα.
"O κανένα", δήλωσε ο Dairyman Crick.
"Ο κ. Clare έχει πάει hwome να Emminster να περάσετε μερικές μέρες του συγγενείς wi». "
Για τέσσερις παθιασμένη τους γύρω αυτόν τον πίνακα από τον ήλιο το πρωί βγήκε σε
εγκεφαλικό επεισόδιο, και τα πουλιά υπόκωφο τραγούδι τους.
Αλλά ούτε κορίτσι με λέξη ή χειρονομία αποκάλυψε κενότητα της.
«Είναι να πάρει προς το τέλος του χρόνου wi του« εγώ », πρόσθεσε ο dairyman, με
φλέγμα που ασυνείδητα ήταν βάναυση? "και έτσι υποθέτω ότι είναι η αρχή για να δείτε περίπου
σχέδιά του αλλού. "
"Πόσο είναι πια ο ίδιος να περιμένω εδώ;" ρώτησε Izz Huett, το μόνο από την κατήφεια-
που επλήγησαν συντροφιά που θα μπορούσε να εμπιστεύονται τη φωνή της με το θέμα.
Οι άλλοι περίμεναν την απάντηση του dairyman σαν τη ζωή τους κρέμασαν σε αυτήν? Retty, με
χώρισαν τα χείλη, ατενίζοντας στο τραπεζομάντιλο, Marian με τη θερμότητα προστίθεται ερυθρότητα της, η Τες
throbbing και τη θέα σε Meads.
"Λοιπόν, δεν μπορώ να το μυαλό την ακριβή ημέρα χωρίς να κοιτάτε μνημόνιο-βιβλίο μου," απάντησε
Crick, με την ίδια απαράδεκτη αδιαφορία. "Και ακόμα ότι μπορεί να αλλάξει λίγο.
Αυτός θα περιμένω να πάρει λίγη εξάσκηση στο τοκετό από το άχυρο-αυλή, για ορισμένους.
Αυτός θα κρεμάσει μέχρι το τέλος του έτους θα πρέπει να πω. "
Τέσσερις μήνες ή έτσι για το βασανισμό έκσταση στην κοινωνία του - της "ευχαρίστησης girdled περίπου
με τον πόνο ". Μετά από αυτό η μαυρίλα της ανέκφραστος
νύχτα.
Αυτή τη στιγμή του Αγγέλου πρωί Clare ήταν ιππασία κατά μήκος μιας στενής λωρίδας δέκα μίλια
μακριά από το breakfasters, προς την κατεύθυνση της Vicarage του πατέρα του στο
Emminster, που μεταφέρουν, καθώς και ότι θα μπορούσε,
ένα μικρό καλάθι με το οποίο περιείχε μερικά μαύρα-πουτίγκες και ένα μπουκάλι υδρόμελι, έστειλε από την κ.
Crick, με απόψεις του είδους της, στους γονείς του.
Η λευκή λωρίδα τεντωμένα μπροστά του, και τα μάτια του ήταν που βασίζονται σε αυτό? Αλλά ήταν
κοιτάζοντας το επόμενο έτος, και όχι τη λωρίδα.
Εκείνος την αγαπούσε? Θα έπρεπε ο ίδιος να την παντρευτεί;
Που τόλμησε να την παντρευτεί; Ποια θα ήταν η μητέρα του και τα αδέρφια του πω;
Τι θα πει ο ίδιος ένα-δύο χρόνια μετά το συμβάν;
Αυτό θα εξαρτηθεί από το αν τα μικρόβια της ένθερμος υπόστρωμα συντροφικότητα με την προσωρινή
συναίσθημα, ή αν ήταν ένα αισθησιακό χαρά με τη μορφή της, μόνο, χωρίς υπόστρωμα του
everlastingness.
Λόφο-που περιβάλλεται μικρή πόλη του πατέρα του, το Tudor καμπαναριό του κόκκινη πέτρα, το
συστάδα δέντρων κοντά στο Vicarage, ήρθε επιτέλους στην θέα κάτω από αυτόν, και οδήγησε
από εκεί προς το γνωστό πύλη.
Casting μια ματιά προς την κατεύθυνση της εκκλησίας, πριν την είσοδο του σπιτιού του, είδε
στέκεται από το σκευοφυλάκιο-πόρτα μια ομάδα των κοριτσιών, ηλικίας από δώδεκα έως δεκαέξι ετών,
προφανώς εν αναμονή της άφιξης του μερικές
άλλος, ο οποίος σε μια στιγμή έγινε ορατό? ένα ποσό λίγο μεγαλύτερο από το σχολείο-
κορίτσια, φορώντας ένα ευρύ γείσο καπέλο και υψηλής κολλαριστά λινός πρωί-φόρεμα, με
μερικά βιβλία στο χέρι της.
Clare την ήξερε καλά. Δεν μπορούσε να είναι σίγουρος ότι τον παρατηρηθεί?
ελπίζει ότι δεν έκανε, έτσι ώστε να καταστεί περιττή ότι πρέπει να μεταβεί και να μιλήσει για
, άμεμπτη πλάσμα της ότι ήταν.
Μια ακατανίκητη απροθυμία να τη χαιρετήσει τον έκανε να αποφασίσει ότι δεν τον είχε δει.
Η νεαρή κοπέλα ήταν Μις άσμα ελέους, η μοναδική κόρη του γείτονά του πατέρα του και
φίλος, τον οποίο είχε ησυχία ελπίδα γονιών του, ότι θα μπορούσε να παντρευτεί κάποια μέρα.
Ήταν μεγάλη σε Antinomianism και Αγία Γραφή-τάξεις, και ήταν απλά πρόκειται να διοργανώσει
κατηγορία τώρα.
Νου Clare του πέταξε στην παθιασμένη, καλοκαίρι-διαποτισμένη ειδωλολάτρες στην κοιλάδα Var,
ρόδινα τα πρόσωπά τους δικαστήριο-patched με αγελάδα-περιττώματα? και σε ένα από τα πιο παθιασμένη
από όλα αυτά.
Ήταν στην παρόρμηση της στιγμής που είχε επιλυθεί με τρέξιμο πάνω σε Emminster, και
ως εκ τούτου δεν είχε γράψει για να ειδοποιήσουν τη μητέρα και τον πατέρα του, με στόχο, όμως, να φτάσει
για την ώρα το πρωινό, πριν
θα πρέπει να έχουν σβήσει τα καθήκοντά της ενορίας τους.
Ήταν λίγο αργά, και είχαν ήδη κάθισε στο πρωινό γεύμα.
Η ομάδα στο τραπέζι πήδηξε μέχρι να τον καλωσορίσω μόλις μπήκε.
Ήταν ο πατέρας και η μητέρα του, τον αδελφό του ο Αιδεσιμότατος Felix - εφημέριου σε
πόλη στο γειτονικό νομό, το σπίτι για το εσωτερικό του πρώτου δεκαπενθημέρου - και άλλα του
ο αδελφός, η ηγουμένη Cuthbert, η
κλασσικός μελετητής, και Fellow και Κοσμήτορας του Σώματος των Επιτρόπων, κάτω από το Cambridge για την
μακροχρόνιες διακοπές.
Η μητέρα του εμφανίστηκε σε μια γυαλιά καπάκι και ασήμι, και ο πατέρας του φαινόταν ό, τι σε
γεγονός ότι ήταν - μια φιλότιμη, θεοφοβούμενος άνθρωπος, κάπως ισχνός, κατά τα έτη περίπου εξήντα πέντε,
χλωμό το πρόσωπό του με επένδυση από σκέψη και σκοπό.
Πάνω από τα κεφάλια τους κρέμασαν την εικόνα της αδελφής του αγγέλου, ο πρωτότοκος της οικογένειας,
δεκαέξι χρόνια ο ανώτερος, ο οποίος είχε παντρευτεί έναν ιεραπόστολο και έχουν πάει έξω στην Αφρική.
Παλιά ο κ. Clare ήταν κληρικός ενός τύπου που, κατά τα τελευταία είκοσι χρόνια, έχει
σχεδόν χάθηκε από της σύγχρονης ζωής.
Ο πνευματικός απόγονος σε ευθεία γραμμή από Wycliff, Huss, ο Λούθηρος, ο Καλβίνος? Ένα
Ευαγγελική των Ευαγγελικών, ένα Conversionist, ένας άνθρωπος της Αποστολικής
απλότητα της ζωής και της σκέψης, που είχε στην
πρώτων νιάτα του κάνει μέχρι το μυαλό του μια για πάντα στα βαθύτερα ερωτήματα της ύπαρξης, και
εισαχθεί καμία περαιτέρω αιτιολόγηση τους thenceforward.
Ήταν θεωρείται ακόμη και από εκείνες της δικής του, την ημερομηνία και το σχολείο της σκέψης ως ακραία?
ενώ, από την άλλη πλευρά, εκείνοι εντελώς αντίθετος σ 'αυτόν ήταν απρόθυμα να κερδίσει
θαυμασμό για την πληρότητα του, και για
η αξιοσημείωτη δύναμη που έδειξε στην απορρίπτοντας όλα τα προβλήματα ως προς τις αρχές σε
ενέργειά του για την εφαρμογή τους.
Αγαπούσε Παύλος από την Ταρσό, άρεσε Αγίου Ιωάννη, μισούσε St James όσο το τόλμησε, και
θεωρείται με ανάμεικτα συναισθήματα Τιμόθεο, Τίτο, και Φιλήμονα.
Η Καινή Διαθήκη ήταν λιγότερο Christiad τότε Pauliad στη νοημοσύνη του - μείον ένα
επιχείρημα από μια δηλητηρίαση.
Δόγμα του ντετερμινισμού ήταν τέτοια που σχεδόν ανερχόταν σε ένα άλλο μέλος, και αρκετά
ανήλθε, στην αρνητική πλευρά της, σε μια renunciative φιλοσοφία η οποία είχε
cousinship με εκείνη του Σοπενχάουερ και Leopardi.
Περιφρονούσε τα Κανόνες και τυπικό τους, ορκίστηκε από τα άρθρα, και θεωρείται ότι ο ίδιος συνεπής
μέσα από την όλη κατηγορία - η οποία κατά κάποιο τρόπο θα μπορούσε να έχει.
Ένα πράγμα που σίγουρα ήταν - ειλικρινής.
Για την αισθητική, αισθησιακή, η ειδωλολατρική ευχαρίστηση στη φυσική ζωή και την πλούσια γυναικείας φύσης που
Άγγελος ο γιος του είχε τον τελευταίο καιρό αντιμετωπίζει στο Var Vale, την ψυχραιμία του θα ήταν
αντίθετες σε μεγάλο βαθμό, αν είχε
είτε με την έρευνα ή τη φαντασία ήταν σε θέση να το συλλάβει.
Μια φορά κι έναν άγγελο φορά ήταν τόσο άτυχος ώστε να πει στον πατέρα του, σε μια στιγμή
ερεθισμός, που θα μπορούσε να έχει ως αποτέλεσμα πολύ καλύτερο για την ανθρωπότητα αν η Ελλάδα είχε την
πηγή της θρησκείας της σύγχρονης
πολιτισμού, και όχι στην Παλαιστίνη? και τη θλίψη του πατέρα του ήταν ότι κενό
περιγραφή η οποία δεν μπορούσε να συνειδητοποιήσει ότι μπορεί να υπάρχει παραμονεύουν 1 / 1000 μέρος ενός
αλήθεια, πόσο μάλλον μια αλήθεια μισό ή στο σύνολό της την αλήθεια, σε μια τέτοια πρόταση.
Είχε απλά κήρυξε austerely σε άγγελο για κάποιο χρονικό διάστημα μετά.
Όμως, η καλοσύνη της καρδιάς του ήταν τέτοια που ποτέ δεν αγανάκτησε με τίποτα για πολύ, και
εξέφρασε την ικανοποίησή του γιου του με την ημέρα με ένα χαμόγελο που ήταν τόσο γλυκό, όπως με ειλικρίνεια ενός παιδιού.
Άγγελος κάθισε, και ο τόπος αισθάνθηκε σαν στο σπίτι σας? Όμως δεν είχε τόσο πολύ όπως στο παρελθόν
νιώθουν τον εαυτό του μέλος της οικογένειας που συγκεντρώνονται εκεί.
Κάθε φορά που επέστρεψε εδώ ήταν συνειδητή αυτής της απόκλισης, και από τότε
είχαν την τελευταία κοινή του ζωή Vicarage είχε μεγαλώσει ακόμα περισσότερο ευδιάκριτα ξένους να του
δικά από το συνηθισμένο.
Υπερβατικό φιλοδοξίες του - ακόμα ασυνείδητα με βάση το γεωκεντρικό θέα
των πραγμάτων, μια zenithal παράδεισος, ένα nadiral κόλαση - ήταν τόσο ξένη προς τη δική του, σαν να
ήταν τα όνειρα των ανθρώπων σε άλλο πλανήτη.
Τελευταία, είχε δει μόνο τη ζωή, αισθάνθηκε μόνο το μεγάλο πάθος παλμό της ύπαρξης,
unwarped, uncontorted, απερίσπαστη από τα δόγματα που μάταια προσπαθούν να
ελέγξετε τι σοφία θα ήταν το περιεχόμενο για τη ρύθμιση.
Από την πλευρά τους ότι είδαν μια μεγάλη διαφορά σε αυτόν, η ολοένα μεγαλύτερη απόκλιση από τον Άγγελο
Clare του πρώην φορές.
Ήταν κυρίως μια διαφορά με τον τρόπο του ότι παρατήρησα μόλις τώρα, ιδιαίτερα
τους αδελφούς του.
Είχε πάρει να συμπεριφέρεται όπως ένας αγρότης? Το έριξε στα πόδια του για? Τους μυς του του
πρόσωπο είχε αυξηθεί πιο εκφραστική? τα μάτια του φαινόταν τόσο πολλές πληροφορίες όπως τη γλώσσα του
μίλησε, και πολλά άλλα.
Ο τρόπος του μελετητή είχε σχεδόν εξαφανιστεί? Ακόμα περισσότερο τον τρόπο του
κατάρτιση δωμάτιο νεαρός άνδρας.
Ένας ηθικολόγος θα έλεγε ότι είχε χάσει τον πολιτισμό, και μια φρόνιμος ότι είχε γίνει
χονδροειδής.
Τέτοια ήταν η μετάδοση της κατ 'οίκον κοινωνία με την Talbothays νύμφες και
swains.
Μετά το πρωινό περπάτησε με τους δύο αδελφούς του, μη ευαγγελική, μορφωμένοι,
αίθουσα που φέρει τους νέους άνδρες, σωστή στο απώτατο ινών τους, όπως άψογη μοντέλα
καθώς αποδείχθηκε σε ετήσια βάση από τον τόρνο της συστηματικής διδασκαλίας.
Και οι δύο ήταν κάπως κοντόφθαλμη, και όταν ήταν το έθιμο να φορέσει ένα ενιαίο
γυαλιών και κορδόνι φορούσαν ένα ενιαίο γυαλιών και string? όταν ήταν το έθιμο
να φορούν ένα διπλό γυαλί φορούσαν ένα διπλό
γυαλί? όταν ήταν το έθιμο για να φορέσει τα γυαλιά που φορούσε γυαλιά
ευθυς, και όλα αυτά χωρίς αναφορά στην συγκεκριμένη ποικιλία του ελαττώματος στο δικό τους
όραμα.
Όταν Wordsworth ενθρονίστηκε μετέφεραν αντίγραφα τσέπη? Και όταν Shelley ήταν
υποτιμήσει τους επέτρεψε να αναπτυχθούν σκονισμένα στα ράφια τους.
Όταν Ιερά Οικογένειες Correggio ήταν θαυμασμό, που θαύμαζε Ιερά Correggio του
Οικογένειες? Όταν ήταν επέκρινε υπέρ του Velasquez, ακολούθησαν sedulously κοστούμι
χωρίς καμία προσωπική αντίρρηση.
Εάν αυτές οι δύο παρατηρήσει αυξανόμενη κοινωνική απρέπεια του αγγέλου, παρατήρησε αυξανόμενη διανοητική τους
περιορισμούς. Felix φαινόταν όλα Εκκλησία? Cuthbert
όλα College.
Επισκοπικά Συνόδου και τις επισκέψεις του ήταν θεμελιώδες κίνητρο του κόσμου με αυτό?
Cambridge στην άλλη.
Κάθε αδελφός ειλικρίνεια αναγνώρισε ότι υπήρχαν μερικά ασήμαντα βαθμολογία των εκατομμυρίων
ξένοι στην πολιτισμένη κοινωνία, τα άτομα που δεν ήταν ούτε οι άνδρες ούτε Πανεπιστήμιο κληρικοί?
αλλά επρόκειτο να γίνει ανεκτή παρά υπολογίσιμη και σεβαστή.
Ήταν τόσο υπάκουος και προσεκτικός γιους, και οι τακτικές επισκέψεις τους στο να τους
γονείς.
Felix, αν και ένα παρακλάδι από ένα πολύ πιο πρόσφατο σημείο της αποκέντρωσης της θεολογίας
από τον πατέρα του, ήταν λιγότερο αυτοθυσία και ανιδιοτελής.
Πιο ανεκτική από ό, τι ο πατέρας του από μια αντιφατική γνώμη, στην πτυχή του ως
κίνδυνο για τον κάτοχό της, ήταν λιγότερο έτοιμος από τον πατέρα του για να την απονομή χάριτος ως μια μικρή για να
τη διδασκαλία του.
Cuthbert ήταν, κατά το σύνολό της, τόσο πιο φιλελεύθεροι, αν και, με μεγαλύτερη
λεπτότητα, δεν είχε τόσο πολύ την καρδιά.
Καθώς περπατούσαν πρώην αίσθηση του αγγέλου πλαγιά του αναβίωσε στο πρόσωπό του - που
ανεξάρτητα από τα πλεονεκτήματά τους σε σύγκριση με τον εαυτό του, ούτε είδε ή που ανακοινώνεται ζωή
καθώς ήταν πραγματικά έζησε.
Ίσως, όπως και με πολλούς άνδρες, τις ευκαιρίες τους για παρατήρηση δεν ήταν τόσο
καλές ευκαιρίες, όπως τους έκφρασης.
Ούτε έχει επαρκή αντίληψη της περίπλοκης δυνάμεις στην εργασία εκτός του
λείο και απαλό ρεύμα στο οποίο και τους συνεργάτες τους επέπλευσε.
Ούτε είδε τη διαφορά μεταξύ των τοπικών αλήθεια και καθολική αλήθεια? Ότι αυτό το
εσωτερικό κόσμο, δήλωσε στο συντακτικό και ακαδημαϊκή ακοή τους ήταν εντελώς διαφορετική
πράγμα από ό, τι τον έξω κόσμο ήταν σκέψης.
"Υποθέτω ότι είναι γεωργική ή τίποτα για σας τώρα, αγαπητέ μου," Felix έλεγε,
μεταξύ άλλων, να νεότερος αδελφός του, όπως ο ίδιος κοίταξε μέσα του
θεάματα στο μακρινό πεδία με λυπημένο λιτότητας.
"Και, ως εκ τούτου, πρέπει να κάνουμε το καλύτερο από αυτό.
Αλλά εγώ σας ικετεύω να προσπαθήσουν να κρατήσουν όσο το δυνατόν περισσότερο σε επαφή με τις ηθικές
ιδανικά.
Farming, βέβαια, σημαίνει ξεχόνδρισμα το εξωτερικό? Αλλά υψηλής σκέψης μπορεί να πάει με
πεδιάδα που ζουν, παρ 'όλα αυτά. "" Φυσικά και μπορεί », είπε ο άγγελος.
"Ήταν να μην αποδειχθεί χίλια εννιακόσια χρόνια πριν - αν μπορώ να το παράπτωμα κατά τομέα σας
λίγο;
Γιατί θα έπρεπε να σκεφτείτε, Felix, ότι είμαι πιθανό να πέσει μεγάλη σκέψη μου και μου
ηθικά ιδεώδη; "
"Λοιπόν, φανταστικός, από το ύφος των επιστολών σας και τη συνομιλία μας - μπορεί να είναι
φανταχτερό μόνο - που θα ήταν να χάσει κάπως την πνευματική αντίληψη.
Δεν έχει να σας χτύπησε, Cuthbert; "
«Τώρα, Felix", δήλωσε ο Άγγελος στεγνά, "είμαστε πολύ καλοί φίλοι, ξέρετε? Ο καθένας μας
πορεύεται παραχωρηθεί κύκλους μας? αλλά αν πρόκειται για την πνευματική κατανόηση, σας πιστεύω,
ως ικανοποιημένος δογματικός, είχε καλύτερη άδεια
μόνο δική μου, και να ρωτήσετε τι έχει γίνει με δική σας. "
Επέστρεψαν κάτω από το λόφο στο γεύμα, το οποίο ορίστηκε σε οποιαδήποτε χρονική στιγμή κατά την οποία τους
Ο πατέρας του και το έργο το πρωί της μητέρας στην ενορία συνήθως έχουν συναφθεί.
Ευκολία που θεωρείται καλούντες απόγευμα ήταν το τελευταίο πράγμα που πρέπει να εισέλθουν στο
εξέταση της ανιδιοτελούς κ. και η κ. Clare? αν και οι τρεις γιοι ήταν
επαρκώς από κοινού για το θέμα αυτό να
επιθυμούν οι γονείς τους θα είναι σύμφωνες λίγο με τις σύγχρονες αντιλήψεις.
Η διαδρομή είχε κάνει τους πεινασμένους, Άγγελος ιδίως, ο οποίος ήταν πλέον μια εξωτερική άνθρωπος,
εξοικειωμένοι με την άφθονη inemptae dapes της dairyman κάπως χοντροκομμένα-φορτωμένο
πίνακα.
Αλλά κανένα από τα παλιά οι άνθρωποι είχαν φτάσει, και δεν ήταν μέχρι τους γιους ήταν σχεδόν
κουράστηκαν να περιμένουν ότι οι γονείς τους εισαχθεί.
Η αυτο-άρνηση ζεύγος είχε καταληφθεί στην ικανότητά του να παράγει τις ορέξεις ορισμένων από τους αρρώστους τους
ενορίτες, τους οποίους, κάπως αντιφατικά, προσπάθησαν να κρατήσουν στη φυλακή
της σάρκας, τις δικές τους ορέξεις είναι αρκετά ξεχάσει.
Η οικογένεια κάθισε στο τραπέζι, και ένα λιτό γεύμα του κρύου τροφές είχε κατατεθεί πριν από την
αυτούς.
Άγγελος κοίταξε γύρω από την κ. Crick είναι μαύρο-πουτίγκες, το οποίο είχε κατευθύνει να
ωραία ψητά όπως έκαναν στο γαλακτοκομείο, και τα οποία ήθελε ο πατέρας του
και η μητέρα για να εκτιμήσουν τη θαυμάσια φυτικά προεκτάσεις, καθώς σε μεγάλο βαθμό, όπως ο ίδιος έκανε.
"Αχ! ψάχνετε για το μαύρο-πουτίγκες, αγαπητό αγόρι μου », παρατήρησε της Clare
Η μητέρα.
«Αλλά είμαι βέβαιος ότι δεν θα το μυαλό να κάνει χωρίς αυτά, όπως είμαι σίγουρος ότι ο πατέρας σου και εγώ
δεν πρέπει, όταν ξέρεις το λόγο.
Πρότεινα να του ότι θα πρέπει να παρουσιάσει το είδος της κας Crick για τα παιδιά του
άνθρωπος που μπορεί να κερδίσει τίποτα μόλις τώρα λόγω των επιθέσεων του τρομώδες παραλήρημα? και ο ίδιος
συμφώνησε ότι θα ήταν μεγάλη χαρά να τους? έτσι κάναμε ».
«Φυσικά», είπε ο άγγελος χαρωπά, ψάχνοντας γύρω για το υδρόμελι.
«Βρήκα το υδρόμελι έτσι εξαιρετικά αλκοολικός», συνέχισε η μητέρα του, "ότι ήταν αρκετά
ακατάλληλα για χρήση ως ποτό, αλλά τόσο πολύτιμο, όπως το ρούμι ή κονιάκ σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης?
έτσι έχω θέσει στον τομέα της ιατρικής-ντουλάπα μου. "
"Εμείς ποτέ δεν πίνουν αλκοολούχα ποτά σε αυτό το τραπέζι, επί της αρχής», πρόσθεσε ο πατέρας του.
"Αλλά τι να πει η γυναίκα του dairyman του;", δήλωσε ο Angel.
«Η αλήθεια, βέβαια», είπε ο πατέρας του.
«Μάλλον ήθελε να πει απολαύσαμε το υδρόμελι και το μαύρο-πουτίγκες πολύ.
Είναι ένα είδος, ευχάριστα είδος του σώματος, και είναι σίγουρο ότι θα με ρωτήσετε ευθέως γυρίσω. "
"Δεν μπορείς, αν δεν το κάναμε», απάντησε ο κ. Clare διαύγεια.
"Αχ - δεν? Αν και αυτό υδρόμελι ήταν μια σταγόνα αρκετά αλκοολούχο ποτό."
"Τι;", δήλωσε ο Felix Cuthbert και τα δύο.
"Ω -'tis μια έκφραση που χρησιμοποιούν κάτω στο Talbothays," απάντησε ο άγγελος, κοκκινίζοντας.
Ένιωθε ότι οι γονείς του είχαν το δικαίωμα στην πράξη τους, εάν το επιθυμούν λάθος τους
συναίσθημα, και είπε όχι περισσότερο.